[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: PhanT0om ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Annet Audio File: Sund-37.mkv Video File: Sund-37.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 1.375000 Scroll Position: 331 Active Line: 333 Video Position: 31390 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: mine01,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000C4B44,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,10,10,30,1 Style: mine0,B Badr,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001A5340,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,60,1 Style: Next,ae_Rasheeq,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.25,2,10,10,12,1 Style: Title,B Farnaz,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,5,10,10,10,1 Style: main,AGA Rasheeq Bold,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00040E24,&H00101012,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,0,0.5,2,10,10,30,1 Style: Note - Black,B Farnaz,47,&H00FFEEFF,&H000000FF,&H00E4E4E4,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 Style: Italic,AlSharkTitle,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32011A05,&H96041D07,0,0,0,0,103,100,0,0,1,2,0.5,2,10,10,15,1 Style: 2Italic,AlSharkTitle,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32011A05,&H960A2F0D,0,0,0,0,103,100,0,0,1,1.5,0.5,8,10,10,15,1 Style: logo,Hayah,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007E7E7E,&H006A6A6B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1,8,10,10,10,178 Style: loogo,Hayah,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H006A6A6B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Copy of Title,B Mehr,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,5,10,10,10,1 Style: note1,MCS TOPAZ,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020260,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.84,Title,,0,0,0,,{\fs80\bord0\pos(317,181)}مسرح الروائع العالمية Dialogue: 0,0:00:06.43,0:00:12.88,logo,,0,0,0,,{\fad(250,150)\bord0\fs45\b0\3c&H000000&\pos(225,122)\c&HFFFFFF&}قصــة من الألــب Dialogue: 0,0:00:06.43,0:00:12.88,Title,,0,0,0,,{\fad(250,150)\bord0\fs125\b0\3c&H000000&\pos(304,309)\c&HF6F8FA&}عزيزتي أنيت Dialogue: 0,0:00:06.43,0:00:12.88,Copy of Title,,0,0,0,,{\fad(250,150)\bord0\fs125\b0\3c&H000000&\c&HF6F8FA&\pos(313,351)}.. Dialogue: 0,0:00:13.28,0:00:16.01,Note - Black,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord1\fs35\b0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\pos(471,439)}حقوق الترجمة للعربية لـ Dialogue: 0,0:00:13.28,0:00:16.01,2Italic,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord1\fs35\b1\c&HFFFFFF&\3c&H140F10&\pos(270,438)}phant0om.wordpress Dialogue: 0,0:00:17.95,0:00:23.00,logo,,0,0,0,,{\fad(450,150)\fs40\bord0\c&HFFFFFF&\fnGE Tasmeem\pos(371,144)}37\h{\r\fad(150,150)\fs50\bord0\pos(155,151)\c&HFFFFFF&}الحلقــة Dialogue: 0,0:00:17.95,0:00:23.00,note1,,0,0,0,,{\fad(450,150)\fs130\bord0\c&HFFFFFF&\frz358.253\pos(349,376)}كــــنزُنـــــــا Dialogue: 0,0:22:51.13,0:22:52.83,Next,,0,0,0,,{\blur1.5}..."الحلقة القادمة من "عزيزتي أنيت Dialogue: 0,0:22:53.20,0:22:54.26,logo,,0,0,0,,{\fs45\pos(314,416)}"عهد لوسيان" Dialogue: 0,0:22:54.51,0:22:55.38,Italic,,0,0,0,,تابعونا Dialogue: 0,0:22:57.16,0:24:17.62,Note - Black,,0,0,0,,{\an8\fad(150,150)\fs30\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(313,155)} للمساعدة في الانتاج{\fs35\c&HFFFFFF&} ♥ {\r\an8\fad(150,150)\fs30\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(327,170)}شكر من القلب لديمون كيد Dialogue: 0,0:22:57.16,0:24:17.62,Note - Black,,0,0,0,,{\an8\fad(150,150)\fs30\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(313,77)}توفير الخام :: راجية الجنة Dialogue: 0,0:22:57.16,0:24:17.62,Note - Black,,0,0,0,,{\an8\fad(150,150)\fs25\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(313,104)}SAMCRO \h{\c&HF5F5F7&\fs30\pos(1114,666)\bord0}:: استايلات Dialogue: 0,0:22:57.16,0:24:17.62,Note - Black,,0,0,0,,{\an8\fad(150,150)\fs25\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(313,129)}קĥ.aи.ŢŎm\h{\fs30\pos(1114,666)\bord0\c&HF5F5F7&}:: توقيت و ترجمة و إعداد Dialogue: 0,0:00:52.75,0:00:53.69,Italic,,0,0,0,,!أنيت Dialogue: 0,0:00:54.06,0:00:56.72,Italic,,0,0,0,,!أنيت! إن لم تُسرعي سوف تتأخرين Dialogue: 0,0:00:56.81,0:00:57.77,Italic,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:00:58.86,0:01:00.95,Italic,,0,0,0,,.عمتي! أنا أشعر بالملل Dialogue: 0,0:01:01.08,0:01:02.25,Italic,,0,0,0,,ولماذا هذا؟ Dialogue: 0,0:01:02.59,0:01:04.68,Italic,,0,0,0,,.أنا أيضاً أُريد الذهاب للمدرسة Dialogue: 0,0:01:04.93,0:01:07.14,Italic,,0,0,0,,!أُريد أن أذهب لألعب مع الآخرين كذلك Dialogue: 0,0:01:07.40,0:01:10.00,Italic,,0,0,0,,.المدرسة ليست للعب فقط Dialogue: 0,0:01:10.15,0:01:16.83,Italic,,0,0,0,,.بل عليك أن تدرس في المدرسة لتُصبح طفلاً جيداً وذكياً Dialogue: 0,0:01:17.36,0:01:18.08,Italic,,0,0,0,,!وصلت Dialogue: 0,0:01:18.57,0:01:19.52,Italic,,0,0,0,,!أنيت Dialogue: 0,0:01:20.24,0:01:21.52,Italic,,0,0,0,,ما الأمر، عمتي؟ Dialogue: 0,0:01:21.91,0:01:23.91,Italic,,0,0,0,,!ما الأمر، عمتي؟" ليس هو الرد المُلائم" Dialogue: 0,0:01:24.12,0:01:25.86,Italic,,0,0,0,,ألا يُمكنُكِ أن تتصرفي كسيدة؟ Dialogue: 0,0:01:26.18,0:01:27.57,Italic,,0,0,0,,.آه، نسيت Dialogue: 0,0:01:27.72,0:01:29.01,Italic,,0,0,0,,.سأحاول هذا في المرة القادمة Dialogue: 0,0:01:29.25,0:01:31.33,Italic,,0,0,0,,!لقد تأخرت، أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:01:31.59,0:01:33.96,Italic,,0,0,0,,...انتظري، أنيت! لم أنتهِ من الحديث معكِ Dialogue: 0,0:01:33.98,0:01:35.50,Italic,,0,0,0,,!أنا خارجة Dialogue: 0,0:01:36.44,0:01:39.18,Italic,,0,0,0,,عمتي، لماذا أُختي مُستعجلة؟ Dialogue: 0,0:01:39.59,0:01:41.51,Italic,,0,0,0,,.لا أعلم. ليست لديَّ أدنى فكرة Dialogue: 0,0:02:00.98,0:02:01.81,Italic,,0,0,0,,...أُستاذ Dialogue: 0,0:02:02.08,0:02:06.61,Italic,,0,0,0,,لِمَ لا نقدم جائزة المعرض للوسيان؟ Dialogue: 0,0:02:07.21,0:02:10.20,Italic,,0,0,0,,.كلا، هذا غير مُمكن... فلا يوجد المزيد من الجوائز Dialogue: 0,0:02:10.84,0:02:12.42,Italic,,0,0,0,,.كلا، ليس هذا ما قصدتُهُ Dialogue: 0,0:02:12.90,0:02:17.33,Italic,,0,0,0,,.أُريدُكَ أنتَ أن تُعطي لوسيان جائزة المعرض التي استلمتُها Dialogue: 0,0:02:18.12,0:02:21.00,Italic,,0,0,0,,إذن، تقولين أنَّـكِ ستُعيدين الجائزة؟ Dialogue: 0,0:02:21.24,0:02:21.77,Italic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:02:22.08,0:02:24.89,Italic,,0,0,0,,.فمن يجب أن يحصل عليها، هو لوسيان Dialogue: 0,0:02:25.32,0:02:27.56,Italic,,0,0,0,,!لهذا، أرجوك قُم بهذا Dialogue: 0,0:02:35.16,0:02:36.52,Italic,,0,0,0,,.فهمت، أنيت Dialogue: 0,0:02:37.72,0:02:41.92,Italic,,0,0,0,,.أحضريها لي قبل بدء الدراسة غداً Dialogue: 0,0:02:42.47,0:02:45.21,Italic,,0,0,0,,.وسأُعطيها للوسيان أمام جميع من في الفصل Dialogue: 0,0:02:45.59,0:02:48.78,Italic,,0,0,0,,.و أيضاً سأجعل الجميع يُشاهد المنحوتات التي صنعها لوسيان Dialogue: 0,0:02:49.61,0:02:50.78,Italic,,0,0,0,,!أُستاذ Dialogue: 0,0:02:52.43,0:02:55.53,Italic,,0,0,0,,.هذا رائع، أنيت... فقد صممتِ على فعل هذا Dialogue: 0,0:02:55.77,0:02:58.46,Italic,,0,0,0,,!أُستاذُكِ سعيدٌ لأنكِ تشعرين بهذا الشكل Dialogue: 0,0:03:13.42,0:03:14.04,Italic,,0,0,0,,!آآه Dialogue: 0,0:03:21.01,0:03:23.16,Italic,,0,0,0,,...قبل أن نبدأ الفصل الدراسي الجديد Dialogue: 0,0:03:23.48,0:03:25.78,Italic,,0,0,0,,.لديَّ شيء أُريد عرضه عليكم Dialogue: 0,0:03:26.36,0:03:28.76,Italic,,0,0,0,,هآه؟ ماذا يوجد هناك؟ Dialogue: 0,0:03:32.04,0:03:32.66,Italic,,0,0,0,,.هذه Dialogue: 0,0:03:32.74,0:03:33.57,Italic,,0,0,0,,!مُدهش Dialogue: 0,0:03:36.17,0:03:37.08,Italic,,0,0,0,,!هآه Dialogue: 0,0:03:37.29,0:03:38.76,Italic,,0,0,0,,!إنَّها منحوتة خشبية رائعة Dialogue: 0,0:03:38.84,0:03:40.84,Italic,,0,0,0,,أُستاذ؟ لماذا هذه معكَ؟ Dialogue: 0,0:03:41.22,0:03:42.72,Italic,,0,0,0,,!اهدؤوا! اهدؤوا Dialogue: 0,0:03:44.10,0:03:48.79,Italic,,0,0,0,,أنتم جميعاً تعلمون قصة سفينة نوح كما في التوراة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:49.09,0:03:52.53,Italic,,0,0,0,,.هذه المنحوتة هي لسفينة نوح Dialogue: 0,0:03:53.57,0:03:56.80,Italic,,0,0,0,,.والحيوانات التي كانت على سفينة نوح نُحتت أيضاً Dialogue: 0,0:03:58.82,0:04:00.67,Italic,,0,0,0,,!هيه! هذا مُدهش Dialogue: 0,0:04:00.85,0:04:03.26,Italic,,0,0,0,,أُستاذ، أتعلم من صنعها؟ Dialogue: 0,0:04:03.73,0:04:04.30,Italic,,0,0,0,,هممم؟ Dialogue: 0,0:04:05.61,0:04:07.85,Italic,,0,0,0,,.لوسيان هو من نحتها Dialogue: 0,0:04:08.17,0:04:08.88,Italic,,0,0,0,,حقَّـاً؟ Dialogue: 0,0:04:08.95,0:04:10.29,Italic,,0,0,0,,!هذا رائعٌ جداً، لوسيان Dialogue: 0,0:04:10.45,0:04:12.20,Italic,,0,0,0,,لماذا تُخفي هذا عنَّـا؟ Dialogue: 0,0:04:12.92,0:04:15.54,Italic,,0,0,0,,...أ-أنا لم أقصد فعلاً أن أُخفيها عنكم Dialogue: 0,0:04:15.64,0:04:17.20,Italic,,0,0,0,,!هدوء! هدوء Dialogue: 0,0:04:18.02,0:04:22.64,Italic,,0,0,0,,.خلال الإجازة، ولحسن حظي فقد رأيتُ هذه Dialogue: 0,0:04:22.93,0:04:24.05,Italic,,0,0,0,,.وقد أُعجبتُ بها Dialogue: 0,0:04:24.82,0:04:27.51,Italic,,0,0,0,,!لهذا، سأمنح جائزةً للوسيان Dialogue: 0,0:04:27.59,0:04:28.36,Italic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:29.08,0:04:29.69,Italic,,0,0,0,,!لوسيان Dialogue: 0,0:04:30.96,0:04:31.72,Italic,,0,0,0,,.تعالَ هنا، رجاءً Dialogue: 0,0:04:32.57,0:04:33.10,Italic,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:04:39.96,0:04:40.65,Italic,,0,0,0,,...والآن، لوسيان Dialogue: 0,0:04:41.03,0:04:41.78,Italic,,0,0,0,,.تفضل هذه Dialogue: 0,0:04:42.09,0:04:42.92,Italic,,0,0,0,,!حـ-حاضر Dialogue: 0,0:05:18.08,0:05:20.32,Italic,,0,0,0,,!أحسنت Dialogue: 0,0:05:24.87,0:05:25.88,Italic,,0,0,0,,...أُستاذ Dialogue: 0,0:05:25.98,0:05:26.50,Italic,,0,0,0,,هممم؟ Dialogue: 0,0:05:29.92,0:05:31.40,Italic,,0,0,0,,ماذا هُناك، أنيت؟ Dialogue: 0,0:05:31.97,0:05:35.00,Italic,,0,0,0,,.شكراً جزيلاً لما فعلتَهُ مع لوسيان Dialogue: 0,0:05:35.65,0:05:36.47,Italic,,0,0,0,,...كذلك Dialogue: 0,0:05:36.63,0:05:38.16,Italic,,0,0,0,,كذلك؟ ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:05:38.69,0:05:44.88,Italic,,0,0,0,,أُستاذ، لماذا لم تخبر الجميع أنِّـي أنا من كسر حصان لوسيان الخشبي؟ Dialogue: 0,0:05:45.43,0:05:50.27,Italic,,0,0,0,,.فلن يعلم أحدٌ الآن لماذا حصل لوسيان على الجائزة Dialogue: 0,0:05:51.87,0:05:54.78,Italic,,0,0,0,,.لا حاجة للحديث عن هذا Dialogue: 0,0:05:55.56,0:06:01.75,Italic,,0,0,0,,.بالنسبة لي، فمعرفة أنكِ أنتِ ولوسيان عُدتُما صديقين ثانيةً هي أكثر من كافية Dialogue: 0,0:06:02.83,0:06:05.72,Italic,,0,0,0,,...منحوتات لوسيان الخشبية مُتقنة الصنع بصورةٍ مُذهلة Dialogue: 0,0:06:06.06,0:06:08.89,Italic,,0,0,0,,.بالطبع ستكون سبباً لحصولهِ على جائزة Dialogue: 0,0:06:09.83,0:06:12.07,Italic,,0,0,0,,.والآن، لا تُكثري التفكير في هذا الأمر Dialogue: 0,0:06:12.45,0:06:13.49,Italic,,0,0,0,,.هيَّـا عودي للفصل Dialogue: 0,0:06:14.18,0:06:14.65,Italic,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:06:19.29,0:06:21.37,Italic,,0,0,0,,.أسرع وافتحها، لوسيان Dialogue: 0,0:06:21.37,0:06:21.91,Italic,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:06:22.26,0:06:23.75,Italic,,0,0,0,,ماذا يكون في الداخل؟ Dialogue: 0,0:06:23.85,0:06:25.33,Italic,,0,0,0,,!هيَّـا، أسرِع Dialogue: 0,0:06:27.93,0:06:28.69,Italic,,0,0,0,,!وااه Dialogue: 0,0:06:29.03,0:06:31.48,Italic,,0,0,0,,!رائع! إنَّهُ مجموعة صور طبيعية للجبال Dialogue: 0,0:06:32.49,0:06:35.73,Italic,,0,0,0,,ماذا؟ أليس هذا كالكتاب الذي حصلت عليه أنيت؟ Dialogue: 0,0:06:35.99,0:06:38.38,Italic,,0,0,0,,حقَّـاً؟ أهما مُتشابهان؟ Dialogue: 0,0:06:42.38,0:06:43.43,Italic,,0,0,0,,!حقَّـاً Dialogue: 0,0:06:43.65,0:06:45.62,Italic,,0,0,0,,!إن كان نفس كتاب أنيت، فأنا سعيد Dialogue: 0,0:06:47.88,0:06:49.35,Italic,,0,0,0,,!دعني أرى... سأُلقي نظرة Dialogue: 0,0:06:49.64,0:06:51.65,Italic,,0,0,0,,!يا إلهي! أنتَ لئيم! أنا أولاً Dialogue: 0,0:06:52.09,0:06:53.93,Italic,,0,0,0,,!حسناً، وماذا لو! سأُلقي عليه نظرةً قبلكِ Dialogue: 0,0:06:54.01,0:06:55.46,Italic,,0,0,0,,!دعني أرى أيضاً Dialogue: 0,0:06:55.46,0:06:57.33,Italic,,0,0,0,,!هذا يكفي بالنسبة لكَ، أنتون Dialogue: 0,0:07:02.10,0:07:03.65,Italic,,0,0,0,,أنيت، أكُنتِ أنتِ؟ Dialogue: 0,0:07:03.92,0:07:05.91,Italic,,0,0,0,,الذي عرض سفينة نوح على الأستاذ؟ Dialogue: 0,0:07:06.39,0:07:07.49,Italic,,0,0,0,,.أنا آسفة لوسيان Dialogue: 0,0:07:07.80,0:07:09.96,Italic,,0,0,0,,.لكن، كان عليَّ فعلُها مهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:07:10.47,0:07:11.72,Italic,,0,0,0,,.شكراً لكِ، أنيت Dialogue: 0,0:07:12.33,0:07:13.72,Italic,,0,0,0,,.أنا سعيدٌ حقَّـاً Dialogue: 0,0:07:13.93,0:07:15.08,Italic,,0,0,0,,حقَّـاً، لوسيان؟ Dialogue: 0,0:07:15.57,0:07:16.09,Italic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:07:16.48,0:07:17.47,Italic,,0,0,0,,.هذا رائع Dialogue: 0,0:07:17.73,0:07:23.72,Italic,,0,0,0,,.لقد كُنتُ قلقةً أن ينتهي الأمر بكَ غاضباً مني لأي سبب Dialogue: 0,0:07:35.22,0:07:36.35,Italic,,0,0,0,,.أنيت، خُذي Dialogue: 0,0:07:36.65,0:07:37.17,Italic,,0,0,0,,هآ؟ Dialogue: 0,0:07:38.58,0:07:40.77,Italic,,0,0,0,,.أنا سعيدٌ لاستلامي تلك الجائزة Dialogue: 0,0:07:41.19,0:07:42.76,Italic,,0,0,0,,.مع ذلك، لا أستطيع أخذ الكتاب Dialogue: 0,0:07:42.88,0:07:43.57,Italic,,0,0,0,,!لوسيان Dialogue: 0,0:07:43.60,0:07:45.30,Italic,,0,0,0,,.حقَّـاً لا أُريد أخذه Dialogue: 0,0:07:45.87,0:07:49.33,Italic,,0,0,0,,.مهما كان السبب، لا أُريد أخذ كتابِكِ Dialogue: 0,0:07:52.29,0:07:54.10,Italic,,0,0,0,,.أفهم مشاعركِ، أنيت Dialogue: 0,0:07:54.43,0:07:55.88,Italic,,0,0,0,,.لكن من الأفضل أن أُعيد الكتاب Dialogue: 0,0:07:56.28,0:07:57.33,Italic,,0,0,0,,.كلا، لوسيان Dialogue: 0,0:07:57.50,0:08:00.12,Italic,,0,0,0,,.يجب عليكَ أن تأخذ الكتاب Dialogue: 0,0:08:00.34,0:08:02.12,Italic,,0,0,0,,.هذا ما قالهُ الأستاذ Dialogue: 0,0:08:02.40,0:08:05.14,Italic,,0,0,0,,.قال أنَّ الكتاب لكَ Dialogue: 0,0:08:05.28,0:08:07.05,Italic,,0,0,0,,.كلا، بل هو كتابُكِ، أنيت Dialogue: 0,0:08:07.34,0:08:09.05,Italic,,0,0,0,,.كلا. بل كتابُكَ، لوسيان Dialogue: 0,0:08:09.29,0:08:10.52,Italic,,0,0,0,,.كلا، بل كتابُكِ Dialogue: 0,0:08:10.93,0:08:12.42,Italic,,0,0,0,,.كلا، بل هو لكَ Dialogue: 0,0:08:12.67,0:08:13.69,Italic,,0,0,0,,إنَّـهُ كتابُكِ Dialogue: 0,0:08:13.85,0:08:14.94,Italic,,0,0,0,,...بل هو Dialogue: 0,0:08:15.45,0:08:16.38,Italic,,0,0,0,,!مزعجة Dialogue: 0,0:08:16.60,0:08:17.73,Italic,,0,0,0,,!عنيد Dialogue: 0,0:08:19.23,0:08:19.73,Italic,,0,0,0,,!همممف Dialogue: 0,0:08:22.95,0:08:23.78,Italic,,0,0,0,,!هممف Dialogue: 0,0:08:35.79,0:08:38.02,Italic,,0,0,0,,.إذن، لِمَ لا نحصل عليه نحنُ الاثنان Dialogue: 0,0:08:38.64,0:08:39.33,Italic,,0,0,0,,الاثنان؟ Dialogue: 0,0:08:39.81,0:08:40.33,Italic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:08:40.68,0:08:43.75,Italic,,0,0,0,,.خُذيه هذا الشهر، وسآخذهُ الشهر القادم Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:46.37,Italic,,0,0,0,,.ثم سيكون دورَكِ، وبعدها دوري Dialogue: 0,0:08:46.57,0:08:47.49,Italic,,0,0,0,,.ونستمر بتكرار هذا Dialogue: 0,0:08:47.85,0:08:48.87,Italic,,0,0,0,,أليست هذه فكرةً جيدة؟ Dialogue: 0,0:08:49.32,0:08:52.37,Italic,,0,0,0,,.فكرةٌ جيدة. مادمُت موافقٌ على هذا فلنفعلها Dialogue: 0,0:08:52.61,0:08:55.11,Italic,,0,0,0,,لِمَ لا نسلمهُ لبعضنا يداً بيد في بداية كل شهر؟ Dialogue: 0,0:08:55.65,0:08:56.60,Italic,,0,0,0,,!حسنٌ! لقد تقرر الأمر Dialogue: 0,0:08:57.08,0:08:58.89,Italic,,0,0,0,,.إذن، فهو لكِ هذا الشهر Dialogue: 0,0:09:17.62,0:09:21.26,Italic,,0,0,0,,.آنسة أنيت بورنير، أرجوكِ تفضلي خُذي هذا Dialogue: 0,0:09:21.74,0:09:24.76,Italic,,0,0,0,,.شكراً جزيلاً لكَ، سيد لوسيان موريل Dialogue: 0,0:09:31.85,0:09:36.98,mine01,,0,0,0,,...من الآن فصاعداً، سيتبادلان الكتاب في اليوم Dialogue: 0,0:09:37.33,0:09:40.88,mine01,,0,0,0,,.الأول من كُل شهر في الساعة الخامسة بعد الظهر Dialogue: 0,0:09:41.69,0:09:44.08,mine01,,0,0,0,,...وعندما يتبادلان ذاك الكتاب، فإنَّـهما Dialogue: 0,0:09:44.45,0:09:47.82,mine01,,0,0,0,,.يتشاركانه ويتساعدان ويسامحان بعضهما Dialogue: 0,0:09:48.07,0:09:52.78,mine01,,0,0,0,,.فيشعران بالسعادة بفعلهما هذا Dialogue: 0,0:09:56.69,0:09:59.38,Italic,,0,0,0,,هكذا. شهر في كل مرة، هاه؟ Dialogue: 0,0:09:59.99,0:10:01.75,Italic,,0,0,0,,.هذه فكرةٌ جيدة Dialogue: 0,0:10:02.90,0:10:04.87,Italic,,0,0,0,,هل لوسيان من اقترحها؟ Dialogue: 0,0:10:04.98,0:10:07.21,Italic,,0,0,0,,.أجل، رغب بذلك بشدة Dialogue: 0,0:10:07.62,0:10:11.57,Italic,,0,0,0,,.أنا سعيدةٌ بكِ، أنيت. فقد صممتِ على فعل كل هذا Dialogue: 0,0:10:12.49,0:10:14.89,Italic,,0,0,0,,.هذه حتماً نعمةٌ أخرى من نِعم الرب علينا Dialogue: 0,0:10:15.32,0:10:21.19,Italic,,0,0,0,,.لابُد أن يسوع المسيح حلَّ في قلبِكِ وقلب لوسيان أيضاً Dialogue: 0,0:10:21.69,0:10:23.40,Italic,,0,0,0,,!أنا حقَّـاً مُمتنةٌ لهذا Dialogue: 0,0:10:25.02,0:10:27.88,Italic,,0,0,0,,...مع ذلك، أنيت... فأهم شيء هو Dialogue: 0,0:10:28.90,0:10:35.08,Italic,,0,0,0,,.عليكِ التفكير بصورة إيجابية والاعتزاز بالمشاعر المتبادلة بينكما Dialogue: 0,0:10:35.91,0:10:39.99,Italic,,0,0,0,,.بهذه الطريقة، يُمكنُكما أنتما الاثنان البقاء كأصدقاء Dialogue: 0,0:10:40.45,0:10:48.68,Italic,,0,0,0,,.لذلك في هذه المرحلة، عليكما أنتما الاثنان ألا تُفكرا بالكراهية، أو الغضب، أو الأنانية Dialogue: 0,0:10:49.03,0:10:55.24,Italic,,0,0,0,,.ولا تنسيا أن تجعلا قلبيكما مملوئين بالصدق والنقاء Dialogue: 0,0:10:55.75,0:10:59.94,Italic,,0,0,0,,.عليكما أن تحميا الحب الأبدي الذي أسبغه يسوع المسيح عليكما Dialogue: 0,0:11:00.68,0:11:03.71,Italic,,0,0,0,,!في المقابل عليكما أن تُبادلاهُ هذا الحب بحبٍ لامحدود Dialogue: 0,0:11:04.28,0:11:06.19,Italic,,0,0,0,,!يجب ألا تنسي هذا Dialogue: 0,0:11:06.62,0:11:07.15,Italic,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:11:25.27,0:11:27.69,Italic,,0,0,0,,.أعتقد أن أحدهم قال لي شيئاً عن هذا Dialogue: 0,0:11:27.85,0:11:30.91,Italic,,0,0,0,,.لا تتفوه بالحماقات. سباق الزلاجات يُقام كُل عام Dialogue: 0,0:11:31.09,0:11:34.13,Italic,,0,0,0,,!لكن، من المفاجئ ألا تجد أحداً يتحدث عنه Dialogue: 0,0:11:34.92,0:11:39.62,Italic,,0,0,0,,!اسمع، لوسيان \N.أنتون يقول أنَّ هناك من يحاول جاهداً ليُلغى سباق الزلاجات هذه السنة Dialogue: 0,0:11:39.86,0:11:41.32,Italic,,0,0,0,,ما رأيُكَ؟ Dialogue: 0,0:11:41.49,0:11:43.16,Italic,,0,0,0,,.أظنُه سيُقام Dialogue: 0,0:11:43.52,0:11:44.52,Italic,,0,0,0,,!أليس كذلك Dialogue: 0,0:11:44.82,0:11:46.82,Italic,,0,0,0,,وأنتِ، أنيت. ما رأيُكِ؟ Dialogue: 0,0:11:47.23,0:11:48.82,Italic,,0,0,0,,.أنا أيضاً، أظنهم سيقيمونه Dialogue: 0,0:11:49.19,0:11:51.66,Italic,,0,0,0,,!فعليّ الفوز هذه السنة Dialogue: 0,0:11:52.14,0:11:55.73,Italic,,0,0,0,,!ما الذي تقولينه؟ أنا هو الذي سيفوز بكل تأكيد Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:58.56,Italic,,0,0,0,,!ماذا؟ چان، أنتَ لا يُمكنُكَ الفوز Dialogue: 0,0:11:58.96,0:11:59.85,Italic,,0,0,0,,ولماذا هذا؟ Dialogue: 0,0:12:00.44,0:12:03.73,Italic,,0,0,0,,!لأنَّكَ بدينٌ جداً، لهذا سوف تغوص في الثلج Dialogue: 0,0:12:06.05,0:12:07.80,Italic,,0,0,0,,!تقولين هذا، ماريان Dialogue: 0,0:12:07.82,0:12:09.88,Italic,,0,0,0,,ما المُضحك، لوسيان؟ Dialogue: 0,0:12:10.10,0:12:11.38,Italic,,0,0,0,,.آه، أنا آسف Dialogue: 0,0:12:11.48,0:12:12.60,Italic,,0,0,0,,...أيُّها الـ Dialogue: 0,0:12:12.73,0:12:14.81,Italic,,0,0,0,,!اهدؤوا، ليهدأ الجميع Dialogue: 0,0:12:20.21,0:12:21.08,Italic,,0,0,0,,!أُستاذ Dialogue: 0,0:12:21.26,0:12:22.47,Italic,,0,0,0,,هممم؟ ماذا هُناك، چان؟ Dialogue: 0,0:12:23.08,0:12:25.55,Italic,,0,0,0,,هل سيقومون بإلغاء سباق الزلاجات هذه السنة؟ Dialogue: 0,0:12:25.94,0:12:27.16,Italic,,0,0,0,,.هذا مُستحيل Dialogue: 0,0:12:27.40,0:12:29.86,Italic,,0,0,0,,.إدارة المدرسة لم تسمح لها الفرصة حتى الآن للتخطيط للسباق Dialogue: 0,0:12:30.09,0:12:31.56,Italic,,0,0,0,,.سوف نقرر موعده قريباً Dialogue: 0,0:12:31.87,0:12:34.33,Italic,,0,0,0,,!وعليكم جميعاً التدرب جيداً لصقل مهاراتكم Dialogue: 0,0:12:34.62,0:12:36.16,Italic,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:12:36.98,0:12:38.37,Italic,,0,0,0,,!اهدؤوا! اهدؤوا Dialogue: 0,0:12:39.98,0:12:42.68,Italic,,0,0,0,,.انتهى النقاش حول سباق الزلاجات Dialogue: 0,0:12:43.01,0:12:43.99,Italic,,0,0,0,,.لنبدأ درسنا Dialogue: 0,0:12:44.13,0:12:45.68,Italic,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:12:54.06,0:12:55.24,Italic,,0,0,0,,!هيه، كلاوس Dialogue: 0,0:12:55.45,0:12:57.24,Italic,,0,0,0,,لماذا أسقطت الدلو؟ Dialogue: 0,0:12:57.86,0:13:01.73,Italic,,0,0,0,,!بيبر! كلاوس يُزعجني! وبخهُ Dialogue: 0,0:13:17.89,0:13:19.14,Italic,,0,0,0,,!من هنا، أنيت Dialogue: 0,0:13:19.22,0:13:19.86,Italic,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:13:19.99,0:13:20.89,Italic,,0,0,0,,!من هنا Dialogue: 0,0:13:26.99,0:13:27.56,Italic,,0,0,0,,!انظري Dialogue: 0,0:13:27.87,0:13:29.00,Italic,,0,0,0,,!هذا هو، أنيت Dialogue: 0,0:13:29.30,0:13:31.00,Italic,,0,0,0,,.هذا منزل السيد بيچن Dialogue: 0,0:13:31.39,0:13:33.97,Italic,,0,0,0,,.أرجو ألا نُزعجهُ بزيارتنا المُفاجئة Dialogue: 0,0:13:34.49,0:13:36.19,Italic,,0,0,0,,.لا بأس مادمُتِ أنتِ Dialogue: 0,0:13:36.64,0:13:37.30,Italic,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:13:37.60,0:13:38.15,Italic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:13:43.79,0:13:44.93,Italic,,0,0,0,,!اسمع، كلاوس Dialogue: 0,0:13:45.33,0:13:47.74,Italic,,0,0,0,,!لا تقف في طريق عمل والدي Dialogue: 0,0:13:48.35,0:13:50.71,Italic,,0,0,0,,أبي، متى ستنتهي من عملِكَ؟ Dialogue: 0,0:13:50.80,0:13:52.78,Italic,,0,0,0,,.آآه، سيستغرقُ وقتاً طويلاً، داني Dialogue: 0,0:13:53.36,0:13:56.19,Italic,,0,0,0,,.بعد أن أنتهي من هذا، فعليّ أن أُدخل الأبقار للحظيرة Dialogue: 0,0:13:56.47,0:13:58.41,Italic,,0,0,0,,.بعد ذلك، عليَّ أن أنقل الحطب Dialogue: 0,0:13:59.35,0:14:01.37,Italic,,0,0,0,,.هكذا. لديكَ الكثير من العمل Dialogue: 0,0:14:03.19,0:14:04.12,Italic,,0,0,0,,ماذا هناك، داني؟ Dialogue: 0,0:14:04.85,0:14:06.92,Italic,,0,0,0,,!أُريد أن أصنع رجل ثلج Dialogue: 0,0:14:07.33,0:14:08.17,Italic,,0,0,0,,رجل ثلج؟ Dialogue: 0,0:14:08.54,0:14:09.14,Italic,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:14:09.73,0:14:11.14,Italic,,0,0,0,,!رجلُ ثلج كبيرٌ جداً Dialogue: 0,0:14:11.42,0:14:13.55,Italic,,0,0,0,,!بل حتى أكبر مني Dialogue: 0,0:14:14.21,0:14:16.29,Italic,,0,0,0,,.لكن، لا أستطيع صُنع واحد بنفسي Dialogue: 0,0:14:16.85,0:14:19.75,Italic,,0,0,0,,.فلا أستطيع صنعهُ لأني أستخدم العُكازات Dialogue: 0,0:14:20.21,0:14:23.69,Italic,,0,0,0,,.فكرتُ أن تُساعدني في صُنع واحد ما إن تنتهي من عملِكَ Dialogue: 0,0:14:24.94,0:14:25.83,Italic,,0,0,0,,!حسنأً، داني Dialogue: 0,0:14:26.65,0:14:30.72,Italic,,0,0,0,,.سأنتهي من كل هذه الأعمال بأسرع ما أستطيع قبل أن تعود أنيت للبيت Dialogue: 0,0:14:31.45,0:14:32.65,Italic,,0,0,0,,.وسنقوم جميعاً بصُنعِهِ Dialogue: 0,0:14:33.10,0:14:33.78,Italic,,0,0,0,,حقَّـاً؟ Dialogue: 0,0:14:34.12,0:14:34.67,Italic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:14:35.10,0:14:35.77,Italic,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:14:45.87,0:14:48.07,Italic,,0,0,0,,!أختي أسرعي بالعودة للمنزل Dialogue: 0,0:15:06.06,0:15:06.59,Italic,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:15:08.11,0:15:08.66,Italic,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:15:08.94,0:15:10.25,Italic,,0,0,0,,!أنتما الاثنان رائعان Dialogue: 0,0:15:10.97,0:15:14.78,Italic,,0,0,0,,!فليس بالأمر العادي أن تمتلك العزم على فعل هذا Dialogue: 0,0:15:15.54,0:15:19.63,Italic,,0,0,0,,.فامتلاكُ القوة لتصبر على هذا العمل الشاق فهذا يُثبت مقدار قوتيكما Dialogue: 0,0:15:23.04,0:15:23.63,Italic,,0,0,0,,!لوسيان Dialogue: 0,0:15:24.37,0:15:30.67,Italic,,0,0,0,,أتذكر ماذا قُلت لكَ عن أهم شيء بينما كُنتَ تقوم بالنحت؟ Dialogue: 0,0:15:31.03,0:15:31.53,Italic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:15:31.92,0:15:34.31,Italic,,0,0,0,,".الأشياء التي تراها هي أيضاً إنعكاسٌ لما في قلبِكَ" Dialogue: 0,0:15:34.89,0:15:36.10,Italic,,0,0,0,,.أجل، بالضبط Dialogue: 0,0:15:36.59,0:15:41.86,Italic,,0,0,0,,.ما تراه بعينيك ينعكس أيضاً على قلبِكَ Dialogue: 0,0:15:42.62,0:15:45.45,Italic,,0,0,0,,.عندما تُدرك هذا، فلن يكون هناك حدود لما يُمكنُكَ نحتُهُ Dialogue: 0,0:15:46.01,0:15:48.69,Italic,,0,0,0,,.العلاقة بين الأصدقاء جميلةٌ جداً Dialogue: 0,0:15:49.94,0:15:54.64,Italic,,0,0,0,,.هذه المرة الأولى التي أرى قلبين يتشاركان مشاعرهما ويصفحان عن بعضهما Dialogue: 0,0:15:54.83,0:15:57.93,Italic,,0,0,0,,.فهذا اثبات أن البشر يُمكن أن يكونوا مُخلصين جداً Dialogue: 0,0:15:58.49,0:16:00.74,Italic,,0,0,0,,.أنتما تعيان هذا الأمر تماماً Dialogue: 0,0:16:23.33,0:16:26.57,Italic,,0,0,0,,لقد تأخرتِ. أختي، ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:16:27.19,0:16:29.77,Italic,,0,0,0,,لِمَ لا نذهب لاستقبالها، كلاوس؟ Dialogue: 0,0:16:44.73,0:16:47.12,Italic,,0,0,0,,أيُمكنُني القدوم هنا مُجدداً، سيد بيچن؟ Dialogue: 0,0:16:47.34,0:16:48.88,Italic,,0,0,0,,.أجل. لا تترددي بالقدوم في أي وقت Dialogue: 0,0:16:49.06,0:16:50.87,Italic,,0,0,0,,.سأنتظرُكِ بشوق Dialogue: 0,0:16:51.26,0:16:51.84,Italic,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:16:52.07,0:16:53.41,Italic,,0,0,0,,!مع السلامة، سيد بيچن Dialogue: 0,0:16:53.95,0:16:55.41,Italic,,0,0,0,,!مع السلامة، سيدي Dialogue: 0,0:16:56.96,0:16:59.26,Italic,,0,0,0,,!مع السلامة، لوسيان، وأنيت Dialogue: 0,0:17:00.85,0:17:02.64,Italic,,0,0,0,,!إلى اللقاء Dialogue: 0,0:17:03.17,0:17:03.99,Italic,,0,0,0,,!هيَّـا بنا Dialogue: 0,0:17:03.99,0:17:04.51,Italic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:17:36.83,0:17:39.33,mine01,,0,0,0,,.كان داني مُتعبٌ تماماً Dialogue: 0,0:17:40.03,0:17:50.23,mine01,,0,0,0,,.مع ذلك، فقد كان داني عند كل منعطف يظنُ أنَّهُ سيرى أنيت قادمةً باتجاهِه Dialogue: 0,0:17:55.26,0:17:56.00,Italic,,0,0,0,,!حقَّـاً Dialogue: 0,0:18:03.62,0:18:04.67,Italic,,0,0,0,,.أراكِ لاحقاً، أنيت Dialogue: 0,0:18:04.98,0:18:06.28,Italic,,0,0,0,,.سأذهب للمنزل Dialogue: 0,0:18:06.39,0:18:08.18,Italic,,0,0,0,,.أجل. إلى اللقاء، لوسيان Dialogue: 0,0:18:08.53,0:18:10.33,Italic,,0,0,0,,.لقد كان اليوم مُمتعاً حقَّـاً Dialogue: 0,0:18:10.71,0:18:12.64,Italic,,0,0,0,,.أجل. إلى اللقاء، أنيت Dialogue: 0,0:18:13.41,0:18:14.02,Italic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:14.11,0:18:14.58,Italic,,0,0,0,,إيه؟ Dialogue: 0,0:18:18.18,0:18:19.25,Italic,,0,0,0,,!داني Dialogue: 0,0:18:19.94,0:18:20.59,Italic,,0,0,0,,!داني Dialogue: 0,0:18:20.83,0:18:22.09,Italic,,0,0,0,,!داني Dialogue: 0,0:18:23.20,0:18:24.59,Italic,,0,0,0,,!آه! أختي Dialogue: 0,0:18:27.05,0:18:27.72,Italic,,0,0,0,,!داني Dialogue: 0,0:18:28.45,0:18:31.39,Italic,,0,0,0,,!ما الأمر، داني؟ أتيت إلى هنا بنفسِكَ Dialogue: 0,0:18:31.58,0:18:33.75,Italic,,0,0,0,,.أتيت هنا لأحُضركِ للمنزل Dialogue: 0,0:18:34.27,0:18:36.98,Italic,,0,0,0,,.لكن، لم أجدكِ، وأشعر بالتعب Dialogue: 0,0:18:37.85,0:18:39.98,Italic,,0,0,0,,.وأيضاً، فرجلي تؤلمني Dialogue: 0,0:18:40.29,0:18:40.96,Italic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:41.14,0:18:43.10,Italic,,0,0,0,,أتؤلمُكَ كثيراً؟ أيَّ واحدة؟ Dialogue: 0,0:18:43.63,0:18:45.08,Italic,,0,0,0,,.لا تؤلمُني كثيراً Dialogue: 0,0:18:45.38,0:18:47.49,Italic,,0,0,0,,.إنَّها القدم التي لا أستطيع ثنيها Dialogue: 0,0:18:47.76,0:18:48.59,Italic,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:19:24.48,0:19:28.25,mine01,,0,0,0,,.بقيا صامتين ولم يتحدثا بينما كانا يسيران Dialogue: 0,0:19:28.92,0:19:33.83,mine01,,0,0,0,,.كان الصمت قد ألقى بظلاله على أنيت ولوسيان Dialogue: 0,0:19:34.76,0:19:40.17,mine01,,0,0,0,,.كانا يُفكران أن صداقتهما لن تعالج قدم داني Dialogue: 0,0:19:41.13,0:19:43.82,mine01,,0,0,0,,.كان هذا واقعاً مُحزناً Dialogue: 0,0:19:49.41,0:19:50.22,Italic,,0,0,0,,...لوسيان Dialogue: 0,0:19:50.82,0:19:52.00,Italic,,0,0,0,,ماذا هناك، أنيت؟ Dialogue: 0,0:19:52.60,0:19:53.72,Italic,,0,0,0,,لِمَ لا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:19:54.30,0:19:55.05,Italic,,0,0,0,,.لا شيء Dialogue: 0,0:20:11.20,0:20:12.25,Italic,,0,0,0,,...مع ذلك، أنيت Dialogue: 0,0:20:12.96,0:20:19.51,Italic,,0,0,0,,.عليكما ألا تفكرا أبداً بالكراهية، أو الغضب، أو الأنانية Dialogue: 0,0:20:20.05,0:20:25.87,Italic,,0,0,0,,.ولا تنسيا أن تملآ قلبيكما بالصدق والنقاء Dialogue: 0,0:20:26.56,0:20:31.04,Italic,,0,0,0,,.عليكما أن تحميا الحب الأبدي الذي أسبغه يسوع المسيح عليكما Dialogue: 0,0:20:31.39,0:20:34.51,Italic,,0,0,0,,!في المقابل عليكما أن تُبادلاهُ هذا الحب بحبٍ لامحدود Dialogue: 0,0:20:35.09,0:20:36.93,Italic,,0,0,0,,!عليكما ألا تنسيا هذا Dialogue: 0,0:20:42.53,0:20:44.81,Italic,,0,0,0,,!عليكما أن تُبادلاهُ هذا الحب اللامحدود Dialogue: 0,0:20:45.03,0:20:47.30,Italic,,0,0,0,,!لا تنسيا هذا Dialogue: 0,0:20:48.69,0:20:52.08,Italic,,0,0,0,,!لن أنسى! حتماً لن أنسى Dialogue: 0,0:21:21.16,0:21:23.27,Italic,,0,0,0,,.لوسيان، شكراً لمرافقتنا في العودة للمنزل Dialogue: 0,0:21:23.64,0:21:24.89,Italic,,0,0,0,,.شكراً لكَ، لوسيان Dialogue: 0,0:21:25.14,0:21:28.32,Italic,,0,0,0,,.شعرتُ بالراحة وأنتُ تحملني على ظهرِكَ Dialogue: 0,0:21:28.62,0:21:29.36,Italic,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:21:29.70,0:21:32.20,Italic,,0,0,0,,.داني، يُمكننُي حملُكَ على ظهري متى ما أردت Dialogue: 0,0:21:32.93,0:21:33.43,Italic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:21:35.43,0:21:36.87,Italic,,0,0,0,,!حسنٌ، أنيت! إلى اللقاء Dialogue: 0,0:21:37.40,0:21:38.56,Italic,,0,0,0,,.إلى اللقاء، لوسيان Dialogue: 0,0:21:38.98,0:21:39.62,Italic,,0,0,0,,!إلى اللقاء Dialogue: 0,0:21:49.06,0:21:54.47,mine01,,0,0,0,,".إذا لم تُشفَ قدم داني أبداً، سأقضي بقية حياتي أُكفر عن هذا" Dialogue: 0,0:21:55.21,0:21:57.29,mine01,,0,0,0,,".سأفعلُ أيَّ شيء لأجل داني" Dialogue: 0,0:21:58.03,0:21:59.61,mine01,,0,0,0,,".هذا واجبي" Dialogue: 0,0:22:00.85,0:22:05.75,mine01,,0,0,0,,.هذا ما تعهد به لوسيان لنفسِهِ في أعماق قلبه Dialogue: 0,0:22:41.62,0:22:44.55,Italic,,0,0,0,,!داني كان في سباق الزلاجات Dialogue: 0,0:22:44.78,0:22:50.46,Italic,,0,0,0,,!الجمهور كانوا يشجعون داني عندما صعد على الزلاجة التي صنعها لوسيان