﻿1
00:00:14,240 --> 00:00:15,610
!ها أنا سأبدأ يا لي

2
00:00:19,160 --> 00:00:20,290
!أنا مستعد

3
00:00:37,850 --> 00:00:39,140
!اللّوتس الأوليّة

4
00:00:44,480 --> 00:00:45,350
كيف كان ذلك؟

5
00:00:45,730 --> 00:00:47,730
كان ذلك أكثر ممّا تستطيع تحمّله، صحيح؟

6
00:00:49,020 --> 00:00:49,770
!لي

7
00:01:08,500 --> 00:01:09,460
لي؟

8
00:01:12,340 --> 00:01:14,820
!هيّا اصعد من عندك يا لي

9
00:01:14,820 --> 00:01:16,800
!لم يكن ذلك بالشّيء الكثير

10
00:01:18,640 --> 00:01:20,300
!لي

11
00:01:22,810 --> 00:01:25,520
.لطالما حلمتُ بهذا وأنا صغيرة

12
00:01:30,230 --> 00:01:32,270
.اسمها هو تسونادي-ساما

13
00:01:33,280 --> 00:01:35,110
!يقال أنّها قويّة جدًّا

14
00:01:35,110 --> 00:01:37,950
!أجل! إنّها تسونادي-ساما، الكونويتشي الأسطوريّة

15
00:01:42,280 --> 00:01:43,580
!لقد أخذتُ قراري

16
00:01:43,580 --> 00:01:45,660
!سوف أصبح كتسونادي-ساما

17
00:01:46,830 --> 00:01:49,650
.منذ اليوم، أنتم الثّلاثة أصبحتم غينين

18
00:01:49,650 --> 00:01:52,090
.وسنخصّص هذا الوقت لسماع ما تطمحون إليه

19
00:01:53,130 --> 00:01:54,550
.لا أريد الإجابة عن هذا

20
00:01:55,510 --> 00:01:56,670
!سينسي

21
00:01:56,670 --> 00:02:01,050
أريد أن أثبت أنّه حتّى وإن لم يتمكّن
،المرء من إتقان النّينجيتسو أو الغينجيتسو

22
00:02:01,050 --> 00:02:02,470
!فإن باستطاعته أن يصبح نينجا عظيمًا

23
00:02:02,470 --> 00:02:04,430
!هذا هو ما أحيا من أجله

24
00:02:05,720 --> 00:02:07,560
!أنت! ما المضحك في هذا؟

25
00:02:08,230 --> 00:02:13,270
اسمع، إذا كنتَ غير قادر على استعمال النّينجيتسو
.أو الغينجيتسو، فلا تستطيع بالتّالي أن تكون نينجا

26
00:02:13,980 --> 00:02:15,780
ماذا؟ هل أنت غبيّ؟

27
00:02:19,820 --> 00:02:23,660
،لا، هذا ليس صحيحًا بالضّرورة
.إذا امتلكت الشّغف المطلوب

28
00:02:28,460 --> 00:02:32,090
،إذا أمضيتَ شبابك بصحبة منافس كفؤ
،تتقاتلان وتطوِّران مهاراتكما معًا

29
00:02:32,090 --> 00:02:33,710
.فلا شكّ أنّك ستصبح نينجا متميّزًا

30
00:02:35,590 --> 00:02:37,230
.لكنّك تحتاج إلى العزم

31
00:02:37,230 --> 00:02:38,170
!أجل

32
00:02:39,380 --> 00:02:40,610
وماذا عنكِ؟

33
00:02:41,390 --> 00:02:45,600
!أريد أن أصبح كونويتشي أسطوريّة كتسونادي-ساما

34
00:04:22,240 --> 00:04:26,070
نعم، بطلتي تسونادي-ساما

35
00:04:26,910 --> 00:04:29,200
!الشّباب! القتال

36
00:04:29,200 --> 00:04:30,330
!القتال

37
00:04:31,700 --> 00:04:33,430
.تسونادي-ساما، إذًا

38
00:04:33,430 --> 00:04:37,460
مهارات التّايجيتسو خاصّتها كانت رائعة
.ولها قوّة مرعبة للغاية

39
00:04:37,460 --> 00:04:42,840
تقول الشّائعات أنّها كادت تقضي على زميلها
.جيرايا-ساما والّذي كان من ثلاثي النينجا الأسطوري

40
00:04:43,260 --> 00:04:45,760
بماذا عليّ أن أتحلّى لأصبح بمثل قوّتها؟

41
00:04:46,010 --> 00:04:47,510
!بالعزيمة لا غير

42
00:04:47,910 --> 00:04:48,640
!القتال

43
00:04:48,810 --> 00:04:49,870
!القتال

44
00:04:49,930 --> 00:04:50,680
!القتال

45
00:04:50,890 --> 00:04:51,640
!القتال

46
00:04:51,720 --> 00:04:52,390
!القتال

47
00:04:52,580 --> 00:04:53,230
!القتال

48
00:04:53,390 --> 00:04:54,230
!القتال

49
00:04:54,770 --> 00:04:58,110
.1122 ،1121

50
00:04:58,520 --> 00:05:02,110
.1124 ،1123

51
00:05:02,690 --> 00:05:06,110
.1126 ،1125

52
00:05:02,690 --> 00:05:06,110
...ألف ومائة و

53
00:05:06,820 --> 00:05:10,470
.1155 ،1145

54
00:05:10,470 --> 00:05:18,590
.1159 ،1158 ، 1157 ،1156

55
00:05:19,290 --> 00:05:21,090
.1160

56
00:05:24,970 --> 00:05:26,840
!هيّا انطلق يا لي

57
00:05:33,310 --> 00:05:35,940
،أبذلُ كلّ ما بوسعي

58
00:05:37,310 --> 00:05:39,400
.لكنّي لا أحسّ أنّي قد أصبحتُ أقوى

59
00:05:40,110 --> 00:05:44,150
ما المدّة الّتي تلزمني لأصبح
بمثل قوّة تسونادي-ساما؟

60
00:05:46,240 --> 00:05:51,030
لقد ورثت تسونادي-ساما
.مواهب الهوكاغي الأوّل

61
00:05:51,660 --> 00:05:55,020
هل تحاول القول أنّ الموهبة أهمّ من العزيمة؟

62
00:05:55,020 --> 00:06:01,380
لا، لا! ما أحاول قوله هو أن كل شينوبي قد
.خُلق ليسير في طريق مختلف عن البقيّة

63
00:06:02,070 --> 00:06:05,630
ولا أحد قادر أن يجزم ما إذا كنتِ ستمتلكين
.قِوى تفوق مستوى البشر أم لا يا تنتن

64
00:06:08,840 --> 00:06:09,550
!توقّفا

65
00:06:12,640 --> 00:06:15,770
تملك تسونادي-ساما أكثر من مجرّد
القوّة الوحشيّة، صحيح؟

66
00:06:15,980 --> 00:06:18,770
.أجل، إنّها خبيرة في النّينجيتسو الطبّيّ

67
00:06:19,310 --> 00:06:23,940
ويقال أنّه لا توجد علة أو جرح لا
.تستطيع تسونادي-ساما علاجه

68
00:06:24,230 --> 00:06:27,240
!علّمني النّينجيتسو الطّبّيّ من فضلك

69
00:06:27,950 --> 00:06:32,850
حسنًا، ما أعلّمك أنا إيّاه يختلف بعض
.الشّيء عن النّينجيتسو الطّبّيّ

70
00:06:32,850 --> 00:06:34,260
كيف ذلك؟

71
00:06:34,260 --> 00:06:35,580
!علّمني أنا أيضًا

72
00:06:40,670 --> 00:06:41,960
...حسنًا

73
00:06:43,380 --> 00:06:45,920
!يتعلّق الأمر بالطّاقة والشّجاعة

74
00:06:47,510 --> 00:06:48,630
.هذا ما قصدتَه

75
00:06:48,880 --> 00:06:53,560
ومع ذلك، أرى أنّكِ تملكين شغفًا
!لتعلّم النّينجيتسو الطّبّيّ

76
00:06:54,080 --> 00:06:55,790
!هذه هي الرّوح المطلوبة

77
00:06:55,790 --> 00:06:57,560
.سأناقش الأمر مع القسم الطّبّيّ من أجلك

78
00:06:58,100 --> 00:06:59,440
!رائع

79
00:07:00,810 --> 00:07:03,690
وهنا تنتهي محاضرتنا عن المستوى
.العالي للنّينجيتسو الطّبّيّ

80
00:07:03,940 --> 00:07:05,840
.والآن سنبدأ بالتّمرّن على ما قلناه

81
00:07:05,840 --> 00:07:06,570
.حسنًا

82
00:07:09,990 --> 00:07:12,220
،كما يوحي الاسم

83
00:07:12,220 --> 00:07:15,620
فالنّينجيتسو الطّبّيّ هو نينجيتسو يتعلّق
.بالمعالجة عن طريق التّحكم بالتشاكرا

84
00:07:16,240 --> 00:07:17,120
!أجل

85
00:07:17,500 --> 00:07:21,540
...استعملي التشاكرا خاصّتك لتحفيز تشاكرا المريض

86
00:07:22,210 --> 00:07:23,130
.حسنًا

87
00:07:25,210 --> 00:07:27,670
.وأعيدي إحياء الخلايا

88
00:07:43,400 --> 00:07:45,480
...أظنّ أنّها

89
00:07:46,150 --> 00:07:48,610
!قد قيل لي أنّي لا أناسب ذلك المجال

90
00:07:49,690 --> 00:07:50,860
.لا تدعي ذلك يحبطك

91
00:07:52,950 --> 00:07:56,830
هناك العديد من الكونويتشي اللّواتي
.لا تُجدنَ النّينجيتسو الطّبّيّ

92
00:07:57,410 --> 00:08:00,960
لكنّي أريد أن أصبح أسطورة
.كتسونادي-ساما

93
00:08:01,390 --> 00:08:05,420
هل هناك مهارات أخرى تجعل
من تسونادي-ساما أسطوريّة؟

94
00:08:07,960 --> 00:08:10,670
.هناك تقنيّة الاستدعاء

95
00:08:11,300 --> 00:08:13,640
.فهي قادرة على استدعاء بزّاقة عملاقة

96
00:08:13,640 --> 00:08:16,760
.لهذا السّبب تُلقّبُ بالأميرة البزّاقة

97
00:08:16,970 --> 00:08:18,260
تقنية الاستدعاء؟

98
00:08:18,260 --> 00:08:19,140
.أجل، صحيح

99
00:08:20,810 --> 00:08:23,770
كيف يمكن القيام بتقنيّة الاستدعاء؟

100
00:08:24,310 --> 00:08:27,730
.حسنٌ، إنّها تصنّف كإحدى تقنيّات الانتقال الزّمكانيّ

101
00:08:28,110 --> 00:08:30,280
لكن علينا أوّلاً أن نرى إن كنتِ
.تتحلّين بالمهارة لاستعمالها

102
00:08:35,030 --> 00:08:36,990
.فلتجرّبي ذلك

103
00:08:46,580 --> 00:08:47,670
!لقد ظهر شيء ما

104
00:08:48,460 --> 00:08:49,550
!رائع

105
00:08:50,130 --> 00:08:52,760
يبدو أنّك تتمتّعين بالمهارة اللاّزمة
.لتنفيذ تقنيّات الانتقال الآنيّ

106
00:08:53,930 --> 00:08:57,220
.والآن، عليك إبرام عقد مع ما تريدين استدعاءه

107
00:09:00,100 --> 00:09:01,430
!تقنيّة استدعاء

108
00:09:12,400 --> 00:09:14,950
غاي، هل هؤلاء هم تلاميذك؟

109
00:09:15,320 --> 00:09:16,490
!إنّه يتكلّم

110
00:09:16,490 --> 00:09:17,200
سلحفاة نينجا؟

111
00:09:17,990 --> 00:09:19,950
!هذا رائع يا غاي سينسي

112
00:09:20,200 --> 00:09:21,200
...معذرة

113
00:09:21,580 --> 00:09:23,250
ألا تملك بزّاقة؟

114
00:09:24,580 --> 00:09:26,920
أوليست السّلاحف أفضل من البزّاقات؟

115
00:09:27,420 --> 00:09:29,310
ما الّذي قلته أيّتها الصغيرة؟

116
00:09:29,310 --> 00:09:31,420
هل لديكِ شيء ما ضدّي؟

117
00:09:32,010 --> 00:09:36,430
.لا، كل ما هناك أنّك لست أسطوريًّا، كما أظنّ

118
00:09:36,680 --> 00:09:37,680
!ما هذه الوقاحة

119
00:09:37,680 --> 00:09:40,260
!حسنًا، أنا أرفض إبرام عقد معكِ

120
00:09:42,930 --> 00:09:45,450
!لا تكوني أنانيّة يا تنتن

121
00:09:45,450 --> 00:09:49,560
!من الصعب إيجاد شريك من أجل عقد استدعاء

122
00:09:50,060 --> 00:09:51,730
هل هذا صحيح؟

123
00:09:52,230 --> 00:09:55,320
!على أيّ حال، تابعي تدريبكِ

124
00:09:55,860 --> 00:09:56,860
.حاضرة

125
00:09:57,240 --> 00:09:59,950
أهناك أيّ شيء آخر يجعل
من تسونادي-ساما شخصًا أسطوريًّا؟

126
00:10:02,830 --> 00:10:07,270
.حسنٌ، حبُّها للشّراب والقمار يعتبر أسطوريًّا

127
00:10:07,270 --> 00:10:09,830
.ولكن لا تستطيعين القيام بأيّ منهما

128
00:10:07,920 --> 00:10:09,830
حانة الأفراح والأحزان

129
00:10:10,420 --> 00:10:13,130
أعني أنّك مجرّد طفلة صغيرة
.وهذا مستحيل بالنّسبة لك

130
00:10:17,470 --> 00:10:18,300
!أريد شرابًا

131
00:10:18,840 --> 00:10:20,890
.غير مسموح بمن هم أقل من العشرين

132
00:10:22,810 --> 00:10:26,270
قاعة قِمار

133
00:10:23,260 --> 00:10:26,270
!مهلاً، اتركني أيّها الغبيّ

134
00:10:28,560 --> 00:10:32,940
!سأصبح كونويتشي أسطوريّة كتسونادي-ساما

135
00:10:33,610 --> 00:10:35,340
هل قلتِ تسونادي-ساما؟

136
00:10:35,340 --> 00:10:38,110
!إذًا عودي عندما تكبرين

137
00:10:38,530 --> 00:10:42,370
!فصدر تسونادي-ساما أسطوريّ

138
00:10:43,580 --> 00:10:47,160
.صدر كبير... أسطوريّ

139
00:10:50,710 --> 00:10:54,250
!هذا هو اليوم المنشود
!سوف أهزمك يا نيجي

140
00:11:02,970 --> 00:11:05,140
ما الأمر؟
هل هناك ما يزعج قلبكِ الشّابّ؟

141
00:11:10,480 --> 00:11:13,690
لي، أنت لا تتعلّم أبدًا، صحيح؟

142
00:11:14,230 --> 00:11:15,690
!من المستحيل لك هزيمته

143
00:11:15,690 --> 00:11:17,400
.فنيحي مختلف عنك

144
00:11:22,410 --> 00:11:23,910
.إنّه عبقريّ

145
00:11:25,370 --> 00:11:28,290
!لي! هيّا عد

146
00:11:28,830 --> 00:11:32,460
أنت لا تستسلم أبدًا، صحيح؟

147
00:11:37,840 --> 00:11:38,460
!لي؟

148
00:11:44,760 --> 00:11:45,890
!توقّف يا لي

149
00:11:46,850 --> 00:11:49,180
!لقد سيطر عليه العدو

150
00:11:49,180 --> 00:11:51,730
!جد مستعمل التّقنية يا نيجي، وأنا سأوقف لي

151
00:11:58,610 --> 00:12:01,070
إذا لم تكن قادرًا على استعمال
،النّينجيتسو أو الغينجيتسو

152
00:12:01,070 --> 00:12:03,700
.فستقع حتمًا ضحيّة لإحدى تقنيّات العدوّ

153
00:12:05,450 --> 00:12:08,700
وجود شخص مثله معي في فريق
.واحد يجعلني قلقًا على الدوام

154
00:12:23,720 --> 00:12:26,850
...مهما بذلتُ من جهد، فكل ما أفكّر به هو

155
00:12:29,020 --> 00:12:31,180
ماذا لو لم أصبح أقوى؟

156
00:12:31,770 --> 00:12:34,650
!وهذا يبثّ الرّعب فيَّ لدرجة لم أعد أتحمّلها

157
00:12:35,440 --> 00:12:38,860
،إذا فقدت الثّقة في نفسك
!فلا فائدة من بذل أيّ مجهود

158
00:12:45,870 --> 00:12:48,810
حتّى وإن كنت غير قادر على استعمال
،النّينجيتسو أو الغينجيتسو

159
00:12:48,810 --> 00:12:53,080
فإنّي أريد أن أثبت أنّي قادر
.على أن أصبح نينجا

160
00:12:53,540 --> 00:12:55,710
هل هذا هو طريقك في النّينجا؟

161
00:12:55,920 --> 00:12:57,790
!أعتقد أنّ هذا هدف رائع

162
00:13:09,680 --> 00:13:13,870
إذا كنت تريد أن تعوض عن النّينجيتسو
،والغينجيتسو بالتّايجيتسو

163
00:13:13,870 --> 00:13:17,110
سيتوجّبُ أن تجعل مهاراتك في التّايجيتسو
.في أعلى مستوياتها لكي تتفوّق على الآخرين

164
00:13:20,280 --> 00:13:24,530
أريدك أن تفتح بوّابات التّشاكرا الدّاخليّة الثّمانية
.حتّى البوّابة الخامسة المعروفة ببوّابة الانغلاق

165
00:13:25,610 --> 00:13:27,320
.بوّابات التشاكرا الثّمانية

166
00:13:27,620 --> 00:13:30,240
ألا تجعل تلك التقنيّة المحرّمة
جسد المستعمل في حالة يرثى لها؟

167
00:13:33,710 --> 00:13:35,330
.أنا جاهز لهذا

168
00:13:35,330 --> 00:13:37,380
!علّمني هذه التّقنيّة المحرّمة من فضلك

169
00:13:38,500 --> 00:13:40,460
!كلّ هذا من أجل حلمي

170
00:14:59,210 --> 00:15:00,290
!سينسي

171
00:15:04,130 --> 00:15:05,710
!هذه هي القواعد

172
00:15:06,260 --> 00:15:12,180
قررّت مسبقًا أنّي لو خسرت، فسأدور حول القرية
.على يديَّ 500 دورة بينما أحملك هكذا يا تنتن

173
00:15:12,550 --> 00:15:17,390
.لا تقم بإقحامي في قواعدك السّخيفة هاته

174
00:15:18,060 --> 00:15:20,790
،بالمناسبة، إن لم أفز

175
00:15:20,790 --> 00:15:23,040
،وكعقاب لي لأنّي فشلت في تدريبك بشكل جيّد

176
00:15:23,040 --> 00:15:26,030
!سأقوم بـ800 لفّة بينما نيجي يجلس حيث أنتِ

177
00:15:28,530 --> 00:15:30,050
!هذا رائع

178
00:15:30,050 --> 00:15:33,070
،بالرغم من أنّ لديكِ عائق
!جعلتِ غاي سينسي يخسر

179
00:15:34,580 --> 00:15:37,790
.فعلت ما باستطاعتي وحسب

180
00:15:39,710 --> 00:15:42,710
!أنتِ متخصّصة في أدوات النّينجا

181
00:15:43,210 --> 00:15:47,170
أجل! أنتِ فقط يا تنتن من تستطيع
!القتال بذلك الشّكل

182
00:15:47,800 --> 00:15:49,300
أدوات النّينجا؟

183
00:15:53,720 --> 00:15:56,760
!أنا متخصّصة في أدوات النّينجا

184
00:16:05,650 --> 00:16:09,190
أنا... متخصّصة في أدوات النّينجا؟ مُحال

185
00:16:18,540 --> 00:16:23,500
!قومي بفحص تلميذي لي بعد هذا من فضلك

186
00:16:23,500 --> 00:16:25,960
!من هنا يا تسونادي-ساما

187
00:16:26,380 --> 00:16:28,670
،في ذلك اليوم

188
00:16:29,420 --> 00:16:33,640
وقعت عيناي لأوّل مرّة على الشّخص الّذي
.طالما اعتبرته مثلي الأعلى مذ كنتُ صغيرة

189
00:16:35,050 --> 00:16:36,760
...وذلك الشّخص كان

190
00:16:37,810 --> 00:16:40,350
.عليك أن تعدل عن كونك شينوبي

191
00:16:40,560 --> 00:16:45,860
كلماتها الّتي وجّهتها للي كانت
.أشبه بحكم بالإعدام عليه

192
00:16:54,660 --> 00:16:59,830
!لا، لا، لا، قطعًا لا

193
00:17:01,120 --> 00:17:04,000
!لا يمكن لشيء كهذا أن يحدث

194
00:17:07,880 --> 00:17:13,130
أهذا يعني إذًا أن العزيمة لا تعني شيئًا؟

195
00:17:16,340 --> 00:17:19,510
...أهذا يعني أنّه إن لم تمتلك موهبة ما

196
00:17:19,510 --> 00:17:20,520
!تنتن

197
00:17:21,930 --> 00:17:23,940
.لا تستهيني بقرار لي يا تنتن

198
00:17:28,770 --> 00:17:33,570
ونفس الشّيء بالنّسبة لقراركِ
.وشغفكِ منذ الآن فصاعدًا

199
00:17:42,540 --> 00:17:47,080
.%فرص نجاح هذه العمليّة هي 50

200
00:17:47,250 --> 00:17:49,420
.إن فشِلتْ، فستموت

201
00:17:53,340 --> 00:17:56,760
.ومع ذلك يا لي قرّرت إجراء العمليّة

202
00:17:58,180 --> 00:18:01,310
.وذهبت مباشرة بعد ذلك لإنقاذ صديقنا

203
00:18:09,520 --> 00:18:12,860
!غاي سينسي! تنتن

204
00:18:13,740 --> 00:18:16,240
!لي، بنيّ لي

205
00:18:17,030 --> 00:18:18,490
!لقد شُفيت

206
00:18:18,700 --> 00:18:21,950
!لقد تخطّيت كلّ ذلك يا لي

207
00:18:21,950 --> 00:18:25,710
!أجل يا غاي سينسي، شكرًا جزيلاً لك

208
00:18:26,120 --> 00:18:28,830
!شكرًا لك

209
00:18:31,670 --> 00:18:32,880
!لي

210
00:18:41,350 --> 00:18:42,310
!لي

211
00:18:43,430 --> 00:18:46,730
!أنت لا تستسلم مهما حدث

212
00:18:49,230 --> 00:18:50,810
،ولأنّك دائمًا ما تقبل أيّ تحدٍّ

213
00:18:51,270 --> 00:18:55,440
يجعلني ذلك أحثّ نفسي على عدم قبول
.الخسارة وأن أبذل ما في وسعي

214
00:18:57,030 --> 00:19:01,450
!لا تستسلم يا لي
!لا تخسر أمام شيء كهذا

215
00:19:02,530 --> 00:19:03,740
!لي

216
00:19:04,010 --> 00:19:05,200
!لي

217
00:19:17,300 --> 00:19:18,340
!لي

218
00:19:32,610 --> 00:19:34,730
.لقد كان ذلك وشيكًا

219
00:19:35,900 --> 00:19:37,780
هل نجح الأمر إذًا؟

220
00:19:38,030 --> 00:19:40,740
.لا، لم يختلف بتاتًا عن سابقه

221
00:19:40,740 --> 00:19:44,120
من أجل أن أرفع من مستواي
،في فتح بوّابات التشاكرا الثّمانية

222
00:19:44,120 --> 00:19:46,410
عليّ أن أكون أكثر صرامة في تدريبي

223
00:19:47,410 --> 00:19:50,440
أنا بحاجة لوجود غاي سينسي
،معي في وقت كهذا

224
00:19:50,440 --> 00:19:52,420
.لكن ذلك مستحيل في الوقت الحاليّ

225
00:19:53,460 --> 00:19:55,980
،إذا كنت لا تمانع وجودي معك
...فسأكون سعيدة بأن

226
00:19:56,000 --> 00:19:59,050
!واحد... اثنان... ثلاثة... أربعة

227
00:19:57,210 --> 00:19:59,110
.أساعدك في أيّ وقت

228
00:19:59,170 --> 00:20:01,930
!خمسة... ستّة... سبعة

229
00:19:59,630 --> 00:20:01,050
ما الّذي تفعله؟

230
00:20:01,950 --> 00:20:03,640
.لا تشغلي بالك بي

231
00:20:03,640 --> 00:20:05,390
.فهذه قاعدتي أنا

232
00:20:05,640 --> 00:20:09,640
عندما لا ينجح التدريب المكثّف، فسأقوم
.بعشرة آلاف تمرين ضغط بدل ذلك

233
00:20:10,140 --> 00:20:12,940
...19 ...18 ...17

234
00:20:10,770 --> 00:20:12,730
كم سيستغرق هذا من وقت؟

235
00:20:12,980 --> 00:20:14,620
.تجاهليني وحسب

236
00:20:14,620 --> 00:20:18,530
...26 ...25 ...24 ...23

237
00:20:18,530 --> 00:20:25,910
...33 ...32 ...31 ...30 ...29 ...28 ...27

238
00:20:28,410 --> 00:20:30,710
...تنتن

239
00:20:30,710 --> 00:20:33,000
!ثقيلة، ثقيلة جدًّا

240
00:20:33,580 --> 00:20:38,250
!ما بك؟! تجعل الأمر يبدو وكأنّي أنا هي الثّقيلة

241
00:20:38,710 --> 00:20:43,400
يجدر بك أن تقول "الدّمية المعدنيّة
".الّتي أحضرتِها ثقيلة، ثقيلة جدًّا

242
00:20:43,400 --> 00:20:44,430
.قلها

243
00:20:46,930 --> 00:20:48,510
.أنت فظٌّ للغاية

244
00:20:52,440 --> 00:20:56,400
لم أعد أحلم بأن أصبح كتسونادي-ساما
.بعد الآن

245
00:20:57,690 --> 00:21:03,150
لكني لم أتخلَّ عن حلمي
.لأصبح كونويتشي أسطوريّة

246
00:22:35,000 --> 00:23:04,980
في الحلقة القادمة

247
00:22:37,460 --> 00:22:40,400
كنت فقط آخذ جولة حول القرية
.وأرى كيف تسير الأمور

248
00:22:40,400 --> 00:22:43,760
.جدالكم يذكّرني بناروتو وساكورا

249
00:22:44,260 --> 00:22:46,510
.وقد ضربتني ساكورا هكذا سابقًا أنا أيضًا

250
00:22:47,300 --> 00:22:50,850
ماذا؟ حسن، إنّهما يبدوان
.كزميلين أكثر من كونهما صديقين

251
00:22:51,300 --> 00:22:53,770
هل تحاولين أن تعرفي ما الفرق
بين الصّديق والزميل؟

252
00:22:56,310 --> 00:22:57,810
:في الحلقة القادمة من ناروتو شيبودن

253
00:22:58,100 --> 00:23:00,060
."يوم عطلة ساي"

254
00:22:58,100 --> 00:23:04,980
يوم عطلة ساي

255
00:23:00,900 --> 00:23:02,940
.إنّه سؤال صعب

256
00:23:04,980 --> 00:23:09,700
نراكم في الحلقة القادمة
