﻿1
00:00:18,120 --> 00:00:18,740
!ما—؟

2
00:00:19,240 --> 00:00:20,330
!ما—؟

3
00:00:20,410 --> 00:00:21,490
!ما—؟

4
00:00:21,740 --> 00:00:23,660
!ما هذا؟

5
00:00:27,240 --> 00:00:28,410
!هذا فظيع

6
00:00:28,450 --> 00:00:29,910
!من فعل هذا؟

7
00:00:34,700 --> 00:00:37,080
!أوزوماكي ناروتو، في خدمتكم

8
00:00:37,280 --> 00:00:40,990
!سأصبح الهوكاغي مهما كلّف الأمر

9
00:00:41,990 --> 00:00:43,200
!أنت

10
00:00:43,330 --> 00:00:44,200
!عد إلى هنا

11
00:00:45,740 --> 00:00:47,530
!لن تفلت بفعلتك

12
00:00:48,700 --> 00:00:51,200
!تبًّا! لقد فعلها مجدّدًا

13
00:00:52,330 --> 00:00:55,330
لقد افتعل فوضى كبيرة

14
00:00:55,410 --> 00:00:56,660
،حتى لو أردنا تقديم شكوى

15
00:00:56,700 --> 00:00:58,370
!فهو لا يملك والدين تشتكيه لهما

16
00:00:58,410 --> 00:01:01,450
ماذا سنفعل؟ من سيدفع ثمن كلّ هذا؟

17
00:01:04,490 --> 00:01:07,490
إلى من نشتكي؟

18
00:01:10,910 --> 00:01:12,280
أكان هو مجدّدًا؟

19
00:01:12,330 --> 00:01:14,660
أجل، ذاك الولد اللعين

20
00:01:18,490 --> 00:01:19,620
يا له من إزعاج

21
00:01:19,660 --> 00:01:21,530
إنّه بغيض للغاية -
معك حق -

22
00:01:21,580 --> 00:01:22,950
يا له من مزعج

23
00:01:32,080 --> 00:01:33,280
!سأغادر

24
00:01:34,530 --> 00:01:36,200
!لقد نسيت شيئًا

25
00:01:36,240 --> 00:01:39,660
ماذا أعددتِ لنا على الغداء؟

26
00:01:39,700 --> 00:01:41,280
هل وضعت بعض العجّة؟

27
00:01:41,370 --> 00:01:43,620
أجل، وضعت الكثير

28
00:01:43,660 --> 00:01:45,160
!مرحى -
!مرحى -

29
00:01:45,200 --> 00:01:47,240
!كونا حذرين

30
00:01:47,280 --> 00:01:48,280
!حسنًا -
!حسنًا -

31
00:02:03,080 --> 00:02:04,990
أيمكنني الدخول؟

32
00:02:14,160 --> 00:02:16,240
هذه لتغطية نفقات المعيشة لهذا الشهر

33
00:02:17,030 --> 00:02:18,870
أنفقها بحكمةٍ

34
00:02:22,700 --> 00:02:23,530
...مهلاً

35
00:02:29,450 --> 00:02:32,990
لمَ لا أملك أبًا وأمًّا؟

36
00:02:36,450 --> 00:02:38,830
ألم أخبرك من قبل؟

37
00:02:39,200 --> 00:02:40,990
...مع أنّ ذلك كان قبل وقتٍ طويل

38
00:02:41,030 --> 00:02:42,990
!ذلك ليس ما أريد سماعه

39
00:02:43,240 --> 00:02:46,780
أنت تتحدث عن ذلك الوقت حينما
عاث ذلك الوحش المُسمّى كيوبي فسادًا، صحيح؟

40
00:02:48,490 --> 00:02:52,200
،وأنّ الكثير من الناس في القرية لقوا مصرعهم

41
00:02:52,200 --> 00:02:54,910
...بمن فيهم أمّي وأبي

42
00:02:56,330 --> 00:02:59,450
!ذلك ليس ما سألتك عنه

43
00:02:59,780 --> 00:03:02,030
...أنا فقط أريد أن أعرف

44
00:03:02,370 --> 00:03:04,490
من كانا والدَي؟

45
00:03:04,950 --> 00:03:06,450
أيّ نوعٍ من الناس كانا؟

46
00:03:10,620 --> 00:03:13,490
لا فائدة من طرح ذلك السؤال

47
00:03:13,530 --> 00:03:16,240
لن يعيد ذلك الأموات إلى الحياة

48
00:05:07,780 --> 00:05:12,250
لقاء

49
00:05:11,450 --> 00:05:13,330
والآن، فيما يتعلّق بالموسم القادم

50
00:05:13,370 --> 00:05:15,280
،بدل تعريف أنفسكم وحسب

51
00:05:15,330 --> 00:05:17,950
أريد منكم إظهار مهارات النينجيتسو الخاصة بكم

52
00:05:20,080 --> 00:05:25,330
.لذا، سنبدأ بتقنية أساسية
تقنية النسخ

53
00:05:26,080 --> 00:05:29,080
أوّلًا، أوتشيها ساسكي

54
00:05:29,410 --> 00:05:31,240
جرب ذلك

55
00:05:32,780 --> 00:05:35,200
أوتشيها؟ أهو من عشيرة الأوتشيها؟

56
00:05:35,240 --> 00:05:37,450
أجل، إنه من أفضل النخبة

57
00:05:40,240 --> 00:05:44,240
!أنت دائمًا ما تتصرّف بتعجرف ولا أطيق ذلك

58
00:05:45,280 --> 00:05:48,240
تبجّح بعد أن تثبت ذلك

59
00:05:48,330 --> 00:05:49,490
ذلك ما أنوي فعله

60
00:05:51,200 --> 00:05:52,330
!متى—؟

61
00:05:55,030 --> 00:05:56,160
أحسنت

62
00:06:02,160 --> 00:06:04,620
!—بهذه التقنية، إذا هاجمت الحقيقي

63
00:06:12,990 --> 00:06:14,160
لا فائدة

64
00:06:19,030 --> 00:06:20,780
يا له من غبي -
مثيرٌ للسخرية -

65
00:06:26,740 --> 00:06:27,950
!اللعنة

66
00:06:27,990 --> 00:06:30,410
...سأسحقه اليوم لا محالة

67
00:06:36,410 --> 00:06:37,660
!اللعنة! اللعنة

68
00:06:37,700 --> 00:06:39,030
!اللعنة! اللعنة !اللعنة! اللعنة! اللعنة

69
00:06:44,910 --> 00:06:47,370
!تبًّا! تبًّا

70
00:06:49,950 --> 00:06:51,990
!حتى تشوجي؟

71
00:06:58,080 --> 00:06:59,990
!اللعنة

72
00:07:00,080 --> 00:07:01,950
!اليوم بالتأكيد

73
00:07:01,990 --> 00:07:04,160
!اليوم بالتأكيد

74
00:07:05,160 --> 00:07:07,370
!اليوم بالتأكيد

75
00:07:08,030 --> 00:07:10,870
...التالي، أوزوماكي ناروتو و

76
00:07:11,200 --> 00:07:12,450
!أوتشيها ساسكي

77
00:07:13,120 --> 00:07:14,200
!ساسكي

78
00:07:14,240 --> 00:07:15,530
!ابذل قصارى جهدك يا ساسكي

79
00:07:15,580 --> 00:07:17,620
!ستفوز حتمًا

80
00:07:19,280 --> 00:07:20,580
!اللعنة

81
00:07:20,620 --> 00:07:22,490
لمَ يحظى دائمًا بالاهتمام؟

82
00:07:22,660 --> 00:07:25,450
!لن أخسر

83
00:07:27,120 --> 00:07:28,240
!ابدآ

84
00:07:38,450 --> 00:07:40,240
!مدهش! إنّه رائع حقًّا

85
00:07:40,280 --> 00:07:42,330
!أنت رائعٌ يا ساسكي

86
00:07:48,950 --> 00:07:50,330
...هذا الشخص

87
00:07:52,080 --> 00:07:53,530
...نظرته تلك

88
00:07:54,450 --> 00:07:57,370
إنها نفس النظرة التي يرمقني بها الجميع

89
00:07:58,240 --> 00:07:59,120
...لا

90
00:07:59,780 --> 00:08:02,490
إنّها أقوى من ذلك

91
00:08:03,950 --> 00:08:04,990
...لكن

92
00:08:10,990 --> 00:08:12,530
...لكنها ليست لي

93
00:08:17,330 --> 00:08:18,620
!إنّه يزعجني

94
00:08:21,870 --> 00:08:23,200
!أنت

95
00:08:23,200 --> 00:08:24,490
!ليس هو مجدّدًا

96
00:08:24,530 --> 00:08:26,160
!أيها النذل

97
00:08:27,240 --> 00:08:29,160
!تبًّا، أين تُراه قد ذهب؟

98
00:08:29,410 --> 00:08:30,030
!هناك

99
00:08:34,120 --> 00:08:35,580
!هذا ما يناسبكم

100
00:09:04,580 --> 00:09:10,740
تصرّفتُ كالأخ الأكبر الذي تريده كي أقيس ما يحتويك

101
00:09:33,120 --> 00:09:34,200
أسمعت؟

102
00:09:34,240 --> 00:09:36,280
كُلّ فردٍ من عشيرة أوتشيها قد قُتِل

103
00:09:37,030 --> 00:09:40,160
أجل، أعلم. سمعتُ أبي وهو يتحدّث عن ذلك

104
00:09:40,200 --> 00:09:42,370
إنّه الناجي الوحيد

105
00:10:13,950 --> 00:10:15,280
!سأرتدي هذه بدءًا من اليوم

106
00:10:22,580 --> 00:10:23,780
!ممتاز

107
00:10:24,830 --> 00:10:27,530
!حسنًا، أنا غينين من اليوم

108
00:10:32,620 --> 00:10:36,200
دعونا نرى، سنبدأ بالتقديم

109
00:10:36,620 --> 00:10:38,080
!أنا! أنا

110
00:10:38,200 --> 00:10:39,910
!أنا أوزوماكي ناروتو

111
00:10:40,240 --> 00:10:42,370
أحبّ الرامن الجاهزة

112
00:10:42,410 --> 00:10:45,030
لكنّي أفضّل الرامن من مطعم إتشيراكو

113
00:10:45,080 --> 00:10:47,200
!وأحبّ أكثر تناول الرامن على حساب إيروكا-سينسي

114
00:10:47,950 --> 00:10:51,410
وأنا أمقتُ الانتظار لثلاث
دقائق بعد صبّ الماء الساخن

115
00:10:52,120 --> 00:10:55,990
...حُلمي المستقبلي هو
!أن أتفوّق على الهوكاغي

116
00:10:56,450 --> 00:11:01,370
!وذلك لأجعل جميع أهل القرية يعترفون بي

117
00:11:02,410 --> 00:11:03,200
أيّ هوايات؟

118
00:11:07,240 --> 00:11:08,370
عمل المقالب

119
00:11:09,410 --> 00:11:10,280
التالي

120
00:11:11,160 --> 00:11:12,830
اسمي أوتشيها ساسكي

121
00:11:13,740 --> 00:11:15,660
هنالك الكثير من الأشياء التي أكرهها

122
00:11:15,700 --> 00:11:17,240
ولا توجد الكثير من الأشياء التي أحبها

123
00:11:18,620 --> 00:11:22,330
،أيضًا، لا أنوي اعتباره حلمًا

124
00:11:22,370 --> 00:11:23,990
ولكن لديّ طموح

125
00:11:26,490 --> 00:11:32,280
وهو أن أقتل شخصًا معيّنًا يومًا ما

126
00:11:39,410 --> 00:11:41,080
انتهى التقديم

127
00:11:41,200 --> 00:11:42,910
سنبدأ مهمتنا غدًا

128
00:11:44,160 --> 00:11:45,990
كيف هي مهمتنا؟

129
00:11:47,330 --> 00:11:50,330
هنالك شيءٌ أربعتنا فقط سنقوم به

130
00:11:50,330 --> 00:11:52,370
ماذا؟ ماذا؟

131
00:11:53,240 --> 00:11:54,950
تمرين البقاء

132
00:11:57,660 --> 00:12:00,080
سأكون خصمكم، لكنّه لن يكون مجرد تمرين

133
00:12:00,450 --> 00:12:05,200
%هذا اختبارٌ صعب للغاية ونسبة الفشل فيه 66

134
00:12:08,030 --> 00:12:10,620
!ساسكي، فلنمشِ سويًّا إلى البيت

135
00:12:11,280 --> 00:12:12,120
لا شكرًا

136
00:12:13,200 --> 00:12:16,580
أنا غينين أخيرًا ولا نيّة لي أن أرسب

137
00:12:17,370 --> 00:12:19,120
سأتدرب بمفردي

138
00:12:22,120 --> 00:12:23,240
أظن أنّك محق

139
00:12:24,410 --> 00:12:26,410
!يا لتكبّره

140
00:12:32,910 --> 00:12:34,080
!حسنًا

141
00:12:35,240 --> 00:12:38,280
!إن كان ساسكي سيتدرب فلسوف أفعل ذلك أيضًا

142
00:12:38,700 --> 00:12:41,580
!لن أخسر أمامه

143
00:12:41,950 --> 00:12:43,780
!ها أنا قادم يا كاكاشي-سينسي

144
00:12:48,120 --> 00:12:50,870
!سأصبح غينين مهما كلّف ذلك

145
00:12:54,280 --> 00:13:00,280
سحقًّا... من بين الجميع علقتُ مع ساكورا
وذلك الفاشل في الفريق المكون من ثلاثة أفراد

146
00:13:04,080 --> 00:13:05,950
يمكنني أن أنجح بمفردي

147
00:13:06,870 --> 00:13:09,410
لديّ هدف

148
00:13:15,280 --> 00:13:17,780
حسنًا، تم إعداد الساعة على الساعة الـ12

149
00:13:20,740 --> 00:13:22,620
أملك جرسين هنا

150
00:13:23,530 --> 00:13:26,830
مهمتكم تقضي بأخذ الجرسين مني قبل الظهيرة

151
00:13:27,580 --> 00:13:29,780
من يخفق في أخذ الجرس لن يحصل على طعام

152
00:13:30,200 --> 00:13:33,280
والفشل في الاختبار يعني الفشل في المهمة

153
00:13:33,830 --> 00:13:35,830
،وبعبارة أخرى، على أقل تقدير

154
00:13:35,870 --> 00:13:39,160
أحدكم سيرجع إلى الأكاديمية

155
00:13:42,120 --> 00:13:43,160
...استعداد

156
00:13:44,740 --> 00:13:45,910
!انطلاق

157
00:13:48,740 --> 00:13:52,410
!سأتقدّمُ مباشرةً كما أفعل عادةً

158
00:13:56,200 --> 00:13:57,990
ذلك الفاشل

159
00:14:02,240 --> 00:14:04,280
نعيم الغزل

160
00:14:04,330 --> 00:14:06,370
!سأسحقه

161
00:14:20,910 --> 00:14:22,830
!اللعنة

162
00:14:23,450 --> 00:14:26,450
...ما كان يفترض بهذا أن

163
00:15:20,700 --> 00:15:23,200
!أسلوب النار: تقنية كرة النار

164
00:15:41,950 --> 00:15:44,740
لمَ عليّ أن أسرق جرسًا غبيًّا؟

165
00:15:45,830 --> 00:15:48,160
!يمكنني أن أختبئ وآكل الآن

166
00:15:48,950 --> 00:15:50,410
!شكرًا على الطعام

167
00:15:50,450 --> 00:15:51,450
أنت

168
00:15:51,530 --> 00:15:53,330
كنتُ أمزح وحسب

169
00:15:53,330 --> 00:15:54,370
!فات الأوان

170
00:16:01,240 --> 00:16:04,200
إن عمل ثلاثتكم سويًّا لربّما أخذتم الجرسين

171
00:16:04,780 --> 00:16:08,330
غرض هذا التمرين هو تفرقة
الفريق ورؤية ما يمكنهم فعله

172
00:16:14,280 --> 00:16:18,120
حسنًا يا رفاق، سأُمهلكم فرصةً أخرى

173
00:16:20,870 --> 00:16:25,240
لكن، تسابق أجراس الظهيرة سيكون أصعب الآن

174
00:16:26,120 --> 00:16:28,160
إذا قبلتما التحدّي، فلتأكلا طعامكما

175
00:16:28,700 --> 00:16:31,030
لكن، لا تُطعما ناروتو

176
00:16:31,200 --> 00:16:32,080
ماذا؟

177
00:16:32,870 --> 00:16:36,370
ذلك هو عقابك لخرق القاعدة ومحاولة أكلكَ لوحدك

178
00:16:37,280 --> 00:16:39,370
،إن أعطيتما ناروتو أيّ طعام

179
00:16:39,950 --> 00:16:42,200
فسيتم استبعادكما على الفور

180
00:16:44,370 --> 00:16:46,240
أنا من يُشكّل القانون هنا

181
00:16:47,200 --> 00:16:48,330
مفهوم؟

182
00:16:59,200 --> 00:17:03,370
!وكأني أهتم بشأن الطعام، لا أريد أيًّا منه

183
00:17:05,910 --> 00:17:08,370
...لأجل أن أسرق الجرس من كاكاشي

184
00:17:08,870 --> 00:17:12,530
،بقدر ما أكره الاعتراف بهذا
إلّا أنني لا أستطيع فعل ذلك لوحدي

185
00:17:13,870 --> 00:17:14,990
ماذا سأفعل...؟

186
00:17:16,740 --> 00:17:19,370
...جمع قوّة الثلاثة وجعلها قوّة واحدة

187
00:17:21,870 --> 00:17:22,780
...خذ

188
00:17:23,580 --> 00:17:26,200
!ساسكي! ألم تسمع ما قاله المعلم؟

189
00:17:26,240 --> 00:17:29,240
لا بأس. ليس بالجوار

190
00:17:32,160 --> 00:17:34,490
ثلاثتنا سنذهب لأخذ الجرس هذه الظهيرة

191
00:17:35,660 --> 00:17:39,120
...سيكون من المزعج إن أعاقني، لذا

192
00:17:43,410 --> 00:17:44,700
!ساكورا

193
00:17:46,450 --> 00:17:48,120
!شكرًا لكما

194
00:17:51,370 --> 00:17:52,990
لقد نجحتم

195
00:17:58,030 --> 00:18:02,370
في عالم النينجا، أولئك من
يخرقون القوانين هم حثالة

196
00:18:02,490 --> 00:18:08,120
لكنّ من يتخلّون عن رفاقهم هم أسوأ من الحثالة

197
00:18:08,280 --> 00:18:10,160
انتهى تمرين البقاء

198
00:18:10,200 --> 00:18:11,490
لقد نجحتم جميعًا

199
00:18:13,370 --> 00:18:16,660
!حسنًا، حان وقت التصوير، استعدوا

200
00:18:17,330 --> 00:18:21,240
!لمَ عليّ أن أكون في نفس الصورة مع هذا الشخص؟

201
00:18:22,370 --> 00:18:25,030
!ذلك ما أريد معرفته أيها الفاشل

202
00:18:25,200 --> 00:18:26,200
!قل ذلك مجدّدًا

203
00:18:26,200 --> 00:18:29,780
هيا يا رفاق. هذا أمرٌ اعتيادي

204
00:18:35,780 --> 00:18:38,530
!الفريق السابع سيبدأ مهامه غدًا

205
00:19:08,080 --> 00:19:09,160
!ماذا؟

206
00:19:09,280 --> 00:19:10,370
!سقط الأول

207
00:19:16,120 --> 00:19:17,530
!كاكاشي-سينسي

208
00:19:21,950 --> 00:19:23,240
!الثاني

209
00:19:31,620 --> 00:19:33,120
!مدهش

210
00:19:51,910 --> 00:19:55,200
...لقد قام كاكاشي-سينسي بتقنية الاستبدال

211
00:19:58,950 --> 00:20:01,410
لم أُقدّم أي شيء

212
00:20:01,580 --> 00:20:02,990
...إلّا أنه

213
00:20:03,030 --> 00:20:05,410
...إنّه قتالنا الحقيقي الأول

214
00:20:06,410 --> 00:20:08,870
إلّا أنّه لم يكن خائفًا إطلاقًا؟

215
00:20:09,160 --> 00:20:11,120
،بدا وكأنه لا يوجد هناك أي شيء

216
00:20:11,160 --> 00:20:13,200
...ولم تتسخ ثيابه حتى

217
00:20:13,240 --> 00:20:15,240
كما أنه أنقذني؟

218
00:20:15,870 --> 00:20:16,950
...أنت

219
00:20:20,080 --> 00:20:23,370
هل تأذيتَ أيها القط المذعور؟

220
00:20:26,990 --> 00:20:29,200
لمَ نحن مختلفان هكذا؟

221
00:20:30,370 --> 00:20:32,740
لمَ أنا دائمًا الوحيد الذي...؟

222
00:20:34,410 --> 00:20:36,280
!سحقًّا

223
00:20:48,080 --> 00:20:53,200
لن أضع نفسي أبدًا في وضعِ من يحتاج الإنقاذ

224
00:20:53,200 --> 00:20:56,490
ولن أخاف أو أهرب

225
00:20:57,370 --> 00:21:00,830
!أقسم بالألم الموجود بهذه اليد اليسرى

226
00:22:38,120 --> 00:22:40,620
،إذا أردت ألاّ تدينني بشيء

227
00:22:40,740 --> 00:22:44,240
فعليك أن تصبح أقوى منّي أيّها الفاشل

228
00:22:44,330 --> 00:22:50,370
!تبًّا! سألحق بك وأتفوق عليك من حيث القوّة

229
00:22:52,780 --> 00:22:55,240
"في الحلقة القادمة: "منافسان

230
00:22:54,290 --> 00:23:04,410
منافسان

231
00:22:55,490 --> 00:22:58,690
متى أصبح قويًّا هكذا؟

232
00:23:05,330 --> 00:23:09,080
تابعونا في الحلقة القادمة
