﻿1
00:01:51,400 --> 00:01:52,990
...هذا سيّئ

2
00:01:53,490 --> 00:01:56,990
...إنّه يوحّد كل التشاكرا المنفصلة معًا

3
00:01:57,320 --> 00:01:59,900
ويفعل ذلك جيّدًا بشكلٍ لا يصدّق، بل تقريبًا بشكلٍ لا نظير له

4
00:02:00,280 --> 00:02:02,320
...إنّه بارعٌ كالعجوز الريكودو

5
00:02:02,860 --> 00:02:05,400
...إلّا أنّه يفعل الشّيء المعاكس

6
00:02:05,400 --> 00:02:07,400
،لا يوجد أيّ تمثال غيدو هنا

7
00:02:07,490 --> 00:02:09,610
لذا فهو يجعل من السوسانو الوعاء المتلقّي

8
00:02:10,150 --> 00:02:11,900
...شيءٌ لا يصدّق سيظهر

9
00:02:12,360 --> 00:02:13,820
!لا ترخِ دفاعك يا ناروتو

10
00:02:44,820 --> 00:02:46,320
تلك التقنية مجدّدًا؟

11
00:02:47,200 --> 00:02:48,150
...ناروتو

12
00:02:48,490 --> 00:02:52,070
تقنيتك هذه ترمز لضعفك

13
00:02:53,200 --> 00:02:54,110
...هذا صحيح

14
00:02:54,400 --> 00:02:57,650
!إنها تقنيّةٌ تتستّر على وحدتك

15
00:03:48,570 --> 00:03:50,070
!—ذلك الـ

16
00:04:42,070 --> 00:04:45,530
...أنت تحمل قدرًا ضئيلًا وحسب من تشاكرا كلّ بيجو

17
00:04:45,650 --> 00:04:47,820
لا يمكنك أن تفوز عليّ الآن

18
00:04:48,860 --> 00:04:51,070
...ولا هذا

19
00:05:04,820 --> 00:05:05,650
!ليس بعد؟

20
00:05:05,950 --> 00:05:06,990
!كوراما

21
00:05:07,820 --> 00:05:10,150
لربّما استجمعتُ الكثير منها

22
00:05:10,320 --> 00:05:12,400
لكنّ هذا كلّ ما هو متوفّر

23
00:05:12,400 --> 00:05:13,740
!ها هي ذي

24
00:05:19,240 --> 00:05:20,110
!ها هي ذي

25
00:05:23,150 --> 00:05:24,200
!بوسعي أن أشعر بها

26
00:05:24,400 --> 00:05:27,070
كيف اكتسب هذا القدر الكبير من طاقة الطّبيعة فجأةً؟

27
00:05:33,320 --> 00:05:34,490
!فلنفعل هذا

28
00:05:34,950 --> 00:05:36,030
!أجل

29
00:05:43,610 --> 00:05:46,110
ها قد قرّرت أخيرًا أن تقتلني

30
00:05:48,400 --> 00:05:51,200
...لقد تحمّلنا الكثير من المسؤوليات على عاتقنا

31
00:05:57,650 --> 00:05:58,740
،لكن كما ترى

32
00:05:59,650 --> 00:06:00,700
...أنا

33
00:06:01,900 --> 00:06:04,240
أريد أن أقاتلك حقًّا

34
00:06:08,320 --> 00:06:11,900
!أريد أن أقاتلك وأهزمك بكلّ نزاهة

35
00:06:14,280 --> 00:06:15,360
...لكن

36
00:06:15,530 --> 00:06:17,400
!ليس ضدّ نفسك الحالية...

37
00:06:17,820 --> 00:06:19,900
...أنت تعلم ذلك بالفعل

38
00:06:19,990 --> 00:06:21,070
!أليس كذلك يا ساسكي؟

39
00:06:27,240 --> 00:06:31,450
هذا القتال ضدّك الآن، سيكون آخر قتالٍ لي

40
00:06:32,450 --> 00:06:33,950
...سهم إيندرا

41
00:06:34,280 --> 00:06:36,990
...حاليًا أقوى تقنية في جعبتي

42
00:06:39,900 --> 00:06:41,450
لذا... فلتمت وحسب

43
00:06:43,990 --> 00:06:45,110
!اختفِ

44
00:08:27,940 --> 00:08:29,060
...سحقًا

45
00:08:30,020 --> 00:08:31,480
!—أنت لم

46
00:08:32,480 --> 00:08:33,650
!ناروتو

47
00:08:34,110 --> 00:08:37,060
،لو أنّ طاقة الطّبيعة خاصّتي لم تنتقل إليك الوقت المناسب

48
00:08:37,150 --> 00:08:39,020
!لكنتَ في عداد الموتى الآن

49
00:08:39,560 --> 00:08:41,940
—كما أنّ التشاكرا خاصّتك قد استُنزفت بسبب

50
00:08:42,020 --> 00:08:43,150
!أماتيراسو

51
00:08:56,860 --> 00:08:58,520
مجرّد إلهاء؟

52
00:08:59,060 --> 00:09:01,190
...لا يمكنني أن أطيح به بهذه

53
00:09:01,560 --> 00:09:02,860
...أحتاج إلى البيجو

54
00:09:04,810 --> 00:09:07,940
!لا يمكنني المحافظة على السيطرة... لقد استنزفتُ الكثير من التشاكرا

55
00:09:08,020 --> 00:09:11,360
!على هذه الحال، لا يمكنني أن أستخدم قدرات عيني اليسرى أيضًا

56
00:10:49,020 --> 00:10:50,230
!—ما زال

57
00:10:51,560 --> 00:10:54,400
...استسلم

58
00:10:58,520 --> 00:11:00,360
!ساسكي -
!ناروتو -

59
00:11:40,360 --> 00:11:41,810
!سحقًا

60
00:11:45,690 --> 00:11:47,110
!الفائز هو ساسكي

61
00:11:47,610 --> 00:11:49,610
حسنًا أنتما الاثنان، قوما بختم المصالحة

62
00:11:50,690 --> 00:11:52,610
!ولا أيّ إشارةٍ للاعتراف؟

63
00:11:52,690 --> 00:11:53,650
!أيها النذل

64
00:11:53,770 --> 00:11:56,190
!يجب أن أزيح هذا عن صدري

65
00:11:56,270 --> 00:12:00,020
!أيها القذر! لا، أيّها القذر الغبيّ

66
00:12:01,980 --> 00:12:03,020
!مؤلم

67
00:12:03,360 --> 00:12:06,650
!سبق وأخبرتك أنّ تدريب الشينوبي المشترك هو تقليدٌ عريقٌ ومقدّس

68
00:12:07,520 --> 00:12:09,520
!قم بختم المصالحة الآن

69
00:12:25,190 --> 00:12:26,190
لقد استيقظتِ أخيرًا

70
00:12:32,650 --> 00:12:34,520
إنّه الغروب

71
00:12:37,480 --> 00:12:39,190
أين هما ساسكي وناروتو؟

72
00:12:40,650 --> 00:12:43,730
...إنّهما الآن يخوضان قتالهما الأخير

73
00:12:44,560 --> 00:12:46,560
لأجل تسوية الأمور للأبد...

74
00:15:03,150 --> 00:15:04,520
!تماسك

75
00:15:04,610 --> 00:15:06,480
!—ليست كثيرة لكنّي تمكّنتُ من استجماع المزيد من التشاكرا

76
00:15:12,150 --> 00:15:14,730
هذه إحدى قدرات الرينيغان

77
00:15:15,480 --> 00:15:20,560
...كشخصٍ يمتلك عين الأوتشيها

78
00:15:21,440 --> 00:15:23,230
فانتصاري محتوم

79
00:15:28,610 --> 00:15:29,610
...والآن

80
00:15:32,150 --> 00:15:35,770
!الآن يمكنني أن أكون وحيدًا أخيرًا

81
00:15:39,150 --> 00:15:40,150
...وداعًا

82
00:15:41,520 --> 00:15:43,400
...يا صديقي

83
00:15:43,610 --> 00:15:44,520
!الوحيد

84
00:16:05,860 --> 00:16:07,860
!لقد كانت مرتدّةً رائعة

85
00:16:08,060 --> 00:16:11,150
!لم تُغفل حقيقة أنّ قوّته البصرية قد ضعفت

86
00:16:27,360 --> 00:16:28,520
...مرارًا

87
00:16:30,940 --> 00:16:32,270
...وتكرارًا...

88
00:16:34,480 --> 00:16:35,560
...وتكرارًا...

89
00:16:36,520 --> 00:16:37,940
...وتكرارًا...

90
00:16:38,400 --> 00:16:39,520
...وتكرارًا...

91
00:16:39,610 --> 00:16:43,610
!مرارًا وتكرارًا وتكرارًا...

92
00:16:45,810 --> 00:16:50,230
!فقط استسلم ودعني أقطعك

93
00:16:54,980 --> 00:16:56,230
لا يمكنني ذلك

94
00:17:02,060 --> 00:17:05,440
!لأنّي صديقك الوحيد

95
00:17:22,480 --> 00:17:23,980
...توقّعتُ ذلك

96
00:17:24,060 --> 00:17:26,520
،لقد امتصّ التشاكرا التي كوّنتها وشحنتها لأجلك

97
00:17:26,520 --> 00:17:27,940
...وجعلها ملكًا له

98
00:17:28,940 --> 00:17:30,560
...والآن كاغوتسوشي

99
00:17:28,940 --> 00:17:30,560
كاغوتسوشي = تحكّم اللهب

100
00:17:31,310 --> 00:17:33,230
إنّه ينوي إنهاء الأمر بهجوم واحد أخير

101
00:17:34,060 --> 00:17:37,560
...اسمع، سأعطيك ما تبقّى من التشاكرا خاصتي

102
00:17:38,480 --> 00:17:40,650
فور أن أفعل ذلك، سأغفو

103
00:17:40,980 --> 00:17:43,020
،لا تطلق تقنيتك حتّى آخر لحظة

104
00:17:43,110 --> 00:17:44,690
حتّى لا يمتصّ المزيد من التشاكرا منك

105
00:17:45,110 --> 00:17:51,440
حسنٌ، ليس وكأنّه يستطيع أن يستخدم الرينيغان المُوقَظة
...حديثًا خاصّته لأجل أن يمتصّ التشاكرا بينما يُنفّذ تقنيته

106
00:18:23,860 --> 00:18:29,400
!أنّى لك أن تثق بنفسك وأنت لم تستطع حتّى أن تُنقذ ساسكي؟

107
00:18:29,480 --> 00:18:31,230
...لم أستسلم أبدًا

108
00:18:31,270 --> 00:18:33,230
فور أن تستسلم، سينتهي الأمر

109
00:18:33,310 --> 00:18:35,270
...سأنقذ ساسكي و

110
00:18:36,770 --> 00:18:42,560
!وسأُخلّصك يومًا ما من كلّ تلك الكراهية التي بداخلك أيضًا

111
00:18:45,690 --> 00:18:47,230
...انطلق الآن

112
00:18:47,310 --> 00:18:50,810
...أنت صديقنا الوحيد أيضًا

113
00:18:55,690 --> 00:18:58,520
...لهذا ساسكي

114
00:21:05,150 --> 00:21:09,810
ناروتو وساسكي

115
00:22:40,940 --> 00:22:43,530
هل مت؟

116
00:22:45,900 --> 00:22:50,570
...هذا الشّعور... لا بدّ أنّني

117
00:22:52,780 --> 00:22:54,780
آسف يا جدّة تسونادي

118
00:22:55,320 --> 00:22:58,440
...وعدتك أنّي لن أموت

119
00:23:00,570 --> 00:23:03,860
"في الحلقة القادمة: "ختم المصالحة

120
00:23:02,900 --> 00:23:08,800
ختم المصالحة

121
00:23:05,530 --> 00:23:07,320
إلى أن أصبح هوكاغي...

122
00:23:07,400 --> 00:23:28,530
!تابعونا في الحلقة القادمة
