[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Space Adventure Cobra - EP2 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 960 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Cobra Audio File: [AZ] Space Cobra - 02.mp4 Video File: [AZ] Space Cobra - 02.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 217 Active Line: 221 Video Position: 29969 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Dialogue_1,Arial,42,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,87,87,60,0 Style: Dialogue_2,Arial Unicode MS,51,&H00FAFAFA,&H00000000,&H00494949,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,2,87,87,60,0 Style: Song_1,Arabic Typesetting,62,&H00FAFAFA,&H00000000,&H00494949,&H64000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,1.5,8,0,0,33,0 Style: Song_2,Calibri,42,&H00FFFEF8,&H00000000,&H00FEFBEC,&H00000008,0,0,0,0,115,90,0,0,1,0.3,0,2,0,0,66,0 Style: Song_3,Arial Unicode MS,48,&H00FAFAFA,&H00000000,&H00494949,&H64000008,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.9,1.5,2,0,0,68,0 Style: Song_4,Arial Rounded MT Bold,33,&H0AFAFAFA,&H00000000,&H78FAFAFA,&H00000008,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.15,0,2,0,0,33,0 Style: Text_1,Arial Rounded MT Bold,42,&H0AFAFAFA,&H00000000,&H6EFAFAFA,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.75,0,2,27,27,66,0 Style: Text_2,Tekton Pro,48,&H0AFAFAFA,&H00000000,&H6EFAFAFA,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.75,0,2,27,27,60,0 Style: Title_1,Trebuchet MS,66,&H00E1DEDE,&H00000000,&H00000282,&H00000282,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,4.5,2,27,27,66,0 Style: Title_2,Trebuchet MS,63,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.75,0,2,27,27,66,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.41,0:00:23.42,Song_1,,0,0,0,,.ضبابٌ يغطي المدينة في منتصف الليل Dialogue: 0,0:00:24.42,0:00:31.93,Song_1,,0,0,0,,...خيالٌ منعزل يبدأُ بالتحرك Dialogue: 0,0:00:32.22,0:00:37.77,Song_1,,0,0,0,,!خيالٌ لا يمكن أن يعودَ إلَّا لرجلٍ واحد... Dialogue: 0,0:00:39.27,0:00:42.68,Song_1,,0,0,0,,...كوبرا! تتركني في وحشة Dialogue: 0,0:00:42.93,0:00:46.40,Song_1,,0,0,0,,...كوبرا! صدقًا إني أفتقدك Dialogue: 0,0:00:46.69,0:00:52.86,Song_1,,0,0,0,,...كوبرا، مجرد بضع ذكريات خلفك Dialogue: 0,0:00:53.49,0:01:00.79,Song_1,,0,0,0,,...الظل الذي بقي وراءه Dialogue: 0,0:01:01.42,0:01:09.22,Song_1,,0,0,0,,.يروي قصة الرجل الذي تركه... Dialogue: 0,0:01:09.34,0:01:16.43,Song_1,,0,0,0,,.ليس هنالك مجال... للحب والسلام Dialogue: 0,0:00:17.41,0:00:23.42,Song_2,,0,0,0,,{\pos(486.667,651)}machi o tsutsumu Midnight fog Dialogue: 0,0:00:24.42,0:00:31.93,Song_2,,0,0,0,,{\pos(486.667,651)}kodoku na Silhouette ugoki daseba Dialogue: 0,0:00:32.22,0:00:37.77,Song_2,,0,0,0,,{\pos(486.667,651)}sore wa magiremonaku yatsu sa Dialogue: 0,0:00:39.27,0:00:41.19,Song_2,,0,0,0,,{\pos(486.667,651)}Cobra Dialogue: 0,0:00:42.93,0:00:44.90,Song_2,,0,0,0,,{\pos(486.667,651)}Cobra Dialogue: 0,0:00:46.69,0:00:48.40,Song_2,,0,0,0,,{\pos(486.667,651)}Cobra Dialogue: 0,0:00:53.49,0:01:00.79,Song_2,,0,0,0,,{\pos(486.667,651)}senaka ni matoitsuku kageriba Dialogue: 0,0:01:01.42,0:01:09.22,Song_2,,0,0,0,,{\pos(486.667,651)}otoko toyuu nano monogatari Dialogue: 0,0:01:09.34,0:01:16.43,Song_2,,0,0,0,,{\pos(486.667,651)}yurusareru ha sumonai Peace & Love Dialogue: 0,0:00:18.92,0:00:23.41,Title_1,,0,0,0,,{\pos(480,546)\4c&H000105&\shad9}كوبرا - مغامرات الفضاء Dialogue: 0,0:00:18.92,0:00:23.41,Title_1,,0,0,0,,{\pos(480,546)}كوبرا - مغامرات الفضاء Dialogue: 0,0:00:18.92,0:00:23.41,Text_2,,0,0,0,,{\pos(483.213,222)}Anas Zairi :ترجمة\Naz-fansub.com Dialogue: 0,0:01:22.27,0:01:26.06,Title_2,,0,0,0,,{\be0\fs60\pos(488,483)\c&HE4EDE5&\3c&HE4EDE5&}!زيغوبا الغامض Dialogue: 0,0:01:22.56,0:01:26.06,Title_2,,0,0,0,,{\be0\fs36\pos(486.667,232.5)\c&HE4EDE5&\3c&HE4EDE5&}الحلقة 2 Dialogue: 0,0:01:52.02,0:01:54.95,Dialogue_1,,0,0,0,,!هاي، ليدي! هلَّا أدرتِ المحرك من فضلك Dialogue: 0,0:01:55.22,0:01:55.97,Dialogue_1,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:02:03.55,0:02:05.56,Dialogue_1,,0,0,0,,!جيد، إنها في حالة ممتازة Dialogue: 0,0:02:06.02,0:02:10.19,Dialogue_1,,0,0,0,,لا أحد سيصدق أن هذه كانت سفينةً مستعملة\N.اشتريتُها بالمساومة من المركز الفضائي Dialogue: 0,0:02:11.29,0:02:11.99,Dialogue_1,,0,0,0,,هيه؟ Dialogue: 0,0:02:17.73,0:02:20.20,Dialogue_1,,0,0,0,,!كوبرا، لقد ساومتَ عليها كثيرًا Dialogue: 0,0:02:21.17,0:02:22.77,Dialogue_1,,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,0:02:25.07,0:02:28.54,Dialogue_1,,0,0,0,,.تاجر الحطام اللعين ذاك، إنه يستغل عوز الناس Dialogue: 0,0:02:28.85,0:02:32.39,Dialogue_1,,0,0,0,,.علينا أن نصلح السفينة بسرعة ونغادر الأرض Dialogue: 0,0:02:32.81,0:02:33.95,Dialogue_1,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:02:34.93,0:02:38.22,Dialogue_1,,0,0,0,,.دورية المجرة الخاصة بالنقابة قد تصل قريبًا Dialogue: 0,0:02:42.57,0:02:44.24,Dialogue_1,,0,0,0,,...هذه سلبيات أن تكون مشهورًا Dialogue: 0,0:03:00.11,0:03:01.11,Dialogue_1,,0,0,0,,...أرجوك Dialogue: 0,0:03:01.21,0:03:02.11,Dialogue_1,,0,0,0,,...ساعدني Dialogue: 0,0:03:07.58,0:03:09.25,Dialogue_1,,0,0,0,,!هاي، تماسكي Dialogue: 0,0:03:10.09,0:03:12.89,Dialogue_1,,0,0,0,,...النجدة! أنا مُطارَدَة Dialogue: 0,0:03:13.62,0:03:14.36,Dialogue_1,,0,0,0,,...أوه Dialogue: 0,0:03:14.82,0:03:17.09,Dialogue_1,,0,0,0,,.كوبرا، الأفضل لها أن ترتاح Dialogue: 0,0:03:17.49,0:03:18.79,Dialogue_1,,0,0,0,,.أجل، صحيح Dialogue: 0,0:03:26.67,0:03:27.70,Dialogue_1,,0,0,0,,!كوبرا، هنا بسرعة Dialogue: 0,0:03:32.21,0:03:33.48,Dialogue_1,,0,0,0,,!ليدي، اهتمي بها Dialogue: 0,0:03:33.61,0:03:34.11,Dialogue_1,,0,0,0,,!مفهوم Dialogue: 0,0:03:36.55,0:03:38.75,Dialogue_1,,0,0,0,,!هاي! احترسوا أين تطلقون Dialogue: 0,0:03:39.01,0:03:41.22,Dialogue_1,,0,0,0,,اشتريتُ للتو هذه السفينة Dialogue: 0,0:03:41.35,0:03:43.12,Dialogue_1,,0,0,0,,!ولا أريدكم أن تخربوها Dialogue: 0,0:03:55.50,0:03:58.81,Dialogue_1,,0,0,0,,...لو ألحقوا بها ضررًا لكان علي إصلاحها من جديد Dialogue: 0,0:04:00.77,0:04:01.70,Dialogue_1,,0,0,0,,!واحدٌ آخر؟ Dialogue: 0,0:04:05.77,0:04:06.78,Dialogue_1,,0,0,0,,أخطأتُه؟ Dialogue: 0,0:04:20.89,0:04:22.12,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا أصدق هذا Dialogue: 0,0:04:22.42,0:04:24.53,Dialogue_1,,0,0,0,,.إنها أول مرة أخطئ فيها هدفي Dialogue: 0,0:04:24.89,0:04:26.76,Dialogue_1,,0,0,0,,.كوبرا، لا تقلق Dialogue: 0,0:04:28.53,0:04:30.93,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا شك أن هذا نتيجة سباتك لخمس سنوات Dialogue: 0,0:04:31.13,0:04:33.44,Dialogue_1,,0,0,0,,.سوف تستعيد تركيزك تدريجيًّا Dialogue: 0,0:04:34.10,0:04:35.44,Dialogue_1,,0,0,0,,...أظن ذلك Dialogue: 0,0:05:15.91,0:05:17.31,Dialogue_1,,0,0,0,,.خذي، اشربي هذا Dialogue: 0,0:05:19.91,0:05:21.04,Dialogue_1,,0,0,0,,...أنتِ آمنة هنا Dialogue: 0,0:05:21.47,0:05:24.22,Dialogue_1,,0,0,0,,هلَّا شرحتِ لماذا كنتِ مُطارَدَة؟ Dialogue: 0,0:05:25.80,0:05:27.43,Dialogue_1,,0,0,0,,.اطمئني، هذا مكان اختبائنا Dialogue: 0,0:05:27.91,0:05:29.67,Dialogue_1,,0,0,0,,.لن يعثروا علينا Dialogue: 0,0:05:30.96,0:05:33.60,Dialogue_1,,0,0,0,,.سنساعدك إذا استطعنا Dialogue: 0,0:05:49.41,0:05:53.48,Dialogue_1,,0,0,0,,.كنتِ مُلاحَقَة، وأنقذناك Dialogue: 0,0:05:53.78,0:05:56.38,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا أعرف بماذا تؤمنين Dialogue: 0,0:05:56.59,0:05:59.69,Dialogue_1,,0,0,0,,لكني متيقن أن ربك لن يمانع Dialogue: 0,0:05:59.72,0:06:01.86,Dialogue_1,,0,0,0,,.إذا أخبرتِ منقذك لماذا كنتِ مُلاحَقَة Dialogue: 0,0:06:03.53,0:06:03.89,Dialogue_1,,0,0,0,,حسنًا؟ Dialogue: 0,0:06:06.36,0:06:07.40,Dialogue_1,,0,0,0,,...زيغوبا Dialogue: 0,0:06:08.33,0:06:08.90,Dialogue_1,,0,0,0,,زيغوبا؟ Dialogue: 0,0:06:11.30,0:06:14.67,Dialogue_1,,0,0,0,,...زيغوبا، ذلك الرجل الفظيع قام Dialogue: 0,0:06:18.54,0:06:20.61,Dialogue_1,,0,0,0,,.دعها حتى تهدأ قليلًا Dialogue: 0,0:06:24.75,0:06:27.35,Dialogue_1,,0,0,0,,.حسنًا، سأذهب للقيام بتمارين التصويب Dialogue: 0,0:06:59.25,0:07:00.48,Dialogue_1,,0,0,0,,كيف تبلي؟ Dialogue: 0,0:07:05.92,0:07:07.39,Dialogue_1,,0,0,0,,سرعة رد الفعل: 17 Dialogue: 0,0:07:07.48,0:07:09.06,Dialogue_1,,0,0,0,,الطلقات المُعادة: 36 Dialogue: 0,0:07:09.39,0:07:10.79,Dialogue_1,,0,0,0,,القوة الذهنية: 80 Dialogue: 0,0:07:11.86,0:07:13.73,Dialogue_1,,0,0,0,,...هذا أقل من ذي قبل Dialogue: 0,0:07:14.46,0:07:15.56,Dialogue_1,,0,0,0,,.لكن فقط كن صبورًا Dialogue: 0,0:07:15.96,0:07:17.57,Dialogue_1,,0,0,0,,.سوف تستعيد قدراتك قريبًا Dialogue: 0,0:07:18.17,0:07:19.80,Dialogue_1,,0,0,0,,.بالتأكيد سأفعل Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:21.84,Dialogue_1,,0,0,0,,والفتاة؟ Dialogue: 0,0:07:22.37,0:07:23.57,Dialogue_1,,0,0,0,,.إنها نائمة بالأعلى Dialogue: 0,0:07:23.97,0:07:25.31,Dialogue_1,,0,0,0,,.كانت مرهقة بلا شك Dialogue: 0,0:07:26.34,0:07:27.51,Dialogue_1,,0,0,0,,.أطفئي الأنوار Dialogue: 0,0:08:15.19,0:08:16.93,Dialogue_1,,0,0,0,,...بدأت تستعيد تركيزك Dialogue: 0,0:08:17.13,0:08:18.56,Dialogue_1,,0,0,0,,لِمَ لا تتوقف عند هذا الحد اليوم؟ Dialogue: 0,0:08:18.83,0:08:19.63,Dialogue_1,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:08:20.13,0:08:20.90,Dialogue_1,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:08:33.48,0:08:35.38,Dialogue_1,,0,0,0,,كاميرا أشعة سينية؟ Dialogue: 0,0:08:36.04,0:08:36.75,Dialogue_1,,0,0,0,,أنتِ!؟ Dialogue: 0,0:08:45.25,0:08:46.59,Dialogue_1,,0,0,0,,!تبًّا Dialogue: 0,0:08:47.29,0:08:52.09,Dialogue_1,,0,0,0,,فتاةٌ جميلة مثلك تعمل للنقابة؟ Dialogue: 0,0:08:53.33,0:08:56.03,Dialogue_1,,0,0,0,,.تظاهرتِ بأنكِ مُطارَدَة كي تقتربي مني Dialogue: 0,0:08:56.43,0:08:59.57,Dialogue_1,,0,0,0,,.لقد خدعتِني حقًّا Dialogue: 0,0:09:01.67,0:09:03.27,Dialogue_1,,0,0,0,,حسنًا، ألن تتكلمي الآن؟ Dialogue: 0,0:09:03.57,0:09:06.61,Dialogue_1,,0,0,0,,ما الذي أردتِ التقاطه بهذه الكاميرا؟ Dialogue: 0,0:09:09.11,0:09:12.88,Dialogue_1,,0,0,0,,لا تقولي لي أنك أردتِ التقاط صور لجسدي العاري؟ Dialogue: 0,0:09:14.08,0:09:16.22,Dialogue_1,,0,0,0,,.أختي الكبرى على وشك أن تُقتَل Dialogue: 0,0:09:18.22,0:09:20.09,Dialogue_1,,0,0,0,,على وشك أن تُقتَل؟ Dialogue: 0,0:09:20.62,0:09:22.69,Dialogue_1,,0,0,0,,.من قِبَل زيغوبا، تاجر الرقيق Dialogue: 0,0:09:23.33,0:09:23.93,Dialogue_1,,0,0,0,,زيغوبا؟ Dialogue: 0,0:09:24.56,0:09:27.60,Dialogue_1,,0,0,0,,.أجل أذكر. زيغوبا ذاك Dialogue: 0,0:09:28.56,0:09:29.76,Dialogue_1,,0,0,0,,،حسب ما يُشاع Dialogue: 0,0:09:29.86,0:09:35.67,Dialogue_1,,0,0,0,,.لقد جنى ثروةً ببيعه نساءً من عدة مجرات Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:40.84,Dialogue_1,,0,0,0,,.لقد خطفنا زيغوبا من كوكبنا ميفيوس Dialogue: 0,0:09:41.14,0:09:42.34,Dialogue_1,,0,0,0,,...قال لي زيغوبا Dialogue: 0,0:09:42.58,0:09:45.75,Dialogue_1,,0,0,0,,اذهبي واكتشفي سر السايكو-غن الخاص بـ كوبرا Dialogue: 0,0:09:46.25,0:09:49.99,Dialogue_1,,0,0,0,,.إذا نجحتِ، سأدعك تعودين إلى ميفيوس Dialogue: 0,0:09:50.92,0:09:55.49,Dialogue_1,,0,0,0,,.إذًا يسعى وراء السايكو-غن Dialogue: 0,0:09:56.26,0:09:59.16,Dialogue_1,,0,0,0,,.لكن الأمر ليس بتلك السهولة Dialogue: 0,0:10:00.26,0:10:01.60,Dialogue_1,,0,0,0,,...لقد فات الأوان Dialogue: 0,0:10:03.33,0:10:06.54,Dialogue_1,,0,0,0,,،هناك جهاز إرسال في تلك الكاميرا Dialogue: 0,0:10:07.10,0:10:09.30,Dialogue_1,,0,0,0,,.ولا شك أن الفيلم قد أضحى بحوزته سلفًا Dialogue: 0,0:10:09.60,0:10:11.17,Dialogue_1,,0,0,0,,همم... ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:23.15,0:10:26.19,Dialogue_1,,0,0,0,,.هذا فعلًا سلاحٌ استثنائي كما يُشاع عنه Dialogue: 0,0:10:26.39,0:10:31.49,Dialogue_1,,0,0,0,,،على عكس الأسلحة الحرارية التي تطلق طاقة حرارية\N،أو أسلحة الليزر التي تطلق طاقة ضوئية Dialogue: 0,0:10:31.49,0:10:34.36,Dialogue_1,,0,0,0,,السايكو-غن يضخم الطاقة الذهنية البشرية Dialogue: 0,0:10:34.46,0:10:36.00,Dialogue_1,,0,0,0,,.ليخلق طاقة إشعاعية جبارة Dialogue: 0,0:10:36.33,0:10:41.27,Dialogue_1,,0,0,0,,لا يوجد زناد، كل ما علي فعله\N."هو أن أفكر بـ "الإطلاق لأقتل عدوي Dialogue: 0,0:10:41.67,0:10:45.71,Dialogue_1,,0,0,0,,.وبهذا تكون مثل تلك السرعة والدقة في الإطلاق ممكنة Dialogue: 0,0:10:47.78,0:10:51.28,Dialogue_1,,0,0,0,,.استعملوا تلك المخططات لتصنيع سايكو-غن Dialogue: 0,0:10:51.45,0:10:51.81,Dialogue_1,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:10:54.28,0:10:59.29,Dialogue_1,,0,0,0,,{\pos(505.6,63.2)}[سايكو-غن = مدفع ذهني أو سلاح ذهني] Dialogue: 0,0:10:54.28,0:10:59.29,Dialogue_1,,0,0,0,,!إذا تسلَّح جيشي بأسلحة ذهنية، سيصبح جيشًا لا يُقهَر Dialogue: 0,0:11:07.03,0:11:09.23,Dialogue_1,,0,0,0,,عمتَ صباحًا، كوبرا. هل نمتَ جيدًا؟ Dialogue: 0,0:11:09.63,0:11:16.77,Dialogue_1,,0,0,0,,.أكيد، بفضل تلك الجميلة فيفي نمتُ ملء جفوني Dialogue: 0,0:11:27.88,0:11:28.75,Dialogue_1,,0,0,0,,...إذا استطاع Dialogue: 0,0:11:29.38,0:11:32.22,Dialogue_1,,0,0,0,,،إذا استطاع زيغوبا أن يستنسخ السايكو-غن بنجاح Dialogue: 0,0:11:32.29,0:11:36.09,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا أحد سيقدر على الوقوف بوجهه في صيده للرقيق Dialogue: 0,0:11:38.36,0:11:41.36,Dialogue_1,,0,0,0,,.هذه مهمة جديدة قبل مغادرتنا للأرض Dialogue: 0,0:11:41.63,0:11:43.53,Dialogue_1,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:11:49.51,0:11:53.34,Dialogue_1,,0,0,0,,فيفي، سفينة زيغوبا الفضائية راسيةٌ في بحر إيجي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:53.44,0:11:56.08,Dialogue_1,,0,0,0,,،نعم، لكنه الآن حصل على ما يحتاجه Dialogue: 0,0:11:56.18,0:11:58.15,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا أدري إن كان ما يزال هناك Dialogue: 0,0:11:58.25,0:12:00.08,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا تقلقي، إنه لن يذهب لأي مكان Dialogue: 0,0:12:01.18,0:12:02.89,Dialogue_1,,0,0,0,,...سوف يرقد هناك Dialogue: 0,0:12:02.95,0:12:03.69,Dialogue_1,,0,0,0,,.إلى الأبد Dialogue: 0,0:12:15.56,0:12:21.30,Dialogue_1,,0,0,0,,.هذه النسخة مطابقة تمامًا لسلاح كوبرا وتشتغل مثله بالضبط Dialogue: 0,0:12:31.85,0:12:35.58,Dialogue_1,,0,0,0,,.كوبرا، كل العدادات والأنظمة جاهزة للعمل Dialogue: 0,0:12:36.19,0:12:38.79,Dialogue_1,,0,0,0,,.لنرى ما يمكن أن تفعله هذه الخردة Dialogue: 0,0:12:52.94,0:12:54.74,Dialogue_1,,0,0,0,,.سرعتنا هي 1088 Dialogue: 0,0:12:54.80,0:12:56.54,Dialogue_1,,0,0,0,,.مقاومة الرياح 0.65 Dialogue: 0,0:12:57.11,0:13:00.08,Dialogue_1,,0,0,0,,.بهذه السرعة، سنبلغ وجهتنا في 30 دقيقة Dialogue: 0,0:13:04.78,0:13:08.62,Dialogue_1,,0,0,0,,ما رأيك بموعدٍ على كوكب الزهرة بعد أن أنقذ أختك؟ Dialogue: 0,0:13:08.85,0:13:12.42,Dialogue_1,,0,0,0,,ألا يجب أن تنتظر حتى تهزم زيغوبا فعلًا؟ Dialogue: 0,0:13:13.79,0:13:15.12,Dialogue_1,,0,0,0,,.أجل... معك حق Dialogue: 0,0:13:17.23,0:13:22.00,Dialogue_1,,0,0,0,,.فيفي، أرجو أن تخبرينا بكل ما تعرفينه عن زيغوبا Dialogue: 0,0:13:22.50,0:13:25.97,Dialogue_1,,0,0,0,,.زيغوبا هو شيطانٌ لا يعرف الرحمة Dialogue: 0,0:13:26.27,0:13:31.01,Dialogue_1,,0,0,0,,.يمكنه تغيير التركيب الجزيئي لجسده بكل حرية Dialogue: 0,0:13:31.94,0:13:33.08,Dialogue_1,,0,0,0,,ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:13:35.74,0:13:40.45,Dialogue_1,,0,0,0,,.باختصار، لديه القدرة على التحرك عبر أي جسم صلب Dialogue: 0,0:13:43.69,0:13:47.29,Dialogue_1,,0,0,0,,.لقد رصد رادارنا سفينةً تقترب من الجزيرة Dialogue: 0,0:13:49.29,0:13:50.19,Dialogue_1,,0,0,0,,...إذًا، كوبرا Dialogue: 0,0:13:50.56,0:13:52.53,Dialogue_1,,0,0,0,,أواثق أنك تستطيع أن تهزم زيغوبا؟ Dialogue: 0,0:13:52.76,0:13:54.20,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا مطلقًا Dialogue: 0,0:13:54.53,0:13:56.97,Dialogue_1,,0,0,0,,.أتمنى لو كنتُ في البيت أشاهد التلفاز Dialogue: 0,0:14:03.71,0:14:05.61,Dialogue_1,,0,0,0,,.هناك إشارة معدنية قوية Dialogue: 0,0:14:05.77,0:14:07.21,Dialogue_1,,0,0,0,,!تلك هي الجزيرة بلا شك Dialogue: 0,0:14:27.03,0:14:30.77,Dialogue_1,,0,0,0,,فيفي، انتظري هنا وامضي وقتك\N!في الحياكة أو نحو ذلك حتى نعود Dialogue: 0,0:14:43.55,0:14:45.05,Dialogue_1,,0,0,0,,من هؤلاء؟ Dialogue: 0,0:14:45.41,0:14:47.38,Dialogue_1,,0,0,0,,.سأحاول التقريب Dialogue: 0,0:14:49.79,0:14:50.72,Dialogue_1,,0,0,0,,كوبرا!؟ Dialogue: 0,0:14:51.45,0:14:52.89,Dialogue_1,,0,0,0,,...إذًا... كوبرا قادم Dialogue: 0,0:14:56.29,0:14:57.59,Dialogue_1,,0,0,0,,!هذا مثير Dialogue: 0,0:14:57.66,0:14:59.29,Dialogue_1,,0,0,0,,!مثيرٌ للغاية Dialogue: 0,0:15:01.06,0:15:03.77,Dialogue_1,,0,0,0,,.سايكو-غن كوبرا ضد خاصتنا Dialogue: 0,0:15:03.80,0:15:07.54,Dialogue_1,,0,0,0,,.سنرى من لديه أقوى طاقة ذهنية Dialogue: 0,0:15:12.04,0:15:13.88,Dialogue_1,,0,0,0,,.هذه الحشرة المتجسسة مزعجة Dialogue: 0,0:15:24.93,0:15:28.42,Dialogue_1,,0,0,0,,.من المؤكد أنهم يعرفون أننا هنا، لذا لا داعي للاختباء Dialogue: 0,0:15:28.59,0:15:30.33,Dialogue_1,,0,0,0,,.لنتقدم للأمام Dialogue: 0,0:15:46.05,0:15:47.78,Dialogue_1,,0,0,0,,.ها هم فيما يظهر Dialogue: 0,0:15:49.78,0:15:50.48,Dialogue_1,,0,0,0,,.كوبرا Dialogue: 0,0:15:51.81,0:15:54.95,Dialogue_1,,0,0,0,,!سأريهم الفرق بين السايكو-غن الأصلي ونسخهم المقلدة Dialogue: 0,0:16:06.80,0:16:08.15,Dialogue_1,,0,0,0,,!طلقاتهم دقيقة Dialogue: 0,0:16:08.18,0:16:09.81,Dialogue_1,,0,0,0,,أيستعملون أجهزة رؤية ليلية؟ Dialogue: 0,0:16:23.98,0:16:26.05,Dialogue_1,,0,0,0,,!إنه يستعمل أيضًا جهاز رؤية ليلية Dialogue: 0,0:16:26.38,0:16:27.15,Dialogue_1,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:16:27.15,0:16:29.49,Dialogue_1,,0,0,0,,.ملابسنا مضادة للأشعة تحت الحمراء Dialogue: 0,0:16:29.85,0:16:31.12,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا يمكنه أن يرانا Dialogue: 0,0:16:33.59,0:16:35.96,Dialogue_1,,0,0,0,,.السايكو-غن لا يحتاج جهاز رؤية Dialogue: 0,0:16:36.26,0:16:39.23,Dialogue_1,,0,0,0,,حتى لو كانت عيناي مغمضتان، علي\N.فقط الشعور بحضور الهدف لأصيبه Dialogue: 0,0:16:39.33,0:16:40.93,Dialogue_1,,0,0,0,,!هيّا لنستأنف اللعب Dialogue: 0,0:16:59.58,0:17:03.05,Dialogue_1,,0,0,0,,...طـ -طاقته الذهنية تلتف Dialogue: 0,0:17:16.67,0:17:17.27,Dialogue_1,,0,0,0,,!كوبرا Dialogue: 0,0:17:21.57,0:17:25.04,Dialogue_1,,0,0,0,,.يبدو أنني قلَّلتُ من شأن كوبرا ذاك Dialogue: 0,0:17:25.55,0:17:28.48,Dialogue_1,,0,0,0,,...بمثل هذه القوة الذهنية الجبارة Dialogue: 0,0:17:28.52,0:17:33.88,Dialogue_1,,0,0,0,,يمكنه حتى جعل الطاقة الذهنية تلتوي\N.ليصيب أعداء متخفين Dialogue: 0,0:17:34.28,0:17:39.29,Dialogue_1,,0,0,0,,.لكن هناك نقطة ضعف... الطاقة الذهنية محدودة الكمية Dialogue: 0,0:17:42.39,0:17:45.89,Dialogue_1,,0,0,0,,.كلما استهلكتَ منها أكثر، كلما زاد إرهاقك Dialogue: 0,0:17:51.37,0:17:53.74,Dialogue_1,,0,0,0,,.كوبرا ليس استثناءً Dialogue: 0,0:17:54.77,0:17:57.54,Dialogue_1,,0,0,0,,!هيّا أطلق! أطلق بكل ما أوتيتَ من طاقة Dialogue: 0,0:17:57.94,0:17:59.84,Dialogue_1,,0,0,0,,!وستكون بهذا تحفر قبرك بنفسك Dialogue: 0,0:18:09.69,0:18:10.69,Dialogue_1,,0,0,0,,.هيّا بنا، ليدي Dialogue: 0,0:18:36.88,0:18:38.70,Dialogue_1,,0,0,0,,.هذه كبسولات إسبات مغنطيسي Dialogue: 0,0:18:39.45,0:18:41.88,Dialogue_1,,0,0,0,,.هؤلاء هن النساء المخطوفات Dialogue: 0,0:18:42.62,0:18:43.15,Dialogue_1,,0,0,0,,!كوبرا Dialogue: 0,0:18:43.59,0:18:45.82,Dialogue_1,,0,0,0,,.من هنا يتم التحكم بنظام الإسبات Dialogue: 0,0:18:45.99,0:18:47.56,Dialogue_1,,0,0,0,,.سأترك لكِ الاهتمام بهؤلاء الجميلات Dialogue: 0,0:18:47.72,0:18:49.09,Dialogue_1,,0,0,0,,!أنا ذاهب إلى زيغوبا Dialogue: 0,0:19:06.18,0:19:07.11,Dialogue_1,,0,0,0,,زيغوبا، أين أنت؟ Dialogue: 0,0:19:07.11,0:19:08.11,Dialogue_1,,0,0,0,,!ابرز لي Dialogue: 0,0:19:16.82,0:19:18.32,Dialogue_1,,0,0,0,,!أنا هنا Dialogue: 0,0:19:20.79,0:19:22.29,Dialogue_1,,0,0,0,,!بل هنا Dialogue: 0,0:19:25.53,0:19:26.86,Dialogue_1,,0,0,0,,!الآن أنا هنا Dialogue: 0,0:19:32.27,0:19:33.47,Dialogue_1,,0,0,0,,!هنا Dialogue: 0,0:19:34.34,0:19:35.44,Dialogue_1,,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,0:19:43.61,0:19:46.38,Dialogue_1,,0,0,0,,ماذا الآن؟ هل انتهيت؟ Dialogue: 0,0:19:47.55,0:19:48.12,Dialogue_1,,0,0,0,,!كوبرا Dialogue: 0,0:19:54.72,0:19:55.66,Dialogue_1,,0,0,0,,!ليدي Dialogue: 0,0:20:01.10,0:20:03.70,Dialogue_1,,0,0,0,,إذًا، أيمكنك أن تصيبني الآن؟ Dialogue: 0,0:20:04.33,0:20:08.50,Dialogue_1,,0,0,0,,أيمكنك أن تطلق علي وأنا متلبسٌ بشريكتك؟ Dialogue: 0,0:20:13.38,0:20:15.24,Dialogue_1,,0,0,0,,!مُت يا كوبرا Dialogue: 0,0:20:16.25,0:20:20.95,Dialogue_1,,0,0,0,,.وسأحصل على منصبٍ رفيع في النقابة Dialogue: 0,0:20:21.02,0:20:22.45,Dialogue_1,,0,0,0,,.يجب أن تموت كوبرا Dialogue: 0,0:20:24.85,0:20:25.92,Dialogue_1,,0,0,0,,.توقف، زيغوبا Dialogue: 0,0:20:28.19,0:20:31.16,Dialogue_1,,0,0,0,,.ثمة نظام تدمير ذاتي في جسدي Dialogue: 0,0:20:32.13,0:20:33.93,Dialogue_1,,0,0,0,,.إذا لم تفلته، سأُفعِّلُه Dialogue: 0,0:20:43.01,0:20:43.67,Dialogue_1,,0,0,0,,...كوبرا Dialogue: 0,0:20:44.61,0:20:47.31,Dialogue_1,,0,0,0,,...كما هو متوقع من شريكة كوبرا، ليدي Dialogue: 0,0:20:47.38,0:20:49.31,Dialogue_1,,0,0,0,,...هذا أصعب مما توقعت Dialogue: 0,0:20:49.31,0:20:54.72,Dialogue_1,,0,0,0,,.لكن كوبرا هو الآن مرهق جسديًّا وذهنيًّا Dialogue: 0,0:20:54.78,0:20:57.75,Dialogue_1,,0,0,0,,.ما تزال هناك طرق عدة لقتله Dialogue: 0,0:20:58.89,0:21:01.59,Dialogue_1,,0,0,0,,.لقد ضلَّلني صوته Dialogue: 0,0:21:03.19,0:21:10.03,Dialogue_1,,0,0,0,,.جعل صوته يأتي من كل صوب، فتعذر علي إيجاده Dialogue: 0,0:21:10.67,0:21:14.37,Dialogue_1,,0,0,0,,.علي أن أركز وأشعر بحضوره Dialogue: 0,0:21:14.54,0:21:17.57,Dialogue_1,,0,0,0,,.ليس بأذني، بل بروحي Dialogue: 0,0:21:17.84,0:21:18.57,Dialogue_1,,0,0,0,,...كوبرا Dialogue: 0,0:21:19.01,0:21:20.71,Dialogue_1,,0,0,0,,.أهنئك، كوبرا Dialogue: 0,0:21:20.78,0:21:22.81,Dialogue_1,,0,0,0,,.لقد تمكنتَ من الوقوف Dialogue: 0,0:21:23.01,0:21:27.62,Dialogue_1,,0,0,0,,لكن لم يعد لديك ما يكفي من الطاقة\N!الذهنية لتخترق قطعة ورق Dialogue: 0,0:21:34.59,0:21:35.92,Dialogue_1,,0,0,0,,!هناك Dialogue: 0,0:21:54.21,0:21:55.31,Dialogue_1,,0,0,0,,.زيغوبا Dialogue: 0,0:21:55.31,0:21:57.95,Dialogue_1,,0,0,0,,!لقد أطلقتُ السايكو-غن بروحي اللامحدودة Dialogue: 0,0:21:59.98,0:22:02.38,Dialogue_1,,0,0,0,,.زيغوبا ارتكب خطئًا واحدًا Dialogue: 0,0:22:02.82,0:22:06.69,Dialogue_1,,0,0,0,,.قياسه لطاقتك الذهنية بتلك التي لدى إنسانٍ عادي Dialogue: 0,0:22:08.22,0:22:10.09,Dialogue_1,,0,0,0,,.وأنت لست ببشر عادي Dialogue: 0,0:22:10.63,0:22:12.43,Dialogue_1,,0,0,0,,!كوبرا! كوبرا Dialogue: 0,0:22:17.90,0:22:20.04,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا أصدق هذا، كوبرا Dialogue: 0,0:22:20.37,0:22:22.34,Dialogue_1,,0,0,0,,.أنت حقًّا لستَ برجل عادي Dialogue: 0,0:22:23.17,0:22:25.12,Dialogue_1,,0,0,0,,...وقد كان منذ قليل على حافة الموت Dialogue: 0,0:22:25.16,0:22:26.31,Dialogue_1,,0,0,0,,!ليدي Dialogue: 0,0:22:26.50,0:22:28.54,Dialogue_1,,0,0,0,,.ستتأخر مغادرتنا لبعض الوقت Dialogue: 0,0:22:28.67,0:22:32.17,Dialogue_1,,0,0,0,,!لأن هؤلاء الجميلات لن يتركنني، سأعد هذه جائزتي Dialogue: 0,0:22:42.97,0:22:47.17,Dialogue_1,,0,0,0,,قبري هو في كوكب داغسارد، وشيءٌ\N.مثير للإعجاب مخفي تحته Dialogue: 0,0:22:47.30,0:22:49.96,Dialogue_1,,0,0,0,,.وسألتقي أيضًا بامرأة غريبة Dialogue: 0,0:22:49.96,0:22:54.49,Dialogue_1,,0,0,0,,،إنها تريد مساعدتي لإيجاد كنز الكابتن نيلسون الضخم Dialogue: 0,0:22:54.49,0:23:00.71,Dialogue_1,,0,0,0,,.وهناك زعيم نقابة خسيس يطاردها Dialogue: 0,0:23:00.88,0:23:03.20,Dialogue_1,,0,0,0,,الحلقة القادمة: عدو قديم! كريستال بوي Dialogue: 0,0:23:03.20,0:23:04.23,Dialogue_1,,0,0,0,,.إلى الملتقى Dialogue: 0,0:23:05.15,0:23:08.53,Title_2,,0,0,0,,{\be0\bord0\fnArial Black\fs48\pos(296,132)\c&HD0D7CF&\3c&HD0D7CF&}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:05.15,0:23:08.53,Title_2,,0,0,0,,{\be0\fs60\pos(488,570)\c&HDDE9E5&\3c&HDDE9E5&}عدو قديم! كريستال بوي Dialogue: 0,0:23:11.84,0:23:17.30,Song_1,,0,0,0,,...أشعرُ بلمسةِ حُبٍّ تُغَيِّرني Dialogue: 0,0:23:17.67,0:23:22.81,Song_1,,0,0,0,,...الرجل الذي كنتُ أبحثُ عنه لتوي هو أنت Dialogue: 0,0:23:23.94,0:23:28.09,Song_1,,0,0,0,,.أوه أحلامي، تحقَّقي الآن Dialogue: 0,0:23:29.97,0:23:35.39,Song_1,,0,0,0,,...رعشةٌ تسري في ظهري Dialogue: 0,0:23:35.39,0:23:41.26,Song_1,,0,0,0,,...أشعرُ بها، وأقع في حبك ببساطة Dialogue: 0,0:23:41.69,0:23:46.38,Song_1,,0,0,0,,.أنت شخصٌ مذنب Dialogue: 0,0:23:49.28,0:23:57.24,Song_1,,0,0,0,,...عدد المرات التي وقعتُ فيها في الحب Dialogue: 0,0:23:58.33,0:24:05.49,Song_1,,0,0,0,,.أكثر من عدد الخواتم التي على أصابعي... Dialogue: 0,0:24:06.09,0:24:11.26,Song_1,,0,0,0,,...لكن الآن أريد أن أقامر بحياتي Dialogue: 0,0:24:11.80,0:24:17.18,Song_1,,0,0,0,,.من أجل الحب الذي لدي نحوك... Dialogue: 0,0:24:18.06,0:24:25.48,Song_1,,0,0,0,,.كل ما أريده الآن هو أنت فقط Dialogue: 0,0:24:26.62,0:24:31.83,Song_1,,0,0,0,,...رغبة خفية، أ-ها Dialogue: 0,0:23:29.97,0:23:32.97,Song_2,,0,0,0,,{\pos(490.667,651)}senaka hashiru Vibration Dialogue: 0,0:23:35.39,0:23:40.60,Song_2,,0,0,0,,{\pos(490.667,651)}kanjite Just fall in love with you Dialogue: 0,0:23:41.69,0:23:45.82,Song_2,,0,0,0,,{\pos(490.667,651)}anata tsumine Dialogue: 0,0:23:49.28,0:23:57.24,Song_2,,0,0,0,,{\pos(490.667,651)}ryoote no rigu no kazu yori Dialogue: 0,0:23:58.33,0:24:03.75,Song_2,,0,0,0,,{\pos(490.667,651)}takusan koi shite kita Dialogue: 0,0:24:06.09,0:24:11.26,Song_2,,0,0,0,,{\pos(490.667,651)}dakedo ima wa inochi o Dialogue: 0,0:24:11.80,0:24:17.18,Song_2,,0,0,0,,{\pos(490.667,651)}kaketaku naru hodo ni Love you Dialogue: 0,0:24:18.06,0:24:25.48,Song_2,,0,0,0,,{\pos(490.667,651)}hoshii mono wa anata hitori