[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: 14 ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: EXTRA/Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou - Recap 01-05 (BDRip 1920x1080 HEVC FLAC).mkv Video File: EXTRA/Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou - Recap 01-05 (BDRip 1920x1080 HEVC FLAC).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.330000 Scroll Position: 18 Active Line: 25 Video Position: 5350 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,74,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252320,&HDC000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0.6,2,250,250,40,1 Style: Main,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0082AE31,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,220,220,40,0 Style: Top,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,60,60,40,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.20,0:00:09.25,Default,,0,0,0,,‫يوي، اسلحتي وقواي ليست طبيعية على السطح. Dialogue: 0,0:00:09.25,0:00:13.41,Default,,0,0,0,,‫لن تكون الكنيسة المقدسة والممالك الأخرى قادرة على التزام الصمت حيال ذلك. Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:19.08,Default,,0,0,0,,‫قد نكون ضد العالم في هذه الرحلة. Dialogue: 0,0:00:19.08,0:00:22.12,Default,,0,0,0,,‫قد لا يكون لدينا ما يكفي من الأرواح المحفوظة للبقاء على قيد الحياة. Dialogue: 0,0:00:22.12,0:00:23.37,Default,,0,0,0,,‫لقد فات الاوان. Dialogue: 0,0:00:26.54,0:00:30.37,Default,,0,0,0,,‫سأحميك، وسوف تحمينني. Dialogue: 0,0:00:30.37,0:00:32.87,Default,,0,0,0,,‫سنكون لا نقهر. Dialogue: 0,0:00:33.20,0:00:36.25,Default,,0,0,0,,‫وسنهزم كل شيء وكل شخص... Dialogue: 0,0:00:38.62,0:00:41.50,Default,,0,0,0,,‫...وسنتجاوز العالم كله، معًا! Dialogue: 0,0:02:30.70,0:02:38.16,Default,,0,0,0,,‫ذات يوم، استدعانا إيهيت، إله الخلق، إلى هذا العالم - تورتوس. Dialogue: 0,0:02:38.16,0:02:43.95,Default,,0,0,0,,‫هناك ثلاثة أجناس من المخلوقات في هذا العالم: Dialogue: 0,0:02:43.95,0:02:48.12,Default,,0,0,0,,‫البشر، الشياطين، اشباه البشر. Dialogue: 0,0:02:48.12,0:02:55.87,Default,,0,0,0,,‫لقد خاضت البشرية والجنس البشري حربًا دموية على مدى قرون... Dialogue: 0,0:02:55.87,0:03:02.58,Default,,0,0,0,,‫ولكن بعد ان تعلمت الشياطين السيطرة على الوحوش، قلبوا الموازين في مصلحتهم... Dialogue: 0,0:03:02.58,0:03:06.58,Default,,0,0,0,,‫الإنسانية الآن على شفا الدمار. Dialogue: 0,0:03:08.50,0:03:11.33,Default,,0,0,0,,‫لمنع ذلك، إله الخلق الذي يعبده شعب تورتوس، ايهيت، Dialogue: 0,0:03:11.33,0:03:15.33,Default,,0,0,0,,‫استدعى الأبطال بقوة لا تصدق إلى مملكته - هذا نحن. Dialogue: 0,0:03:15.33,0:03:21.20,Default,,0,0,0,,‫اسمحوا لي أن أرحب بكم رسميًا ايها الأبطال العظماء وخادميكم في مملكتنا. Dialogue: 0,0:03:23.66,0:03:28.41,Default,,0,0,0,,‫شعب هذه المملكة في خطر. لا يمكننا السماح لهم بالموت! Dialogue: 0,0:03:23.83,0:03:28.41,Main,,0,0,0,,{\pos(436,500)}"كوكي أمانوغاوا: بطل" Dialogue: 0,0:03:28.41,0:03:32.08,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أننا يجب أن نحارب لإنقاذهم جميعا! Dialogue: 0,0:03:32.08,0:03:34.12,Default,,0,0,0,,‫أمانوغاوا-كن!؟ Dialogue: 0,0:03:34.12,0:03:39.66,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع السماح لك بذلك! لا، لا أستطيع أن أدعك تفعل ذلك! Dialogue: 0,0:03:39.66,0:03:43.00,Top,,0,0,0,,‫واجبي كمدرسة لإبقائكم بأمان جميعا! Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:42.45,Default,,0,0,0,,سأقاتل أيضا Dialogue: 0,0:03:41.25,0:03:45.87,Main,,0,0,0,,{\pos(1384,880)}ريوتارو ساكاجامي: راهب Dialogue: 0,0:03:42.45,0:03:44.75,Default,,0,0,0,, لا أريدك أن تقاتل بمفردك Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:49.08,Top,,0,0,0,, حتى لو لم يكن واجبي، سأحميكم! أنتم كُلّم عزيزون جدا عليّ Dialogue: 0,0:03:44.75,0:03:46.33,Default,,0,0,0,,ريوتارو Dialogue: 0,0:03:45.87,0:03:50.25,Main,,0,0,0,,{\pos(600,828)}"شيزوكو ياغاشي: ساموراي" Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.25,Default,,0,0,0,, هذا كل ما يمكننا فعله الآن Dialogue: 0,0:03:49.08,0:03:52.41,Default,,0,0,0,,هيه، أمانانووا-كن، هل تستمع إلي؟ Dialogue: 0,0:03:50.25,0:03:52.41,Default,,0,0,0,,شيزوكو Dialogue: 0,0:03:52.41,0:04:00.20,Top,,0,0,0,,‫عندما تتحدث معلمتك، عليك أن تستمع وترد عليها، هل تفهم؟! Dialogue: 0,0:03:53.95,0:03:58.62,Main,,0,0,0,,{\pos(552,888)}“كاوري شيراساكي: كاهنة" Dialogue: 0,0:03:54.12,0:03:56.16,Default,,0,0,0,,إذا كانت شيزوكا تشان ستحارب Dialogue: 0,0:03:56.16,0:03:58.62,Default,,0,0,0,, سأحاول أيضًا Dialogue: 0,0:03:58.62,0:04:00.20,Default,,0,0,0,,كاوري Dialogue: 0,0:04:00.20,0:04:01.41,Default,,0,0,0,,‫ألا تستطيع أن تفهم شعوري؟! Dialogue: 0,0:04:03.62,0:04:09.37,Default,,0,0,0,,‫في هذا العالم، هناك فئات قتالية وفئات غير قتالية. Dialogue: 0,0:04:09.37,0:04:17.62,Default,,0,0,0,,‫تم استدعاء جميع زملائي في وظائف نادرة للغاية وهي ذات قدرة خارقة تماما. Dialogue: 0,0:04:17.62,0:04:28.87,Main,,0,0,0,,{\pos(972,120)}‫"المهارات: التحويل، فهم اللغات" Dialogue: 0,0:04:18.79,0:04:25.16,Default,,0,0,0,,لكن نوعي، مساعد، ليس موجه نحو القتال. انه كالحداد Dialogue: 0,0:04:25.16,0:04:28.87,Default,,0,0,0,,ونقاط حالتي متوسطة حقًا Dialogue: 0,0:04:33.29,0:04:34.66,Default,,0,0,0,,‫شيراساكي-سان؟ Dialogue: 0,0:04:34.66,0:04:36.95,Default,,0,0,0,,‫إنه منتصف الليل، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:36.95,0:04:39.62,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أريدك أن تذهب معنا Dialogue: 0,0:04:39.62,0:04:42.08,Default,,0,0,0,,‫للتدريب في المتاهة الكبرى أوركوس. Dialogue: 0,0:04:42.08,0:04:45.50,Default,,0,0,0,,‫رجاءً. لقد رأيت حلما رهيبا. Dialogue: 0,0:04:45.50,0:04:46.95,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن شيئًا ما سيحدث لك... Dialogue: 0,0:04:46.95,0:04:49.04,Default,,0,0,0,,‫انتظري لحظة. Dialogue: 0,0:04:49.04,0:04:50.95,Default,,0,0,0,,‫كنا في مكان مظلم، Dialogue: 0,0:04:50.95,0:04:53.95,Default,,0,0,0,,‫وعندما حاولت مناداتك، لم ترد... Dialogue: 0,0:04:53.95,0:04:56.54,Default,,0,0,0,,‫جريت خلفك، لكنني لم أستطع اللحاق بك... Dialogue: 0,0:04:56.54,0:04:59.66,Default,,0,0,0,,‫وبعد ذلك... Dialogue: 0,0:04:59.66,0:05:01.33,Default,,0,0,0,,‫اختفيت... Dialogue: 0,0:05:03.45,0:05:06.04,Default,,0,0,0,,‫هاه... Dialogue: 0,0:05:06.04,0:05:08.50,Default,,0,0,0,,‫حسنا، إذن، هل ستحمينني؟ Dialogue: 0,0:05:08.50,0:05:10.12,Default,,0,0,0,,‫هاه؟ Dialogue: 0,0:05:10.12,0:05:15.37,Default,,0,0,0,,‫عملي هو مساعد، وهو امر عادي جدا، وليست مناسبة حقًا للقتال Dialogue: 0,0:05:15.37,0:05:18.25,Default,,0,0,0,,‫لكنك كاهنة، صحيح، شيراساكي- سان؟ Dialogue: 0,0:05:18.25,0:05:23.45,Default,,0,0,0,,‫إذا انتهى بي الأمر بالاصابة، فيمكنك فقط استخدام الصلاحيات الخاصة بك لشفائي. Dialogue: 0,0:05:27.04,0:05:32.58,Default,,0,0,0,,‫ذهبنا إلى متاهة أوركوس الكبرى مع أعضاء الحرس الملكي للقيام ببعض التدريب. Dialogue: 0,0:05:29.16,0:05:32.58,Top,,0,0,0,,استمعوا! لابد للجميع من مساعدة بعضهم البعض في المتاهة Dialogue: 0,0:05:32.58,0:05:35.70,Default,,0,0,0,,‫مهما حصل، هل تفهمون؟ Dialogue: 0,0:05:35.70,0:05:37.16,Default,,0,0,0,,‫نعم! Dialogue: 0,0:05:39.45,0:05:42.66,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ انها لامعة جدا. Dialogue: 0,0:05:42.79,0:05:46.20,Main,,0,0,0,,{\pos(1480,668)}‫"دايسوكي هياما: سيّاف بسيط" Dialogue: 0,0:05:57.37,0:05:59.12,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث؟! Dialogue: 0,0:06:06.08,0:06:07.75,Default,,0,0,0,,‫اهرب، يا فتى! اسرع! Dialogue: 0,0:06:07.75,0:06:09.41,Default,,0,0,0,,‫نعم! Dialogue: 0,0:06:09.41,0:06:13.25,Default,,0,0,0,,‫في خضم مقاتلتنا للبهموث، أحد زملائي في الصف خانني Dialogue: 0,0:06:10.37,0:06:11.66,Top,,0,0,0,,الطلقة الثانية، أطلقوا Dialogue: 0,0:06:13.25,0:06:14.08,Default,,0,0,0,,‫وعندما استيقظت، كنت في الهاوية. Dialogue: 0,0:06:14.08,0:06:14.83,Top,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:06:14.83,0:06:16.79,Default,,0,0,0,,‫لماذا حدث الامر هكذا؟ Dialogue: 0,0:06:20.54,0:06:24.91,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت؟ لماذا يحدث هذا لي؟! Dialogue: 0,0:06:24.91,0:06:28.37,Default,,0,0,0,,‫لقد جئت إلى هنا بسبب تغير الأحداث الغريب، Dialogue: 0,0:06:28.37,0:06:31.41,Default,,0,0,0,,‫زملائي في الصف خانوني... Dialogue: 0,0:06:31.41,0:06:36.29,Default,,0,0,0,,‫ماذا أريد في حفرة اليأس هذه؟ Dialogue: 0,0:06:36.91,0:06:40.16,Default,,0,0,0,,‫أريد البقاء على قيد الحياة والعودة إلى المنزل... Dialogue: 0,0:06:40.16,0:06:44.16,Default,,0,0,0,,‫كل شيء بيني وبين المنزل عدوي! Dialogue: 0,0:06:44.16,0:06:50.20,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح. إذا كان هناك شيء ما في طريقي، إذا كان شخص ما يجبرني على فعل حماقة... Dialogue: 0,0:06:51.62,0:06:53.45,Default,,0,0,0,,‫...اذن سأقتلهم! Dialogue: 0,0:06:55.16,0:06:58.75,Default,,0,0,0,,‫أنا عطشان وجائع أيضًا. Dialogue: 0,0:07:04.16,0:07:08.20,Default,,0,0,0,,‫اللعنة! لا يهمني إذا كان لا بد لي من أكل وحش. Dialogue: 0,0:07:08.20,0:07:09.95,Default,,0,0,0,,‫سوف اكله! Dialogue: 0,0:07:09.95,0:07:13.20,Default,,0,0,0,,‫قررت أن أفعل أي شيء يتطلبه الامر للبقاء. Dialogue: 0,0:07:13.20,0:07:16.62,Default,,0,0,0,,‫لقد استخدمت قوى التآزر خاصتي لقتل وحش. Dialogue: 0,0:07:16.62,0:07:21.33,Default,,0,0,0,,‫اخرس! أنا غاضب لأنني جائع جدا! Dialogue: 0,0:07:21.87,0:07:23.25,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:23.25,0:07:27.25,Default,,0,0,0,,‫انها كشيء يأكلني من الداخل...! Dialogue: 0,0:07:37.29,0:07:40.83,Default,,0,0,0,,‫انه لا يتوقف! ماذا يحدث. Dialogue: 0,0:07:40.83,0:07:48.29,Default,,0,0,0,,‫ الماء المقدس الذي شربته أبقاني على قيد الحياة وتحولت اللحوم الوحشية وزادت من قوتي Dialogue: 0,0:07:42.25,0:07:45.83,Top,,0,0,0,,تبا، اذن تموت إذا أكلت لحم الوحش؟ Dialogue: 0,0:07:55.83,0:07:59.54,Default,,0,0,0,,‫حجر تور. صخرة سوداء صلبة. Dialogue: 0,0:07:59.54,0:08:02.29,Default,,0,0,0,,‫صلابة 8، متانة 8. Dialogue: 0,0:08:02.29,0:08:05.91,Default,,0,0,0,,‫قوي ضد القوة والحرارة ولكن ضعيف البرودة. Dialogue: 0,0:08:05.91,0:08:11.04,Default,,0,0,0,,‫يضعف عند التجميد. إضافة الحرارة إلى السندات. Dialogue: 0,0:08:15.12,0:08:18.04,Default,,0,0,0,,‫الصخرة المتفجرة، حجر قابل للاشتعال. Dialogue: 0,0:08:18.04,0:08:22.66,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن تنفجر عندما يتم اضافة الضغط والحرارة في مكان مغلق. Dialogue: 0,0:08:22.66,0:08:24.83,Default,,0,0,0,,‫لذلك هو أساسا البارود. Dialogue: 0,0:08:24.83,0:08:28.00,Default,,0,0,0,,‫مع ما يكفي من الحجم والضغط، Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:31.00,Default,,0,0,0,,‫تنتج الانفجارات التي تنافس أعلى مستوى من تعويذات سحر النار. Dialogue: 0,0:08:31.75,0:08:34.91,Default,,0,0,0,,‫الآن لدي الرصاص. Dialogue: 0,0:08:40.62,0:08:46.79,Default,,0,0,0,,‫مسدس من ست طلقات ورصاص مصنوع من حجر صلب للغاية. Dialogue: 0,0:08:46.79,0:08:51.33,Default,,0,0,0,,‫كل رصاصة محمّلة بمسحوق الصخرة المتفجرة،. Dialogue: 0,0:08:51.33,0:08:54.08,Default,,0,0,0,,‫وإذا قمت بتسريعها باستخدام مجال البرق... Dialogue: 0,0:09:14.29,0:09:17.70,Default,,0,0,0,,‫أفضّل أن أعطيه اسمًا جيدًا... Dialogue: 0,0:09:17.70,0:09:21.83,Default,,0,0,0,,‫حسنا، سوف اسمّيه دونر. Dialogue: 0,0:09:23.12,0:09:28.75,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن عليّ الذهاب لسداد دين الوحش المفضل لدي. Dialogue: 0,0:09:29.70,0:09:35.20,Default,,0,0,0,,‫وضعت وجهتي نحو المنزل، وباستخدام الأسلحة الحديثة التي صنعتها بمهارات التحول خاصتي. Dialogue: 0,0:09:39.95,0:09:41.29,Default,,0,0,0,,‫انا ذاهب للمنزل... Dialogue: 0,0:09:41.29,0:09:43.91,Default,,0,0,0,,‫سوف انجو وسأعود إلى المنزل! Dialogue: 0,0:09:43.91,0:09:49.41,Default,,0,0,0,,‫لا يهمني من يقف في طريقي أو ما قد يكون... Dialogue: 0,0:09:50.58,0:09:53.66,Default,,0,0,0,,‫سوف أقتلهم. Dialogue: 0,0:10:15.87,0:10:22.37,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، أنا منهك. لقد درست الكثير، لكنني لم أرَ هذا. Dialogue: 0,0:10:22.37,0:10:24.91,Default,,0,0,0,,‫هذا يعني أنها قديمة جدا. Dialogue: 0,0:10:27.83,0:10:29.20,Default,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,0:10:47.83,0:10:49.16,Default,,0,0,0,,‫هنا! Dialogue: 0,0:10:53.54,0:10:56.75,Default,,0,0,0,,‫الآن، ماذا كنت تحمي هنا؟ Dialogue: 0,0:11:19.62,0:11:23.45,Default,,0,0,0,,‫ انتظر! من فضلك ساعدني! Dialogue: 0,0:11:23.45,0:11:25.12,Default,,0,0,0,,‫ارفض. Dialogue: 0,0:11:25.12,0:11:29.08,Default,,0,0,0,,‫لماذا ا؟! سأفعل أي شيء! Dialogue: 0,0:11:29.66,0:11:31.45,Default,,0,0,0,,‫انه ليس خطئي! Dialogue: 0,0:11:31.45,0:11:33.70,Default,,0,0,0,,‫من فضلك، انتظر، أنا... Dialogue: 0,0:11:33.70,0:11:35.66,Default,,0,0,0,,‫لقد تعرضت للخيانة! Dialogue: 0,0:11:40.62,0:11:42.62,Default,,0,0,0,,‫اللعنة. Dialogue: 0,0:11:45.16,0:11:47.83,Default,,0,0,0,,‫ما الذي أفعله... Dialogue: 0,0:11:56.04,0:11:58.91,Default,,0,0,0,,‫هذا الشيء حقا لا يتزحزح... Dialogue: 0,0:11:58.91,0:12:01.75,Default,,0,0,0,,‫ولكن لدي القوة الآن! Dialogue: 0,0:12:27.08,0:12:29.54,Default,,0,0,0,,‫ما هو اسمك؟ Dialogue: 0,0:12:30.29,0:12:33.62,Default,,0,0,0,,‫هاجيمي. هاجيمي ناغومو. Dialogue: 0,0:12:33.62,0:12:35.54,Default,,0,0,0,,‫هاجيمي... Dialogue: 0,0:12:35.54,0:12:37.08,Default,,0,0,0,,‫- هاجيمي، هاجيمي، هاجيمي... Dialogue: 0,0:12:37.08,0:12:38.83,Default,,0,0,0,,‫ ما اسمك؟\N‫ هاجيمي، هاجيمي، هاجيمي... Dialogue: 0,0:12:39.83,0:12:40.75,Default,,0,0,0,,‫هاه؟ Dialogue: 0,0:12:40.75,0:12:42.70,Default,,0,0,0,,‫ما هو اسمك؟ Dialogue: 0,0:12:45.16,0:12:46.25,Default,,0,0,0,,‫أعطني اسماً. Dialogue: 0,0:12:46.25,0:12:50.16,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ أعطيك اسما؟ هل نسيت اسمك أو شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:12:50.16,0:12:51.87,Default,,0,0,0,,‫لست بحاجة إلى ذلك الاسم بعد الآن! Dialogue: 0,0:12:51.87,0:12:54.12,Default,,0,0,0,,‫أريد أي اسم تعطيني يا هاجيمي! Dialogue: 0,0:12:54.12,0:12:56.58,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن "يوي"؟ Dialogue: 0,0:12:56.58,0:12:57.95,Default,,0,0,0,,‫يوي؟ Dialogue: 0,0:12:57.95,0:13:01.83,Default,,0,0,0,,‫اجل. في موطني، فهذا يعني "القمر". Dialogue: 0,0:13:01.83,0:13:03.20,Default,,0,0,0,,‫القمر؟ Dialogue: 0,0:13:03.20,0:13:05.79,Default,,0,0,0,,‫عندما جئت لهذه الغرفة، Dialogue: 0,0:13:05.79,0:13:11.50,Default,,0,0,0,,‫ذكّرني شعرك الأشقر وعيناه الحمراء بالقمر في سماء الليل. Dialogue: 0,0:13:12.50,0:13:13.83,Default,,0,0,0,,‫ماذا عنه؟ Dialogue: 0,0:13:14.87,0:13:19.37,Default,,0,0,0,,‫من هذا اليوم، أنا يوي... Dialogue: 0,0:13:19.37,0:13:20.66,Default,,0,0,0,,‫شكرا لك! Dialogue: 0,0:13:20.66,0:13:22.25,Default,,0,0,0,,‫لا مشكلة Dialogue: 0,0:13:38.54,0:13:40.12,Default,,0,0,0,,‫تريدين البعض، يوي؟ Dialogue: 0,0:13:40.12,0:13:41.41,Default,,0,0,0,,‫أنا لست بحاجة إليه. Dialogue: 0,0:13:41.41,0:13:45.83,Default,,0,0,0,,‫من المنطقي، لقد أغلقت لمدة 300 عام ونجوتِ. Dialogue: 0,0:13:45.83,0:13:47.75,Default,,0,0,0,,‫ألا تشعرين بالجوع؟ Dialogue: 0,0:13:47.75,0:13:50.91,Default,,0,0,0,,‫كنت كذلك...ولكن أنا بخير. Dialogue: 0,0:13:56.70,0:13:58.04,Default,,0,0,0,,‫دمائك. Dialogue: 0,0:13:58.04,0:14:02.87,Default,,0,0,0,,‫ هذا يعني أنك لست بحاجة إلى تناول الطعام طالما كنت تشربين الدم Dialogue: 0,0:14:02.87,0:14:05.83,Default,,0,0,0,,‫يمكنني الحصول على المواد الغذائية من الطعام كذلك... Dialogue: 0,0:14:05.83,0:14:09.33,Default,,0,0,0,,‫لكن الدم هو الطريقة الأكثر فعالية. Dialogue: 0,0:14:09.33,0:14:11.25,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:14:17.83,0:14:20.66,Default,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,0:14:20.66,0:14:22.70,Default,,0,0,0,,‫كافح يا هاجيمي. Dialogue: 0,0:14:23.37,0:14:25.62,Default,,0,0,0,,‫أنت مسترخية اكثر من اللازم! Dialogue: 0,0:14:25.62,0:14:26.79,Default,,0,0,0,,‫انهم لطيفون نوعا ما. Dialogue: 0,0:14:26.79,0:14:30.62,Default,,0,0,0,,‫يستحيل ان يكونوا كذلك! هل رأيت كيف كان الوحش السابق... Dialogue: 0,0:14:45.83,0:14:48.41,Default,,0,0,0,,‫اركض، هاجيمي! Dialogue: 0,0:14:58.45,0:15:01.20,Default,,0,0,0,,‫هاجيمي، لا تقلق بشأني! Dialogue: 0,0:15:01.20,0:15:02.45,Default,,0,0,0,,‫فقط اطلق النار! Dialogue: 0,0:15:02.45,0:15:04.58,Default,,0,0,0,,‫يوي... Dialogue: 0,0:15:07.79,0:15:10.75,Default,,0,0,0,,‫هاجيمي، اطلق! Dialogue: 0,0:15:11.04,0:15:12.87,Default,,0,0,0,,‫انتظري، حقا Dialogue: 0,0:15:12.87,0:15:15.04,Default,,0,0,0,,‫هذا يسهل الأمور! Dialogue: 0,0:15:23.12,0:15:25.91,Default,,0,0,0,,‫لا تنظري إلي هكذا. Dialogue: 0,0:15:38.08,0:15:41.37,Default,,0,0,0,,‫إذا كان هناك شيء ما هناك، فهو خلف هذه الأبواب. Dialogue: 0,0:15:41.37,0:15:43.25,Default,,0,0,0,,‫هل انت خائفة، يوي؟ Dialogue: 0,0:15:43.25,0:15:46.87,Default,,0,0,0,,‫ليس إذا كنت معك، هاجيمي. Dialogue: 0,0:15:46.87,0:15:48.45,Default,,0,0,0,,‫هذا ما أحب سماعه! Dialogue: 0,0:16:21.04,0:16:22.87,Default,,0,0,0,,‫هاجيمي... Dialogue: 0,0:16:24.54,0:16:27.91,Default,,0,0,0,,‫يوي تبكي... Dialogue: 0,0:16:43.45,0:16:45.62,Default,,0,0,0,,‫هاجيمي...أنا آسفة! Dialogue: 0,0:16:51.16,0:16:52.50,Default,,0,0,0,,‫هاه؟ Dialogue: 0,0:16:54.62,0:16:57.12,Default,,0,0,0,,‫لا تبكي، يوي. Dialogue: 0,0:16:57.70,0:16:59.50,Default,,0,0,0,,‫لقد ربحتِ. Dialogue: 0,0:17:21.04,0:17:25.00,Default,,0,0,0,,‫هذا لانك عبثت مع يوي! خذ هذه Dialogue: 0,0:17:54.45,0:17:56.20,Default,,0,0,0,,‫الانفجار السماوي! Dialogue: 0,0:18:46.50,0:18:49.41,Default,,0,0,0,,‫اسمي أوسكار أوركوس. Dialogue: 0,0:18:49.41,0:18:52.29,Default,,0,0,0,,‫أنا الرجل الذي بنى هذه المتاهة. Dialogue: 0,0:18:52.29,0:18:56.16,Default,,0,0,0,,‫لقد قمت بعمل جيد بالتغلب على الكمائن والبقاء على قيد الحياة ووصلت الى هنا. Dialogue: 0,0:18:56.16,0:18:58.87,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يكون مصطلح "المنشق" مألوفًا بالنسبة لك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:58.87,0:19:00.62,Default,,0,0,0,,‫إذن أنت هو... Dialogue: 0,0:19:00.62,0:19:03.50,Default,,0,0,0,,‫آسف، ولكن عليك أن لا تطرح الأسئلة . Dialogue: 0,0:19:03.50,0:19:06.87,Default,,0,0,0,,‫هذا مجرد تسجيل، بعد كل شيء. Dialogue: 0,0:19:06.87,0:19:10.70,Default,,0,0,0,,‫لسوء الحظ، لا أستطيع الإجابة على أسئلتك. Dialogue: 0,0:19:10.70,0:19:16.87,Default,,0,0,0,,‫أردت فقط أن أترك رسالة للشخص الذي وصل الى هنا، Dialogue: 0,0:19:16.87,0:19:21.66,Default,,0,0,0,,‫لمشاركة الأسباب التي تجعل من الشخص يعرف حقيقة هذا العالم واختار القتال ضده. Dialogue: 0,0:19:24.00,0:19:25.95,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:19:25.95,0:19:29.20,Default,,0,0,0,,‫انه مثل شيء يطبع على ذهني... Dialogue: 0,0:19:46.45,0:19:48.45,Default,,0,0,0,,‫اللعنة... Dialogue: 0,0:19:48.45,0:19:49.54,Default,,0,0,0,,‫هاجيمي؟ Dialogue: 0,0:19:49.54,0:19:54.58,Default,,0,0,0,,‫لم يكونوا آلهة اشرار، أو منشقين، لقد كانوا محررين... Dialogue: 0,0:20:04.62,0:20:06.16,Default,,0,0,0,,‫اشعر بالراحة. Dialogue: 0,0:20:06.16,0:20:10.45,Default,,0,0,0,,‫الآن، يوي-سان، أعتقد أنني قلت لك إنني سأستحم بمفردي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:11.70,0:20:16.08,Default,,0,0,0,,‫على الأقل غطي صدركِ! يوجد هناك الكثير من المناشف! Dialogue: 0,0:20:16.08,0:20:17.75,Default,,0,0,0,,‫اريدك ان تنظر Dialogue: 0,0:20:17.75,0:20:21.12,Default,,0,0,0,,‫حسناً، يوي، انظري، أنا - Dialogue: 0,0:20:21.12,0:20:24.83,Default,,0,0,0,,‫أنا لست نوعك؟ Dialogue: 0,0:20:24.83,0:20:29.45,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس الامر! أنت نوعي تماما. Dialogue: 0,0:20:29.45,0:20:30.50,Default,,0,0,0,,‫جيد! Dialogue: 0,0:20:32.41,0:20:35.16,Default,,0,0,0,,‫كُلّي لك يا هاجيمي. Dialogue: 0,0:20:35.16,0:20:37.12,Default,,0,0,0,,‫انظر جيدا! Dialogue: 0,0:20:44.79,0:20:47.29,Default,,0,0,0,,‫لقد لمسني! Dialogue: 0,0:20:48.41,0:20:49.08,Default,,0,0,0,,‫ما هو؟ Dialogue: 0,0:20:49.08,0:20:53.20,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقصد، هل هو..\N‫كلا! ساخرج الان Dialogue: 0,0:20:53.20,0:20:54.45,Default,,0,0,0,,‫لن تذهب إلى أي مكان. Dialogue: 0,0:20:54.45,0:20:57.16,Default,,0,0,0,,‫مهلا، انتظري! Dialogue: 0,0:21:35.58,0:21:38.83,Default,,0,0,0,,‫تعبت من الانتظار! Dialogue: 0,0:21:38.83,0:21:42.33,Default,,0,0,0,,‫متى سوف تظهر؟ Dialogue: 0,0:21:54.33,0:21:56.45,Default,,0,0,0,,‫ها هم قد جاءوا! Dialogue: 0,0:21:58.37,0:22:04.08,Default,,0,0,0,,‫"صباح الخير"، "ليلة سعيدة"، كل تلك الأشياء البسيطة Dialogue: 0,0:22:04.08,0:22:09.16,Default,,0,0,0,,‫هي مثل الحلم بالنسبة لي واحبها كثيرا Dialogue: 0,0:22:09.16,0:22:13.87,Default,,0,0,0,,‫لأنني التقيت بك اخيرا Dialogue: 0,0:22:13.87,0:22:20.50,Default,,0,0,0,,‫كل شيء اصبح مميز جدا، شكرا لك مرة أخرى Dialogue: 0,0:22:23.25,0:22:28.62,Default,,0,0,0,,‫كنت أعتقد أنني سأكون بمفردي Dialogue: 0,0:22:28.62,0:22:33.83,Default,,0,0,0,,‫كان الأمر كذلك، حتى وجدتني Dialogue: 0,0:22:33.83,0:22:39.45,Default,,0,0,0,,‫لم أكن خائفة من أي شيء Dialogue: 0,0:22:39.45,0:22:44.87,Default,,0,0,0,,‫كان الأمر كذلك، حتى فكرت في عالم بدونك Dialogue: 0,0:22:44.87,0:22:51.70,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك تصديق ذلك؟ أفتقدك، أنا مغرم بك كثيرًا Dialogue: 0,0:22:51.70,0:22:57.50,Default,,0,0,0,,‫أنا أحبك، لا تنسى ذلك Dialogue: 0,0:22:57.50,0:23:02.58,Default,,0,0,0,,‫تألق مشرق مثل نجم الليل الأول Dialogue: 0,0:23:02.58,0:23:08.37,Default,,0,0,0,,‫وابقَ بقربي اكثر من أي شخص آخر Dialogue: 0,0:23:08.37,0:23:13.75,Default,,0,0,0,,‫لن اسمح لك بالرحيل Dialogue: 0,0:23:13.75,0:23:19.29,Default,,0,0,0,,‫لن أترك تلك اليد أبداً Dialogue: 0,0:23:19.29,0:23:26.83,Default,,0,0,0,,‫البقاء بجانبي وتألق Dialogue: 0,0:23:30.29,0:23:33.41,Default,,0,0,0,,{\fs50\3c&H252320&\3a&H82&\pos(962.667,957.333)}‫أريفوريتا: من العادي إلى الأقوى في العالم Dialogue: 1,0:23:30.29,0:23:33.41,Default,,0,0,0,,{\fs50\3c&H252320&\3a&H82&\pos(962.667,957.333)}‫أريفوريتا: من العادي إلى الأقوى في العالم Dialogue: 0,0:23:27.99,0:23:34.96,Default,,0,0,0,,{\fs60\blur2.5\3c&HFFFFFF&\pos(962.667,782.667)}الحلقة السادسة: ارنب بلا قيمة Dialogue: 1,0:23:27.99,0:23:34.96,Default,,0,0,0,,{\fs60\\\3c&H252320&\3a&HA7&\pos(962.667,782.667)}الحلقة السادسة: ارنب بلا قيمة