[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: ?dummy:23.976000:36000000:1280:720:152:151:120: Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 321 Active Line: 340 Video Position: 34371 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00020814,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: NonnonMain,Hacen Typographer Bold mod,56,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00020814,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: NonnonItalic,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,13,13,20,0 Style: NonnonNote,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,20,20,20,0 Style: NonnonEp,Bahij Nassim,60,&H004BB5FE,&H000019FF,&H00DEDEE2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,13,60,13,1 Style: NonnonTitle,Bahij Nassim,90,&H004BB5FE,&H000019FF,&H00DEDEE2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,13,13,13,1 Style: Pomegranates,Open Sans Semibold,27,&H0054574E,&H000019FF,&H0083B0CC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,107,13,87,0 Style: AllForToday,Open Sans Semibold,54,&H009135FF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,13,13,100,1 Style: NonnonShowTitle,Open Sans Semibold,42,&H00944AF7,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,427,67,40,1 Style: NonnonPhoto,Open Sans Semibold,21,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00BDBDBD,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,167,427,53,1 Style: NonnonWatchAgain,Open Sans Semibold,36,&H0039B1FF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,427,96,13,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:08.57,NonnonNote,,0,0,0,,{\blur2\bord0.1\fad(500,500)}Super-Down.com|| Pirate King :ترجمة وإعداد: أمجد صلاح- تدقيق Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,NonnonMain,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.41,NonnonMain,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:01.41,0:00:03.31,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,حسناً، سأنطلق Dialogue: 0,0:00:03.57,0:00:04.84,NonnonMain,Renge,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:00:11.25,0:00:14.86,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,حسناً، أنتِ التالية يا هوتاروُن Dialogue: 0,0:00:17.28,0:00:18.28,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لكن‫... Dialogue: 0,0:00:18.28,0:00:20.24,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,أليس مُرتفعاً نوعاً ما؟ Dialogue: 0,0:00:20.73,0:00:22.61,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لا بأس، لا بأس Dialogue: 0,0:00:22.61,0:00:24.32,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لأنك فوق الماء Dialogue: 0,0:00:25.38,0:00:27.95,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لدينا طوق نجاة مربوط بحبل Dialogue: 0,0:00:27.95,0:00:30.43,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,حتى نةّ-تشان تستطيع فعلها Dialogue: 0,0:00:30.43,0:00:32.55,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ماذا تعنين بـ "حتى" أنا؟ Dialogue: 0,0:02:10.01,0:02:13.48,NonnonTitle,Title,0,0,0,,{\pos(296.601,35)}غطسنا بشجاعة Dialogue: 0,0:02:10.01,0:02:13.48,NonnonEp,Title,0,0,0,,{\pos(743,434)}الحلقة 7 Dialogue: 0,0:02:16.41,0:02:18.19,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ملابسي تبللت Dialogue: 0,0:02:18.19,0:02:20.11,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,الأفضل أن أُجففها قبل وصول الباص Dialogue: 0,0:02:21.25,0:02:24.24,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,آسفة, لم أتمكن من القفز Dialogue: 0,0:02:24.44,0:02:27.37,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ما باليد حيلة. إن كنتِ خائفة ستخافين Dialogue: 0,0:02:28.20,0:02:30.23,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أعتقد ان الاعتياد على الأمر سيساعدكِ Dialogue: 0,0:02:30.23,0:02:33.47,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,نةّ-تشان لا مشكلة لديها مع الأنهار ولكنها تخاف من البحار Dialogue: 0,0:02:33.47,0:02:36.01,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لأنه قد توجد كائنات حية غريبة تعيش فيه Dialogue: 0,0:02:36.01,0:02:38.20,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,إذن هذه المرة الأولى لكِ في مثل هذه الامور؟ Dialogue: 0,0:02:38.20,0:02:41.54,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,نعم، أول تجربة لي بالغوص في النهر Dialogue: 0,0:02:42.17,0:02:44.58,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,وأول مرة في قاعدة سرية كهذه ايضاً Dialogue: 0,0:02:44.90,0:02:49.19,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,حسناً، كُنا نستخدم هذا المكان فيما مضى، ولكني نسيت أمره تماماً Dialogue: 0,0:02:49.19,0:02:51.77,NonnonMain,Komari,0,0,0,,مضى وقت طويل على قدومنا له فصار فوضى Dialogue: 0,0:02:52.05,0:02:54.13,NonnonMain,Renge,0,0,0,,الأن اصبح رائعاً Dialogue: 0,0:02:54.13,0:02:56.44,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لأني مع هوتارُ قد نظفناه Dialogue: 0,0:02:56.93,0:02:59.11,NonnonMain,Komari,0,0,0,,أحضرت بعض الأشياء من البيت ايضا Dialogue: 0,0:02:59.39,0:03:02.25,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لدينا قاعدة سرية أُخرى إضافةً لهذه Dialogue: 0,0:03:02.25,0:03:03.49,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:03.49,0:03:05.70,NonnonMain,Komari,0,0,0,,أجل، واحدة بالقرب من بيتنا Dialogue: 0,0:03:06.05,0:03:08.96,NonnonMain,Komari,0,0,0,,هيي، هيي، لماذا لا نذهب الى موقف الباص؟ Dialogue: 0,0:03:08.96,0:03:10.81,NonnonMain,Komari,0,0,0,,إن فوتناه سيكون امراً عصيباً Dialogue: 0,0:03:10.81,0:03:12.42,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أجل، أظن ينبغي ان نفعل ذلك Dialogue: 0,0:03:12.42,0:03:14.76,NonnonMain,Renge,0,0,0,,يمكننا ان نجف بينما نمشي Dialogue: 0,0:03:27.29,0:03:30.42,NonnonMain,Renge,0,0,0,,ماذا ستفعلون جميعاً بعد الغداء هذا اليوم؟ Dialogue: 0,0:03:31.59,0:03:34.46,NonnonMain,Komari,0,0,0,,نحن سنذهب لجدتنا بعد الغداء Dialogue: 0,0:03:34.46,0:03:36.11,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,يمكننا اللعب غداً بعد الظهر Dialogue: 0,0:03:36.70,0:03:38.22,NonnonMain,Renge,0,0,0,,يمكنك اللعب ايضا يا هوتارُن؟ Dialogue: 0,0:03:38.22,0:03:39.86,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لا بأس بالنسبة لي Dialogue: 0,0:03:57.98,0:04:01.26,NonnonMain,Komari,0,0,0,,إذن سنراكم غداً بعد الظهر في القاعدة السرية مجدداً Dialogue: 0,0:04:01.26,0:04:02.22,NonnonMain,Renge,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:04:03.17,0:04:06.95,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,ريَن-تشان، بعد ان اكل طعام الغداء سأذهب لبيتك، موافقة؟ Dialogue: 0,0:04:06.95,0:04:07.81,NonnonMain,Renge,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:04:10.37,0:04:11.85,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لقد عدت Dialogue: 0,0:04:12.43,0:04:13.70,NonnonMain,Mom,0,0,0,,اهلاً بعودتك Dialogue: 0,0:04:13.70,0:04:16.10,NonnonMain,Mom,0,0,0,,هوتارُ-تشان، رسالةٌ لكِ Dialogue: 0,0:04:16.10,0:04:17.11,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,رسالة؟ Dialogue: 0,0:04:17.37,0:04:19.67,NonnonMain,Mom,0,0,0,,من صديقتكِ التي في توكيو على ما يبدو Dialogue: 0,0:04:24.48,0:04:26.78,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لقد ارسلت لي رسالة Dialogue: 0,0:04:35.40,0:04:37.48,NonnonMain,Mom,0,0,0,,كيف كانت؟ هل الجميع بخير؟ Dialogue: 0,0:04:37.48,0:04:39.91,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,أجل. كتبت انهم بخير Dialogue: 0,0:04:40.34,0:04:42.76,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,وايضاً لقد ذهبوا جميعاً لمدينة العاب Dialogue: 0,0:04:43.57,0:04:44.51,NonnonMain,Mom,0,0,0,,أي واحدة؟ Dialogue: 0,0:04:44.51,0:04:46.59,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,التي ذهبنا لها في العطلة الصيفية العام الماضي Dialogue: 0,0:04:47.22,0:04:49.42,NonnonMain,Mom,0,0,0,,تأكدي أن تردي عليها كما ينبغي Dialogue: 0,0:04:49.42,0:04:50.49,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:04:53.38,0:04:54.77,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,مدينة العاب، ها؟ Dialogue: 0,0:04:55.63,0:04:57.52,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,يبدو ان الجميع قد استمتعوا كثيراً Dialogue: 0,0:05:04.16,0:05:07.59,NonnonMain,Kazuho,0,0,0,,أستذهبين للعب مجدداً بعد أن تتناولي الغداء؟ Dialogue: 0,0:05:07.59,0:05:10.12,NonnonMain,Renge,0,0,0,,بعد الغداء هوتارُن قادمة للعب Dialogue: 0,0:05:10.40,0:05:11.43,NonnonMain,Kazuho,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:05:12.28,0:05:15.50,NonnonMain,Kazuho,0,0,0,,أيمكنكِ وضع بعض الرز على طاولة القرابين؟ Dialogue: 0,0:05:15.50,0:05:18.19,NonnonMain,Kazuho,0,0,0,,لأن عليَّ الاهتمام بالغسيل Dialogue: 0,0:05:18.19,0:05:19.08,NonnonMain,Renge,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:05:51.59,0:05:53.84,NonnonMain,Renge,0,0,0,,ماذا تفعلين يا هيكا-نةّ؟ Dialogue: 0,0:05:53.84,0:05:58.66,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,‫"ماذا تفعلين؟" قلتِ؟ يمكنك معرفة ذلك بالنظر، أستعمل كرسي المساج Dialogue: 0,0:05:58.66,0:06:02.27,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,ضجيج وصخب المدينة جعلني أنهار Dialogue: 0,0:06:02.90,0:06:05.46,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,والآن عدت للزيارة Dialogue: 0,0:06:05.46,0:06:08.01,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,لذا فكرت بالعمل على التصلبات Dialogue: 0,0:06:09.02,0:06:10.22,NonnonMain,Renge,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:06:11.18,0:06:15.15,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,وأيضاً، لدي شيء أريد أن أُريكِ إياه Dialogue: 0,0:06:15.64,0:06:17.77,NonnonMain,Renge,0,0,0,,ما هو؟ هدية؟ Dialogue: 0,0:06:18.88,0:06:20.44,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,أنسيتِ؟ Dialogue: 0,0:06:20.44,0:06:21.94,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,انه ذلك الشيء Dialogue: 0,0:06:21.94,0:06:25.09,NonnonMain,,0,0,0,,الذي قلت لكِ سأريك اياه عندما ذهبت لتوكيو Dialogue: 0,0:06:26.61,0:06:29.20,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,صور لبرج توكيو Dialogue: 0,0:06:29.46,0:06:30.31,NonnonMain,Renge,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:30.31,0:06:32.96,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,صور لبرج توكيو‫... Dialogue: 0,0:06:32.96,0:06:34.87,NonnonMain,Renge,0,0,0,,صور لبرج توكيو؟‫! Dialogue: 0,0:06:35.06,0:06:37.58,NonnonMain,Renge,0,0,0,,اريد رؤية برج توكيو Dialogue: 0,0:06:37.58,0:06:39.74,NonnonMain,Renge,0,0,0,,أين؟ أين الصور؟ Dialogue: 0,0:06:39.74,0:06:42.33,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,حسناً، لا تكوني مستعجلة Dialogue: 0,0:06:48.46,0:06:51.22,NonnonMain,Renge,0,0,0,,مدهش! انه برج توكيو Dialogue: 0,0:06:51.22,0:06:52.58,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,ما رأيكِ؟ Dialogue: 0,0:06:52.58,0:06:55.88,NonnonMain,,0,0,0,,اخذتهم بهاتفي الخلوي ومن ثم طبعتهم Dialogue: 0,0:06:55.88,0:06:57.47,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,مشهد ليلي جميل ايضاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:57.47,0:06:59.52,NonnonMain,Renge,0,0,0,,أجل! إنه جميل Dialogue: 0,0:06:59.52,0:07:01.21,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,هذه صحيح بالطبع Dialogue: 0,0:07:01.21,0:07:03.46,NonnonMain,,0,0,0,,يسمونه مشهد المليون دولار Dialogue: 0,0:07:03.89,0:07:06.27,NonnonMain,Renge,0,0,0,,كله مضاء حتى في الليل Dialogue: 0,0:07:06.27,0:07:08.07,NonnonMain,Renge,0,0,0,,ماذا يفعل الجميع في هذه المباني؟ Dialogue: 0,0:07:08.50,0:07:10.57,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,لا أدري. يعملون أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:11.63,0:07:14.81,NonnonMain,Renge,0,0,0,,انا اعلم ماذا يكون هذا! انه العمل بوقت اضافي Dialogue: 0,0:07:14.81,0:07:17.16,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هذا عمل اضافي بمليون دولار Dialogue: 0,0:07:17.36,0:07:19.48,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,اسمعي، لا تحطمي احلام الناس Dialogue: 0,0:07:19.48,0:07:22.13,NonnonMain,Renge,0,0,0,,أهذه التي معكِ دائما صديقتكِ؟ Dialogue: 0,0:07:22.13,0:07:23.29,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,أجل، صحيح صحيح Dialogue: 0,0:07:23.59,0:07:25.10,NonnonMain,Renge,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:07:25.10,0:07:28.27,NonnonMain,Renge,0,0,0,,كنتُ قلقة حيال تكوينك للصداقات Dialogue: 0,0:07:28.27,0:07:29.51,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,لست بحاجة لقلقكِ Dialogue: 0,0:07:29.83,0:07:30.84,NonnonMain,Renge,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:07:31.25,0:07:34.10,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هيكا-نةّ، لنذهب قليلا ونلتقط بعض الصور Dialogue: 0,0:07:34.10,0:07:36.56,NonnonMain,Renge,0,0,0,,لقد أصبحت مصورة فوتغرافية مؤخرا Dialogue: 0,0:07:37.65,0:07:38.98,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,لا أُريد، انه ممل Dialogue: 0,0:07:39.60,0:07:42.94,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,وأيضا لا يوجد شيء هنا لأخذ صور له Dialogue: 0,0:07:43.53,0:07:45.94,NonnonMain,Renge,0,0,0,,انتِ ميؤوسٌ منكِ يا هيكا-نةّ Dialogue: 0,0:07:49.07,0:07:50.71,NonnonMain,Renge,0,0,0,,إذن ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:07:50.71,0:07:53.33,NonnonMain,Renge,0,0,0,,العبي بالدمى معي Dialogue: 0,0:07:53.33,0:07:56.10,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,لا، لا. أناا لا ألعب بالدمى Dialogue: 0,0:07:56.10,0:07:59.53,NonnonMain,Renge,0,0,0,,لا بأس. انه لقتل وقت الفراغ قليلاً فقط Dialogue: 0,0:08:05.64,0:08:08.28,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,أحقا تريد اللعب بالدمى؟ Dialogue: 0,0:08:11.78,0:08:15.09,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هيكا-نةّ، لقد جلبتُ الدمى Dialogue: 0,0:08:16.70,0:08:18.10,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هذه هي الأُم Dialogue: 0,0:08:18.94,0:08:20.65,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,الأم هي تشوغوكين‫! Dialogue: 0,0:08:20.65,0:08:21.31,NonnonMain,Renge,0,0,0,,و‫... Dialogue: 0,0:08:21.31,0:08:23.64,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هذا هو الطفل الظريف Dialogue: 0,0:08:24.22,0:08:24.65,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,مقرف‫! Dialogue: 0,0:08:24.65,0:08:26.12,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,وأيضاً ضخم Dialogue: 0,0:08:26.12,0:08:29.02,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,لماذا هو أكبر من الأُم؟ بادليهم الادوار Dialogue: 0,0:08:29.32,0:08:30.42,NonnonMain,Renge,0,0,0,,لا يمكن Dialogue: 0,0:08:30.42,0:08:33.07,NonnonMain,,0,0,0,,الشيء الذي قد تم اقراره لن يتغير Dialogue: 0,0:08:34.27,0:08:36.54,NonnonMain,Renge,0,0,0,,إذن انت يا هيكا-نةّ هي الطفل Dialogue: 0,0:08:37.45,0:08:40.11,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,لماذا يجب أن أكون الطفل؟ Dialogue: 0,0:08:40.11,0:08:41.41,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,قلت أني لن أُشارك Dialogue: 0,0:08:41.61,0:08:43.54,NonnonMain,Renge,0,0,0,,افعلي ذلك جيداً يا هيكا-نةّ Dialogue: 0,0:08:43.73,0:08:44.67,NonnonMain,Hikage,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:51.92,0:08:54.97,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,امي، لا أُريد ان أدرس لإمتحان بعد الآن Dialogue: 0,0:09:02.86,0:09:05.56,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هيكا-نةّ، لقد قلتُ لكِ إنه طفل Dialogue: 0,0:09:05.56,0:09:07.61,NonnonMain,Renge,0,0,0,,لماذا يتكلم بتلك الطريقة؟ Dialogue: 0,0:09:07.61,0:09:10.70,NonnonMain,Renge,0,0,0,,خذي الامر بجدية وقولي ‫"غوّ-غوّ" Dialogue: 0,0:09:10.70,0:09:12.37,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,اقول "غوّ-غوّ" بجدية؟ Dialogue: 0,0:09:12.37,0:09:13.94,NonnonMain,,0,0,0,,ماذا تقولين يا ريَنغة؟ Dialogue: 0,0:09:14.33,0:09:17.03,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هيكا-نةّ، عليكِ ان تقولي ‫"غوّ-غوّ" Dialogue: 0,0:09:20.15,0:09:23.00,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هيكا-نةّ، قولي ‫"غوّ-غوّ" Dialogue: 0,0:09:31.92,0:09:34.05,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,غـ غوّ-غوّ Dialogue: 0,0:09:38.80,0:09:43.12,NonnonMain,Renge,0,0,0,,ما الامر يا طفلي؟ أنت جائع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:44.05,0:09:45.85,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,غـ غوّ-غوّ Dialogue: 0,0:09:48.70,0:09:51.25,NonnonMain,Renge,0,0,0,,لا يوجد زجاجة، سأذهب للبحث عن واحدة Dialogue: 0,0:09:51.25,0:09:53.40,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,أسنواصل ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:53.40,0:09:56.74,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هيكا-نةّ، لا يمكنكِ الكلام. قولي ‫"غوّ-غوّ" Dialogue: 0,0:09:56.74,0:09:59.64,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,انتِ صارمة جدا بخصوص اغرب الامور Dialogue: 0,0:09:59.64,0:10:01.58,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,حسناً، حسناً، غوّ-غوّ Dialogue: 0,0:10:01.58,0:10:03.85,NonnonMain,Renge,0,0,0,,إذن سأذهب لجلب الزجاجة Dialogue: 0,0:10:03.85,0:10:05.41,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,حسناً، غوّ-غوّ Dialogue: 0,0:10:16.23,0:10:17.86,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,لقد تأخرت، غوّ-غوّ Dialogue: 0,0:10:18.71,0:10:21.01,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,ألم تعد ريَنغة بعد؟ غوّ-غوّ Dialogue: 0,0:10:21.45,0:10:23.51,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,أيمكننا ان نتوقف عن ذلك؟ غوّ-غوّ Dialogue: 0,0:10:24.25,0:10:27.77,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,اريد الحليب بسرعة! الحليب، غوّ-غوّ‫... Dialogue: 0,0:10:28.43,0:10:28.93,NonnonMain,,0,0,0,,غوّ‫... Dialogue: 0,0:10:50.32,0:10:52.25,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هوتارُن، مرحباً بكِ Dialogue: 0,0:10:52.25,0:10:53.89,NonnonMain,Renge,0,0,0,,تفضلي Dialogue: 0,0:10:53.89,0:10:56.23,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,حسناً، سأزاحمكم Dialogue: 0,0:10:56.23,0:10:58.03,NonnonMain,Renge,0,0,0,,سأجلب بعض الشاي Dialogue: 0,0:10:58.03,0:10:59.05,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:11:04.94,0:11:05.60,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,هذه‫... Dialogue: 0,0:11:06.02,0:11:07.56,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,‫...صور لبرج توكيو؟ Dialogue: 0,0:11:07.56,0:11:09.70,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هذه صورة هيكا-نةّ Dialogue: 0,0:11:09.70,0:11:11.84,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,صحيح؟ أيمكن ان أرها؟ Dialogue: 0,0:11:11.84,0:11:13.02,NonnonMain,Renge,0,0,0,,تفضلي Dialogue: 0,0:11:18.62,0:11:20.00,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:25.24,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,بالمناسبة، صديقاتي في توكيو ارسلوا لي صورة ايضاً Dialogue: 0,0:11:25.24,0:11:26.95,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,صورة من رحلتهم في مدينة الالعاب Dialogue: 0,0:11:28.05,0:11:29.00,NonnonMain,Renge,0,0,0,,مدينة العاب؟ Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:32.20,NonnonMain,Renge,0,0,0,,اريد رؤية تلك الصورة! مدينة الالعاب Dialogue: 0,0:11:32.20,0:11:34.96,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لا بأس، سأجلبها غدا وقت ذهابنا للعب Dialogue: 0,0:11:35.28,0:11:38.00,NonnonMain,Renge,0,0,0,,إذن اليوم سنلعب الدمى Dialogue: 0,0:11:38.37,0:11:40.05,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هيكا-نةّ! هيكا-نةّ Dialogue: 0,0:11:40.58,0:11:44.21,NonnonMain,Renge,0,0,0,,اريدكِ ان تكوني الطفل مجددا Dialogue: 0,0:11:47.61,0:11:50.94,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,ماما، انا ذاهبة للعب مع ريَن-تشان Dialogue: 0,0:11:50.94,0:11:53.36,NonnonMain,Mom,0,0,0,,حسنا، رافقتكِ السلامة Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:02.18,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هوتارُن! صباح الخير Dialogue: 0,0:12:02.96,0:12:04.32,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,ريَن-تشان، صباح الخير Dialogue: 0,0:12:04.85,0:12:06.58,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,هيكاغة-سان، ستأتين معنا ايضا؟ Dialogue: 0,0:12:06.89,0:12:08.77,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,ريَنغة جعلتني آتي Dialogue: 0,0:12:08.77,0:12:12.04,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هيكا-نةّ تبقى في البيت طول الوقت، لذا فكرت بسحبها للخارج Dialogue: 0,0:12:30.80,0:12:32.55,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,هذا المكان لم يتغير ايضا Dialogue: 0,0:12:33.08,0:12:35.10,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,هيكاغة-سان، أتعرفين هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:12:35.10,0:12:39.76,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,لأني صنعت هذه القاعدة مع محل الحلوى قبل وقت طويل Dialogue: 0,0:12:40.74,0:12:42.07,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,هذا ما حدث؟ Dialogue: 0,0:12:46.88,0:12:48.78,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,تم تنظيفها بشكل جيد جدا Dialogue: 0,0:12:49.12,0:12:52.31,NonnonMain,Renge,0,0,0,,قبل كل شيء اريد رؤية صورة مدينة الالعاب في توكيو Dialogue: 0,0:12:52.80,0:12:53.50,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:12:54.54,0:12:56.94,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,مُدن العب توكيو رائعة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:56.94,0:12:58.08,NonnonMain,,0,0,0,,اعلم ذلك Dialogue: 0,0:12:58.91,0:13:00.09,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,حقيبتي غير موجودة Dialogue: 0,0:13:00.09,0:13:02.38,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,انا متأكدة انها كانت معي عندما خرجت من البيت Dialogue: 0,0:13:02.38,0:13:05.67,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هل من الممكن انكِ قد نسيتها في الباص؟ Dialogue: 0,0:13:05.67,0:13:07.75,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,قد يكون ذلك صحيحا! ماذا سأفعل؟ Dialogue: 0,0:13:07.75,0:13:09.47,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هيكا-نةّ، ماذا ينبغي ان نفعل؟ Dialogue: 0,0:13:09.47,0:13:13.25,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,نفعل، قلتِ؟ نذهب لمحطة الباص لنحضرها Dialogue: 0,0:13:13.25,0:13:15.19,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اين تكون محطة الباص؟ Dialogue: 0,0:13:16.08,0:13:18.08,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,إنها في نهاية الطريق من هنا Dialogue: 0,0:13:18.08,0:13:19.02,NonnonMain,,0,0,0,,بعيدة جدا Dialogue: 0,0:13:19.02,0:13:21.18,NonnonMain,Renge,0,0,0,,إذن لنذهب هناك ونحضرها Dialogue: 0,0:13:21.18,0:13:21.88,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,0:13:21.88,0:13:23.36,NonnonMain,Renge,0,0,0,,انا ايضا سأذهب معكِ Dialogue: 0,0:13:23.76,0:13:28.23,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,ولكن كوماري-سيَنپاي وناتسُمي-سيَنپاي وعدتا باللعب معنا هنا Dialogue: 0,0:13:28.66,0:13:30.19,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,سأذهب لوحدي Dialogue: 0,0:13:30.19,0:13:32.19,NonnonMain,Renge,0,0,0,,يمكننا ترك ملاحظة Dialogue: 0,0:13:32.19,0:13:33.37,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,ا-اجل Dialogue: 0,0:13:34.17,0:13:35.43,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,إنها بعيدة جدا‫... Dialogue: 0,0:13:38.40,0:13:39.85,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,جد؟ Dialogue: 0,0:13:45.17,0:13:47.51,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,آسفة على تسببي لكم بالمتاعب Dialogue: 0,0:13:47.51,0:13:49.47,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,حسنا، لا بأس، ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:13:49.84,0:13:52.80,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,ولكن توكيو مدهشة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:52.80,0:13:55.31,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,محطة القطار الكبيرة بها كل انواع المحلات Dialogue: 0,0:13:55.31,0:13:56.55,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,ا-اجل‫... Dialogue: 0,0:13:56.55,0:13:59.44,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,ويوجد الكثير من الناس بملابس انيقة‫... Dialogue: 0,0:14:00.13,0:14:02.07,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,لا اهتم بالموضة، ولكن‫... Dialogue: 0,0:14:02.07,0:14:05.44,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,ولكن عندما تعيشين في المدينة\Nعليكِ فعل الحد الادنى على الاقل لما ترتدين Dialogue: 0,0:14:05.78,0:14:08.20,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,لا يوجد اي اشياء بعلامات تجارية هنا Dialogue: 0,0:14:08.49,0:14:10.24,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,أتعلمين أية متاجر جيدة؟ Dialogue: 0,0:14:10.24,0:14:12.16,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:14.97,0:14:18.57,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,‫"ذهبنا لإحضار مدينة الالعاب‫" Dialogue: 0,0:14:26.85,0:14:29.09,NonnonMain,Renge,0,0,0,,المكان حار جدا هنا Dialogue: 0,0:14:29.09,0:14:31.89,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اجل. أتريدين اخذ استراحة في مكان ما؟ Dialogue: 0,0:14:34.52,0:14:37.06,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هناك! مكتوب ان بامكانك شرب الماء Dialogue: 0,0:14:37.06,0:14:37.98,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,حقا Dialogue: 0,0:14:39.66,0:14:41.73,NonnonMain,Renge,0,0,0,,الماء يأتي من ينبوع من خلال الانبوب Dialogue: 0,0:14:47.36,0:14:49.08,NonnonMain,Renge,0,0,0,,بارد ولذيذ Dialogue: 0,0:14:56.63,0:14:58.04,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,هذا الماء لذيذ جدا Dialogue: 0,0:14:58.40,0:15:00.99,NonnonMain,Renge,0,0,0,,انا مسرورة بوجود ماء عندما احتجنا له Dialogue: 0,0:15:00.99,0:15:02.00,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,لنرى Dialogue: 0,0:15:04.41,0:15:06.36,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,اعاد لي الحياة Dialogue: 0,0:15:06.36,0:15:09.76,NonnonMain,Renge,0,0,0,,الآن لم يعد هنالك اي اثر لصبغة المدينة بكِ يا هيكا-نةّ Dialogue: 0,0:15:10.03,0:15:13.26,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,اسكتِ! المظهر لا يعني شيئا في المدينة Dialogue: 0,0:15:13.26,0:15:15.43,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هذا مختلف عما قالته قبل قليل Dialogue: 0,0:15:17.88,0:15:20.31,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,ماذا تريدين ان تفعلي؟ تستريحين هنا؟ Dialogue: 0,0:15:20.31,0:15:22.69,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,نعم، لنفعل ذلك Dialogue: 0,0:15:22.98,0:15:25.37,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هيكا-نةّ! يوجد رُمان هناك Dialogue: 0,0:15:22.69,0:15:25.69,Pomegranates,Text,0,0,0,,رمان\N‫1 مقابل 100 يَّن Dialogue: 0,0:15:26.94,0:15:28.44,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,يبيعون هذه الاشياء هنا؟ Dialogue: 0,0:15:28.44,0:15:29.45,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,ربما سأشتريها Dialogue: 0,0:15:35.64,0:15:37.29,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,هذا رمان‫... Dialogue: 0,0:15:37.29,0:15:39.79,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,آسفة، شكرا جزيلا Dialogue: 0,0:15:39.79,0:15:42.50,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,لا بأس. لقد حصلت على مصروفي من نةّ-تشان Dialogue: 0,0:15:42.91,0:15:46.46,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,سمعت بالاسم من قبل، ولكن هذه اول مرة اراه بها Dialogue: 0,0:15:46.46,0:15:49.67,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,حسنا، ليس لديهم الكثير من هذا في توكيو على ما اظن Dialogue: 0,0:15:49.67,0:15:52.51,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هذا لذيذ! حاولي اكله يا هوتارُن Dialogue: 0,0:15:52.51,0:15:54.23,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,ا-اجل Dialogue: 0,0:16:00.99,0:16:02.69,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,حلو وحامض. لذيذ Dialogue: 0,0:16:02.98,0:16:03.93,NonnonMain,Renge,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:03.93,0:16:04.80,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,0:16:08.97,0:16:10.19,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,يعسوب كبير Dialogue: 0,0:16:11.55,0:16:12.86,NonnonMain,Renge,0,0,0,,يعسوب جامبو‫! Dialogue: 0,0:16:13.40,0:16:14.41,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,أين؟ أين؟ Dialogue: 0,0:16:15.16,0:16:16.59,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هيكا-نةّ، فوق‫! Dialogue: 0,0:16:17.08,0:16:17.49,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,ضخم Dialogue: 0,0:16:17.80,0:16:19.00,NonnonMain,Renge,0,0,0,,لنلاحقه‫! Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:19.86,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:20.68,0:16:23.52,NonnonMain,Renge,0,0,0,,جامبو! انتظرني Dialogue: 0,0:16:23.52,0:16:25.42,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,حسنا! امسكيه يا ريَنغة Dialogue: 0,0:16:25.42,0:16:27.00,NonnonMain,Renge,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:16:27.00,0:16:29.13,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,هناك! هناك! اركضي Dialogue: 0,0:16:28.09,0:16:30.64,NonnonMain,Renge,0,0,0,,{\an8}هيي! جامبو Dialogue: 0,0:16:30.64,0:16:32.16,NonnonMain,Renge,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:16:32.59,0:16:36.05,NonnonMain,Renge,0,0,0,,جامبو! انتظر Dialogue: 0,0:16:33.66,0:16:34.59,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,{\an8}اركضي Dialogue: 0,0:16:36.21,0:16:37.49,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,اركضي، ريَنغة Dialogue: 0,0:16:37.49,0:16:39.52,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,الى اليمين، الى اليمين! اليمين اجل Dialogue: 0,0:16:38.18,0:16:41.32,NonnonMain,Renge,0,0,0,,{\an8}قليلا بعد! قليلا بعد وامسكه Dialogue: 0,0:16:42.61,0:16:45.11,NonnonMain,Hikage,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:42.98,0:16:45.11,NonnonMain,Renge,0,0,0,,{\an8}جامبو Dialogue: 0,0:16:59.62,0:17:02.41,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,وصلنا الى محطة الباص قبل ان الحظ ذلك Dialogue: 0,0:17:02.41,0:17:03.36,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,0:17:03.36,0:17:05.96,NonnonMain,Renge,0,0,0,,لم نستطع الامساك باليعسوب الجامبو Dialogue: 0,0:17:06.32,0:17:07.67,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:17:07.67,0:17:11.13,NonnonNote,Text,0,0,0,,هيئة نشرة السلامة Dialogue: 0,0:17:10.62,0:17:11.13,NonnonMain,Guy,0,0,0,,نعم، نعم Dialogue: 0,0:17:11.92,0:17:15.63,NonnonMain,Guy,0,0,0,,الاشياء المنسية داخل الباص قبل قليل موجودة هناك Dialogue: 0,0:17:15.63,0:17:18.10,NonnonNote,Text,0,0,0,,الاشياء المنسية Dialogue: 0,0:17:16.42,0:17:18.10,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,تلك الحقيبة Dialogue: 0,0:17:18.41,0:17:20.94,NonnonMain,Renge,0,0,0,,جيد انكِ وجدتِ حقيبتك Dialogue: 0,0:17:20.94,0:17:21.84,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,0:17:22.97,0:17:24.52,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,سأريكِ الصورة Dialogue: 0,0:17:25.54,0:17:26.98,NonnonMain,Renge,0,0,0,,مدينة العاب Dialogue: 0,0:17:26.98,0:17:29.49,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هل هن صديقاتكِ من المدرسة السابقة؟ Dialogue: 0,0:17:29.49,0:17:30.22,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,0:17:30.22,0:17:32.19,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,هل هم طلاب في مرحلة اصغر منكِ؟ Dialogue: 0,0:17:32.85,0:17:33.94,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,انهم زملائي Dialogue: 0,0:17:33.94,0:17:34.90,NonnonMain,Hikage,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:42.13,0:17:44.16,NonnonMain,Renge,0,0,0,,قطفنا الكثير من التوت Dialogue: 0,0:17:44.16,0:17:47.15,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,تلك الشجرة تنتج الكثير من التوت كل سنة Dialogue: 0,0:17:47.94,0:17:49.06,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,هكذا اذن؟ Dialogue: 0,0:17:49.06,0:17:50.69,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,انه لذيذ. جربي اكله Dialogue: 0,0:17:50.69,0:17:51.75,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:17:58.65,0:18:00.86,NonnonMain,Komari,0,0,0,,وهل كتبتِ ردا لها؟ Dialogue: 0,0:18:00.86,0:18:02.14,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لا، ليس بعد Dialogue: 0,0:18:02.80,0:18:05.97,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,انا ايضا افكر بارسال صورا ما لها Dialogue: 0,0:18:05.97,0:18:08.18,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لكني لست متأكدة ماذا ينبغي ان تكون Dialogue: 0,0:18:11.42,0:18:12.79,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,يا له من شعور Dialogue: 0,0:18:12.79,0:18:14.92,NonnonMain,Renge,0,0,0,,ناتّسُن غطست مجددا Dialogue: 0,0:18:14.92,0:18:16.07,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,ريَنغة، ريَنغة Dialogue: 0,0:18:16.47,0:18:17.40,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,هذا Dialogue: 0,0:18:17.40,0:18:19.20,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,انا ايضا سأغطس Dialogue: 0,0:18:19.20,0:18:21.43,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,التقطي صورة لي عندما افعل ذلك، موافقة؟ Dialogue: 0,0:18:21.43,0:18:23.28,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,اريد التباهي بها في توكيو Dialogue: 0,0:18:23.82,0:18:25.33,NonnonMain,Renge,0,0,0,,أيمكنني اخذ صورة؟ Dialogue: 0,0:18:25.33,0:18:27.41,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,اضغطي الزر الذي في الوسط لأخذ الصورة Dialogue: 0,0:18:27.41,0:18:29.38,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,والزر في اليمين لتفقدها Dialogue: 0,0:18:29.88,0:18:31.00,NonnonMain,Renge,0,0,0,,Roger! Dialogue: 0,0:18:34.52,0:18:37.42,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,حسنا ناتسُمي! انا ايضا سأغطس Dialogue: 0,0:18:37.42,0:18:39.55,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,حسنا! تعالي واقفزي فيه Dialogue: 0,0:18:39.90,0:18:42.21,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,حسنا! ها انا ذا قادمة Dialogue: 0,0:18:42.21,0:18:43.60,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,تعالي‫! Dialogue: 0,0:18:45.63,0:18:46.39,NonnonMain,Renge,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:48.72,0:18:53.15,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,ريَنغة! هل حصلتي على لقطة جيدة في لحظة شجاعتي؟ Dialogue: 0,0:19:01.32,0:19:02.88,NonnonMain,Renge,0,0,0,,التقطت واحدة Dialogue: 0,0:19:02.88,0:19:05.29,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,حسنا! كما هو متوقع من ريَنغة Dialogue: 0,0:19:09.01,0:19:10.87,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ما الامر يا هوتارُ؟ Dialogue: 0,0:19:11.71,0:19:13.21,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,تلك الغطسة‫... Dialogue: 0,0:19:13.86,0:19:16.84,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,‫...افكر بمحاولة فعلها مجددا Dialogue: 0,0:19:17.82,0:19:20.34,NonnonMain,Komari,0,0,0,,أستكونين بخير؟ الافضل ان لا تُجبري نفسك Dialogue: 0,0:19:20.34,0:19:23.55,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لـ لا، ليس اجبارا لنفسي Dialogue: 0,0:19:26.13,0:19:29.69,NonnonMain,Komari,0,0,0,,اذن، ما رأيكِ ان تحصلي على صورة\Nلك وانتِ تغطسين وترسليها لصديقاتك؟ Dialogue: 0,0:19:29.97,0:19:32.83,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,ولكن... أيمكن ان افعل ذلك بدون اذن؟ Dialogue: 0,0:19:32.83,0:19:36.44,NonnonMain,Komari,0,0,0,,هيكا-نةّ! أيمكن ان نأخذ صورة بواسطة هاتفكِ الخلوي؟ Dialogue: 0,0:19:36.89,0:19:40.34,NonnonMain,Komari,0,0,0,,هوتارُ تريد ان ترسل لصديقاتها صورة لغطسها Dialogue: 0,0:19:40.34,0:19:43.36,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,حسنا، حسنا! سأطبعها وارسلها Dialogue: 0,0:19:43.36,0:19:44.93,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,ا-اسفة Dialogue: 0,0:19:44.93,0:19:46.33,NonnonMain,Hikage,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:21:48.61,0:21:49.83,NonnonMain,Komari,0,0,0,,هوتارُ Dialogue: 0,0:21:50.87,0:21:52.50,NonnonMain,Komari,0,0,0,,هوتارُ، لنلعب Dialogue: 0,0:21:52.50,0:21:53.66,NonnonMain,Renge,0,0,0,,‫نيانپاسُ Dialogue: 0,0:21:53.66,0:21:55.62,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,نحن ذاهبون للقاعدة السرية مجددا Dialogue: 0,0:21:59.03,0:22:00.47,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:22:10.41,0:22:16.48,AllForToday,Text,0,0,0,,Non Non {\c&H1772FF&}Bi{\c&H26AD47&}yo{\c&HC79916&}ri Dialogue: 0,0:22:16.48,0:22:21.55,AllForToday,Text,0,0,0,,{\fad(1288,1)\c&HC79916&\pos(611,97)}هذا Dialogue: 0,0:22:16.48,0:22:21.55,AllForToday,,0,0,0,,{\c&H26AD47&\fad(1288,1)\pos(476,97)}كُلّ Dialogue: 0,0:22:16.48,0:22:21.55,AllForToday,,0,0,0,,{\c&H1772FF&\fad(1288,1)\pos(362,97)}شيء Dialogue: 0,0:22:16.48,0:22:21.55,AllForToday,,0,0,0,,{\fad(1288,1)\pos(260,97)}لليوم Dialogue: 0,0:23:41.01,0:23:43.39,NonnonItalic,Both,0,0,0,,كاري! كاري! كاري‫! Dialogue: 0,0:23:43.39,0:23:44.86,NonnonItalic,Renge,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:44.86,0:23:46.47,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,شوكيتشي-سان‫... Dialogue: 0,0:23:46.47,0:23:48.61,NonnonItalic,Natsumi,0,0,0,,رقمي القياسي Dialogue: 0,0:23:48.61,0:23:50.53,NonnonItalic,Renge,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:50.53,0:23:53.53,NonnonTitle,Title,0,0,0,,توليتُ واجب الغداء Dialogue: 0,0:23:53.53,0:23:56.06,NonnonWatchAgain,Text,0,0,0,,Please Watch Again Dialogue: 0,0:23:50.53,0:23:53.53,NonnonEp,Title,0,0,0,,الحلقة 8