[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 2 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Up,Hacen Typographer Bold,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,10,10,5,1 Style: V,Bahij Nassim,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H340F263A,&H40091C2B,-1,0,0,0,95,98,0,0,1,1.8,0,2,15,15,10,1 Style: My Rights,Al-Mothnna,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.2,8,10,10,20,1 Style: Notes,Hacen Promoter Lt,59,&H10EEEEEE,&H000000FF,&H000E0B0A,&H005C574B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,27,27,27,0 Style: Attacks,Hacen Tehran,60,&H04F2F2F3,&HFF0000FF,&H000B0E09,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,248,248,48,1 Style: Vinland -OP -AR,Isra,54,&H4CFFF8D0,&H000000FF,&HBAC9B05F,&H3D897F61,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,3,60,40,15,1 Style: Vinland -ED -AR,Isra,55,&H43FFEEF6,&H000000FF,&HD8B66491,&H209C8693,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,3,60,40,15,1 Style: Vinland - UP,Bahij Nassim,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H34091C2B,&H40091C2B,-1,0,0,0,95,98,0,0,1,1.8,0,8,15,15,18,1 Style: Title,Mj_colors',50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000014,&H00B2B2BC,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,9,10,30,10,1 Style: Title - Evil,Mj_colors',45,&H00680B57,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00B2B2BC,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,9,10,30,10,1 Style: Title - Good,Mj_colors',45,&H0006DCDA,&H000000FF,&H002453A9,&H00B2B2BC,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,9,10,30,10,1 Style: VS ED ARA,HSN Shahd Bold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2.5,0,2,40,40,20,1 Style: VS OP KARA,City Life,43,&H002A0490,&H7BD9E5DA,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,13,13,10,1 Style: VS OP KARA - Copier,City Life,43,&H00FFFFFF,&H9FCECECE,&H0049432A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.666667,0,7,13,13,10,1 Style: VS Logo,ALmusam_free,200,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,8,8,8,1 Style: VS ED KARA,Bahij Fedra Arabic,48,&H00D2D7D5,&H71020206,&H00020206,&H86000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,8,11,11,11,1 Style: VS Dialogue,Bahij Mitra,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H78000000,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,20,20,25,1 Style: VS OP ARA,HSN Shahd Bold,45,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00574D4A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,3,11,11,17,1 Style: VS Sign,Al-Jazeera-Arabic-Light,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H522B2725,&H56000000,-1,0,0,0,85,115,0,0,1,0.2,2.5,2,0,0,25,1 Style: 1,Bahij Yakout,67,&H00E6E6FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,5,377,30,23,1 Style: Kun Notes,Bahij Yakout,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H43000000,&H89000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.34328,0.671642,8,10,10,31,1 Style: VS Logo-sign 2,ALmusam_free,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,5,5,5,1 Style: VS Locations,Bahij Mitra,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: VS Map,Bahij Baraem,102,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,12,12,12,1 Style: Logo-sign,ALmusam_free,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,8,8,8,1 Style: VS OP2 Map 2,GE MB Farasha Bold,40,&H00E1E1E3,&H000019FF,&H00000000,&H00949495,0,0,0,0,110,110,0,0,1,3,0,2,12,12,12,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.11,0:00:03.38,V,,0,0,0,,الروح السليمة Dialogue: 0,0:00:05.12,0:00:09.01,V,,0,0,0,,الروح السليمة ترتبط بالعقل السليم والجسم السليم Dialogue: 0,0:00:16.67,0:00:19.92,V,,0,0,0,,...جوما,جوما,داباراسا Dialogue: 0,0:00:20.71,0:00:24.51,V,,0,0,0,,...جوما,جوما,داباراسا Dialogue: 0,0:00:26.82,0:00:31.57,V,,0,0,0,,اجتماع السحرة أرجئ Dialogue: 0,0:00:32.74,0:00:35.14,V,,0,0,0,,...جوما,جوما,داباراسا Dialogue: 0,0:00:37.41,0:00:39.47,V,,0,0,0,,فلنذهب,كرونا,راجناروك Dialogue: 0,0:00:39.93,0:00:41.47,V,,0,0,0,,نعم,سيدة ميدوسا Dialogue: 0,0:02:22.30,0:02:23.11,V,,0,0,0,,توقفوا Dialogue: 0,0:02:24.02,0:02:24.49,V,,0,0,0,,يا إلهي,يا إلهي Dialogue: 0,0:02:25.53,0:02:29.68,V,,0,0,0,,إنهم يسدون علينا الطريق!لست متأكد\N...من أنني أستطيع التعامل مع هذا Dialogue: 0,0:02:29.73,0:02:33.17,V,,0,0,0,,توقف عن النباح!هل تريد أن تصبح أكثر رهبة؟ Dialogue: 0,0:02:33.90,0:02:36.58,V,,0,0,0,,هل هناك شيء بإمكاني فعله,إلكا فروغ؟ Dialogue: 0,0:02:36.82,0:02:37.45,V,,0,0,0,,ريبيت Dialogue: 0,0:02:38.61,0:02:40.28,V,,0,0,0,,أنت حقا تثيرين أعصابي Dialogue: 0,0:02:40.65,0:02:45.62,V,,0,0,0,,أوه؟لكنني لست الوحيدة التي أحضرت أشخاصا ليسوا سحرة Dialogue: 0,0:02:46.15,0:02:50.57,V,,0,0,0,,أترى؟ذلك الشخص الضئيل في الأعلى جلب معه بشريا Dialogue: 0,0:02:51.28,0:02:52.26,V,,0,0,0,,ميفوني,أنا جائعة Dialogue: 0,0:02:52.26,0:02:53.53,V,,0,0,0,,احتمال عقد اجتماع السحرة ضئيل حاليا\Nميفوني,أنا جائعة Dialogue: 0,0:02:53.53,0:02:54.87,V,,0,0,0,,احتمال عقد اجتماع السحرة ضئيل حاليا Dialogue: 0,0:02:55.53,0:02:58.11,V,,0,0,0,,لكنني لم أرد قول هذا Dialogue: 0,0:02:58.68,0:03:03.29,V,,0,0,0,,لقد رأيتك.لقد سرقتي شيئا من غرفة السيدة ديمونا Dialogue: 0,0:03:04.18,0:03:09.02,V,,0,0,0,,وبحانب ذاك,لماذا تختبئين في شيبوسين؟إلى ماذا ترمين؟ Dialogue: 0,0:03:10.55,0:03:11.83,V,,0,0,0,,كرونا,معطفي Dialogue: 0,0:03:12.14,0:03:13.47,V,,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,0:03:17.88,0:03:21.35,V,,0,0,0,,سأكمل بحثي في شيبوسين Dialogue: 0,0:03:21.84,0:03:26.73,V,,0,0,0,,ألم نغطي هذا في اجتماع السحرة؟ألم تثبت السيدة ديمونا هذا؟ Dialogue: 0,0:03:26.92,0:03:27.76,V,,0,0,0,,انتظري Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:33.61,V,,0,0,0,,لقد ساءت أعين السيدة ديمونا لذلك لم تستطع رؤية ما تخططين له Dialogue: 0,0:03:34.16,0:03:37.00,V,,0,0,0,,أليست شيبوسين المنظمة التي تضع أرواح السحرة أهدافا لها؟ Dialogue: 0,0:03:37.58,0:03:42.16,V,,0,0,0,,خطأ صغير واحد,وبإمكانك وضعنا كلنا في خطر Dialogue: 0,0:03:43.15,0:03:43.71,V,,0,0,0,,...وشيء آخر Dialogue: 0,0:03:44.17,0:03:47.86,V,,0,0,0,,كيف تحاولين استدعاء الكشين,بينما من\Nالممكن أن يصبح عدو لنا كساحرات؟ Dialogue: 0,0:03:48.86,0:03:51.38,V,,0,0,0,,!لا بد أنك تمزحين.أنت تجعلني أشعر برغبة في التقيؤ Dialogue: 0,0:03:55.05,0:03:56.78,V,,0,0,0,,...ضفادع وجرذان Dialogue: 0,0:03:57.61,0:03:59.02,V,,0,0,0,,!ستعاقبين Dialogue: 0,0:04:02.02,0:04:04.17,V,,0,0,0,,أنا في عجلة من أمري Dialogue: 0,0:04:04.91,0:04:07.90,V,,0,0,0,,لا يجوز على ممرضة المدرسة التأخر,صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:08.99,0:04:11.44,V,,0,0,0,,جوما,جوما,داباراسا Dialogue: 0,0:04:13.06,0:04:15.15,V,,0,0,0,,!الكأس التي تعاقرها الأفعى Dialogue: 0,0:04:21.55,0:04:25.17,V,,0,0,0,,شجاعة رهيبة في وجه الخوف تظهر تصميم ماكا ألبارن العظيم؟ Dialogue: 0,0:04:30.72,0:04:31.77,V,,0,0,0,,هل بإمكانك الاستدارة رجاء؟ Dialogue: 0,0:04:32.55,0:04:33.62,V,,0,0,0,,إذا كيف تشعر؟ Dialogue: 0,0:04:34.45,0:04:36.05,V,,0,0,0,,لم يكن سيئا Dialogue: 0,0:04:36.89,0:04:40.18,V,,0,0,0,,لكن مؤخرا يبدو أنه تراودني أحلام غريبة Dialogue: 0,0:04:41.45,0:04:42.34,V,,0,0,0,,أحلام غريبة؟ Dialogue: 0,0:04:43.05,0:04:43.47,V,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:04:44.61,0:04:48.81,V,,0,0,0,,في الأحلام,انا دائما محتجز في غرفة حالكة السواد Dialogue: 0,0:04:55.71,0:04:58.19,V,,0,0,0,,...وهناك مسجل صوتي يشغل الأغاني باستمرار Dialogue: 0,0:04:59.22,0:05:02.84,V,,0,0,0,,هناك موسيقى الجاز تلك التي أشعر أنني سمعتها في مكان ما من قبل Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:07.66,V,,0,0,0,,وبعد مدة,يظهر Dialogue: 0,0:05:09.47,0:05:15.25,V,,0,0,0,,عفريت,يرتدي حلة مثل التي أرتديها تماما,يقوم برقصة بيت غريبة Dialogue: 0,0:05:16.06,0:05:18.14,V,,0,0,0,,...تأرجح,تأرجح,تأرجح Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:20.78,V,,0,0,0,,هذه ليست أرجحة موسيقى الجاز Dialogue: 0,0:05:21.34,0:05:24.16,V,,0,0,0,,الجاز يجب أن تسمع ليلا Dialogue: 0,0:05:24.52,0:05:28.92,V,,0,0,0,,الموسيقى لايمكن أن تختير لمكان او زمان,فأنت\Nتختار ما تسمع وقت ما شئت,حسنا؟ Dialogue: 0,0:05:29.14,0:05:34.86,V,,0,0,0,,صحيح,لقد اخترت ...وأنت تأهلت Dialogue: 0,0:05:36.48,0:05:40.45,V,,0,0,0,,هل تشعر بخوف عميق عندما يفتح صدرك؟ Dialogue: 0,0:05:40.99,0:05:44.88,V,,0,0,0,,ألا تحتاج عقلا قويا لكي تنسى الرهبة تلك؟ Dialogue: 0,0:05:45.94,0:05:48.49,V,,0,0,0,,من الغباء محاولة الهرب من الخوف Dialogue: 0,0:05:49.17,0:05:50.76,V,,0,0,0,,هذا ما تعلمنا إياه شيبوسين Dialogue: 0,0:05:52.06,0:05:53.00,V,,0,0,0,,هاه,هل أنت غبي؟ Dialogue: 0,0:05:54.09,0:05:58.87,V,,0,0,0,,أنت تخطط لتكون في النعيم؟أنت على الأرض يا فتى Dialogue: 0,0:05:59.46,0:06:03.92,V,,0,0,0,,كلما بقيت قدماك عن الأرض,كلما احتجت للطاقة Dialogue: 0,0:06:04.39,0:06:08.17,V,,0,0,0,,الغمر بالطاقة,ما يجعلك تنسى كل مخاوفك Dialogue: 0,0:06:09.44,0:06:13.42,V,,0,0,0,,لا أظنك تصغي بإمعان.اخرج Dialogue: 0,0:06:13.53,0:06:14.93,V,,0,0,0,,انتظر,هيه,انتظر Dialogue: 0,0:06:15.92,0:06:19.77,V,,0,0,0,,لا أريد المغادرة..اتركني أبقى حتى أستيقظ Dialogue: 0,0:06:20.14,0:06:21.94,V,,0,0,0,,سأفعل أي شيء,سأصغي لموسيقى سخيفة Dialogue: 0,0:06:22.72,0:06:25.26,V,,0,0,0,,الطاقة الباحثة!البحث عن القوانين المخالفة Dialogue: 0,0:06:25.73,0:06:30.18,V,,0,0,0,,إذا فعلت هذا,ستصبح مليئا بالقوة Dialogue: 0,0:06:31.84,0:06:34.17,V,,0,0,0,,لماذا لم تشاء مغادرة الغرفة؟ Dialogue: 0,0:06:38.38,0:06:40.24,V,,0,0,0,,...عنداما أغادر الغرفة,يصبح الظلام بلا نهاية Dialogue: 0,0:06:41.38,0:06:42.63,V,,0,0,0,,وأنا أستطيع رؤية النور Dialogue: 0,0:06:43.68,0:06:45.60,V,,0,0,0,,...عندما أتوجه صوبه Dialogue: 0,0:06:48.68,0:06:50.52,V,,0,0,0,,أخرج من معدة ماكا Dialogue: 0,0:06:53.40,0:06:57.90,V,,0,0,0,,يا سلام,من الواضح أنه تأثير دماء راجناروك السوداء Dialogue: 0,0:06:59.08,0:07:01.41,V,,0,0,0,,إذا,كيف أبلي؟ Dialogue: 0,0:07:01.62,0:07:05.79,V,,0,0,0,,حسنا,نبضك غير منتظم قليلا,لكنك شفيت تقريبا Dialogue: 0,0:07:06.91,0:07:08.64,V,,0,0,0,,سوف أقيس ضغط دمك الآن,حسنا؟ Dialogue: 0,0:07:09.67,0:07:17.18,V,,0,0,0,,...بالنسبة لأحلامك,من الشائع تكرار الحلم مرة تلو الأخرى Dialogue: 0,0:07:17.83,0:07:20.30,V,,0,0,0,,لو كنت مكانك لما قلقت بشأن هذا أبدا Dialogue: 0,0:07:21.77,0:07:24.12,V,,0,0,0,,هل هناك شيئا آخر يبعث على القلق؟ Dialogue: 0,0:07:24.89,0:07:26.14,V,,0,0,0,,...أنا لا أشعر بالقلق لكن Dialogue: 0,0:07:26.72,0:07:29.50,V,,0,0,0,,منذ أن أصبت,أصبحت ماكا تتصرف بغرابة Dialogue: 0,0:07:30.39,0:07:32.76,V,,0,0,0,,أوه هذا يبدو قاسيا Dialogue: 0,0:07:36.98,0:07:37.76,V,,0,0,0,,جرة؟ Dialogue: 0,0:07:38.23,0:07:39.40,V,,0,0,0,,نعم,جرة Dialogue: 0,0:07:39.84,0:07:40.91,V,,0,0,0,,لماذا جرة؟ Dialogue: 0,0:07:41.07,0:07:43.36,V,,0,0,0,,حسنا,الجرة هذه مجرد جرة اعتيادية Dialogue: 0,0:07:43.36,0:07:46.64,V,,0,0,0,,المهم هو المياه التي في داخل الجرة Dialogue: 0,0:07:47.17,0:07:51.60,V,,0,0,0,,إنها تسمى مذيبة الروح.إنها سائل\Nيمتص الموجات الروحية من روحك Dialogue: 0,0:07:51.75,0:07:55.95,V,,0,0,0,,لكن الجرة عادية.جرب حشر يدك فيها Dialogue: 0,0:07:57.35,0:07:59.25,V,,0,0,0,,اممم...تبدو الجرة مريبة لأنك طلبت هذا Dialogue: 0,0:08:03.68,0:08:06.11,V,,0,0,0,,!اللعنة!هذه الجرة تخرب الأمور Dialogue: 0,0:08:06.39,0:08:07.67,V,,0,0,0,,لقد أخبرتك,إنها المياه Dialogue: 0,0:08:08.51,0:08:11.16,V,,0,0,0,,عليك البدء بإصبع واحد أولا Dialogue: 0,0:08:11.63,0:08:17.70,V,,0,0,0,,إذن إذا استطعت حشر يدي كلها بالجرة,سأتمكن\Nمن استخدام سيف تسوباكي الجني؟ Dialogue: 0,0:08:18.56,0:08:19.89,V,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:20.15,0:08:21.33,V,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,0:08:21.89,0:08:24.71,V,,0,0,0,,لقد عملت مجتهدا مؤخرا Dialogue: 0,0:08:26.14,0:08:26.90,V,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:27.40,0:08:28.16,V,,0,0,0,,هذا ليس عدلا Dialogue: 0,0:08:28.42,0:08:31.01,V,,0,0,0,,كم تستطيع أن تقوي نفسك بالتدرب فقط؟ Dialogue: 0,0:08:31.17,0:08:33.90,V,,0,0,0,,!أليس هذا واضح؟أنا بلاك ستار Dialogue: 0,0:08:34.22,0:08:39.25,V,,0,0,0,,!أنا لست كالبقية!أنا رجل كبير سيتجاوز حاجزالملوك Dialogue: 0,0:08:39.64,0:08:43.21,V,,0,0,0,,!هذا ليس عادلا.أستاذ اشتاين,أعطني الجرة أنا أيضا Dialogue: 0,0:08:43.73,0:08:44.64,V,,0,0,0,,إنها عديمة القيمة Dialogue: 0,0:08:45.65,0:08:50.32,V,,0,0,0,,هذا شيء لبلاك ستار ليستطيع استخدام سيف تسوباكي الجني Dialogue: 0,0:08:51.42,0:08:54.80,V,,0,0,0,,!العظيم لن تهزمه فخارة غبية Dialogue: 0,0:08:55.38,0:08:59.06,V,,0,0,0,,...ربما لا يفكر بلاك ستار بنفسه,لكن Dialogue: 0,0:08:59.41,0:09:02.28,V,,0,0,0,,"لقد حدد لنفسه مستوى بتلقيب نفسه ب"الملك"و"العظيم Dialogue: 0,0:09:02.91,0:09:05.10,V,,0,0,0,,لكنه ما زال يحصد النتائج Dialogue: 0,0:09:06.40,0:09:07.34,V,,0,0,0,,وضع مستوى؟ Dialogue: 0,0:09:08.29,0:09:08.71,V,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:09:09.68,0:09:14.37,V,,0,0,0,,فهو يقول أشياء مثل"ليس هناك شيء مستحيل علي\N"شخص عظيم مثلى.بالطبع أستطيع فعل هذا Dialogue: 0,0:09:15.59,0:09:19.79,V,,0,0,0,,مهما كان الامر,فهو لا يستسلم أبدا.ويحاول ان ينجز الأمر مهما كلف Dialogue: 0,0:09:20.88,0:09:24.16,V,,0,0,0,,إنه حقا يحاول التفوق على الملوك Dialogue: 0,0:09:24.80,0:09:26.49,V,,0,0,0,,سيصبح قويا جدا Dialogue: 0,0:09:26.80,0:09:27.09,V,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:09:27.94,0:09:32.06,V,,0,0,0,,لكن هذه هي الطريقة لبلاك ستار ليصبح قويا Dialogue: 0,0:09:32.68,0:09:35.34,V,,0,0,0,,ماكا,هناك طريقة لك,أيضا Dialogue: 0,0:09:36.26,0:09:37.87,V,,0,0,0,,طريقة لي؟ Dialogue: 0,0:09:38.42,0:09:40.89,V,,0,0,0,,لا تفقدي الأمل والصبر Dialogue: 0,0:09:41.77,0:09:45.30,V,,0,0,0,,لكن الآن,هناك شيء تفتقدينه حاليا Dialogue: 0,0:09:47.30,0:09:48.52,V,,0,0,0,,شيء أفتقده؟ Dialogue: 0,0:09:49.41,0:09:52.54,V,,0,0,0,,عندما تكتشفين هذا,تعالي إلي Dialogue: 0,0:09:54.67,0:09:56.68,V,,0,0,0,,لقد أخبرتك أن تبدأ بإصبع واحد,صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:57.69,0:10:00.93,V,,0,0,0,,لا تستطيعين استعمال الجرة لذلك اذهبي للبيت Dialogue: 0,0:10:00.98,0:10:02.67,V,,0,0,0,,ماكا,ماذا عن الحفلة؟ Dialogue: 0,0:10:02.67,0:10:04.16,V,,0,0,0,,!أوه,صحيح Dialogue: 0,0:10:04.52,0:10:08.93,V,,0,0,0,,... لقد كنا نقيم حفلا في بيتنا للاحتفال بأول روح لتسوباكي وبلاك ستار Dialogue: 0,0:10:09.34,0:10:11.22,V,,0,0,0,,وعودة سول من المشفى Dialogue: 0,0:10:12.10,0:10:14.08,V,,0,0,0,,!اطهي لي بعض السمك اللذيذ Dialogue: 0,0:10:16.45,0:10:17.34,V,,0,0,0,,يا له من مزعج Dialogue: 0,0:10:20.62,0:10:23.36,V,,0,0,0,,كل شيء على ما يرام سول.عد بعد أسبوع Dialogue: 0,0:10:25.86,0:10:26.70,V,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:10:34.74,0:10:36.70,V,,0,0,0,,نحن نبدأ الحفلة,لذا لا تتأخر Dialogue: 0,0:10:40.34,0:10:42.37,V,,0,0,0,,يبدو أنها حزينة بسبب ندبتك Dialogue: 0,0:10:43.73,0:10:45.45,V,,0,0,0,,...متى ترى هذا Dialogue: 0,0:10:46.63,0:10:47.95,V,,0,0,0,,يبدو الألم مرتسما على وجهها Dialogue: 0,0:11:02.18,0:11:04.97,V,,0,0,0,,!لا أستطيع قول الكثير للطعم,لكنني الآن محشو Dialogue: 0,0:11:05.36,0:11:08.14,V,,0,0,0,,جرب قول هذا بطريقة مختلفة Dialogue: 0,0:11:08.95,0:11:11.19,V,,0,0,0,,لقد كانت لذيذة يا ماكا Dialogue: 0,0:11:11.19,0:11:12.03,V,,0,0,0,,!يامي,يامي Dialogue: 0,0:11:12.58,0:11:13.61,V,,0,0,0,,شكرا للطعام Dialogue: 0,0:11:13.90,0:11:17.55,V,,0,0,0,,أنت تعيشين في حجرة لطيفة,نظيفة ومرتبة,أيضا Dialogue: 0,0:11:17.91,0:11:20.15,V,,0,0,0,,ماكا لا تتجاهل الأمر لو تركت شيئا هنا أو هناك Dialogue: 0,0:11:20.89,0:11:22.79,V,,0,0,0,,إذاأنتم الاثنان تعيشون هنا؟ Dialogue: 0,0:11:24.25,0:11:25.71,V,,0,0,0,,يووهوو!هل يستمتع الحميع بوقته؟ Dialogue: 0,0:11:26.40,0:11:30.13,V,,0,0,0,,هيه,هل يريد أحدكم أن يأخذ حماما ؟ Dialogue: 0,0:11:35.63,0:11:37.32,V,,0,0,0,,هل هي دائما كهذا؟ Dialogue: 0,0:11:37.61,0:11:41.12,V,,0,0,0,,نعم...أتمنى أن يأخذ أحد هذه الهريرة معه Dialogue: 0,0:11:50.85,0:11:53.35,V,,0,0,0,,لقد اكتفيت من التسلل لشيبوسين Dialogue: 0,0:11:54.10,0:11:58.55,V,,0,0,0,,سول إيتر يحتوي على دماء سوداء مخلوطة في\Nشرايينه...ربما حان الوقت لاختباره Dialogue: 0,0:11:59.71,0:12:01.04,V,,0,0,0,,أملك المفتاح الآن Dialogue: 0,0:12:06.27,0:12:09.16,V,,0,0,0,,يا لها من ثقة بالنفس لنتقابل هنا Dialogue: 0,0:12:10.57,0:12:12.99,V,,0,0,0,,...ربما أنت تعرفين من قبل Dialogue: 0,0:12:14.14,0:12:15.23,V,,0,0,0,,هل علي إخبارك؟ Dialogue: 0,0:12:15.88,0:12:17.32,V,,0,0,0,,!نعم,افعلي رجاء Dialogue: 0,0:12:17.94,0:12:21.83,V,,0,0,0,,ريبيت...لقد أتينا لقتلك Dialogue: 0,0:12:23.08,0:12:25.79,V,,0,0,0,,لا.لكن لماذا؟كم هذا قاسي؟ألسانا مسوخا؟ Dialogue: 0,0:12:26.51,0:12:31.18,V,,0,0,0,,نحن فقط نريد أن نستعمل سحرنا وندب الفوضى\Nدون ملاحظة الشينجامى للهجوم Dialogue: 0,0:12:31.60,0:12:34.95,V,,0,0,0,,لا أستطيع اهمال ما تودين إنجازه هنا في شيبوسين Dialogue: 0,0:12:35.62,0:12:37.14,V,,0,0,0,,أنت خطيرة Dialogue: 0,0:12:37.92,0:12:39.61,V,,0,0,0,,إذن فقد أتيت لقتلي؟ Dialogue: 0,0:12:40.51,0:12:43.76,V,,0,0,0,,قبل أن تفعلي,لدي نصيحة واحدة Dialogue: 0,0:12:44.46,0:12:48.09,V,,0,0,0,,من الخطر التجول هنا بهذه الملابس,من الواضح أنك ساحرة Dialogue: 0,0:12:48.50,0:12:53.14,V,,0,0,0,,مهما اخفيتك حماية الروح,هناك حشود\Nمن الأسياد الصغار يعيشون هنا Dialogue: 0,0:12:53.65,0:12:55.16,V,,0,0,0,,أنت تعلمين معنى هذا,صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:57.90,0:12:59.59,V,,0,0,0,,ليس هناك داع للقلق Dialogue: 0,0:12:59.67,0:13:03.41,V,,0,0,0,,على عكسك,نستطيع استعمال تقنية التحويل\Nإذا اضطررنا لهذا,نستطيع الهرب Dialogue: 0,0:13:04.57,0:13:07.88,V,,0,0,0,,فهمت.إذن الشاذون هم ضدي Dialogue: 0,0:13:08.59,0:13:11.41,V,,0,0,0,,أعلم أننا لن نستطيع الفوز إن قاتلنا بطريقة اعتيادية Dialogue: 0,0:13:12.23,0:13:16.35,V,,0,0,0,,لكنك تحاولين المرور كممرضة مدرسة اعتيادية Dialogue: 0,0:13:16.98,0:13:20.84,V,,0,0,0,,لا تستطيعين إطلاق حماية الروح واستعمال السحر,الآن هل تستطيعين؟ Dialogue: 0,0:13:21.05,0:13:27.27,V,,0,0,0,,كإمرأة عادية تستعمل حماية الروح,نستطيع قتلك بضربة سحرية واحدة Dialogue: 0,0:13:28.02,0:13:33.16,V,,0,0,0,,وإذا حاولت الرد باستعمال السحر,سنتحول ونهرب Dialogue: 0,0:13:33.60,0:13:37.22,V,,0,0,0,,كانتيجة لهذا,سيكتشف كونك ساحرة وتطاردين من الأسياد Dialogue: 0,0:13:38.03,0:13:41.67,V,,0,0,0,,سواء أطلقتي أو لا,سنفوز على الحالتين Dialogue: 0,0:13:42.41,0:13:46.97,V,,0,0,0,,الضفادع والجرذان تستطيع قتل الأفاعي Dialogue: 0,0:13:47.37,0:13:48.71,V,,0,0,0,,كيف هو الشعور أن تحبسي في ضفدع Dialogue: 0,0:13:49.81,0:13:53.15,V,,0,0,0,,أنت لن تقتليني فحسب,لكنك أجبرتني على سماع نكاتك Dialogue: 0,0:13:53.52,0:13:54.78,V,,0,0,0,,كم هذا فظيع Dialogue: 0,0:13:55.61,0:13:57.20,V,,0,0,0,,حماية الروح,إطلاق Dialogue: 0,0:14:03.43,0:14:06.12,V,,0,0,0,,إلى اللقاء ميدوسا Dialogue: 0,0:14:15.07,0:14:16.17,V,,0,0,0,,...أعرف قراءات الروح هذه Dialogue: 0,0:14:17.06,0:14:17.52,V,,0,0,0,,إنها ساحرة Dialogue: 0,0:14:17.52,0:14:19.95,V,,0,0,0,,ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:14:20.29,0:14:23.68,V,,0,0,0,,اثنان منهم...بينما هم هنا في مدينة الموت؟ Dialogue: 0,0:14:23.94,0:14:24.50,V,,0,0,0,,!أنا ذاهبة Dialogue: 0,0:14:24.93,0:14:26.15,V,,0,0,0,,!هيه,ماكا Dialogue: 0,0:14:28.97,0:14:33.24,V,,0,0,0,,...لا أطيق الانتظار لرؤية وجهك يعتليه صرخة ألم Dialogue: 0,0:14:33.40,0:14:36.80,V,,0,0,0,,لكن ليس هناك وقت كافي,مؤسف جدا Dialogue: 0,0:14:36.86,0:14:39.17,V,,0,0,0,,أنتم ما زلتم ضفدع وجرذ Dialogue: 0,0:14:41.31,0:14:44.50,V,,0,0,0,,هل تظن حقا أن بإمكانك هزيمتي هكذا؟ Dialogue: 0,0:14:45.20,0:14:46.82,V,,0,0,0,,!سوف تعاقبين Dialogue: 0,0:14:47.77,0:14:50.48,V,,0,0,0,,أنتم الاثنتان لا تشكلان موضوعين مثيرين لأبحاثي Dialogue: 0,0:14:52.16,0:14:54.36,V,,0,0,0,,!إذا أنت ستقاتلين؟ثم سنهرب Dialogue: 0,0:14:55.67,0:14:59.37,V,,0,0,0,,...ماذا ستفعل؟لماذا لا تطلق حماي Dialogue: 0,0:14:59.92,0:15:04.14,V,,0,0,0,,!ريبيت..ما الذي حدث للوشم على كتفك؟ Dialogue: 0,0:15:04.60,0:15:07.10,V,,0,0,0,,أوه أتساءل أين ذهبوا Dialogue: 0,0:15:12.37,0:15:13.39,V,,0,0,0,,ما الخطب,ميزوني؟ Dialogue: 0,0:15:14.38,0:15:17.10,V,,0,0,0,,هذا لا يمكن...إنهم داخل جسدها؟ Dialogue: 0,0:15:17.46,0:15:19.15,V,,0,0,0,,...كيف؟متى قامت Dialogue: 0,0:15:21.15,0:15:22.35,V,,0,0,0,,فقد فعلتها إذن Dialogue: 0,0:15:23.24,0:15:26.83,V,,0,0,0,,أنا أولد آلاف الأفاعي بداخل جسدي Dialogue: 0,0:15:27.53,0:15:29.26,V,,0,0,0,,أنا ممتلئة بهم Dialogue: 0,0:15:34.12,0:15:34.91,V,,0,0,0,,!ميزوني Dialogue: 0,0:15:35.92,0:15:38.26,V,,0,0,0,,!ابتلعي روحها بلا تردد Dialogue: 0,0:15:38.90,0:15:39.64,V,,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,0:15:40.71,0:15:42.20,V,,0,0,0,,أليست هذه الأفعى تعويذة!؟ Dialogue: 0,0:15:42.67,0:15:46.00,V,,0,0,0,,أنت لم تطلقي حماية روحك بعد,كيف!؟ Dialogue: 0,0:15:46.50,0:15:51.53,V,,0,0,0,,هؤلاء الأطفال هم سحر بسيط,ليس لهم شيئا ليفعلوه مع الحماية Dialogue: 0,0:15:53.72,0:15:57.71,V,,0,0,0,,إنهم فخري ومتعتى.إنهم يستجيبون بإشارة واحدة Dialogue: 0,0:15:58.62,0:16:01.63,V,,0,0,0,,إنهم ليسو مبهرجين,لكن أليسوا رائعين؟ Dialogue: 0,0:16:03.18,0:16:04.32,V,,0,0,0,,لقد فهمتي أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:06.06,0:16:09.69,V,,0,0,0,,أنت لا تعتقدين أنهم في داخل ميزوني,أتعتقدين هذا؟ Dialogue: 0,0:16:10.52,0:16:12.43,V,,0,0,0,,...ر-ريبيت Dialogue: 0,0:16:22.72,0:16:25.55,V,,0,0,0,,إذن فهم هنا.لقد كان هذا سريعا Dialogue: 0,0:16:26.47,0:16:29.13,V,,0,0,0,,شتاين...وماكا Dialogue: 0,0:16:30.68,0:16:31.70,V,,0,0,0,,!آنسة ميدوسا Dialogue: 0,0:16:32.40,0:16:35.32,V,,0,0,0,,كانت هناك ساحرتان حسب قراءات الروح Dialogue: 0,0:16:35.85,0:16:39.31,V,,0,0,0,,نعم لقد شعرت بهم أيضا فحاولت اللحاق بهم Dialogue: 0,0:16:40.27,0:16:43.38,V,,0,0,0,,هل من الممكن أن تكون نفس الساحرة التي آذت سول؟ Dialogue: 0,0:16:43.90,0:16:45.36,V,,0,0,0,,هذا ممكن Dialogue: 0,0:16:45.69,0:16:47.42,V,,0,0,0,,لا,أشك في هذا Dialogue: 0,0:16:49.52,0:16:55.42,V,,0,0,0,,...تلك الساحرة كان معها السيف الشيطاني والسيد معها.إذا كانت هي Dialogue: 0,0:16:55.81,0:17:00.20,V,,0,0,0,,ليس هنالك سبب يدفعها لإطلاق حماية الروح في مركز مدينة الموت Dialogue: 0,0:17:01.58,0:17:05.14,V,,0,0,0,,...من المحتمل أنها مهتمة بالأسياد والأسلحة Dialogue: 0,0:17:06.11,0:17:09.17,V,,0,0,0,,إذا فهي ستخفي نفسها بهدوء بينما تكمل تحقيقها؟ Dialogue: 0,0:17:10.73,0:17:12.71,V,,0,0,0,,إذا كانت هنا حقا,هذه هي Dialogue: 0,0:17:15.16,0:17:19.46,V,,0,0,0,,حسنا,أنا أتخيل أنهم أتوا ليضغطوا على شيبوسين Dialogue: 0,0:17:20.47,0:17:22.64,V,,0,0,0,,لدي شعور أنهم يفعلون هذا كثيرا Dialogue: 0,0:17:23.53,0:17:26.89,V,,0,0,0,,على كل حال,أنا مسرور لرؤيتك بخير آنسة ميدوسا Dialogue: 0,0:17:27.58,0:17:31.00,V,,0,0,0,,سيكون فظيعا أن تصاب ممرضة مدرستنا بأذى Dialogue: 0,0:17:32.10,0:17:33.14,V,,0,0,0,,في الواقع Dialogue: 0,0:17:33.87,0:17:38.29,V,,0,0,0,,...لكن ماذا لو دخلت للسيف الشيطاني وسيده مرة أخرى Dialogue: 0,0:17:40.87,0:17:41.47,V,,0,0,0,,...سول Dialogue: 0,0:17:42.99,0:17:46.47,V,,0,0,0,,لا أستطيع البقاء هكذا.أقسم أنني سأصبح أقوى Dialogue: 0,0:17:51.59,0:17:52.29,V,,0,0,0,,!ماكا Dialogue: 0,0:17:54.01,0:17:57.75,V,,0,0,0,,هل أنت بخير؟لا تجري هكذا لوحدك!إنه أمر خطير Dialogue: 0,0:17:58.67,0:17:59.38,V,,0,0,0,,...سول Dialogue: 0,0:18:05.24,0:18:08.54,V,,0,0,0,,لا أستطيع تحمل منظر ندبة سول Dialogue: 0,0:18:16.26,0:18:18.18,V,,0,0,0,,لكن علي مواجهة إصابته Dialogue: 0,0:18:18.88,0:18:20.63,V,,0,0,0,,لن أدع سول يصاب هكذا مرة أخرى Dialogue: 0,0:18:22.24,0:18:24.65,V,,0,0,0,,من المستحيل أن أخسر للخوف في قلبي Dialogue: 0,0:18:26.75,0:18:28.13,V,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:18:32.49,0:18:33.84,V,,0,0,0,,أستاذ اشتاين Dialogue: 0,0:18:34.42,0:18:34.88,V,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:18:39.36,0:18:41.12,V,,0,0,0,,أعلم الآن..ما الذي أفتقده Dialogue: 0,0:18:41.72,0:18:43.24,V,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:18:46.03,0:18:46.58,V,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:18:49.44,0:18:53.28,V,,0,0,0,,هذه الفتاة تملك الشجاعة لتواجه خوفها Dialogue: 0,0:18:59.22,0:19:02.86,V,,0,0,0,,إذن,تعالي أنت وسول لرؤيتي غدا Dialogue: 0,0:19:11.30,0:19:14.04,V,,0,0,0,,لا بد أنني بمأمن هنا,ريبيت Dialogue: 0,0:19:14.92,0:19:17.80,V,,0,0,0,,!عليك العنة ميدوسا!فقط حاولي أنت تنالي مني,ريبيت Dialogue: 0,0:19:20.98,0:19:25.50,V,,0,0,0,,أوه,هذا الشعور أن تكوني تخت قدمي رائع.قد أتخذ من هذا هواية Dialogue: 0,0:19:25.58,0:19:27.79,V,,0,0,0,,!لا,لا يمكن أن تكوني,ريبيت Dialogue: 0,0:19:28.35,0:19:30.69,V,,0,0,0,,لدي خدمة أطلبها منك Dialogue: 0,0:19:32.60,0:19:33.12,V,,0,0,0,,مف-مفتاح؟ Dialogue: 0,0:19:35.36,0:19:37.87,V,,0,0,0,,كيف عرفتي مكاني,ريبيت!؟ Dialogue: 0,0:19:38.11,0:19:43.62,V,,0,0,0,,الأفعى بداخلك تعطيني إشارة عن مكانك.دون\Nالالتفات للمسافة,إنها عديمة الفائدة Dialogue: 0,0:19:46.27,0:19:49.31,V,,0,0,0,,هناك رجل أريد إطلاقه باستخدام هذا المفتاح Dialogue: 0,0:19:50.39,0:19:55.07,V,,0,0,0,,في سجن الساحرات السجين رقم 13 تعرفين من أعني,صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:58.08,0:20:00.40,V,,0,0,0,,!ل-لا,لا تقصدين الرجل ذو العين الشيطانية؟ Dialogue: 0,0:20:00.67,0:20:07.25,V,,0,0,0,,إن-إنه الذي مزق عيرن السيدة ديمونا!إذا\Nفعلت هذا سأنفى من عالم الساحرات Dialogue: 0,0:20:09.09,0:20:10.29,V,,0,0,0,,لا...سأقتل Dialogue: 0,0:20:11.83,0:20:14.14,V,,0,0,0,,في هذه الحالة,بإمكانك الموت هنا Dialogue: 0,0:20:15.62,0:20:16.62,V,,0,0,0,,!ريبيت,حسنا,حسنا Dialogue: 0,0:20:17.00,0:20:20.19,V,,0,0,0,,أنا أخطط لاستعماله في اختبار شيء ما Dialogue: 0,0:20:21.16,0:20:23.09,V,,0,0,0,,لبحثي على سول إيتر Dialogue: 0,0:20:24.53,0:20:30.38,V,,0,0,0,,!أنت تخططين لإطلاقه من أجل ذاك؟لقد\Nفقدتي عقلك!أنت مجنونة,ريبيت Dialogue: 0,0:20:30.38,0:20:33.35,V,,0,0,0,,هذا لا يشعرني بشعور جيد تحت قدمي.تحولي لضفدع Dialogue: 0,0:20:35.10,0:20:35.58,V,,0,0,0,,...حسنا Dialogue: 0,0:20:42.49,0:20:44.35,V,,0,0,0,,...واحد زائد اثنان Dialogue: 0,0:20:45.06,0:20:49.47,V,,0,0,0,,...واحد زائد اثنان زائد واحد زائد اثنان Dialogue: 0,0:20:49.78,0:20:53.04,V,,0,0,0,,...واحد زائد اثنان زائد واحد زائد اثنان Dialogue: 0,0:20:53.04,0:20:54.52,V,,0,0,0,,...كم هو مزعج.هو مرة أخرى؟\N...واحد زائد اثنان زائد واحد زائد اثنان Dialogue: 0,0:20:54.52,0:20:56.16,V,,0,0,0,,...كم هو مزعج.هو مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:20:57.82,0:20:59.97,V,,0,0,0,,...واحد زائد اثنان Dialogue: 0,0:21:00.26,0:21:02.78,V,,0,0,0,,هيه,كم مرة قمت بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:04.16,0:21:09.06,V,,0,0,0,,واحد زائد اثنان زائد واحد زائد اثنان زائد واحد زائد اثنان زائد واحد Dialogue: 0,0:21:10.60,0:21:12.82,V,,0,0,0,,هيه,كم مرة عددت ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:13.26,0:21:16.41,V,,0,0,0,,أنت فقط تجمع,أنت لا تعدد واحد Dialogue: 0,0:21:25.38,0:21:28.72,V,,0,0,0,,لا أستطيع الرؤية,لا أستطيع رؤية أي شيء Dialogue: 0,0:21:31.76,0:21:34.04,V,,0,0,0,,أفضل رؤية القليل من الكوميديا Dialogue: 0,0:23:06.90,0:23:10.17,V,,0,0,0,,عندما لايفعل الاطفال شيئا سأخذ دوري كنجمة Dialogue: 0,0:23:10.53,0:23:12.84,V,,0,0,0,,الاسبوع القادم يبداء حضوري Dialogue: 0,0:23:13.08,0:23:18.33,V,,0,0,0,,الدكتورة الجميلة,ميدوسا,مجرد قول هذا\N....يعطنى الحماس,لذا Dialogue: 0,0:23:19.00,0:23:20.39,V,,0,0,0,,......الحلقة القادمة من السيدة الساحرة Dialogue: 0,0:23:20.42,0:23:21.46,V,,0,0,0,,ماجوكوري Dialogue: 0,0:23:22.25,0:23:24.12,V,,0,0,0,,الحلقة القادمة من سول ايتر الثالثة عشر Dialogue: 0,0:23:24.29,0:23:27.61,V,,0,0,0,,الرجل الذي من دايمون, سول وماكا تناغم الارواح الغير متناغمة؟ Dialogue: 0,0:23:28.16,0:23:31.88,V,,0,0,0,,نيك,سنيك,كوبرا ,كوكوبرا...يمكنك شم الازهار في كل مكان Dialogue: 0,0:23:32.11,0:23:33.88,V,,0,0,0,,انا لا اصدقها