[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 6 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Up,Hacen Typographer Bold,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,10,10,5,1 Style: V,Bahij Nassim,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H340F263A,&H40091C2B,-1,0,0,0,95,98,0,0,1,1.8,0,2,15,15,10,1 Style: My Rights,Al-Mothnna,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.2,8,10,10,20,1 Style: Notes,Hacen Promoter Lt,59,&H10EEEEEE,&H000000FF,&H000E0B0A,&H005C574B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,27,27,27,0 Style: Attacks,Hacen Tehran,60,&H04F2F2F3,&HFF0000FF,&H000B0E09,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,248,248,48,1 Style: Vinland -OP -AR,Isra,54,&H4CFFF8D0,&H000000FF,&HBAC9B05F,&H3D897F61,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,3,60,40,15,1 Style: Vinland -ED -AR,Isra,55,&H43FFEEF6,&H000000FF,&HD8B66491,&H209C8693,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,3,60,40,15,1 Style: Vinland - UP,Bahij Nassim,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H34091C2B,&H40091C2B,-1,0,0,0,95,98,0,0,1,1.8,0,8,15,15,18,1 Style: Title,Mj_colors',50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000014,&H00B2B2BC,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,9,10,30,10,1 Style: Title - Evil,Mj_colors',45,&H00680B57,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00B2B2BC,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,9,10,30,10,1 Style: Title - Good,Mj_colors',45,&H0006DCDA,&H000000FF,&H002453A9,&H00B2B2BC,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,9,10,30,10,1 Style: VS ED ARA,HSN Shahd Bold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2.5,0,2,40,40,20,1 Style: VS OP KARA,City Life,43,&H002A0490,&H7BD9E5DA,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,13,13,10,1 Style: VS OP KARA - Copier,City Life,43,&H00FFFFFF,&H9FCECECE,&H0049432A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.666667,0,7,13,13,10,1 Style: VS Logo,ALmusam_free,200,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,8,8,8,1 Style: VS ED KARA,Bahij Fedra Arabic,48,&H00D2D7D5,&H71020206,&H00020206,&H86000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,8,11,11,11,1 Style: VS Dialogue,Bahij Mitra,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H78000000,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,20,20,25,1 Style: VS OP ARA,HSN Shahd Bold,45,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00574D4A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,3,11,11,17,1 Style: VS Sign,Al-Jazeera-Arabic-Light,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H522B2725,&H56000000,-1,0,0,0,85,115,0,0,1,0.2,2.5,2,0,0,25,1 Style: 1,Bahij Yakout,67,&H00E6E6FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,5,377,30,23,1 Style: Kun Notes,Bahij Yakout,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H43000000,&H89000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.34328,0.671642,8,10,10,31,1 Style: VS Logo-sign 2,ALmusam_free,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,5,5,5,1 Style: VS Locations,Bahij Mitra,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: VS Map,Bahij Baraem,102,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,12,12,12,1 Style: Logo-sign,ALmusam_free,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,8,8,8,1 Style: VS OP2 Map 2,GE MB Farasha Bold,40,&H00E1E1E3,&H000019FF,&H00000000,&H00949495,0,0,0,0,110,110,0,0,1,3,0,2,12,12,12,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.24,0:00:03.56,V,,0,0,0,,الروح السليمة Dialogue: 0,0:00:05.30,0:00:09.12,V,,0,0,0,,مرتبطة بالعقل السليم .. والجسم السليم Dialogue: 0,0:00:12.75,0:00:16.11,V,,0,0,0,,استمرت المعركة قدماً في تسارع مذهل Dialogue: 0,0:00:20.43,0:00:22.95,V,,0,0,0,,.. بلاك ستار عدل موقفه إزاء ميفوني Dialogue: 0,0:00:29.09,0:00:31.63,V,,0,0,0,,أبي، باستعمال البريو Dialogue: 0,0:00:32.20,0:00:33.89,V,,0,0,0,,أيقظ آلي ديث سيتي Dialogue: 0,0:00:46.88,0:00:47.27,V,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:00:49.32,0:00:50.10,V,,0,0,0,,! هذا سخف Dialogue: 0,0:00:50.59,0:00:51.69,V,,0,0,0,,، وأخيراً Dialogue: 0,0:00:52.75,0:00:54.66,V,,0,0,0,,نـجحنا بإعادة إلقاء القبض على كشين Dialogue: 0,0:02:44.48,0:02:45.37,V,,0,0,0,,.. اللعنة Dialogue: 0,0:02:46.68,0:02:48.38,V,,0,0,0,,لكنك ما زلت سخيفا كسابق عهدك صحيح ؟ Dialogue: 0,0:02:51.20,0:02:53.74,V,,0,0,0,,ها نحن نتقابل ثانية آشورا Dialogue: 0,0:02:54.68,0:02:57.06,V,,0,0,0,,لو كان بمقدوري لانتقيت أن أكمل حياتي دون أراك بتاتاً Dialogue: 0,0:03:00.79,0:03:02.32,V,,0,0,0,,ذاك الشعور موتر Dialogue: 0,0:03:03.27,0:03:06.70,V,,0,0,0,,بمجرد وقوفي هنا أشعر أنني مصابة بالجنون Dialogue: 0,0:03:08.54,0:03:11.67,V,,0,0,0,,.الشينيجامي - ساما في أفضل حالاته حاملاً الديث سايث Dialogue: 0,0:03:12.78,0:03:15.78,V,,0,0,0,,.والكشين الذي فر من حبسه الأبدي أشورا Dialogue: 0,0:03:18.04,0:03:19.24,V,,0,0,0,,لكن من الأقوى في النهاية ؟ Dialogue: 0,0:03:20.70,0:03:23.88,V,,0,0,0,,من المؤسف أن أقول لك أنه لا مفر هذه المرة Dialogue: 0,0:03:24.90,0:03:29.09,V,,0,0,0,,لمغادرة هذه الغرفة، فأنت بحاجة لإذن شخصي مني Dialogue: 0,0:03:30.35,0:03:35.04,V,,0,0,0,,بتعبير آخر، إن أجهزت عليك فلي حرية الخروج من هنا Dialogue: 0,0:03:35.60,0:03:36.96,V,,0,0,0,,إيه؟ هل أنت جاد ؟ Dialogue: 0,0:03:37.56,0:03:41.02,V,,0,0,0,,هل تعتقد أنه لديك بصيص من الأمل لتهزمني ؟ Dialogue: 0,0:03:46.28,0:03:47.70,V,,0,0,0,,إنه سوء الحظ على أية حال Dialogue: 0,0:03:49.42,0:03:51.89,V,,0,0,0,,، في اللحظة التي تم فيها إلتهامك وإحضارك للغرفة Dialogue: 0,0:03:52.43,0:03:54.90,V,,0,0,0,,كان الفائز قد حدد مسبقاً Dialogue: 0,0:03:56.06,0:03:59.19,V,,0,0,0,,حسناً، فلننهي هذا سريعاً Dialogue: 0,0:04:00.77,0:04:01.55,V,,0,0,0,,.. إنهم يبدأون Dialogue: 0,0:04:02.61,0:04:04.16,V,,0,0,0,,الصراع بين الملوك Dialogue: 0,0:04:09.52,0:04:13.33,V,,0,0,0,,الشينيجامي مع ديث سايث يواجهون عالم مليء بالظلمه ؟ Dialogue: 0,0:04:21.85,0:04:24.16,V,,0,0,0,,هيه ماكا، ما الذي يجري هناك ؟ Dialogue: 0,0:04:24.69,0:04:26.17,V,,0,0,0,,لمَ الديث سيتي تتحرك ؟ Dialogue: 0,0:04:26.78,0:04:27.89,V,,0,0,0,,ما الذي حصل للكشين ؟ Dialogue: 0,0:04:29.58,0:04:32.09,V,,0,0,0,,أستطيع أن أخبرك، حتى دون أن أستعمل قدرتي في البحث Dialogue: 0,0:04:32.85,0:04:34.88,V,,0,0,0,,.الكشين موجود داخل الديث روم Dialogue: 0,0:04:35.29,0:04:36.02,V,,0,0,0,,ماذا قلتِ ؟ Dialogue: 0,0:04:36.72,0:04:38.69,V,,0,0,0,,و الشينيجامي - ساما هناك أيضاً Dialogue: 0,0:04:39.46,0:04:40.04,V,,0,0,0,,.. إذاً Dialogue: 0,0:04:41.19,0:04:42.02,V,,0,0,0,,فلنسرع يا سول Dialogue: 0,0:04:42.60,0:04:43.82,V,,0,0,0,,للديث روم ؟ Dialogue: 0,0:04:44.81,0:04:46.21,V,,0,0,0,,هناك مستهدفون آخرون صحيح ؟ Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:48.83,V,,0,0,0,,آراكني وأتباعها Dialogue: 0,0:04:49.49,0:04:52.10,V,,0,0,0,,سنقوم بما في مقدورنا حالياً Dialogue: 0,0:04:52.96,0:04:54.60,V,,0,0,0,,أولاً، علينا أن نقابل بلاك ستار والآخرون Dialogue: 0,0:04:55.31,0:04:55.80,V,,0,0,0,,هل تمانع ؟ Dialogue: 0,0:04:56.37,0:04:57.49,V,,0,0,0,,حسناً، مفهوم Dialogue: 0,0:05:10.83,0:05:11.40,V,,0,0,0,,في أي طريق ؟ Dialogue: 0,0:05:11.87,0:05:13.03,V,,0,0,0,,إلى يسارك Dialogue: 0,0:05:13.29,0:05:13.89,V,,0,0,0,,يسار ؟ Dialogue: 0,0:05:15.11,0:05:16.17,V,,0,0,0,,!أيهما هو اليسار ؟ Dialogue: 0,0:05:16.70,0:05:18.17,V,,0,0,0,,اهدأ يا بلاك ستار Dialogue: 0,0:05:18.46,0:05:20.32,V,,0,0,0,,إنها الجهة التي تحمل فيها كوب الشاي Dialogue: 0,0:05:23.67,0:05:24.13,V,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:05:24.97,0:05:28.61,V,,0,0,0,,! أنتظر يا بلاك ستار، هذه هي اليد التي تحمل بها عيدان الأكل Dialogue: 0,0:05:32.02,0:05:32.75,V,,0,0,0,,! لقد قمتِ بهذا عمداً Dialogue: 0,0:05:34.37,0:05:35.41,V,,0,0,0,,.. أوه،فهمتك Dialogue: 0,0:05:36.02,0:05:37.37,V,,0,0,0,,آسفة بشأن ذلك، بلاك ستار Dialogue: 0,0:05:38.34,0:05:40.12,V,,0,0,0,,لا يبدو لي أنه قام بها متعمداً Dialogue: 0,0:05:54.24,0:05:56.49,V,,0,0,0,,هيه،كيد، ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:05:56.96,0:06:00.28,V,,0,0,0,,! ما الذي يحدث؟ .. إنهم لم يبدأوا بالتحرك بعد Dialogue: 0,0:06:00.95,0:06:02.70,V,,0,0,0,,لا لقد بدأوا بالتحرك فعلاً Dialogue: 0,0:06:25.06,0:06:28.16,V,,0,0,0,,حسناً إنه دوري للقيام بحركتي Dialogue: 0,0:06:29.27,0:06:31.60,V,,0,0,0,,سبيريت - كن، هل أنت جاهز ؟ Dialogue: 0,0:06:32.71,0:06:33.60,V,,0,0,0,,في أي وقت Dialogue: 0,0:06:34.24,0:06:37.70,V,,0,0,0,,! إذاً فلنوسعه ضرباً Dialogue: 0,0:06:50.08,0:06:50.54,V,,0,0,0,,! لقد فعلها Dialogue: 0,0:06:51.33,0:06:51.71,V,,0,0,0,,! حمقي Dialogue: 0,0:06:53.09,0:06:53.97,V,,0,0,0,,! لم يشعر بشيء Dialogue: 0,0:06:54.74,0:06:56.64,V,,0,0,0,,هل هذه مجرد .. دمية ؟ Dialogue: 0,0:07:20.20,0:07:20.84,V,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:07:22.62,0:07:24.21,V,,0,0,0,,هل هذا كل ما تستطيع فعله ؟ Dialogue: 0,0:07:26.95,0:07:30.52,V,,0,0,0,,هل أنت متأكد أنك اجتزت مرحلة التأهيل ؟ Dialogue: 0,0:07:31.93,0:07:34.89,V,,0,0,0,,طريقة كلامك مثيرة للأعصاب Dialogue: 0,0:07:35.60,0:07:36.91,V,,0,0,0,,هل بإمكانك تغييرها ؟ Dialogue: 0,0:07:37.06,0:07:40.14,V,,0,0,0,,إذا كنت أستفزك فلم لا تدعني أقضي عليك بسرعة ؟ Dialogue: 0,0:07:40.28,0:07:42.14,V,,0,0,0,,! سأكون رحيماً ولن تحس بالألم Dialogue: 0,0:07:46.28,0:07:48.66,V,,0,0,0,,لمَ لا نتكلم حول الماضي قليلاً ؟ Dialogue: 0,0:07:49.79,0:07:51.48,V,,0,0,0,,، منذ أن قمت أنت بختمي Dialogue: 0,0:07:51.99,0:07:53.64,V,,0,0,0,,.. لقد فكرت بأشياء كثيرة Dialogue: 0,0:07:55.02,0:07:56.15,V,,0,0,0,,.. لم أكن أستطيع فعل شيء سوى ذلك Dialogue: 0,0:07:57.05,0:08:02.58,V,,0,0,0,,منذ أن ختمتني داخل جسدي، حريتي الوحيده كانت بالتفكير بأشياء كثيرة Dialogue: 0,0:08:03.25,0:08:05.26,V,,0,0,0,,أوه، آسف، آسف Dialogue: 0,0:08:05.87,0:08:09.54,V,,0,0,0,,الآن، سأقوم بعمل تطوعي وأقتلك Dialogue: 0,0:08:11.25,0:08:15.02,V,,0,0,0,,!! الشينيجامي - ساما أصبح يتكلم بجدية Dialogue: 0,0:08:16.09,0:08:17.10,V,,0,0,0,,.. في أعماق الظلام Dialogue: 0,0:08:17.66,0:08:19.70,V,,0,0,0,,أتيحت لي الفرصة لأقوم بالتفكير بالأشياء من كل نوع Dialogue: 0,0:08:20.53,0:08:22.77,V,,0,0,0,,ومن ضمنها خلق كل شيء في العالم Dialogue: 0,0:08:24.07,0:08:25.72,V,,0,0,0,,.. وهناك أدركت شيئاً Dialogue: 0,0:08:26.56,0:08:30.89,V,,0,0,0,,كم ان هذا العالم غير مستقر Dialogue: 0,0:08:33.87,0:08:36.84,V,,0,0,0,,نعم، هذا العالم مغلف بأرق طبقة جلد في الوجود Dialogue: 0,0:08:38.21,0:08:40.17,V,,0,0,0,,ومحتواها دائماً عميق وغامض Dialogue: 0,0:08:41.39,0:08:43.15,V,,0,0,0,,هل من الممكن ان تكون مجرد حشوة ناعمة ؟ Dialogue: 0,0:08:43.99,0:08:44.99,V,,0,0,0,,أو ربما قاسية ؟ Dialogue: 0,0:08:46.18,0:08:48.85,V,,0,0,0,,إن لم تكن أي الاثنتين، فهل ستكون سائلة ؟ Dialogue: 0,0:08:50.72,0:08:52.55,V,,0,0,0,,هل من دليل أنها ليست مجرد تجويف فارغ ؟ Dialogue: 0,0:08:53.69,0:08:55.67,V,,0,0,0,,.. بشأن السؤال عما يتواجد تحتها Dialogue: 0,0:08:56.18,0:09:00.05,V,,0,0,0,,لا أحد يعلم، طالما ما بداخل الطبقة غير مرئي Dialogue: 0,0:09:03.08,0:09:06.70,V,,0,0,0,,بالأحرى، ما هو موجود خلف هذه الطبقة سيبقى غامضاً Dialogue: 0,0:09:07.31,0:09:09.34,V,,0,0,0,,، وما هو موجود تحتها Dialogue: 0,0:09:09.75,0:09:11.22,V,,0,0,0,,معتمد على مخيلتنا Dialogue: 0,0:09:12.60,0:09:17.02,V,,0,0,0,,، وإذا صادف أن يكون شيء لم يخطر على بال أحد Dialogue: 0,0:09:18.92,0:09:21.05,V,,0,0,0,,ستترك ما خارج الطبقة في خوف وذهول Dialogue: 0,0:09:21.62,0:09:24.17,V,,0,0,0,,ماذا تحمل خلف نظريتك المعقدة هذه ؟ Dialogue: 0,0:09:24.63,0:09:26.09,V,,0,0,0,,هل بإمكانك أن تنتهي منها الآن ؟ Dialogue: 0,0:09:28.58,0:09:30.22,V,,0,0,0,,شينيجامي تشوب Dialogue: 0,0:09:43.53,0:09:47.77,V,,0,0,0,,قولنا أن تخيلها سيتركنا في خوف هو خاطئ Dialogue: 0,0:09:49.48,0:09:51.83,V,,0,0,0,,إن العيب في من يتخيلون هم الجبناء Dialogue: 0,0:09:52.58,0:09:57.78,V,,0,0,0,,إذا فما تقصده أن البشر سيصبحون سعداء أكثر لو أنهم وجدوا مكاناً مظلماً وبقوا هناك للأبد ؟ Dialogue: 0,0:09:58.29,0:10:00.77,V,,0,0,0,,الخيال هو أصل كل العواطف Dialogue: 0,0:10:01.43,0:10:04.68,V,,0,0,0,,إنه بسبب أن البشر لم يستوعبوا أنهم اختاروا التخيل Dialogue: 0,0:10:05.47,0:10:09.81,V,,0,0,0,,البشر ذوي التفكير الإيجابي سيقولون أن هذا كله فضول Dialogue: 0,0:10:10.82,0:10:15.98,V,,0,0,0,,ما يجول في خاطرك قد يغري البشر الذين يملكون حس السلام والأمان Dialogue: 0,0:10:16.91,0:10:20.04,V,,0,0,0,,، لكن ما تحت طبقة الجلد الرقيقة للأمر الذي جئت به Dialogue: 0,0:10:20.80,0:10:22.26,V,,0,0,0,,ما الذي من الممكن أن يكون هناك ؟ Dialogue: 0,0:10:23.78,0:10:24.73,V,,0,0,0,,من يدري ؟ Dialogue: 0,0:10:25.50,0:10:26.17,V,,0,0,0,,هذه كذبة ؟ Dialogue: 0,0:10:26.91,0:10:28.59,V,,0,0,0,,عليك أن تعلم Dialogue: 0,0:10:29.31,0:10:33.16,V,,0,0,0,,أعتقد أننا وصلنا للنقطة التي أشعر فيها بقمة الملل من حديثك الفارغ هذا Dialogue: 0,0:10:33.87,0:10:34.96,V,,0,0,0,,سبيريت Dialogue: 0,0:10:35.80,0:10:36.49,V,,0,0,0,,هذا ما كنت أنتظره Dialogue: 0,0:10:39.79,0:10:41.60,V,,0,0,0,,! رنين الأرواح Dialogue: 0,0:10:46.15,0:10:49.06,V,,0,0,0,,! سأطهرك من ذنوبك بقتلك يا آشورا Dialogue: 0,0:10:50.82,0:10:51.41,V,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:51.65,0:10:53.35,V,,0,0,0,,صائد الكشين\Nكشين جاري Dialogue: 0,0:11:17.29,0:11:18.49,V,,0,0,0,,.. لم تكن عميقة بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:11:21.05,0:11:24.27,V,,0,0,0,,لا بأس، ستعود لتنمو قريباً Dialogue: 0,0:11:32.84,0:11:33.72,V,,0,0,0,,!ما هذا القتال ؟ Dialogue: 0,0:11:34.41,0:11:35.35,V,,0,0,0,,الوقت مبكر لتتعجب مما تراه Dialogue: 0,0:11:36.08,0:11:38.17,V,,0,0,0,,لأنه الند الأعتى Dialogue: 0,0:11:38.95,0:11:40.88,V,,0,0,0,,الألم ليس ما نعيره اهتماماً Dialogue: 0,0:11:41.84,0:11:49.53,V,,0,0,0,,بل تخيل المستقبل الذي يحمل في طياته أقسى أنواع الألم Dialogue: 0,0:11:50.42,0:11:51.01,V,,0,0,0,,إذاً ؟ Dialogue: 0,0:11:52.43,0:11:54.32,V,,0,0,0,,البشر لا يخافون الموت Dialogue: 0,0:11:55.36,0:11:57.50,V,,0,0,0,,تخيلهم الموت هو ما يجعلهم يتقوقعون في خوف Dialogue: 0,0:11:58.43,0:12:02.71,V,,0,0,0,,مرحباً ؟ أنا أسألك، ماذا لو كانت هكذا هي الحالة ؟ Dialogue: 0,0:12:03.33,0:12:03.96,V,,0,0,0,,إذاً ؟ Dialogue: 0,0:12:05.76,0:12:06.67,V,,0,0,0,,.. أتفهم Dialogue: 0,0:12:08.44,0:12:09.96,V,,0,0,0,,: حسناً، في الواقع المغزى Dialogue: 0,0:12:11.08,0:12:14.75,V,,0,0,0,,لقد قررت ألا أتخيل مجدداً Dialogue: 0,0:12:27.09,0:12:28.30,V,,0,0,0,,.. أنتظر لحظة يا بلاك ستار Dialogue: 0,0:12:28.45,0:12:29.03,V,,0,0,0,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:12:29.86,0:12:30.88,V,,0,0,0,,ما بك تسوباكي ؟ Dialogue: 0,0:12:31.22,0:12:33.23,V,,0,0,0,,هلا تحركنا بهدوء أكثر ؟ Dialogue: 0,0:12:33.48,0:12:34.35,V,,0,0,0,,ليس هناك داع Dialogue: 0,0:12:34.68,0:12:36.95,V,,0,0,0,,إن " اليسار "و" اليمين "هم ما يعقدوا الأمر Dialogue: 0,0:12:37.33,0:12:40.56,V,,0,0,0,,أليست طريقتي في المضي للأمام أسهل ؟ Dialogue: 0,0:12:41.08,0:12:44.80,V,,0,0,0,,لكن كما تعلم،تحركاتنا واضحة،والأعداء قد يلاحقونا Dialogue: 0,0:12:44.95,0:12:48.09,V,,0,0,0,,! سوف أقتلهم واحداً تلو الآخر Dialogue: 0,0:12:52.27,0:12:53.75,V,,0,0,0,,هل هو دائماً هكذا ؟ Dialogue: 0,0:12:54.05,0:12:54.93,V,,0,0,0,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:12:55.48,0:12:59.20,V,,0,0,0,,لكن بلاك ستار من النوع المستقيم Dialogue: 0,0:13:04.27,0:13:06.16,V,,0,0,0,,! آه، إنه أنت Dialogue: 0,0:13:06.38,0:13:09.13,V,,0,0,0,,!.. الوحيد والفريد، بلاك Dialogue: 0,0:13:11.80,0:13:12.69,V,,0,0,0,,على الهدف تماماً Dialogue: 0,0:13:13.99,0:13:15.21,V,,0,0,0,,! آنا تربح Dialogue: 0,0:13:16.29,0:13:17.61,V,,0,0,0,,هل هي دائماً هكذا؟ Dialogue: 0,0:13:18.17,0:13:22.10,V,,0,0,0,,آسف، لكن هذه هي الطريقة التي شبت عليها Dialogue: 0,0:13:28.42,0:13:31.18,V,,0,0,0,,لا أستطيع عمل شيء بشأن الدمار الذي قام به الشينيجامي Dialogue: 0,0:13:31.92,0:13:33.15,V,,0,0,0,,القلعة الآن أصبحت حطام Dialogue: 0,0:13:33.98,0:13:36.28,V,,0,0,0,,أليس هناك شيء نقوم به عدا المشاهدة بهدوء؟ Dialogue: 0,0:13:39.02,0:13:42.04,V,,0,0,0,,أراكني - ساما لقد أصبح الأمر خطيراً Dialogue: 0,0:13:42.59,0:13:43.52,V,,0,0,0,,يفضل أن تهربي Dialogue: 0,0:13:44.49,0:13:45.00,V,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:13:45.59,0:13:47.36,V,,0,0,0,,سأبقى هنا Dialogue: 0,0:13:48.56,0:13:49.16,V,,0,0,0,,.. لكن Dialogue: 0,0:13:49.84,0:13:53.71,V,,0,0,0,,الكشين سيعود إلى حضني ثانية Dialogue: 0,0:13:54.76,0:13:55.46,V,,0,0,0,,بالتأكيد سيفعل Dialogue: 0,0:13:57.11,0:13:58.90,V,,0,0,0,,الإيمان هو جل ما في مقدوري Dialogue: 0,0:14:00.42,0:14:02.98,V,,0,0,0,,.. تقول أنك لا تريد أن تتخيل مجدداً Dialogue: 0,0:14:03.65,0:14:05.77,V,,0,0,0,,ألا تعتقد أن هذا ضرب من الجنون ؟ Dialogue: 0,0:14:06.48,0:14:07.31,V,,0,0,0,,الجنون ؟ Dialogue: 0,0:14:08.22,0:14:10.24,V,,0,0,0,,هذا خطأ في توظيف الكلمات لا يغفر له Dialogue: 0,0:14:11.28,0:14:15.83,V,,0,0,0,,لو أن هناك طريقة أفضل لتوظيفها، فلم لا تقل لي ما هي ؟ Dialogue: 0,0:14:18.68,0:14:21.16,V,,0,0,0,,منذ الأزل وأنت كما أنت Dialogue: 0,0:14:22.15,0:14:23.94,V,,0,0,0,,جبان وماكر Dialogue: 0,0:14:26.25,0:14:29.92,V,,0,0,0,,طالما أنك لم تتخلص من كل أندادك Dialogue: 0,0:14:30.45,0:14:32.98,V,,0,0,0,,فلن تستطيع أن ترتاح Dialogue: 0,0:14:34.04,0:14:37.94,V,,0,0,0,,كي تتخلص من أندادك، أصبحت شريك فاجراً Dialogue: 0,0:14:39.16,0:14:42.56,V,,0,0,0,,كان علينا أن نقاتل جنباً لجنب Dialogue: 0,0:14:46.14,0:14:49.19,V,,0,0,0,,، لكنك لم تخن البشر الذين لم يرتكبوا أي جريمة فحسب Dialogue: 0,0:14:50.68,0:14:53.02,V,,0,0,0,,بل وحتى شريكك Dialogue: 0,0:14:55.04,0:14:58.25,V,,0,0,0,,بالنسبة لشينيجامي، فأنت لا تتكلم بنضج Dialogue: 0,0:14:59.51,0:15:01.78,V,,0,0,0,,القوانين لا تخلصك من الأنداد Dialogue: 0,0:15:02.30,0:15:06.15,V,,0,0,0,,، حتى لو أنك دمرت هؤلاء الأنداد بجنون Dialogue: 0,0:15:06.39,0:15:08.41,V,,0,0,0,,فسوف يستبدلون بأنداد أخر Dialogue: 0,0:15:09.34,0:15:13.59,V,,0,0,0,,! لا أفهم لماذا لا تتقبل واقعاً كهذا Dialogue: 0,0:15:14.55,0:15:18.61,V,,0,0,0,,لو أنك استمريت بما تريد فعله لخلفت العالم في دمار Dialogue: 0,0:15:19.21,0:15:22.05,V,,0,0,0,,هذا شئ يدركه أي طفل، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:15:28.48,0:15:31.97,V,,0,0,0,,بالاعتماد على الأمر الثاني المبني على الغش والخداع Dialogue: 0,0:15:32.76,0:15:34.15,V,,0,0,0,,الحقيقة لا يمكن أن تُخبئ Dialogue: 0,0:15:35.29,0:15:40.08,V,,0,0,0,,.. التغاضي عن الأخطاء وتأجيل عمل اليوم إلى الغد Dialogue: 0,0:15:41.42,0:15:43.36,V,,0,0,0,,الدمار بحد ذاته لا يمكن أن يخبئ هكذا Dialogue: 0,0:15:46.89,0:15:50.13,V,,0,0,0,,في الواقع أنت غير قابل للإصلاح Dialogue: 0,0:15:50.74,0:15:54.82,V,,0,0,0,,أن نعطي للناس سلاماً زائفاً، أهذا حقاً عمل نبيل؟ Dialogue: 0,0:15:56.30,0:16:02.16,V,,0,0,0,,على الأقل أنا لا أنوي أن أتحول لشيء بغيض مثلك Dialogue: 0,0:16:02.89,0:16:05.68,V,,0,0,0,,هل كنت تنصت إلي؟ .. هذا كله خطأ Dialogue: 0,0:16:09.06,0:16:12.43,V,,0,0,0,,بجانب أنه ما العيب في أن تسلم جسدك للجنون ؟ Dialogue: 0,0:16:13.16,0:16:17.66,V,,0,0,0,,! وما الفخر في فعل هذا Dialogue: 0,0:16:18.25,0:16:22.12,V,,0,0,0,,آسف لكن بالنسبة لي حياتك لا تبدو مثيرة للإعجاب Dialogue: 0,0:16:25.88,0:16:27.24,V,,0,0,0,,ما الذي يحدث يا كيد ؟ Dialogue: 0,0:16:31.63,0:16:33.56,V,,0,0,0,,ألم يبدأ هذا في الخروج عن السيطرة ؟ Dialogue: 0,0:16:35.93,0:16:37.75,V,,0,0,0,,! يا لها من معركة على مستوى رفيع Dialogue: 0,0:16:38.80,0:16:40.86,V,,0,0,0,,لقد كنت أنوي أن أدعم أبي لو ظهرت ثغرة في دفاع الكشين Dialogue: 0,0:16:41.35,0:16:42.29,V,,0,0,0,,لكن يبدو أن هذا مستحيل Dialogue: 0,0:16:44.05,0:16:47.00,V,,0,0,0,,حتى أنا، ديث سايث، أنا أفقد قدرتي في حالات كهذه Dialogue: 0,0:16:48.40,0:16:51.07,V,,0,0,0,,أنا أقوم بكل ما في استطاعتي لأتفادى معركة كهذه Dialogue: 0,0:16:53.61,0:16:55.73,V,,0,0,0,,كل شيء متعلق بالوقت الذي ننهي فيه القتال Dialogue: 0,0:16:57.18,0:16:58.89,V,,0,0,0,,أنا أوافقك كلياً بشأن هذا Dialogue: 0,0:17:00.00,0:17:02.00,V,,0,0,0,,على كل حال، الخاسر سيكون أنت Dialogue: 0,0:17:04.06,0:17:05.94,V,,0,0,0,,أوه هل أغضبتك ؟ Dialogue: 0,0:17:07.11,0:17:09.54,V,,0,0,0,,أحياناً، يتطلب الأمر الجدية لإنهاءه Dialogue: 0,0:17:11.70,0:17:16.69,V,,0,0,0,,لأنني من هو المسؤول في هذا العالم عن النظام Dialogue: 0,0:17:17.67,0:17:18.45,V,,0,0,0,,آه فهمتك Dialogue: 0,0:17:19.41,0:17:23.71,V,,0,0,0,,إنه لسوء حظ ألا نستطيع تشاطر الأفكار والمعتقدات ذاتها Dialogue: 0,0:17:24.67,0:17:27.69,V,,0,0,0,,حسناً، هذه هبة Dialogue: 0,0:17:28.76,0:17:32.90,V,,0,0,0,,كصديق قديم، دعني أقدم لك نصيحة Dialogue: 0,0:17:34.16,0:17:38.98,V,,0,0,0,,، لو أنك ربط نفسك بما يسمى القانون والنظام الذي صنعته Dialogue: 0,0:17:39.61,0:17:41.13,V,,0,0,0,,سيكلفك هذا حياتك Dialogue: 0,0:17:42.68,0:17:43.47,V,,0,0,0,,هكذا Dialogue: 0,0:18:17.75,0:18:18.34,V,,0,0,0,,أبتي Dialogue: 0,0:18:20.46,0:18:21.16,V,,0,0,0,,! أبتي Dialogue: 0,0:18:22.52,0:18:23.30,V,,0,0,0,,!! أبتي Dialogue: 0,0:18:26.67,0:18:27.33,V,,0,0,0,,! أبي Dialogue: 0,0:18:35.55,0:18:37.84,V,,0,0,0,,إذا فهذا هو المسار الذي سيتخذه مجرى الحياة ؟ Dialogue: 0,0:18:40.56,0:18:44.36,V,,0,0,0,,يبدو أنك قد جمعت حكمة لا بأس بها طوال هذه السنين Dialogue: 0,0:18:46.23,0:18:50.36,V,,0,0,0,,بعد ملأ العالم بالجنون، ما اللذي سيتبقى ؟ Dialogue: 0,0:18:51.49,0:18:52.70,V,,0,0,0,,إكسكاليبر؟ Dialogue: 0,0:18:54.62,0:18:56.97,V,,0,0,0,,.. كل شيء على ما يرام،حتى لو لم يبق شيء Dialogue: 0,0:18:58.10,0:18:59.83,V,,0,0,0,,سيبقى الجنون Dialogue: 0,0:19:01.36,0:19:01.77,V,,0,0,0,,! غبي Dialogue: 0,0:19:03.20,0:19:05.71,V,,0,0,0,,لقد اشتقت لهذه الكلمة Dialogue: 0,0:19:06.76,0:19:07.17,V,,0,0,0,,... على أي حال Dialogue: 0,0:19:08.64,0:19:10.40,V,,0,0,0,,هكذا ستنتهي الأمور Dialogue: 0,0:19:12.06,0:19:17.03,V,,0,0,0,,لأنه رهن نفسه بقوانين قد سنها، فكان من السهل أن أوقعه في شراك فخي Dialogue: 0,0:19:17.62,0:19:18.10,V,,0,0,0,,! احمق Dialogue: 0,0:19:18.96,0:19:21.93,V,,0,0,0,,النظام يحدد من قبل الناس ذوي السلطة، إنها مسؤوليتهم Dialogue: 0,0:19:23.62,0:19:26.65,V,,0,0,0,,لهذا أيضاً، خسر الشينيجامي في مواجهتي Dialogue: 0,0:19:27.91,0:19:33.33,V,,0,0,0,,لو انه من البداية لم يعش تحت قوانين الأهل والأصدقاء Dialogue: 0,0:19:47.13,0:19:47.72,V,,0,0,0,,ما الذي يحـ ..؟ Dialogue: 0,0:19:49.94,0:19:50.72,V,,0,0,0,,! هذا سيء Dialogue: 0,0:19:51.59,0:19:52.57,V,,0,0,0,,بل أسوأ بكثير Dialogue: 0,0:19:53.50,0:19:54.86,V,,0,0,0,,علي أن أصحح الوضع حالاً Dialogue: 0,0:19:55.93,0:19:56.94,V,,0,0,0,,.. لو استمر هذا،فحتى أنا سوف Dialogue: 0,0:19:58.08,0:19:58.96,V,,0,0,0,,يجب أن أنهي هذا بسرعة Dialogue: 0,0:20:00.30,0:20:00.87,V,,0,0,0,,ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:20:05.09,0:20:05.47,V,,0,0,0,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:20:06.15,0:20:06.91,V,,0,0,0,,! مستحيل Dialogue: 0,0:20:07.87,0:20:10.82,V,,0,0,0,,هل خسر الشينيجامي - ساما ؟ Dialogue: 0,0:20:24.49,0:20:25.29,V,,0,0,0,,! آشورا Dialogue: 0,0:20:33.76,0:20:34.89,V,,0,0,0,,! لطالما كان إيماني بك كبيراً Dialogue: 0,0:20:35.67,0:20:39.44,V,,0,0,0,,! وأنه لا بد لك من أن تعود لجانبي Dialogue: 0,0:20:41.33,0:20:42.95,V,,0,0,0,,لقد كنت قلقة طوال الوقت Dialogue: 0,0:20:45.00,0:20:45.54,V,,0,0,0,,كل الوقت ؟ Dialogue: 0,0:20:46.76,0:20:47.18,V,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:20:50.08,0:20:50.58,V,,0,0,0,,! أراكنى Dialogue: 0,0:20:52.56,0:20:53.03,V,,0,0,0,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:20:54.47,0:20:55.31,V,,0,0,0,,أنا خائف Dialogue: 0,0:20:56.92,0:20:59.26,V,,0,0,0,,! لا بأس .. سوف أحميك Dialogue: 0,0:21:00.81,0:21:01.55,V,,0,0,0,,.. أنا خائف Dialogue: 0,0:21:02.80,0:21:03.55,V,,0,0,0,,.. منكِ Dialogue: 0,0:21:04.10,0:21:04.32,V,,0,0,0,,إيه ؟ Dialogue: 0,0:21:11.53,0:21:12.03,V,,0,0,0,,.. آشو Dialogue: 0,0:21:22.21,0:21:23.81,V,,0,0,0,,روح ساحرة Dialogue: 0,0:23:07.47,0:23:08.87,V,,0,0,0,,. هذه ستكون المعركة الأخيرة Dialogue: 0,0:23:09.42,0:23:10.79,V,,0,0,0,,سول هل أنت مستعد لهذا ؟ Dialogue: 0,0:23:11.20,0:23:12.86,V,,0,0,0,,. نعم أنا جاهز دائماً Dialogue: 0,0:23:12.96,0:23:13.60,V,,0,0,0,,هل غسلت وجهك ؟ Dialogue: 0,0:23:13.85,0:23:14.06,V,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:23:14.43,0:23:15.09,V,,0,0,0,,هل غسلت أسنانك ؟ Dialogue: 0,0:23:15.42,0:23:15.67,V,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:23:15.87,0:23:16.53,V,,0,0,0,,هل تذكرت أن تحضر معك منديلك ؟ Dialogue: 0,0:23:16.89,0:23:17.15,V,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:23:17.24,0:23:18.18,V,,0,0,0,,هل أكلت فطورك ؟ Dialogue: 0,0:23:18.45,0:23:18.65,V,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:23:18.87,0:23:19.43,V,,0,0,0,,هل ذهبت للحمام ؟ Dialogue: 0,0:23:19.74,0:23:19.98,V,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:23:20.10,0:23:21.07,V,,0,0,0,,هل قصصت أظافرك ؟ Dialogue: 0,0:23:21.49,0:23:21.77,V,,0,0,0,,.. لا Dialogue: 0,0:23:22.36,0:23:23.44,V,,0,0,0,,. لم أقص أظافري Dialogue: 0,0:23:23.79,0:23:25.77,V,,0,0,0,,. إذاً علينا أن نفعل ذلك غداً Dialogue: 0,0:23:26.56,0:23:28.67,V,,0,0,0,,: في الحلقة القادمة من سول أيتر الحلقة 49 Dialogue: 0,0:23:29.11,0:23:31.69,V,,0,0,0,,أستيقاظ أشورا - بداية نهاية العالم ؟ Dialogue: 0,0:23:32.41,0:23:34.27,V,,0,0,0,,! سوف آخذ روحك