[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,30,1 Style: main,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,30,0 Style: top,Adobe Arabic,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: italicstop,Adobe Arabic,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: doublespeak,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,2,0010,0010,0018,0 Style: flashdoublespeak,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,2,0010,0010,0018,0 Style: sign_81788_789_Walking_Over_Cor,Adobe Arabic,20,&H00F3F4F2,&H000000FF,&H000A0A09,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0200,1 Style: sign_6970_33_Walking_Over_Cor,Adobe Arabic,14,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0085,0030,0055,1 Style: sign_3370_33_The_Rising_of_th,Adobe Arabic,30,&H0022009A,&H000000FF,&H00000000,&H001F273C,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_7295_24_Soul_Soothing_Po,Adobe Arabic,12,&H00E4E7E7,&H000000FF,&H00898989,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0175,1 Style: sign_17001_92_Soul_Eater_Shiel,Adobe Arabic,16,&H00EFE5EB,&H000000FF,&H008C858A,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0210,0030,0280,1 Style: sign_5367_37_Lullaby_at_Dawn,Adobe Arabic,14,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0090,0030,0055,1 Style: sign_27732_280_Chimera_Viper_Sh,Adobe Arabic,12,&H00E4E7E7,&H000000FF,&H64060703,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0080,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:15.22,0:00:16.47,main,Myne,0000,0000,0000,,!أطلقوا Dialogue: 0,0:00:30.23,0:00:32.94,main,Myne,0000,0000,0000,,أبلغوا الحكّام في كلّ قطاع في ميرلومارك Dialogue: 0,0:00:33.44,0:00:34.15,main,KCom,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:00:39.28,0:00:41.08,main,KCom,0000,0000,0000,,أمرك Dialogue: 0,0:00:54.34,0:00:56.63,main,R,0000,0000,0000,,هذا ليس حريق غابة عاديّ Dialogue: 0,0:00:57.01,0:00:59.97,main,N,0000,0000,0000,,على الأرجح تلك المرأة هي من تسبّبتْ به Dialogue: 0,0:01:00.43,0:01:03.22,main,N,0000,0000,0000,,تحاول أن تستدرجنا للخروج Dialogue: 0,0:01:04.06,0:01:05.43,main,Melt,0000,0000,0000,,...أختي Dialogue: 0,0:01:05.85,0:01:07.85,main,N,0000,0000,0000,,سينتشر الحريق إلى هنا قريباً Dialogue: 0,0:01:08.19,0:01:09.31,main,N,0000,0000,0000,,سنغادر Dialogue: 0,0:01:16.95,0:01:19.32,main,Tra,0000,0000,0000,,،تمّ إغلاق نقطة العبور Dialogue: 0,0:01:19.32,0:01:21.74,main,Tra,0000,0000,0000,,وهناك انتشارٌ أمنيٌّ طارئ على طول الحدود Dialogue: 0,0:01:21.74,0:01:25.16,main,Tra,0000,0000,0000,,سيكون من المستحيل العبور إلى سيلتفيلت\Nلمدّة من الزمن Dialogue: 0,0:01:25.50,0:01:29.04,main,Tra,0000,0000,0000,,يبدو أنّ شيطان الترس قد اختطف\N،الأميرة ميلتي Dialogue: 0,0:01:29.04,0:01:31.75,main,Tra,0000,0000,0000,,ويختبئ في هذه المنطقة Dialogue: 0,0:01:32.21,0:01:33.42,main,N,0000,0000,0000,,هل سيكون هذا كافياً؟ Dialogue: 0,0:01:33.42,0:01:35.09,main,Tra,0000,0000,0000,,بالتأكيد. سأعطيك الفكّة Dialogue: 0,0:01:35.09,0:01:37.30,main,Tra,0000,0000,0000,,سيّدي؟ Dialogue: 0,0:01:40.47,0:01:42.51,main,Sol,0000,0000,0000,,هل رأيتَ هذا الرّجل؟ Dialogue: 0,0:01:50.31,0:01:52.52,main,F,0000,0000,0000,,مولايّ Dialogue: 0,0:01:53.07,0:01:54.90,main,R,0000,0000,0000,,ما الأخبار يا ناوفومي-ساما؟ Dialogue: 0,0:01:54.90,0:01:58.95,main,N,0000,0000,0000,,ينبغي لنا أن ننسى أمر الذهاب\Nإلى سيلتفيلت على الأرجح Dialogue: 0,0:01:59.36,0:02:00.62,main,N,0000,0000,0000,,...معنى هذا Dialogue: 0,0:02:01.20,0:02:05.70,flashback,Shad,0000,0000,0000,,يا بطل التّرس، أنت مطلوب للاجتماع مع جلالة الملكة Dialogue: 0,0:02:06.91,0:02:10.63,main,N,0000,0000,0000,,هل خيارُنا الوحيد هو القيام بما طلبته\Nمنّا عضوة الظّلال تلك؟ Dialogue: 0,0:02:11.13,0:02:13.25,main,Melt,0000,0000,0000,,ما الخطّة يا ناوفومي؟ Dialogue: 0,0:02:15.76,0:02:17.63,main,N,0000,0000,0000,,سوف نلتقي بالملكة Dialogue: 0,0:02:35.50,0:02:38.34,sign_3370_33_The_Rising_of_th,,0000,0000,0000,,{\fad(750,1)}انتفاضة بطل التّرس Dialogue: 0,0:03:49.51,0:03:55.64,sign_5367_37_Lullaby_at_Dawn,,0000,0000,0000,,{\fad(486,768)}ذكرى خالدة Dialogue: 0,0:03:59.64,0:04:02.73,main,R,0000,0000,0000,,هناك كثير من أشباه البشر في هذه المنطقة Dialogue: 0,0:04:02.73,0:04:03.81,main,N,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:04:04.10,0:04:06.86,main,Melt,0000,0000,0000,,!هل نحن في... فهمت Dialogue: 0,0:04:06.86,0:04:08.15,main,F,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:08.15,0:04:10.78,main,Melt,0000,0000,0000,,ثمّة رجل نبيل أعرفه مسؤول عن هذا القطاع Dialogue: 0,0:04:10.78,0:04:14.24,main,Melt,0000,0000,0000,,قد يكون قادراً على مساعدتنا Dialogue: 0,0:04:14.24,0:04:15.24,main,N,0000,0000,0000,,رجل نبيل؟ Dialogue: 0,0:04:15.24,0:04:18.49,main,Melt,0000,0000,0000,,في هذه الأيّام، البشر يعاملون أشباه\N،البشر كعبيد Dialogue: 0,0:04:18.49,0:04:20.87,main,Melt,0000,0000,0000,,لكن في الماضي، حاول بعض من الطبقة\Nالنبيلة تمهيد Dialogue: 0,0:04:20.87,0:04:22.71,main,Melt,0000,0000,0000,,التّعايش السلميّ بين الجنسين Dialogue: 0,0:04:23.33,0:04:25.67,main,Melt,0000,0000,0000,,كان قائد تلك المجموعة رجلاً مذهلاً Dialogue: 0,0:04:26.42,0:04:29.09,main,Melt,0000,0000,0000,,كان حاكم قِطاع سياتّي Dialogue: 0,0:04:29.84,0:04:33.17,main,Melt,0000,0000,0000,,،لكن توفّي في الموجة الأولى Dialogue: 0,0:04:33.17,0:04:36.05,main,Melt,0000,0000,0000,,والنبلاء الذين اصطفّوا معه Dialogue: 0,0:04:36.05,0:04:39.10,main,Melt,0000,0000,0000,,أبعِدوا جميعاً إلى مناطق قصيّة بأمر\Nمن أبتي Dialogue: 0,0:04:39.68,0:04:42.60,main,N,0000,0000,0000,,كره ذلك الرّجل لأشباه البشر غير معقول Dialogue: 0,0:04:44.48,0:04:46.15,main,N,0000,0000,0000,,ما الأمر يا رافتاليا؟ Dialogue: 0,0:04:47.52,0:04:52.07,main,N,0000,0000,0000,,القرية التي أنا منها تقع ضمن نطاق سياتّي Dialogue: 0,0:04:52.44,0:04:57.03,main,Melt,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّ سياتّي قد هوجِمَتْ بواسطة\Nمُثيري شغب بعد الموجة Dialogue: 0,0:04:58.28,0:04:59.78,main,R,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:09.46,main,R,0000,0000,0000,,هوجِمَتْ قريتي بواسطة حشد من جنود ميرلومارك Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:13.42,main,N,0000,0000,0000,,كلّما سمعتُ عن هؤلاء النّاس، ازداد \Nاشمئزازي منهم Dialogue: 0,0:05:16.26,0:05:17.80,main,Melt,0000,0000,0000,,أنا آسفة جدّاً Dialogue: 0,0:05:17.80,0:05:20.22,main,R,0000,0000,0000,,هذه ليست غلطتكِ يا ميلتي-تشان Dialogue: 0,0:05:20.55,0:05:23.85,main,Melt,0000,0000,0000,,كملكيّة، لا بدّ من وجود شيء كان \Nبمقدورنا فعله Dialogue: 0,0:05:24.48,0:05:26.69,main,Melt,0000,0000,0000,,لكن لم نفعل شيئاً للمساعدة Dialogue: 0,0:05:27.10,0:05:31.02,main,Melt,0000,0000,0000,,رافتاليا-سان، أخبريني بكلّ ما تتذكّرينه\Nعن أولئك الجنود Dialogue: 0,0:05:31.94,0:05:35.94,main,Melt,0000,0000,0000,,حالما تهدأ الأمور، سأحرص على تقديمهم للعدالة Dialogue: 0,0:05:37.86,0:05:38.91,main,R,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:05:39.45,0:05:43.62,main,N,0000,0000,0000,,وبعد؟ هذا النّبيل الذي تعرفينه\Nيعيش هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:43.62,0:05:44.75,main,Melt,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:05:44.75,0:05:48.58,main,N,0000,0000,0000,,السّؤال هو فيما إذا كنّا نستطيع\Nالوثوق به أو لا Dialogue: 0,0:05:48.58,0:05:50.71,main,Van,0000,0000,0000,,معك كلّ الحقّ Dialogue: 0,0:06:00.30,0:06:02.55,main,Melt,0000,0000,0000,,لم أرك منذ وقت طويل يا رايخنوت Dialogue: 0,0:06:02.55,0:06:05.97,main,Van,0000,0000,0000,,ميلتي-ساما، أهلاً وسهلاً Dialogue: 0,0:06:06.73,0:06:08.02,main,Van,0000,0000,0000,,سررتُ بلقائكم Dialogue: 0,0:06:08.02,0:06:12.48,main,Van,0000,0000,0000,,اسمي فان رايخنوت، حاكم هذا القطاع Dialogue: 0,0:06:12.90,0:06:15.86,italics,N,0000,0000,0000,,هذا الرّجل الواهن هو النبيل الذي ذكرتْه؟ Dialogue: 0,0:06:15.86,0:06:20.20,italics,N,0000,0000,0000,,لكن تخفّيه غير عاديّ. ما خطبه؟ Dialogue: 0,0:06:20.78,0:06:22.91,main,Van,0000,0000,0000,,هذا ليس مكاناً مناسباً للنقاش Dialogue: 0,0:06:22.91,0:06:25.15,main,Van,0000,0000,0000,,هلّا حضرتم معي إلى قصري؟ Dialogue: 0,0:06:28.71,0:06:29.92,main,Van,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:06:30.92,0:06:35.71,main,Van,0000,0000,0000,,وصلتُم إلى قطاعي إذاً بعد هروب طويل؟ Dialogue: 0,0:06:35.71,0:06:36.59,main,N,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:06:37.34,0:06:41.64,main,Van,0000,0000,0000,,أبلغني الفرسان أنّكم سبّبتُم الحريق الهائل Dialogue: 0,0:06:41.64,0:06:44.60,main,Van,0000,0000,0000,,لإخفاء أثركم يا بطل التّرس Dialogue: 0,0:06:44.60,0:06:46.81,main,N,0000,0000,0000,,هذه كذبة مُطلَقة Dialogue: 0,0:06:46.81,0:06:49.64,main,N,0000,0000,0000,,الأميرة الأولى هي من لفّقتْ كلّ ذلك\Nعلى الأرجح Dialogue: 0,0:06:49.64,0:06:50.94,main,Van,0000,0000,0000,,كما توقّعت Dialogue: 0,0:06:51.65,0:06:56.90,main,Van,0000,0000,0000,,كنتُ أتجوّل في المنطقة قلقاً \Nعلى ميلتي-ساما أيضاً Dialogue: 0,0:06:57.36,0:06:59.70,main,Van,0000,0000,0000,,لا بدّ وأنّكم مُرهَقون من رحلتكم Dialogue: 0,0:06:59.70,0:07:03.37,main,Van,0000,0000,0000,,استريحوا هنا لبعضِ الوقت إن أردتم Dialogue: 0,0:07:07.66,0:07:10.12,main,F,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن آكل يا مولايّ؟ Dialogue: 0,0:07:10.12,0:07:11.37,main,N,0000,0000,0000,,لا، انتظري Dialogue: 0,0:07:12.08,0:07:14.46,main,N,0000,0000,0000,,لا أثق بهذا الشّخص بعد Dialogue: 0,0:07:16.71,0:07:18.71,main,Van,0000,0000,0000,,هذا لذيذ Dialogue: 0,0:07:19.26,0:07:22.68,main,Van,0000,0000,0000,,اطمئنّ، الطعام ليس مُسمّماً Dialogue: 0,0:07:23.05,0:07:25.35,main,M,0000,0000,0000,,!حان وقتُ الأكل Dialogue: 0,0:07:25.35,0:07:25.89,main,R,0000,0000,0000,,!فيلو Dialogue: 0,0:07:26.35,0:07:27.85,main,R,0000,0000,0000,,آين آداب السّلوك؟ Dialogue: 0,0:07:28.72,0:07:30.18,main,F,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:33.06,0:07:35.81,main,R,0000,0000,0000,,لنأكل أيضاً يا ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:07:36.11,0:07:38.32,main,Melt,0000,0000,0000,,أتشكّك بمثل هذه الضيافة السخيّة؟ Dialogue: 0,0:07:38.32,0:07:40.07,main,Melt,0000,0000,0000,,إلى أي حدّ وصلت وقاحتك؟ Dialogue: 0,0:07:40.61,0:07:42.57,main,N,0000,0000,0000,,لا يجدر بنا أن نبقى هنا طويلاً Dialogue: 0,0:07:43.03,0:07:45.07,main,N,0000,0000,0000,,سنغادر في صباحِ الغدّ Dialogue: 0,0:07:46.45,0:07:48.20,main,Melt,0000,0000,0000,,بهذه السّرعة؟ Dialogue: 0,0:07:48.20,0:07:52.87,main,N,0000,0000,0000,,كلّما بقينا فترة أطول، ازدادت احتمالات\Nانكشافنا أكثر Dialogue: 0,0:07:52.87,0:07:54.50,main,Melt,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:07:54.96,0:07:57.38,main,Melt,0000,0000,0000,,لكن كنتُ آمل أن نرتاح أكثر Dialogue: 0,0:07:57.71,0:08:01.13,main,Van,0000,0000,0000,,لقد تغيّرتِ قليلاً يا أميرة ميلتي Dialogue: 0,0:08:02.13,0:08:05.93,main,Van,0000,0000,0000,,،كنتِ تحاولين التّظاهر بأنّكِ أكثر نضجاً Dialogue: 0,0:08:06.60,0:08:09.56,main,Van,0000,0000,0000,,لكن يبدو أنّ السّفر مع بطل التّرس Dialogue: 0,0:08:09.56,0:08:12.52,main,Van,0000,0000,0000,,ساعدكِ على النضوج على نحوٍ جيّد Dialogue: 0,0:08:13.35,0:08:15.52,main,N,0000,0000,0000,,أنا متأكّد أنّك تعني على نحو سيّئ Dialogue: 0,0:08:15.52,0:08:16.90,main,Melt,0000,0000,0000,,!ا-اصمت Dialogue: 0,0:08:16.90,0:08:19.36,main,N,0000,0000,0000,,لا تُحدِثي ضجّة أثناء الأكل Dialogue: 0,0:08:19.36,0:08:21.69,main,Melt,0000,0000,0000,,!غلطة من هذه برأيك؟ Dialogue: 0,0:08:24.24,0:08:26.66,main,F,0000,0000,0000,,!يعطي هذا السّرير شعوراً مذهلاً Dialogue: 0,0:08:26.66,0:08:29.28,main,F,0000,0000,0000,,!ناعم جدّاً ومطّاطي Dialogue: 0,0:08:30.74,0:08:33.16,main,Melt,0000,0000,0000,,لمَ لا تنام قليلاً؟ Dialogue: 0,0:08:33.71,0:08:36.42,main,N,0000,0000,0000,,لا نعلم متى يُهاجم هذا المكان Dialogue: 0,0:08:36.83,0:08:39.04,main,N,0000,0000,0000,,أسعى جاهداً لعدم النّوم في أوقات كهذه Dialogue: 0,0:08:40.50,0:08:43.76,main,R,0000,0000,0000,,،ناوفومي-ساما، سأستمرّ في المراقبة Dialogue: 0,0:08:43.76,0:08:45.59,main,R,0000,0000,0000,,لذا يمكنك أن تنام Dialogue: 0,0:08:46.51,0:08:47.76,main,N,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:08:49.47,0:08:53.02,main,Melt,0000,0000,0000,,لماذا تصغي لما تقوله رافتاليا-سان\Nولا تصغي إليّ؟ Dialogue: 0,0:08:53.02,0:08:53.73,main,N,0000,0000,0000,,الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:08:56.69,0:08:59.94,main,F,0000,0000,0000,,ميل-تشان، أريد استكشاف هذا المكان Dialogue: 0,0:09:01.57,0:09:03.53,main,Mel,0000,0000,0000,,بالتأكيد. هيّا بنا Dialogue: 0,0:09:05.95,0:09:08.45,main,F,0000,0000,0000,,أتساءل ما إن كان لديهم أي مقرمشات لذيذة Dialogue: 0,0:09:11.29,0:09:14.96,main,R,0000,0000,0000,,أما كان بمقدورك أن تكون أكثر لطفاً معها؟ Dialogue: 0,0:09:23.46,0:09:25.34,main,F,0000,0000,0000,,ما الخطب يا ميل-تشان؟ Dialogue: 0,0:09:25.72,0:09:30.33,main,Melt,0000,0000,0000,,أظنّني كنتُ أتصرّف كفتاة مُدلّلة منذ\Nلقائي بناوفومي Dialogue: 0,0:09:30.67,0:09:33.10,main,Melt,0000,0000,0000,,أصبح كلامي أكثر فظاظة أيضاً Dialogue: 0,0:09:33.77,0:09:36.94,main,Melt,0000,0000,0000,,وكأنّني شخص مختلف Dialogue: 0,0:09:37.73,0:09:39.23,main,F,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:09:39.23,0:09:42.78,main,Melt,0000,0000,0000,,آسفة. أنتِ لا تفهمينني، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:42.78,0:09:45.57,main,F,0000,0000,0000,,أحبّكِ كما أنتِ الآن يا ميل-تشان Dialogue: 0,0:09:46.20,0:09:51.33,main,F,0000,0000,0000,,أعني أنّكِ تبدين مبتهجة جدّاً عندما\Nتتحدّثين مع مولايّ Dialogue: 0,0:09:51.33,0:09:53.04,main,Melt,0000,0000,0000,,...هـ-هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:09:53.04,0:09:57.29,main,F,0000,0000,0000,,ميل-تشان، دعيه يحبّكِ مثلما يحبّنا Dialogue: 0,0:09:57.61,0:09:58.29,main,Melt,0000,0000,0000,,...يـ Dialogue: 0,0:09:58.54,0:10:00.08,main,Melt,0000,0000,0000,,!يحبّني؟ Dialogue: 0,0:10:00.08,0:10:01.00,main,F,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:04.76,main,Melt,0000,0000,0000,,!لـ-ليس هذا ما أبحث عنه Dialogue: 0,0:10:08.97,0:10:11.18,main,Aul,0000,0000,0000,,!ألم تجدوها بعد؟ Dialogue: 0,0:10:11.18,0:10:15.68,main,Aul,0000,0000,0000,,تأكّدوا أنني سأحصد رؤوسكم إذا أصاب\N!ميلتي أي مكروه Dialogue: 0,0:10:15.68,0:10:16.64,main,G,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:10:20.02,0:10:21.81,main,Myne,0000,0000,0000,,اطمئنّ يا أبتي Dialogue: 0,0:10:21.81,0:10:24.98,main,Myne,0000,0000,0000,,أعدك أنّني سأنقذ ميلتي Dialogue: 0,0:10:25.65,0:10:27.03,main,Aul,0000,0000,0000,,من فضلك Dialogue: 0,0:10:31.74,0:10:34.12,main,Aul,0000,0000,0000,,ليس عائلتي من جديد Dialogue: 0,0:10:34.12,0:10:37.41,main,Aul,0000,0000,0000,,إلى أي حدٍّ ستجعلني أعاني؟ Dialogue: 0,0:10:38.08,0:10:39.50,main,Aul,0000,0000,0000,,!يا ذا التّرس اللّعين Dialogue: 0,0:10:41.21,0:10:42.57,main,Melt,0000,0000,0000,,استيقظت؟ Dialogue: 0,0:10:42.57,0:10:45.34,main,N,0000,0000,0000,,نعم. سأنوب عنكِ الآن Dialogue: 0,0:10:45.34,0:10:46.63,main,Melt,0000,0000,0000,,لا داعي Dialogue: 0,0:10:46.63,0:10:48.80,main,Melt,0000,0000,0000,,لستُ نعسانة كثيراً Dialogue: 0,0:10:48.80,0:10:50.09,main,N,0000,0000,0000,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:10:50.63,0:10:52.47,main,Melt,0000,0000,0000,,...ناوفومي Dialogue: 0,0:10:52.47,0:10:53.26,main,N,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:53.55,0:10:57.47,main,Melt,0000,0000,0000,,هل ينبغي أن أستمرّ في الهرب هكذا حقّاً؟ Dialogue: 0,0:10:58.56,0:11:02.06,main,Melt,0000,0000,0000,,كوليّة عهد، هناك أمور كثيرة أخرى\Nينبغي لي أن أفعلها Dialogue: 0,0:11:02.81,0:11:06.07,main,Melt,0000,0000,0000,,لكن لم أتمكّن من القيام بأي منها Dialogue: 0,0:11:06.86,0:11:09.36,main,N,0000,0000,0000,,الأولويّة لحياتك Dialogue: 0,0:11:09.86,0:11:12.87,main,N,0000,0000,0000,,يمكنكِ القلق بشأن واجباتكِ بعد\Nأن تكوني بأمان Dialogue: 0,0:11:13.53,0:11:16.37,main,Melt,0000,0000,0000,,لكن أشعر نفسي ضعيفة جدّاً Dialogue: 0,0:11:19.83,0:11:22.88,main,N,0000,0000,0000,,لا تلومي نفسكِ كثيراً. نالي بعضاً من الرّاحة Dialogue: 0,0:11:23.50,0:11:24.46,main,Melt,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:30.02,main,N,0000,0000,0000,,أنا متأكّد أنّ هناك أشياء وحدكِ\Nمن يستطيع فعلها Dialogue: 0,0:11:31.68,0:11:33.22,main,Melt,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:11:33.47,0:11:34.09,main,N,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:34.09,0:11:36.14,main,Melt,0000,0000,0000,,لا شيء. انسَ الأمر Dialogue: 0,0:11:36.56,0:11:37.64,main,Melt,0000,0000,0000,,تصبح على خير Dialogue: 0,0:11:37.97,0:11:38.93,main,N,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:11:54.07,0:11:57.28,main,R,0000,0000,0000,,...توقّفوا... أرجوكم Dialogue: 0,0:12:10.46,0:12:14.18,italics,N,0000,0000,0000,,هل ترى ذلك الكابوس مجدّداً؟ Dialogue: 0,0:12:22.18,0:12:23.60,main,R,0000,0000,0000,,!ريفانا-تشان Dialogue: 0,0:12:26.35,0:12:27.58,main,N,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:12:28.86,0:12:30.23,main,R,0000,0000,0000,,أ-أجل Dialogue: 0,0:12:30.61,0:12:32.53,main,N,0000,0000,0000,,لدينا أنباء سيّئة Dialogue: 0,0:12:35.74,0:12:37.48,main,R,0000,0000,0000,,لماذا يُقتاد الحاكم بعيداً؟ Dialogue: 0,0:12:38.41,0:12:40.91,main,Maid,0000,0000,0000,,!سيّدي البطل! يجب أن تخرج من هنا حالاً Dialogue: 0,0:12:41.25,0:12:42.29,main,N,0000,0000,0000,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:12:42.29,0:12:47.21,main,Maid,0000,0000,0000,,داهمنا نبيلٌ من البلدةِ المجاورة\N!واتّهمنا بإخبائكم Dialogue: 0,0:12:48.13,0:12:49.84,main,SolA,0000,0000,0000,,!جِدوا شيطان التّرس Dialogue: 0,0:12:49.84,0:12:52.21,main,Maid,0000,0000,0000,,استخدما باب المطبخ واهربا من الخلف Dialogue: 0,0:12:52.21,0:12:53.80,main,N,0000,0000,0000,,أين فيلو وميلتي؟ Dialogue: 0,0:12:53.80,0:12:55.30,main,SolA,0000,0000,0000,,هل وجدته؟ Dialogue: 0,0:12:55.30,0:12:56.84,main,SolB,0000,0000,0000,,لا، إنه ليس هنا Dialogue: 0,0:12:57.97,0:12:59.14,main,Maid,0000,0000,0000,,من هنا Dialogue: 0,0:13:01.18,0:13:02.47,main,SolA,0000,0000,0000,,!أنتِ Dialogue: 0,0:13:02.47,0:13:04.18,main,SolA,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:13:04.18,0:13:05.81,main,Maid,0000,0000,0000,,أجهّز الغداء Dialogue: 0,0:13:05.81,0:13:07.56,main,SolB,0000,0000,0000,,!انسي ذلك! تعالي إلى هنا Dialogue: 0,0:13:08.77,0:13:10.52,main,Melt,0000,0000,0000,,ماذا تفعلان؟ Dialogue: 0,0:13:11.23,0:13:15.58,main,Melt,0000,0000,0000,,أنا ميلتي ميرلومارك، الأميرة الثّانية لميرلومارك Dialogue: 0,0:13:16.20,0:13:19.12,main,Melt,0000,0000,0000,,!أطالبكم بإيقاف هذا السّلوك حالاً Dialogue: 0,0:13:19.12,0:13:20.74,main,SolA,0000,0000,0000,,الأميرة الثّانية؟ Dialogue: 0,0:13:20.74,0:13:21.74,main,SolB,0000,0000,0000,,هل هي كذلك حقّاً؟ Dialogue: 0,0:13:22.29,0:13:25.71,main,Idol,0000,0000,0000,,يا إلهي. الأميرة ميلتي دون سواها Dialogue: 0,0:13:32.00,0:13:33.34,main,Melt,0000,0000,0000,,...ألست Dialogue: 0,0:13:36.30,0:13:37.76,main,N,0000,0000,0000,,لننتظر ونرَ ما سيحدث Dialogue: 0,0:13:39.22,0:13:41.14,main,Idol,0000,0000,0000,,أنا مسرور جدّاً لأنّكِ بخير Dialogue: 0,0:13:41.51,0:13:44.60,main,Idol,0000,0000,0000,,سارعتُ إلى هنا قلقاً على سلامتك Dialogue: 0,0:13:44.93,0:13:46.60,main,Melt,0000,0000,0000,,...إيدول ريبيار Dialogue: 0,0:13:46.60,0:13:50.23,main,Melt,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّك قاتلت أبي في الماضي Dialogue: 0,0:13:50.23,0:13:51.32,main,Idol,0000,0000,0000,,وما سمعتِه صحيح Dialogue: 0,0:13:51.32,0:13:53.94,main,Melt,0000,0000,0000,,هل هؤلاء قوّاتك؟ Dialogue: 0,0:13:53.94,0:13:55.24,main,Idol,0000,0000,0000,,بالفعل Dialogue: 0,0:13:55.24,0:13:58.24,main,Melt,0000,0000,0000,,اطلب منهم الانسحاب من هذا القصر حالاً Dialogue: 0,0:13:58.53,0:14:02.58,main,Idol,0000,0000,0000,,قبل ذلك، أين شيطان التّرس؟ Dialogue: 0,0:14:02.58,0:14:05.79,main,Melt,0000,0000,0000,,بطل التّرس ليس هنا Dialogue: 0,0:14:05.79,0:14:07.04,main,Idol,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:07.04,0:14:12.29,main,Melt,0000,0000,0000,,طلبتُ منه أن يتركني ويهرب Dialogue: 0,0:14:12.71,0:14:14.09,main,N,0000,0000,0000,,...تلك الفتاة Dialogue: 0,0:14:14.46,0:14:17.05,main,Melt,0000,0000,0000,,أنوي التكلّم مع أبتي بشكلٍ مُباشَر Dialogue: 0,0:14:17.38,0:14:21.51,main,Melt,0000,0000,0000,,!وسأبرّئ سمعة بطل التّرس الطيّبة Dialogue: 0,0:14:23.76,0:14:26.85,main,Melt,0000,0000,0000,,خذوني إلى العاصمة في أسرع وقتٍ مُمكن Dialogue: 0,0:14:27.23,0:14:29.10,main,Idol,0000,0000,0000,,عُلِم Dialogue: 0,0:14:29.52,0:14:33.48,main,Idol,0000,0000,0000,,سأرتّب الإجراءات لرحلتكِ في قصري Dialogue: 0,0:14:33.98,0:14:35.36,main,Idol,0000,0000,0000,,خذوها Dialogue: 0,0:14:44.70,0:14:45.66,main,N,0000,0000,0000,,اهدئي Dialogue: 0,0:14:45.99,0:14:48.16,main,N,0000,0000,0000,,أتريدين أن تفسدي ما تحاول ميلتي فعله؟ Dialogue: 0,0:14:55.13,0:14:56.71,main,N,0000,0000,0000,,فيلو! أين أنتِ؟ Dialogue: 0,0:14:56.71,0:14:57.72,main,R,0000,0000,0000,,فيلو؟ Dialogue: 0,0:14:58.13,0:14:59.76,main,Maid,0000,0000,0000,,!فيلو-تشان Dialogue: 0,0:14:59.76,0:15:01.43,main,Maid,0000,0000,0000,,أين أنتِ؟ Dialogue: 0,0:15:02.18,0:15:03.85,main,N,0000,0000,0000,,فليكُن إذاً Dialogue: 0,0:15:05.56,0:15:06.35,main,N,0000,0000,0000,,!فيلو Dialogue: 0,0:15:06.35,0:15:09.44,main,N,0000,0000,0000,,!اخرجي من هنا حالاً! هذا أمر Dialogue: 0,0:15:14.65,0:15:17.28,main,F,0000,0000,0000,,!مولايّ، أنت قاسٍ Dialogue: 0,0:15:17.28,0:15:20.20,main,N,0000,0000,0000,,أنتِ السّبب لعدم الكشف عن نفسكِ Dialogue: 0,0:15:20.20,0:15:22.70,main,N,0000,0000,0000,,ماذا كنتِ تفعلين في الأعلى هنا؟ Dialogue: 0,0:15:22.70,0:15:24.07,main,F,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:24.07,0:15:27.61,main,F,0000,0000,0000,,أرادت ميل-تشان أن نلعب الغمّيضة Dialogue: 0,0:15:27.95,0:15:30.62,main,F,0000,0000,0000,,قالتْ أنني ينبغي أن أختبئ في مكانٍ\Nلا تستطيع إيجاده Dialogue: 0,0:15:30.62,0:15:33.63,main,F,0000,0000,0000,,وألّا أخرج مهما حدث Dialogue: 0,0:15:34.13,0:15:37.05,main,F,0000,0000,0000,,لكنّها لم تأتِ في النّهاية Dialogue: 0,0:15:37.80,0:15:38.59,main,F,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:38.96,0:15:40.38,main,F,0000,0000,0000,,أين ميل-تشان؟ Dialogue: 0,0:15:42.01,0:15:43.89,main,F,0000,0000,0000,,!سوف أنقذ ميل-تشان Dialogue: 0,0:15:43.89,0:15:45.18,main,R,0000,0000,0000,,!انتظري يا فيلو Dialogue: 0,0:15:45.18,0:15:47.56,main,F,0000,0000,0000,,...لكن إن لم نسرع فهي سوف Dialogue: 0,0:15:48.27,0:15:51.85,main,N,0000,0000,0000,,تركها والهرب هو خيارٌ مُتاح Dialogue: 0,0:15:54.19,0:15:56.94,main,N,0000,0000,0000,,لكنّها وثِقَتْ بي Dialogue: 0,0:16:03.95,0:16:08.20,main,N,0000,0000,0000,,لا... لا أريد خيانة شخص كرّس ثِقته بي Dialogue: 0,0:16:09.95,0:16:11.41,main,N,0000,0000,0000,,قطعتُ عليها وعداً Dialogue: 0,0:16:32.68,0:16:36.27,main,N,0000,0000,0000,,تعرفين إيدول ذاك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:36.94,0:16:37.82,main,R,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:16:38.27,0:16:40.57,main,N,0000,0000,0000,,يمكنكِ البقاء إذا أردتِ Dialogue: 0,0:16:41.19,0:16:45.11,main,R,0000,0000,0000,,لا. أحمل سيفي الآن Dialogue: 0,0:16:45.99,0:16:47.95,main,R,0000,0000,0000,,!أريد مُواجهة ماضيّي Dialogue: 0,0:16:49.03,0:16:50.08,main,N,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:16:52.12,0:16:54.00,main,Demi,0000,0000,0000,,!افتحوا البوّابة Dialogue: 0,0:16:54.00,0:16:55.17,main,F,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:16:55.17,0:16:58.84,main,R,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّ أشباه البشر الذين يحبّون حاكمَهم\Nقد أتوا إلى هنا لأجله Dialogue: 0,0:16:58.84,0:17:00.13,main,Demi,0000,0000,0000,,!أعيدوا فان-ساما Dialogue: 0,0:17:00.59,0:17:04.22,main,N,0000,0000,0000,,هذا ملائم. سوف نتسلّل إلى داخل القصر\Nبينما يشتّتون انتباه الحرّاس Dialogue: 0,0:17:04.22,0:17:05.26,main,N,0000,0000,0000,,هيّا بنا Dialogue: 0,0:17:05.26,0:17:05.88,main,R,0000,0000,0000,,!حاضرة Dialogue: 0,0:17:05.88,0:17:07.18,main,F,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:17:13.35,0:17:16.65,main,Idol,0000,0000,0000,,!أولئك الأشباه اللّعينون Dialogue: 0,0:17:16.98,0:17:19.31,main,Melt,0000,0000,0000,,ما الذي يجري في الخارج؟ Dialogue: 0,0:17:19.73,0:17:23.94,main,Idol,0000,0000,0000,,مجرّد ذُباب يثير ضجيجاً. لا شيء \Nيدعو للقلق Dialogue: 0,0:17:23.94,0:17:26.16,main,Idol,0000,0000,0000,,سنتخلّص منهم حالاً Dialogue: 0,0:17:26.53,0:17:31.54,main,Idol,0000,0000,0000,,والآن هلّا أخبرتني أين هو شيطان التّرس؟ Dialogue: 0,0:17:31.95,0:17:35.62,main,Melt,0000,0000,0000,,كما سبقَ وأخبرتُك مراراً، لا أعلم Dialogue: 0,0:17:39.88,0:17:41.25,main,Melt,0000,0000,0000,,!رايخنوت؟ Dialogue: 0,0:17:44.72,0:17:46.93,main,Idol,0000,0000,0000,,أين شيطان التّرس؟ Dialogue: 0,0:17:46.93,0:17:49.85,main,Van,0000,0000,0000,,لا أعرف شخصاً كهذا Dialogue: 0,0:17:50.47,0:17:53.93,main,Van,0000,0000,0000,,الوحيد الذي أعرفه يُدعى بطل التّرس Dialogue: 0,0:17:55.10,0:17:59.27,main,Idol,0000,0000,0000,,كما ترين، نواجه صعوبةً في دفعه \Nللإفصاح عن الأمر Dialogue: 0,0:17:59.27,0:18:04.44,main,Idol,0000,0000,0000,,أتمنّى لو أتجنّب استخدام الخشونة \Nمعك ما أمكن Dialogue: 0,0:18:05.40,0:18:07.82,main,Idol,0000,0000,0000,,،لكن بصفتي خادم إله Dialogue: 0,0:18:07.82,0:18:12.45,main,Idol,0000,0000,0000,,يجب أن أعاقب أي شخص يصطفّ مع الشيطان Dialogue: 0,0:18:12.45,0:18:15.95,main,Idol,0000,0000,0000,,هذا واجبي المُقدّس Dialogue: 0,0:18:18.62,0:18:20.04,main,Sol,0000,0000,0000,,!دُخلاء Dialogue: 0,0:18:21.29,0:18:23.71,main,N,0000,0000,0000,,اجمحي يا فيلو Dialogue: 0,0:18:23.71,0:18:26.05,main,N,0000,0000,0000,,سنذهب لإنقاذِ ميلتي في هذه الأثناء Dialogue: 0,0:18:26.05,0:18:26.92,main,F,0000,0000,0000,,!حاضرة Dialogue: 0,0:18:33.14,0:18:34.35,main,Sol,0000,0000,0000,,!الحقوا بهم Dialogue: 0,0:18:49.57,0:18:51.95,main,F,0000,0000,0000,,!ميل-تشان Dialogue: 0,0:19:01.63,0:19:03.67,main,N,0000,0000,0000,,ماذا يوجد هناك في الأسفل؟ Dialogue: 0,0:19:06.59,0:19:09.22,main,N,0000,0000,0000,,الأولويّة لإنقاذ ميلتي الآن Dialogue: 0,0:19:09.22,0:19:10.80,main,N,0000,0000,0000,,يمكننا العودة لاحقاً Dialogue: 0,0:19:11.59,0:19:12.43,main,R,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:19:12.43,0:19:13.43,main,Sol,0000,0000,0000,,!وجدتهما Dialogue: 0,0:19:13.43,0:19:14.56,main,Sol,0000,0000,0000,,!إنّهما هناك Dialogue: 0,0:19:18.35,0:19:19.81,sign_27732_280_Chimera_Viper_Sh,Sign,0000,0000,0000,,(مهارة ترس أفعى الكيميرا الخاصّة - الناب السامّ (متوسّطة Dialogue: 0,0:19:22.56,0:19:24.73,main,N,0000,0000,0000,,هذا سمٌّ شديد الفعاليّة Dialogue: 0,0:19:24.73,0:19:27.11,main,N,0000,0000,0000,,إن لم تستخدم ترياقاً بسرعة فسوف تموت Dialogue: 0,0:19:28.07,0:19:31.66,main,N,0000,0000,0000,,لكن أنا مستعدٌّ لإنقاذ حياتك إذا أجبتني Dialogue: 0,0:19:32.49,0:19:34.58,main,N,0000,0000,0000,,أين ميلتي؟ Dialogue: 0,0:19:37.58,0:19:39.12,main,Melt,0000,0000,0000,,!ابتعد Dialogue: 0,0:19:39.12,0:19:43.33,main,Idol,0000,0000,0000,,!تروقني هذه النظرة الشُّجاعة في عينيكِ Dialogue: 0,0:19:43.67,0:19:46.88,main,Idol,0000,0000,0000,,،أريد أن أراها تتحوّل إلى نظرة يأس Dialogue: 0,0:19:46.88,0:19:49.30,main,Idol,0000,0000,0000,,وأرى وجهكِ يلتوي ألماً Dialogue: 0,0:19:49.30,0:19:52.38,main,Idol,0000,0000,0000,,!دعيني أمعن النّظر فيكِ Dialogue: 0,0:19:55.93,0:19:57.89,main,Idol,0000,0000,0000,,تبّاً! وماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:19:58.43,0:20:01.39,main,Sol,0000,0000,0000,,إيدول-ساما! يبدو أنّ شيطان التّرس\N!قد تسلّل إلى القصر Dialogue: 0,0:20:02.48,0:20:03.65,main,Sol,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:08.32,0:20:09.40,main,Sol,0000,0000,0000,,!ميل-تشان Dialogue: 0,0:20:09.74,0:20:10.65,main,Mel,0000,0000,0000,,فيلو-تشان؟ Dialogue: 0,0:20:10.99,0:20:12.36,main,Mel,0000,0000,0000,,!رافتاليا-سان Dialogue: 0,0:20:13.61,0:20:15.16,main,Idol,0000,0000,0000,,!ولا حركة Dialogue: 0,0:20:15.16,0:20:19.54,main,Idol,0000,0000,0000,,خطوة واحدة للأمام وسيُقطَع رأس الأميرة Dialogue: 0,0:20:19.54,0:20:21.91,main,N,0000,0000,0000,,إذاً كلّ ما علينا هو أن نلزم مكاننا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:24.50,0:20:26.04,main,N,0000,0000,0000,,!ترس الهجوم الهوائيّ Dialogue: 0,0:20:34.72,0:20:36.22,main,Melt,0000,0000,0000,,!ناوفومي Dialogue: 0,0:20:42.81,0:20:44.23,main,Melt,0000,0000,0000,,لماذا أتيت؟ Dialogue: 0,0:20:44.23,0:20:48.90,main,N,0000,0000,0000,,لأنّني لم أسمع ببطل يتخلّى عن طفلةٍ ليهرب Dialogue: 0,0:20:48.90,0:20:51.53,main,Melt,0000,0000,0000,,لقد أهدرت كلّ جهودي الآن Dialogue: 0,0:20:52.90,0:20:53.99,main,Melt,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:20:54.74,0:20:55.95,main,Melt,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:20:57.74,0:21:00.62,main,Idol,0000,0000,0000,,أتجرؤون على السخرية منّي؟ Dialogue: 0,0:21:00.62,0:21:03.83,main,Idol,0000,0000,0000,,!التّعذيب ليس كافياً لأمثالكم Dialogue: 0,0:21:03.83,0:21:06.46,main,Idol,0000,0000,0000,,!ستدفعون أرواحكم ثمن هذا Dialogue: 0,0:21:22.56,0:21:23.93,main,F,0000,0000,0000,,!أوني-تشان Dialogue: 0,0:21:23.93,0:21:24.85,main,N,0000,0000,0000,,انتظري Dialogue: 0,0:21:27.77,0:21:30.02,main,Idol,0000,0000,0000,,!يا شبه البشريّة الوضيعة Dialogue: 0,0:21:41.46,0:21:43.39,main,Idol,0000,0000,0000,,...ا-انتظري Dialogue: 0,0:21:44.42,0:21:45.42,main,Idol,0000,0000,0000,,لا تفعلي Dialogue: 0,0:21:48.43,0:21:50.66,main,Idol,0000,0000,0000,,!ا-اعفيني Dialogue: 0,0:21:52.49,0:21:56.76,main,R,0000,0000,0000,,كثير من أشباه البشر توسّلوا لأجل\N،حياتهم بهذا الشّكل Dialogue: 0,0:21:58.74,0:22:00.01,main,R,0000,0000,0000,,...لكنّك Dialogue: 0,0:23:37.94,0:23:41.69,sign_81788_789_Walking_Over_Cor,Next Episode Title,0000,0000,0000,,{\fad(356,1)}رافتاليا