[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Kyou kara Ore wa EP03 720p x265 AAC-AOZ.mp4 Video File: Kyou kara Ore wa EP03 720p x265 AAC-AOZ.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 713 Active Line: 717 Video Position: 82209 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Droid Arabic Naskh,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1.5,2,50,50,45,1 Style: Image,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0,0,0,0 Style: Note,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HBA00002B,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,0,0.8,8,10,10,45,1 Style: Cr3,Hacen Casablanca,45,&H30FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,155,80,120,1 Style: Cr3 - Copy,Hacen Casablanca,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,155,80,30,1 Style: Default - en,Adobe Arabic,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.8,8,10,10,45,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.50,0:00:01.50,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:01.50,0:00:04.50,Default,,0,0,0,,،في هذه الأيام\Nالطلاب السيئون الذين اجتاحوا اليابان Dialogue: 0,0:00:04.50,0:00:07.54,Default,,0,0,0,,يدعون بالجانحين وأصبحوا ظاهرة اجتماعية Dialogue: 0,0:00:07.54,0:00:10.54,Default,,0,0,0,,وهنا في محافظة تشيبا Dialogue: 0,0:00:16.01,0:00:20.57,Default,,0,0,0,,تجاهليه يا ريكو Dialogue: 0,0:00:20.57,0:00:22.60,Default,,0,0,0,,يا سان-تشان Dialogue: 0,0:00:22.60,0:00:24.52,Default,,0,0,0,,ماذا تقرأ؟ لقد تأخرنا Dialogue: 0,0:00:24.52,0:00:27.52,Default,,0,0,0,,هذه أنتِ يا ريكو؟ Dialogue: 0,0:00:27.52,0:00:30.53,Default,,0,0,0,,توقف عن القراءة - \N حمقاء، وصلت للجزء الجيد - Dialogue: 0,0:00:30.53,0:00:33.53,Default,,0,0,0,,لا يمكنني التوقف هنا - \N لنذهب يا ريكو - Dialogue: 0,0:00:33.53,0:00:35.03,Default,,0,0,0,,اشتريها إذاً Dialogue: 0,0:00:35.03,0:00:37.03,Default,,0,0,0,,القراءة بدون شراءها تعتبر سرقة Dialogue: 0,0:00:37.03,0:00:39.07,Default,,0,0,0,,التصفح ليس سرقة Dialogue: 0,0:00:39.07,0:00:43.01,Default,,0,0,0,,كنت أقرأ وأنا واقف حتى أقرر قرائتها في المنزل بشكل بطيء Dialogue: 0,0:00:43.01,0:00:46.03,Default,,0,0,0,,هذه التقنية الماهرة التي أستخدمها حتى أقرر شرائها Dialogue: 0,0:00:46.03,0:00:49.55,Default,,0,0,0,,ما الذي قرأته وجعلك مجنوناً هكذا؟ Dialogue: 0,0:00:49.55,0:00:53.03,Default,,0,0,0,,لقد غضب الآن - \N إنه أوروسي ياتسورا - Dialogue: 0,0:00:53.03,0:00:56.52,Default,,0,0,0,,الشخصية التي تدعى ميندو أصبحت شعبية Dialogue: 0,0:00:56.52,0:00:59.54,Default,,0,0,0,,لدي إحساس أنه سيصبح عملاً كبيراً Dialogue: 0,0:00:59.54,0:01:03.09,Default,,0,0,0,,وتاكاهاشي روميكو يعرفه أيضاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:03.09,0:01:07.03,Default,,0,0,0,,في الواقع أنا أيضاً أتطلع لأن أصبح فنان مانغا Dialogue: 0,0:01:07.03,0:01:10.03,Default,,0,0,0,,هدفي لأصبح فنان مانغا مثل تاكاهاشي روميكو Dialogue: 0,0:01:10.03,0:01:12.02,Default,,0,0,0,,بالرسم في وقت الفراغ Dialogue: 0,0:01:12.02,0:01:14.02,Default,,0,0,0,,ثم سيتم التعرف على شخصيتي بطريقة أو بأخرى Dialogue: 0,0:01:14.02,0:01:17.06,Default,,0,0,0,,وعندما أصبح مشغولاً أظن أنه يمكنني\Nرسمها بجلسة واحدة Dialogue: 0,0:01:17.06,0:01:19.54,Default,,0,0,0,,طموحي هو أن أصبح فنان مانغا كهذا Dialogue: 0,0:01:19.54,0:01:22.06,Default,,0,0,0,,أحقاً؟ ابذل جهدك Dialogue: 0,0:01:22.06,0:01:24.06,Default,,0,0,0,,لا يهمني هذا Dialogue: 0,0:01:24.06,0:01:28.62,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، هل تحب آداتشي ميتسورو؟ - \N "أجل! أحب مانغا "توتش - Dialogue: 0,0:01:28.62,0:01:30.02,Default,,0,0,0,,،في هذه الحالة Dialogue: 0,0:01:30.02,0:01:33.54,Default,,0,0,0,,دعني أشرح لك عن مينامي جيداً Dialogue: 0,0:01:33.54,0:01:35.04,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:39.53,0:01:41.03,Default,,0,0,0,,...بهي Dialogue: 0,0:01:41.03,0:01:43.52,Default,,0,0,0,,أتعرف كلمات كهذه؟ Dialogue: 0,0:01:43.52,0:01:45.55,Default,,0,0,0,,هل أفعلها أخيراً؟ Dialogue: 0,0:01:45.55,0:01:48.09,Default,,0,0,0,,أخيراً؟ كنت تقول هذا لمدة أسبوع Dialogue: 0,0:01:48.09,0:01:50.62,Default,,0,0,0,,كنت تنتظر ذهاب ريكو للمدرسة كل يوم هكذا Dialogue: 0,0:01:50.62,0:01:54.53,Default,,0,0,0,,لا، سأفعلها اليوم بالتأكيد Dialogue: 0,0:01:54.53,0:01:57.01,Default,,0,0,0,,ألا تفهم؟ Dialogue: 0,0:01:57.01,0:02:02.52,Default,,0,0,0,,لست متأكداً من شعورك تجاه ريكو\Nلكن ألست معجب بميتسوهاشي؟ Dialogue: 0,0:02:02.52,0:02:04.99,Default,,0,0,0,,،إن كنت توبخه دائماً هكذا Dialogue: 0,0:02:04.99,0:02:07.99,Default,,0,0,0,,فماذا تعني بأنك لا تحب ميتسوهاشي؟ Dialogue: 0,0:02:07.99,0:02:11.54,Default,,0,0,0,,،اصمت يا تانيغاوا\Nلا تتكلم وكأنك تعرف ما في قلبي Dialogue: 0,0:02:11.54,0:02:13.11,Default,,0,0,0,,هكذا تفكر غالباً Dialogue: 0,0:02:13.11,0:02:18.02,Default,,0,0,0,,كلا! هل أنت غبي! هل أنت طفل؟\Nلست أفكر هكذا Dialogue: 0,0:02:18.02,0:02:21.50,Default,,0,0,0,,ريكو ستكون حبيبتي Dialogue: 0,0:02:21.50,0:02:24.52,Default,,0,0,0,,يا ريكو Dialogue: 0,0:02:24.52,0:02:26.51,Default,,0,0,0,,صباح النور يا إيماي Dialogue: 0,0:02:26.51,0:02:28.01,Default,,0,0,0,,ريكو Dialogue: 0,0:02:29.53,0:02:33.03,Default,,0,0,0,,يمكنك المغادرة قبلنا Dialogue: 0,0:02:34.07,0:02:37.62,Default,,0,0,0,,غادري هذا المكان Dialogue: 0,0:02:37.62,0:02:41.02,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء - \N بسرعة، بسرعة، بسرعة - Dialogue: 0,0:02:41.02,0:02:45.01,Default,,0,0,0,,اخرجي معي بموعد من فضلك - \N أليس هذا طلب متسرع؟ - Dialogue: 0,0:02:45.01,0:02:48.01,Default,,0,0,0,,أنا إيماي رجل متسرع Dialogue: 0,0:02:48.01,0:02:52.52,Default,,0,0,0,,...لكن - \N ما الأمر؟ - Dialogue: 0,0:02:52.52,0:02:55.52,Default,,0,0,0,,هل تريدين وقت للتفكير؟ - \N ...لا،لا، بل أنا - Dialogue: 0,0:02:55.52,0:02:59.59,Default,,0,0,0,,...ما الأمر إذاً؟ هل ربما Dialogue: 0,0:02:59.59,0:03:02.04,Default,,0,0,0,,أنتِ معجبة برجل آخر؟ Dialogue: 0,0:03:02.04,0:03:06.04,Default,,0,0,0,,هذا صحيح؟ \Nأنتِ معجبة برجل آخر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:12.99,Default,,0,0,0,,نعم - \N ...وهو - Dialogue: 0,0:03:12.99,0:03:16.03,Default,,0,0,0,,يكون أنا، صحيح؟ - \Nألا تقصد غيرك؟ - Dialogue: 0,0:03:16.03,0:03:20.63,Default,,0,0,0,,...لا - \N هل هناك شخص غيري؟ - Dialogue: 0,0:03:20.63,0:03:23.02,Default,,0,0,0,,هل أنت غبي؟\Nأنت غبي بالفعل منذ البداية Dialogue: 0,0:03:23.02,0:03:25.99,Default,,0,0,0,,...هل يمكن Dialogue: 0,0:03:25.99,0:03:28.00,Default,,0,0,0,,أنه إيتو؟ ذو الشعر الشائك Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:31.49,Default,,0,0,0,,أنت مخطئ -\N هل يمكن؟ - Dialogue: 0,0:03:31.49,0:03:33.51,Default,,0,0,0,,إنه أنا؟ - \N متفائل؟ - Dialogue: 0,0:03:33.51,0:03:36.00,Default,,0,0,0,,،إنه رجل آخر \Nلقد قالت رجل آخر Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.03,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:03:38.03,0:03:42.48,Default,,0,0,0,,...هل يمكن Dialogue: 0,0:03:42.48,0:03:46.01,Default,,0,0,0,,إنه مرشد الصف؟ ذلك محظور، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:46.01,0:03:49.51,Default,,0,0,0,,...يبدو أنك لا تريد ذكر اسم ميتسوهاشي Dialogue: 0,0:03:49.51,0:03:53.50,Default,,0,0,0,,...أو ربما... ميـ Dialogue: 0,0:03:53.50,0:03:56.00,Default,,0,0,0,,هل ستقول اسم ميتسوهاشي؟ Dialogue: 0,0:03:56.00,0:04:01.07,Default,,0,0,0,,...ميـ، ميـ، ميـ Dialogue: 0,0:04:01.07,0:04:04.99,Default,,0,0,0,,...ميتسـ... ميتسـ\N...ميتسـ... ميتسـ Dialogue: 0,0:04:04.99,0:04:07.99,Default,,0,0,0,,برسيم ذو ثلاثة أوراق (ميتسوبا) للحظ الجيد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:07.99,0:04:09.51,Default,,0,0,0,,ألا تقصد ذو الأربعة أوراق؟ Dialogue: 0,0:04:09.51,0:04:12.01,Default,,0,0,0,,إنه ليس ميتسوهاشي، أليس كذلك؟ - \N لقد قاله - Dialogue: 0,0:04:13.50,0:04:16.00,Default,,0,0,0,,لنتكلم عن شيء آخر Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:17.50,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.56,Default,,0,0,0,,شخصية ميتسوهاشي سيئة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:22.56,0:04:25.49,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:04:25.49,0:04:29.01,Default,,0,0,0,,إنه أناني، صحيح؟ - \N صحيح - Dialogue: 0,0:04:29.01,0:04:32.52,Default,,0,0,0,,وهو جبان أيضاً، صحيح؟ - \N صحيح - Dialogue: 0,0:04:32.52,0:04:36.02,Default,,0,0,0,,إنه شاب غير محبوب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:49.18,0:04:52.68,Default,,0,0,0,,إنه شخص جيد بشكل غير متوقع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:55.49,0:05:01.00,Default,,0,0,0,,يا ميتسوهاشي! أيها النذل الغبي Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:03.02,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:03.02,0:05:05.00,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟\Nلماذا تقول نذل غبي؟ Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:06.99,Default,,0,0,0,,عندما كنت ترمي الأحجار، ألا يفترض أن ترميها في النهر؟ Dialogue: 0,0:05:06.99,0:05:09.51,Default,,0,0,0,,لماذا رميتها بهذا الشكل؟ Dialogue: 0,0:05:09.51,0:05:12.06,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:05:12.06,0:05:14.59,Default,,0,0,0,,يا إيماي، إيماي \Nتوقف عن التدرب Dialogue: 0,0:05:14.59,0:05:16.59,Default,,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:05:18.51,0:05:20.98,Default,,0,0,0,,هل سمعتني يا إيماي؟ Dialogue: 0,0:05:20.98,0:05:23.99,Default,,0,0,0,,لا، لا يوجد من يتلقها في الجهة الأخرى Dialogue: 0,0:05:23.99,0:05:26.51,Default,,0,0,0,,لا، لا، لا Dialogue: 0,0:05:26.51,0:05:29.49,Default,,0,0,0,,،يا للحظ السيئ\Nإنهم من آكيهيسا Dialogue: 0,0:05:29.49,0:05:31.01,Default,,0,0,0,,كل طلابهم جانحين Dialogue: 0,0:05:31.01,0:05:33.56,Default,,0,0,0,,إنه زي مدرسة آكيهيسا والأقوى هنا Dialogue: 0,0:05:33.56,0:05:38.02,Default,,0,0,0,,،أعلم ذلك\Nومزاجي سيئ حالياً Dialogue: 0,0:05:38.02,0:05:40.50,Default,,0,0,0,,يا وغد، لماذا كنت ترمي الأحجار؟ Dialogue: 0,0:05:40.50,0:05:43.01,Default,,0,0,0,,ألا تعلم أننا من مدرسة آكيهيسا؟ Dialogue: 0,0:05:43.01,0:05:47.06,Default,,0,0,0,,أيها الأوغاد Dialogue: 0,0:05:47.06,0:05:51.55,Default,,0,0,0,,أتعلمان أنني تم رفضي من قبل ريكو \Nوأبحث عن قتال Dialogue: 0,0:05:51.55,0:05:53.53,Default,,0,0,0,,هؤلاء لا يعرفون ذلك Dialogue: 0,0:05:53.53,0:05:56.09,Default,,0,0,0,,هل تسخر منا؟ مُت أيها الوغد Dialogue: 0,0:05:56.09,0:06:00.52,Default,,0,0,0,,أنا إيماي من مدرسة بيني Dialogue: 0,0:06:00.52,0:06:03.03,Default,,0,0,0,,موتوا أيها الأوغاد Dialogue: 0,0:06:03.03,0:06:05.03,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:08.50,0:06:11.50,Default,,0,0,0,,تعال إلي Dialogue: 0,0:06:11.50,0:06:14.02,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:14.02,0:06:16.56,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:16.56,0:06:20.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:20.49,0:06:22.03,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:22.03,0:06:26.52,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:26.52,0:06:32.52,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:32.52,0:06:37.04,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:37.04,0:06:43.12,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:43.12,0:06:48.02,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:48.02,0:06:53.53,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:53.53,0:07:00.52,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:00.52,0:07:03.54,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:03.54,0:07:06.05,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:06.05,0:07:08.61,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:08.61,0:07:13.05,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:13.05,0:07:23.55,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:36.85,0:07:37.50,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:37.50,0:07:41.51,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:41.51,0:07:44.04,Default,,0,0,0,,لقد سمعت عن إيماي من مدرسة بيني Dialogue: 0,0:07:44.04,0:07:46.08,Default,,0,0,0,,لكنه أضحوكة Dialogue: 0,0:07:46.08,0:07:51.02,Default,,0,0,0,,ولا يعلم كم أن آكيهيسا مخيفة Dialogue: 0,0:07:51.02,0:07:54.52,Default,,0,0,0,,ثم؟ هربت مع نيمورا؟ Dialogue: 0,0:07:54.52,0:07:57.52,Default,,0,0,0,,كلا، بل لأنه فاجأنا ولم نستطع البقاء واقفين Dialogue: 0,0:07:57.52,0:08:00.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:00.01,0:08:04.51,Default,,0,0,0,,إنهم من مدرسة جديدة وكانا اثنان فقط، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:04.51,0:08:08.58,Default,,0,0,0,,أي أنهم لا يحترموني أنا الأقدم منهم Dialogue: 0,0:08:08.58,0:08:12.00,Default,,0,0,0,,آكيهيسا عبارة عن تجمع للحمقى Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:15.51,Default,,0,0,0,,إن خسرت في قتال فأنك ضعيف Dialogue: 0,0:08:15.51,0:08:19.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:19.01,0:08:22.01,Default,,0,0,0,,أحضر لي الوغد إيماي قبل انتهاء اليوم Dialogue: 0,0:08:22.01,0:08:26.02,Default,,0,0,0,,...لكنه قوي جداً وأنا Dialogue: 0,0:08:26.02,0:08:30.02,Default,,0,0,0,,لا تقلق يا ساتوشي Dialogue: 0,0:08:31.09,0:08:35.09,Default,,0,0,0,,سأذهب أنا لحسن حظك Dialogue: 0,0:08:36.51,0:08:41.00,Default,,0,0,0,,اهدأ يا ساتوشي، أنت جائع، أليس كذلك؟ \Nلنشترِ شيئاً Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:43.50,Default,,0,0,0,,أنا غاضب من الشباب الذين يتخلون عن أصدقائهم Dialogue: 0,0:08:43.50,0:08:46.50,Default,,0,0,0,,أعلم، أعلم Dialogue: 0,0:08:51.04,0:08:53.56,Default,,0,0,0,,ساغارا شخص جيد على غير المتوقع Dialogue: 0,0:08:53.56,0:08:55.60,Default,,0,0,0,,ظننت أنه أكثر وحشية Dialogue: 0,0:08:55.60,0:08:58.98,Default,,0,0,0,,ظننت أنه وغد غبي يحب جلب المتاعب Dialogue: 0,0:08:58.98,0:09:01.00,Default,,0,0,0,,ساتوشي أقوى في القتال Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:03.51,Default,,0,0,0,,لكن ساغارا مخيف أكثر Dialogue: 0,0:09:03.51,0:09:07.01,Default,,0,0,0,,هذا الشاب ليس لديه حس أخلاقي على عكس ساتوشي Dialogue: 0,0:09:08.51,0:09:11.51,Default,,0,0,0,,يا أنت Dialogue: 0,0:09:11.51,0:09:15.52,Default,,0,0,0,,أين إيماي -\Nمؤلم، اتركني - Dialogue: 0,0:09:15.52,0:09:18.57,Default,,0,0,0,,تكلم بسرعة أيها القريدس الصغير Dialogue: 0,0:09:18.57,0:09:21.51,Default,,0,0,0,,ماذا قلت للتو؟ Dialogue: 0,0:09:21.51,0:09:24.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:24.01,0:09:27.00,Default,,0,0,0,,هذا هو المدعو إيماي؟ Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:29.50,Default,,0,0,0,,لا، ليس هذا الشاب Dialogue: 0,0:09:29.50,0:09:31.52,Default,,0,0,0,,يا تانيغاوا Dialogue: 0,0:09:31.52,0:09:35.52,Default,,0,0,0,,ذلك هو، ذلك هو إيماي Dialogue: 0,0:09:40.06,0:09:41.56,Default,,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:45.50,Default,,0,0,0,,تعال معنا لبعض الوقت Dialogue: 0,0:09:45.50,0:09:47.50,Default,,0,0,0,,...على وجهه وبطنه Dialogue: 0,0:09:47.50,0:09:49.50,Default,,0,0,0,,ألم تسمعني يا هذا؟ Dialogue: 0,0:09:49.50,0:09:52.50,Default,,0,0,0,,ضربة واحدة لم تكفي؟ Dialogue: 0,0:09:52.50,0:09:57.51,Default,,0,0,0,,هذا سيئ يا إيماي \N...إنهم أربعة، لذا Dialogue: 0,0:09:57.51,0:10:01.58,Default,,0,0,0,,أحمق، أنا قائد مدرسة بيني، إيماي Dialogue: 0,0:10:01.58,0:10:06.08,Default,,0,0,0,,سأحملك لا حقاً، أنت آمن هنا Dialogue: 0,0:10:11.01,0:10:15.01,Default,,0,0,0,,ليس بمكان كهذا، تعال معي قليلاً Dialogue: 0,0:10:15.01,0:10:18.51,Default,,0,0,0,,أجل، سآتي معك إلى أي مكان Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:22.50,Default,,0,0,0,,كم تبقى بعد؟ Dialogue: 0,0:10:22.50,0:10:26.02,Default,,0,0,0,,حتى لو كنتم أربعة فلا أهتم Dialogue: 0,0:10:26.02,0:10:29.09,Default,,0,0,0,,ألست تقلل من قدر آكيهيسا؟ Dialogue: 0,0:10:29.09,0:10:32.49,Default,,0,0,0,,لا فائدة من أسماء المدارس في القتال، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:32.49,0:10:35.50,Default,,0,0,0,,...قوتي ستكون Dialogue: 0,0:10:35.50,0:10:38.50,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:42.50,Default,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:10:42.50,0:10:47.01,Default,,0,0,0,,لقد شعرت بالانزعاج من خطابك الرائع Dialogue: 0,0:10:47.01,0:10:49.03,Default,,0,0,0,,...نذل Dialogue: 0,0:10:49.03,0:10:54.00,Default,,0,0,0,,نحن أربعة، قاتلنا هنا Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:57.00,Default,,0,0,0,,اللعنة عليك أيها النذل Dialogue: 0,0:10:57.00,0:11:12.55,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:12.55,0:11:15.62,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:15.62,0:11:22.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:22.01,0:11:26.00,Default,,0,0,0,,إنه رجل لا أريده أن يصبح عدوي Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:30.00,Default,,0,0,0,,،طريقته بالقتال قذرة\Nولا يهتم للدم ولا الدموع Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:36.04,Default,,0,0,0,,...أنا\N...أنا قائد مدرسة بيني Dialogue: 0,0:11:36.04,0:11:39.54,Default,,0,0,0,,وأنا، يحصل لي هذا من قبل وغد مثلك Dialogue: 0,0:11:41.50,0:11:44.98,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:44.98,0:11:48.49,Default,,0,0,0,,الوغد الذي أراد هزم أربعة أشخاص Dialogue: 0,0:11:48.49,0:11:53.01,Default,,0,0,0,,هُزم من قبل شخص واحد Dialogue: 0,0:11:53.01,0:11:57.03,Default,,0,0,0,,هل مدرسة بيني يذهب لها الصغار الضعفاء؟ Dialogue: 0,0:11:57.03,0:12:01.60,Default,,0,0,0,,هل يمكن أنني Dialogue: 0,0:12:01.60,0:12:06.10,Default,,0,0,0,,قوي جداً؟ Dialogue: 0,0:12:08.01,0:12:10.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:11.51,0:12:14.51,Default,,0,0,0,,هبوط مميز للاعب ميتسوهاشي Dialogue: 0,0:12:16.01,0:12:19.01,Default,,0,0,0,,كيف كان الهبوط برأيكم؟ Dialogue: 0,0:12:22.49,0:12:25.99,Default,,0,0,0,,كيف كان هبوط ميتسوهاشي؟ Dialogue: 0,0:12:30.61,0:12:33.00,Default,,0,0,0,,يحصل على مدالية ذهبية Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:45.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:45.01,0:12:47.51,Default,,0,0,0,,أعضاء آكيهيسا أقوياء Dialogue: 0,0:12:47.51,0:12:50.53,Default,,0,0,0,,إن كانوا جميعهم جانحين هناك\Nفالكبار منهم ليسوا مختلفين Dialogue: 0,0:12:50.53,0:12:53.03,Default,,0,0,0,,هذا النذل اللعين Dialogue: 0,0:12:56.49,0:13:00.49,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل يا ميتسوهاشي؟ Dialogue: 0,0:13:00.49,0:13:05.08,Default,,0,0,0,,...أيمكن\Nهل يمكن أنه جاء لإنقاذي؟ Dialogue: 0,0:13:05.08,0:13:09.00,Default,,0,0,0,,إنه شاب جيد بشكل غير متوقع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:13.50,Default,,0,0,0,,...فهمت، ميتسوهاشي Dialogue: 0,0:13:15.09,0:13:19.09,Default,,0,0,0,,ربما أنت شاب جيد فعلاً Dialogue: 0,0:13:20.50,0:13:23.03,Default,,0,0,0,,!ميتسوهاشي Dialogue: 0,0:13:23.03,0:13:26.99,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:26.99,0:13:32.01,Default,,0,0,0,,!أستسلم! لا فائدة! أستسلم لك Dialogue: 0,0:13:32.01,0:13:35.01,Default,,0,0,0,,ماذا؟ - \N ماذا يحدث هنا؟ - Dialogue: 0,0:13:38.10,0:13:43.03,Default,,0,0,0,,...هذا الشخص سيئ - \N لماذا؟ - Dialogue: 0,0:13:43.03,0:13:47.06,Default,,0,0,0,,كاتاغيري ساتشوي، عندما كان في المدرسة\N المتوسطة كان يوسع الفاسدين ضرباً Dialogue: 0,0:13:47.06,0:13:50.03,Default,,0,0,0,,ويرسلهم للمستشفى -\N أليس هذا قوي جداً؟ - Dialogue: 0,0:13:50.03,0:13:52.54,Default,,0,0,0,,أعني، ألا يبدو قوياً من النظرة الأولى؟ Dialogue: 0,0:13:52.54,0:13:55.55,Default,,0,0,0,,أيكما ضرب ساغارا؟ Dialogue: 0,0:13:55.55,0:13:58.55,Default,,0,0,0,,ساغارا؟ -\N ذلك الشاب - Dialogue: 0,0:14:02.14,0:14:04.12,Default,,0,0,0,,أنا Dialogue: 0,0:14:04.12,0:14:06.04,Default,,0,0,0,,،لست نداً له أبداً Dialogue: 0,0:14:06.04,0:14:08.51,Default,,0,0,0,,لكني سأحصل لك على بعض الوقت للهرب Dialogue: 0,0:14:08.51,0:14:11.03,Default,,0,0,0,,اهرب بشكلٍ ما يا ميتسوهاشي Dialogue: 0,0:14:11.03,0:14:13.53,Default,,0,0,0,,ألست تكذب الآن؟ \Nأنا من ضرب ذلك الشاب Dialogue: 0,0:14:13.53,0:14:16.03,Default,,0,0,0,,...أيها الوغد، خذ حسن النية هذه Dialogue: 0,0:14:16.03,0:14:18.54,Default,,0,0,0,,لماذا تكذب بكونك قوي؟ Dialogue: 0,0:14:18.54,0:14:22.09,Default,,0,0,0,,،لا، أنا قوي\Nلكن هذا الشاب قام Dialogue: 0,0:14:22.09,0:14:24.99,Default,,0,0,0,,بضربي فجأةً بلوح خشبي من الخلف -\N لكن؟ - Dialogue: 0,0:14:24.99,0:14:27.00,Default,,0,0,0,,لكن كيف أصبحت أنت من ضرب ذلك الشاب؟ Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:29.01,Default,,0,0,0,,،لو لم يحدث لي ما حدث \Nفلن يكن ليحصل هذا Dialogue: 0,0:14:29.01,0:14:31.52,Default,,0,0,0,,أجل، أنت لا تفهم - \N ...ما لا تفهمه هو أنك غبي - Dialogue: 0,0:14:31.52,0:14:34.52,Default,,0,0,0,,أجل، من يقول غبي هو الغبي \Nغبي جداً، غبي لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:14:34.52,0:14:37.01,Default,,0,0,0,,...أجل، لننظر - \N أجل، لنتحقق من الأمر - Dialogue: 0,0:14:37.01,0:14:40.03,Default,,0,0,0,,أجل، لننظر \Nأجل، إنه هنا Dialogue: 0,0:14:40.03,0:14:42.58,Default,,0,0,0,,يجب أن تصمتا Dialogue: 0,0:14:42.58,0:14:44.50,Default,,0,0,0,,!قلت اصمتا Dialogue: 0,0:14:44.50,0:14:46.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:47.52,0:14:51.52,Default,,0,0,0,,مهلاً، مهلاً. كان يجب أن تكون الضربة مباشرة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:51.52,0:14:55.02,Default,,0,0,0,,ابكِ وساتركك بشكل نصف ميت Dialogue: 0,0:14:57.01,0:14:59.01,Default,,0,0,0,,!يا إلهي! إنه ضابط شرطة Dialogue: 0,0:15:01.51,0:15:04.57,Default,,0,0,0,,يا نذل! أتهرب لوحدك؟ Dialogue: 0,0:15:04.57,0:15:11.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:11.01,0:15:13.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:13.49,0:15:21.50,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:21.50,0:15:25.02,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل يا هذا Dialogue: 0,0:15:25.02,0:15:28.06,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:28.06,0:15:38.03,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:38.03,0:15:40.54,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:40.54,0:15:43.04,Default,,0,0,0,,يا هذا - \N اهرب - Dialogue: 0,0:15:43.04,0:15:47.04,Default,,0,0,0,,!أنتما! توقفا! مهلاً Dialogue: 0,0:15:55.10,0:15:58.60,Default,,0,0,0,,هذا سيئ، إن قبضت علينا الشرطة هكذا Dialogue: 0,0:15:58.60,0:16:03.04,Default,,0,0,0,,فسأحتاج لتعويض الأضرار التي حدثت\N بشارع التسوق وسيتم فصلي من المدرسة، وسيحلقون شعري Dialogue: 0,0:16:03.04,0:16:07.51,Default,,0,0,0,,محال! إلّا حلق الشعر Dialogue: 0,0:16:07.51,0:16:10.00,Default,,0,0,0,,هل يمكنك السباحة؟ Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:13.00,Default,,0,0,0,,"أدعى إيماي "الشيطان المائي - \N من يدعوك بذلك؟ - Dialogue: 0,0:16:13.00,0:16:16.05,Default,,0,0,0,,،أمزح معك، لا أحد يدعوني بهذا الاسم \Nلكن أستطيع السباحة Dialogue: 0,0:16:16.05,0:16:20.05,Default,,0,0,0,,حسناً، علينا الهرب من ضابط الشرطة بطريقة ما Dialogue: 0,0:16:24.50,0:16:27.00,Default,,0,0,0,,...يا له من شخص لطيف Dialogue: 0,0:16:27.00,0:16:29.00,Default,,0,0,0,,تمت سرقة ريكو مني بواسطة هذا الفتى Dialogue: 0,0:16:29.00,0:16:32.00,Default,,0,0,0,,وأنا أوافق على ذلك Dialogue: 0,0:16:35.51,0:16:38.04,Default,,0,0,0,,حسناً، لنذهب Dialogue: 0,0:16:38.04,0:16:40.04,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:42.08,0:16:45.53,Default,,0,0,0,,نـ-نـ-نـ- نذل Dialogue: 0,0:16:45.53,0:16:49.00,Default,,0,0,0,,كيف تجرؤ - \N لا تهرب بعد الآن - Dialogue: 0,0:16:49.00,0:16:54.01,Default,,0,0,0,,هذا فظيع أيها الضابط \N!صديقي في النهر! لا يمكنه السباحة Dialogue: 0,0:16:54.01,0:16:58.50,Default,,0,0,0,,أسرع! أسرع وأنقذه - \Nيا أنت! سأنقذك الآن - Dialogue: 0,0:16:58.50,0:17:01.08,Default,,0,0,0,,!انتظر! أنا قادم Dialogue: 0,0:17:01.08,0:17:04.09,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:04.09,0:17:06.09,Default,,0,0,0,,من فضلك Dialogue: 0,0:17:20.54,0:17:23.54,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ - \N أنا بخير - Dialogue: 0,0:17:23.54,0:17:29.03,Default,,0,0,0,,اللعنة... أنا غاضب جداً\Nذلك الوغد الأشقر Dialogue: 0,0:17:29.03,0:17:34.02,Default,,0,0,0,,أظن أنه يدعى ميتسوهاشي - \N ميتسوهاشي؟ - Dialogue: 0,0:17:34.02,0:17:37.02,Default,,0,0,0,,إشيباشي الأشقر Dialogue: 0,0:17:38.57,0:17:40.57,Default,,0,0,0,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:17:43.01,0:17:45.51,Default,,0,0,0,,لماذا؟ لماذا لم تذهب إلى المدرسة؟ Dialogue: 0,0:17:45.51,0:17:50.52,Default,,0,0,0,,ألن يقلق الأستاذ موكونوكي؟\Nوأنت لم تذكر أنك ستغيب Dialogue: 0,0:17:50.52,0:17:53.50,Default,,0,0,0,,كيف لك أن تقول أنك كنت تقرأ المانغا ولم تذهب Dialogue: 0,0:17:53.50,0:17:55.51,Default,,0,0,0,,يا للإحراج -\N أخبريه بنفسك - Dialogue: 0,0:17:55.51,0:17:57.53,Default,,0,0,0,,أخبره أنك تغيبت بسبب قرائتك للمانغا؟ - \N أجل- Dialogue: 0,0:17:57.53,0:17:59.61,Default,,0,0,0,,...أحمق... أحمق Dialogue: 0,0:17:59.61,0:18:02.61,Default,,0,0,0,,هل أنت أحمق؟ \Nماذا ستفعل لو قلت الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:18:02.61,0:18:05.02,Default,,0,0,0,,هل تقولين أني يجب أن أكذب؟ -\N أليس هذا واضحاً؟ - Dialogue: 0,0:18:05.02,0:18:08.00,Default,,0,0,0,,هل على الوالدان أن ينصحا ابنهما بالكذب؟ Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:10.00,Default,,0,0,0,,الظروف قد تبرر الكذب Dialogue: 0,0:18:10.00,0:18:12.02,Default,,0,0,0,,إذاً لنتظاهر أني كنت أحمل Dialogue: 0,0:18:12.02,0:18:14.02,Default,,0,0,0,,جدتي على ظهري لعبور جسر Dialogue: 0,0:18:14.02,0:18:16.53,Default,,0,0,0,,كم طول وعلو هذا الجسر؟ Dialogue: 0,0:18:16.53,0:18:18.05,Default,,0,0,0,,هل هو سور الصين العظيم؟ Dialogue: 0,0:18:18.05,0:18:20.08,Default,,0,0,0,,هل تحمل جدتك على ظهرك لمشاهدة معالم الصين؟ Dialogue: 0,0:18:20.08,0:18:21.58,Default,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:18:24.02,0:18:27.02,Default,,0,0,0,,...اليوم Dialogue: 0,0:18:27.02,0:18:28.99,Default,,0,0,0,,لم أذهب إلى العمل Dialogue: 0,0:18:28.99,0:18:31.51,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:31.51,0:18:34.51,Default,,0,0,0,,جلست في الأرجوحة في المتنزه طوال اليوم Dialogue: 0,0:18:34.51,0:18:36.51,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:39.05,0:18:41.59,Default,,0,0,0,,لقد خربت مفاوضات مع عميل Dialogue: 0,0:18:41.59,0:18:43.59,Default,,0,0,0,,وفي النهاية، لم أرد الذهاب Dialogue: 0,0:18:50.01,0:18:53.51,Default,,0,0,0,,اذهب غداً Dialogue: 0,0:18:56.53,0:18:58.03,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:19:00.52,0:19:03.92,Default,,0,0,0,,...لن ينتهي الأمر على هذا الحال Dialogue: 0,0:19:05.53,0:19:08.06,Default,,0,0,0,,ماذا يجدر أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:19:08.06,0:19:11.10,Default,,0,0,0,,...ذلك الشاب قوي Dialogue: 0,0:19:11.10,0:19:22.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:22.49,0:19:26.98,Default,,0,0,0,,كنت هنا إذاً - \N ما الأمر؟ - Dialogue: 0,0:19:26.98,0:19:30.00,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:19:30.00,0:19:33.50,Default,,0,0,0,,أنتَ سيئ بإخفاء مخاوفك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:33.50,0:19:39.00,Default,,0,0,0,,آسف، أنا أستاذ متعاطف يُفكر في مشاعر طلابه Dialogue: 0,0:19:46.02,0:19:48.00,Default,,0,0,0,,هَلاّ أعطيتني استشارة؟ Dialogue: 0,0:19:48.00,0:19:53.01,Default,,0,0,0,,بالطبع، أولست أستاذاً متعاطفاً؟ Dialogue: 0,0:19:53.01,0:19:56.03,Default,,0,0,0,,أنا أستاذ يستمع لأي شيء Dialogue: 0,0:19:56.03,0:19:58.51,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:19:58.51,0:20:00.56,Default,,0,0,0,,هل حَمِلَت إحدى الطالبات؟ Dialogue: 0,0:20:00.56,0:20:03.08,Default,,0,0,0,,لا، لم يحصل شيء دراماتيكي كهذا Dialogue: 0,0:20:03.08,0:20:04.99,Default,,0,0,0,,أحقاً؟ - \N نعم - Dialogue: 0,0:20:04.99,0:20:07.99,Default,,0,0,0,,ما سيحدث، سيحدث بكل الأحوال Dialogue: 0,0:20:11.49,0:20:13.48,Default,,0,0,0,,ياللبرتقال الفاسد Dialogue: 0,0:20:13.48,0:20:15.48,Default,,0,0,0,,لماذا لا تقل هذا له مباشرةً؟ Dialogue: 0,0:20:15.48,0:20:18.00,Default,,0,0,0,,لماذا؟ - \N لا أخطط لذلك - Dialogue: 0,0:20:18.00,0:20:21.54,Default,,0,0,0,,لقد قلت هذا بشكل مباشر للتو - \N لا، أظن أن الأمر مختلف - Dialogue: 0,0:20:21.54,0:20:23.57,Default,,0,0,0,,لقد ضحكت قليلاً عندما قالها Dialogue: 0,0:20:23.57,0:20:25.49,Default,,0,0,0,,لكنها كانت ضحكة مزيفة Dialogue: 0,0:20:25.49,0:20:28.49,Default,,0,0,0,,...الأمر هو Dialogue: 0,0:20:28.49,0:20:33.48,Default,,0,0,0,,يجب أن أفوز بقتال ضد قائد آكيهيسا Dialogue: 0,0:20:33.48,0:20:34.98,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:34.98,0:20:39.49,Default,,0,0,0,,أشعر بأني لن أفوز أبداً - \N أظن ذلك - Dialogue: 0,0:20:39.49,0:20:43.56,Default,,0,0,0,,يا أستاذ... لا، بما أننا نعرف بعضنا البعض منذ فترة Dialogue: 0,0:20:43.56,0:20:46.99,Default,,0,0,0,,سأدعوك موكون Dialogue: 0,0:20:46.99,0:20:52.00,Default,,0,0,0,,هل يمكنك الذهاب لآكيهيسا والتكلم معهم؟ Dialogue: 0,0:20:52.00,0:20:54.97,Default,,0,0,0,,أتعني Dialogue: 0,0:20:54.97,0:20:58.99,Default,,0,0,0,,...موكون... موكو Dialogue: 0,0:20:58.99,0:21:02.51,Default,,0,0,0,,أتعني مواجهة ذلك الشاب مباشرةً؟ Dialogue: 0,0:21:02.51,0:21:05.06,Default,,0,0,0,,أجل، هذا جيد أيضاً Dialogue: 0,0:21:05.06,0:21:08.10,Default,,0,0,0,,بشكل شخصي - \N أجل، بشكل شخصي، ذلك سيئ، صحيح؟ - Dialogue: 0,0:21:08.10,0:21:10.60,Default,,0,0,0,,موكو، بشكل شخصي؟ -\N أجل، موكو بشكل شخصي - Dialogue: 0,0:21:14.00,0:21:16.00,Default,,0,0,0,,دعني أفكر قليلاً Dialogue: 0,0:21:25.98,0:21:28.48,Default,,0,0,0,,بشكل شخصي غير مباشر Dialogue: 0,0:21:31.04,0:21:33.42,Default,,0,0,0,,يا سان-تشان Dialogue: 0,0:21:33.42,0:21:36.51,Default,,0,0,0,,هل سأذهب لشراء ألبوم توشيهيكو الجديد Dialogue: 0,0:21:36.51,0:21:39.00,Default,,0,0,0,,هل يمكنك الذهاب معي؟ - \N هل يمكننا الذهاب معاً؟ - Dialogue: 0,0:21:39.00,0:21:41.52,Default,,0,0,0,,لماذا يجب أن آتي معك لشراء ألبوم توشي الجديد؟ Dialogue: 0,0:21:41.52,0:21:43.50,Default,,0,0,0,,أنا من محبي ماتشي - \N أنا من محبي توتشي - Dialogue: 0,0:21:43.50,0:21:47.50,Default,,0,0,0,,إذاً هل تذهب معي يا إيتو؟ Dialogue: 0,0:21:47.50,0:21:50.02,Default,,0,0,0,,آسف يا ريكو Dialogue: 0,0:21:50.02,0:21:52.06,Default,,0,0,0,,...أنا اليوم مشغول Dialogue: 0,0:21:52.06,0:21:56.48,Default,,0,0,0,,لديك موعد مع فتاة! مع كيو؟ -\Nتعلمين هذا فعلاً - Dialogue: 0,0:21:56.48,0:21:59.03,Default,,0,0,0,,واقع بحبها؟ -\N يا ريكو - Dialogue: 0,0:21:59.03,0:22:01.05,Default,,0,0,0,,عودي للمنزل مباشرةً اليوم Dialogue: 0,0:22:01.05,0:22:04.00,Default,,0,0,0,,سأذهب لشراء الألبوم معك بعدما\Nأقوم بتصفية بعض الأمور Dialogue: 0,0:22:04.00,0:22:06.52,Default,,0,0,0,,تصفية؟ ما هي؟ - \N أنصتي - Dialogue: 0,0:22:06.52,0:22:10.01,Default,,0,0,0,,اذهبي إلى المنزل مباشرةً Dialogue: 0,0:22:10.01,0:22:11.55,Default,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:22:11.55,0:22:16.08,Default,,0,0,0,,!هل ستعودين للمنزل؟ مهلاً\N!أنا موجود هنا! مهلاً Dialogue: 0,0:22:16.08,0:22:19.08,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:35.99,0:22:39.01,Default,,0,0,0,,هل تعرف شاب يدعى ميتسوهاشي؟ Dialogue: 0,0:22:39.01,0:22:41.49,Default,,0,0,0,,لا أعرفه Dialogue: 0,0:22:41.49,0:22:43.99,Default,,0,0,0,,أين هو يا هذا؟ Dialogue: 0,0:22:43.99,0:22:46.50,Default,,0,0,0,,لمَ لا تبرحه ضرباً؟ Dialogue: 0,0:22:46.50,0:22:49.50,Default,,0,0,0,,إن لقناهم درساً فذلك الشخص سيظهر Dialogue: 0,0:22:49.50,0:22:51.54,Default,,0,0,0,,يبدو كذلك Dialogue: 0,0:22:51.54,0:22:53.57,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:53.57,0:22:55.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:55.49,0:22:57.99,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:57.99,0:23:01.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:01.00,0:23:02.50,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:05.48,0:23:08.49,Default,,0,0,0,,توقفوا عن فعل أشياء سخيفة Dialogue: 0,0:23:08.49,0:23:12.56,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أنتِ الأخت اللطيفة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:12.56,0:23:16.49,Default,,0,0,0,,بصفتك أكبر عمراً، لا ينبغي لك التنمر على الضعيف Dialogue: 0,0:23:16.49,0:23:19.00,Default,,0,0,0,,!أيتها اللعينة Dialogue: 0,0:23:19.00,0:23:21.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:21.00,0:23:23.00,Default,,0,0,0,,موتي يا هذه Dialogue: 0,0:23:23.00,0:23:25.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:25.99,0:23:29.49,Default,,0,0,0,,...قوية Dialogue: 0,0:23:29.49,0:23:34.58,Default,,0,0,0,,هل أنتِ هاياكاوا كيوكو قائدة مدرسة سيران؟ Dialogue: 0,0:23:34.58,0:23:37.98,Default,,0,0,0,,وماذا يعني؟ هل تريدني أن أبرحك ضرباً؟ Dialogue: 0,0:23:37.98,0:23:39.48,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:41.00,0:23:45.99,Default,,0,0,0,,حتى ضربتك لطيفة أيضاً Dialogue: 0,0:23:45.99,0:23:47.99,Default,,0,0,0,,كيو؟ Dialogue: 0,0:23:56.02,0:23:58.57,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:23:58.57,0:24:01.01,Default,,0,0,0,,لست متأكدة Dialogue: 0,0:24:01.01,0:24:06.41,Default,,0,0,0,,بشكلٍ ما... هؤلاء الأشخاص المخيفين Dialogue: 0,0:24:07.98,0:24:10.00,Default,,0,0,0,,ماذا بشأنهم؟ Dialogue: 0,0:24:10.00,0:24:12.98,Default,,0,0,0,,لا أعلم - \N لا تعلمين؟ - Dialogue: 0,0:24:12.98,0:24:15.52,Default,,0,0,0,,لماذا هم مستلقين هكذا؟ Dialogue: 0,0:24:15.52,0:24:19.59,Default,,0,0,0,,هذا الفتى أبرحهم ضرباً Dialogue: 0,0:24:19.59,0:24:21.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:21.49,0:24:23.49,Default,,0,0,0,,أحقاً؟ مع أنك تبدو ضعيفاً Dialogue: 0,0:24:23.49,0:24:26.51,Default,,0,0,0,,لا... لست أنا Dialogue: 0,0:24:26.51,0:24:28.51,Default,,0,0,0,,بل تلك الجانحة Dialogue: 0,0:24:31.49,0:24:33.49,Default,,0,0,0,,أجل لقد ضربتهم Dialogue: 0,0:24:33.49,0:24:34.99,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:34.99,0:24:40.56,Default,,0,0,0,,من المستحيل لي Dialogue: 0,0:24:40.56,0:24:44.00,Default,,0,0,0,,فعل شيء عنيف كهذا، لذا Dialogue: 0,0:24:44.00,0:24:49.00,Default,,0,0,0,,لهذا أنا أشعر بالخوف بالمواقف هذه Dialogue: 0,0:24:49.00,0:24:52.01,Default,,0,0,0,,...لا تبكي، لا تبكي، لا تبكي \N...كيو، كيو، كيو Dialogue: 0,0:24:52.01,0:24:54.98,Default,,0,0,0,,لا تبكي، لا تبكي بعد الآن \Nأنتِ خائفة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:24:54.98,0:24:56.66,Default,,0,0,0,,لا بأس الآن، حسناً؟ Dialogue: 0,0:24:57.49,0:25:00.55,Default,,0,0,0,,ماذا يجري هنا؟ - \N اصمت أيها الوغد - Dialogue: 0,0:25:00.55,0:25:02.58,Default,,0,0,0,,...منذ متى وأنت Dialogue: 0,0:25:02.58,0:25:05.99,Default,,0,0,0,,...أنت... أنت... يا هذا Dialogue: 0,0:25:05.99,0:25:07.99,Default,,0,0,0,,منذ متى وأنت تمسك ذراع كيو Dialogue: 0,0:25:07.99,0:25:11.01,Default,,0,0,0,,...مع أني... من النادر Dialogue: 0,0:25:11.01,0:25:14.01,Default,,0,0,0,,من النادر أني أمسك يدها Dialogue: 0,0:25:17.00,0:25:20.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:25:21.49,0:25:25.06,Default,,0,0,0,,إذاً يا كيو، هلّا ذهبنا؟ Dialogue: 0,0:25:25.06,0:25:27.99,Default,,0,0,0,,سنتناول حلوى الشكولاتة اليوم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:25:27.99,0:25:30.99,Default,,0,0,0,,نعم - \Nانتظر - Dialogue: 0,0:25:32.51,0:25:36.50,Default,,0,0,0,,أنت من مدرسة نان، صحيح؟\Nهل تعرف شخص يدعى ميتسوهاشي؟ Dialogue: 0,0:25:36.50,0:25:38.49,Default,,0,0,0,,ماذا تريد من ميتسوهاشي؟ Dialogue: 0,0:25:38.49,0:25:40.49,Default,,0,0,0,,،ذلك الوغد الجبان Dialogue: 0,0:25:40.49,0:25:44.02,Default,,0,0,0,,ضربني من الخلف وأوقعني Dialogue: 0,0:25:44.02,0:25:46.08,Default,,0,0,0,,ذلك الوغد الحقير Dialogue: 0,0:25:46.08,0:25:48.00,Default,,0,0,0,,،طرقه قذرة Dialogue: 0,0:25:48.00,0:25:50.50,Default,,0,0,0,,أنوي رد الصاع صاعين Dialogue: 0,0:25:51.50,0:25:56.00,Default,,0,0,0,,يا كيو، انتظرني في محل الحلويات Dialogue: 0,0:25:56.00,0:25:58.49,Default,,0,0,0,,عليّ أن أبرح هذا الشاب ضرباً Dialogue: 0,0:25:58.49,0:26:02.04,Default,,0,0,0,, مدرسة نان لديها الكثير من الأشخاص المشوقين Dialogue: 0,0:26:02.04,0:26:07.10,Default,,0,0,0,,...لكن يا إيتو - \N اذهبي بسرعة - Dialogue: 0,0:26:07.10,0:26:09.50,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:26:09.50,0:26:12.49,Default,,0,0,0,,أبرح ضرب هؤلاء الأوغاد اللعناء Dialogue: 0,0:26:12.49,0:26:14.99,Default,,0,0,0,,ثم لنأكل الحلوى معاً - \N كيو - Dialogue: 0,0:26:14.99,0:26:17.49,Default,,0,0,0,,لا يجدر بالفتاة قول الوغد اللعين Dialogue: 0,0:26:17.49,0:26:19.49,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:26:25.52,0:26:30.09,Default,,0,0,0,,كيف كان أدائي؟ كنت أتصرف كفتاة لطيفة 100% الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:26:30.09,0:26:33.04,Default,,0,0,0,,مطلقاً! العديد يمكنه كشف تمثيلك Dialogue: 0,0:26:33.04,0:26:34.54,Default,,0,0,0,,محال Dialogue: 0,0:26:34.54,0:26:38.01,Default,,0,0,0,,هؤلاء الأشخاص من آكيهيسا، صحيح؟\Nإيتو في خطر Dialogue: 0,0:26:38.01,0:26:41.51,Default,,0,0,0,,إيتو سيقوم سيبرحهم ضرباً Dialogue: 0,0:26:43.05,0:26:47.05,Default,,0,0,0,,هل أنت صديق ذلك الجبان؟ Dialogue: 0,0:26:48.59,0:26:53.53,Default,,0,0,0,,يدعى ميتسوهاشي وهو بالتأكيد وغد جبان Dialogue: 0,0:26:53.53,0:26:55.53,Default,,0,0,0,,...لكنه لن يضربك من الخلف بدون سبب Dialogue: 0,0:26:55.53,0:26:57.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:26:57.00,0:26:59.53,Default,,0,0,0,,ذلك النذل - \N مهلاً - Dialogue: 0,0:26:59.53,0:27:03.52,Default,,0,0,0,,أنتِ لستِ نداً له، لنبحث عن ميتسوهاشي Dialogue: 0,0:27:03.52,0:27:05.42,Default,,0,0,0,,...إيتو Dialogue: 0,0:27:06.54,0:27:08.56,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:08.56,0:27:13.03,Default,,0,0,0,,أعتذر، فأنا جبان أيضاً Dialogue: 0,0:27:13.03,0:27:16.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:16.00,0:27:18.02,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:18.02,0:27:22.52,Default,,0,0,0,,...أيها الوغد... أن ميتسوهاشي Dialogue: 0,0:27:22.52,0:27:24.53,Default,,0,0,0,,مختلف عنك Dialogue: 0,0:27:24.53,0:27:27.54,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:27.54,0:27:30.56,Default,,0,0,0,,هذا يؤلم... سأكون جاداً معك Dialogue: 0,0:27:30.56,0:27:33.65,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:33.65,0:27:35.02,Default,,0,0,0,,...إيتو Dialogue: 0,0:27:35.02,0:27:43.53,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:43.53,0:27:46.01,Default,,0,0,0,,ما الخطب يا رفيقي؟ Dialogue: 0,0:27:46.01,0:27:48.55,Default,,0,0,0,,هل سمحت لك بالبكاء؟ Dialogue: 0,0:27:48.55,0:27:51.05,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:51.05,0:27:54.59,Default,,0,0,0,,أيها النذل العفن Dialogue: 0,0:27:54.59,0:27:57.49,Default,,0,0,0,,يبدو أنك تريد الموت Dialogue: 0,0:27:57.49,0:28:00.51,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:28:00.51,0:28:02.50,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:28:02.50,0:28:05.50,Default,,0,0,0,,ألست غبياً؟ Dialogue: 0,0:28:05.50,0:28:08.50,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:28:08.50,0:28:10.00,Default,,0,0,0,,يا أنت Dialogue: 0,0:28:19.50,0:28:22.52,Default,,0,0,0,,يا ساغارا، هل وجدت ميتسوهاشي؟ Dialogue: 0,0:28:22.52,0:28:24.52,Default,,0,0,0,,،لم أجده Dialogue: 0,0:28:24.52,0:28:27.52,Default,,0,0,0,,لكن إيتو صديق ذلك الفتى جاء كما هو متوقع Dialogue: 0,0:28:27.52,0:28:31.02,Default,,0,0,0,,ذلك اللعين ليس قوياً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:28:33.01,0:28:35.03,Default,,0,0,0,,ما الخطب Dialogue: 0,0:28:35.03,0:28:37.55,Default,,0,0,0,,خذ Dialogue: 0,0:28:37.55,0:28:41.12,Default,,0,0,0,,لا تفكر أنك انتصرت هكذا Dialogue: 0,0:28:41.12,0:28:51.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:28:51.01,0:29:01.51,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:04.51,0:29:06.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:09.05,0:29:12.55,Default,,0,0,0,,هذا سيء يا ساغارا Dialogue: 0,0:29:14.00,0:29:16.50,Default,,0,0,0,,لنهرب - \N حسناً - Dialogue: 0,0:29:18.01,0:29:20.01,Default,,0,0,0,,يا أنت Dialogue: 0,0:29:25.48,0:29:29.98,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:33.57,0:29:37.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:37.49,0:29:39.99,Default,,0,0,0,,لا تهرب بمنتصف القتال Dialogue: 0,0:29:39.99,0:29:43.01,Default,,0,0,0,,ما هذا أيها النذل؟ Dialogue: 0,0:29:43.01,0:29:45.52,Default,,0,0,0,,ماذا يكون ميتسوهاشي بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:29:45.52,0:29:48.00,Default,,0,0,0,,ذلك الفتى شريكي Dialogue: 0,0:29:48.00,0:29:51.99,Default,,0,0,0,,وضرباتك لا تعد شيئاً بالنسبة له Dialogue: 0,0:29:51.99,0:29:54.02,Default,,0,0,0,,سيتخلص منك بضربة واحدة Dialogue: 0,0:29:54.02,0:29:56.04,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:56.04,0:30:00.50,Default,,0,0,0,,سأقتلك، أنا سأقتلك فعلاً Dialogue: 0,0:30:00.50,0:30:20.57,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:20.57,0:30:22.10,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:22.10,0:30:24.52,Default,,0,0,0,,أنا متفاجئ Dialogue: 0,0:30:24.52,0:30:26.49,Default,,0,0,0,,لأن مكان مضحك مثل مدرسة نان Dialogue: 0,0:30:26.49,0:30:29.49,Default,,0,0,0,,فيها شخصان يستطيعان التغلب على ساغارا Dialogue: 0,0:30:29.49,0:30:33.53,Default,,0,0,0,,قاتلني، سأكون مهتماً بقتالك Dialogue: 0,0:30:33.53,0:30:36.03,Default,,0,0,0,,يا لها من عبارة سخيفة Dialogue: 0,0:30:36.03,0:30:38.03,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:30:39.52,0:30:42.07,Default,,0,0,0,,سأبرحك ضرباً Dialogue: 0,0:30:42.07,0:30:59.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:59.01,0:31:02.51,Default,,0,0,0,,قوي... ماذا يكون هذا الوغد؟ Dialogue: 0,0:31:02.51,0:31:05.01,Default,,0,0,0,, إنه جيد جداً لكنه خطير Dialogue: 0,0:31:05.01,0:31:08.02,Default,,0,0,0,,سأتركك وشأنك إن بكيت Dialogue: 0,0:31:08.02,0:31:13.02,Default,,0,0,0,,لا تمزح معي، أنا سأقتلك Dialogue: 0,0:31:15.59,0:31:18.01,Default,,0,0,0,,مُت إذاً Dialogue: 0,0:31:18.01,0:31:19.51,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:31:22.01,0:31:24.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:31:24.01,0:31:27.51,Default,,0,0,0,,دعني أفعل هذا يا ساتوشي Dialogue: 0,0:31:36.04,0:31:38.60,Default,,0,0,0,,يا ميتسوهاشي Dialogue: 0,0:31:38.60,0:31:41.48,Default,,0,0,0,,إنه إيتو... إيتو Dialogue: 0,0:31:41.48,0:31:43.98,Default,,0,0,0,,هوجم من قبل فتيان من آكيهيسا Dialogue: 0,0:31:43.98,0:31:46.49,Default,,0,0,0,,إيتو؟ Dialogue: 0,0:31:46.49,0:31:49.49,Default,,0,0,0,,...إيتو Dialogue: 0,0:31:49.49,0:31:51.49,Default,,0,0,0,,كان رائعاً جداً Dialogue: 0,0:31:53.98,0:31:56.53,Default,,0,0,0,,رائعاً؟ Dialogue: 0,0:31:56.53,0:31:59.08,Default,,0,0,0,,هذا يعني Dialogue: 0,0:31:59.08,0:32:02.08,Default,,0,0,0,,أنه يحتاج للمساعدة Dialogue: 0,0:32:07.51,0:32:10.01,Default,,0,0,0,,سأذهب للبحث عن ذلك الذي يدعى ميتسوهاشي Dialogue: 0,0:32:12.48,0:32:14.00,Default,,0,0,0,,...ميتسوهاشي Dialogue: 0,0:32:14.00,0:32:17.48,Default,,0,0,0,,يا أنت، اعتذر لي Dialogue: 0,0:32:17.48,0:32:19.99,Default,,0,0,0,,لقد خسرت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:32:19.99,0:32:24.06,Default,,0,0,0,,اركع Dialogue: 0,0:32:24.06,0:32:27.98,Default,,0,0,0,,"سامحني أرجوك يا ساغارا"\Nقلها Dialogue: 0,0:32:27.98,0:32:30.48,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:32:30.48,0:32:32.98,Default,,0,0,0,,هذه المرأة Dialogue: 0,0:32:32.98,0:32:35.49,Default,,0,0,0,,قفي - \N توقف - Dialogue: 0,0:32:35.49,0:32:37.50,Default,,0,0,0,,يا هذا Dialogue: 0,0:32:37.50,0:32:41.99,Default,,0,0,0,,لا يزال فمك يعمل؟ Dialogue: 0,0:32:41.99,0:32:45.06,Default,,0,0,0,,اضربها مثل ما ضربتك قبل قليل Dialogue: 0,0:32:45.06,0:32:48.98,Default,,0,0,0,,بل سدد لها الضربة ثلاث أضعاف Dialogue: 0,0:32:48.98,0:32:51.00,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:32:51.00,0:32:54.49,Default,,0,0,0,,أبرحها ضرباً حتى يتغير شكلها بالكامل Dialogue: 0,0:32:54.49,0:32:58.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:32:58.49,0:33:00.98,Default,,0,0,0,,...مخيفة Dialogue: 0,0:33:00.98,0:33:03.00,Default,,0,0,0,,...توقف عن هذا Dialogue: 0,0:33:03.00,0:33:06.60,Default,,0,0,0,,توقف، أتوسل إليك Dialogue: 0,0:33:06.60,0:33:10.10,Default,,0,0,0,,ماذا سأفعل؟ Dialogue: 0,0:33:11.51,0:33:15.01,Default,,0,0,0,,اركع واعتذر Dialogue: 0,0:33:16.53,0:33:19.50,Default,,0,0,0,,في المستقبل عندما تلتقي بأعضاء\Nآكيهيسا في الشارع Dialogue: 0,0:33:19.50,0:33:23.00,Default,,0,0,0,,هل تعدني أنك ستتنحى إلى جانب الطريق؟ Dialogue: 0,0:33:24.48,0:33:27.55,Default,,0,0,0,,إذا لم تسرع بالركوع على الأرض Dialogue: 0,0:33:27.55,0:33:31.55,Default,,0,0,0,,فوجه حبيبتك الغالية سيتشوه Dialogue: 0,0:33:34.01,0:33:36.01,Default,,0,0,0,,كيو Dialogue: 0,0:33:46.02,0:33:50.02,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:33:53.60,0:33:56.60,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:34:00.00,0:34:05.53,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:34:05.53,0:34:11.53,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:34:14.50,0:34:20.09,Default,,0,0,0,,سامحني من فضلك Dialogue: 0,0:34:20.09,0:34:23.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:34:23.49,0:34:27.01,Default,,0,0,0,,يا للروعة Dialogue: 0,0:34:27.01,0:34:32.00,Default,,0,0,0,,!مرة أخرى! مرة أخرى Dialogue: 0,0:34:32.00,0:34:35.00,Default,,0,0,0,,توسل مرة أخرى، اركع Dialogue: 0,0:34:37.01,0:34:40.08,Default,,0,0,0,,هذا أفضل Dialogue: 0,0:34:40.08,0:34:44.58,Default,,0,0,0,,يا هذا! ماذا تفعل لشريكي؟ Dialogue: 0,0:34:46.50,0:34:51.00,Default,,0,0,0,,وماذا تفعل باستغلال امرأة؟\Nيا لك من وغد لعين Dialogue: 0,0:34:56.51,0:34:58.51,Default,,0,0,0,,...من أنت يا وغد Dialogue: 0,0:34:58.51,0:35:00.53,Default,,0,0,0,,ألا تتذكرني؟ Dialogue: 0,0:35:00.53,0:35:03.58,Default,,0,0,0,,لقد أغمي عليك بضربة واحدة من الخلف Dialogue: 0,0:35:03.58,0:35:06.14,Default,,0,0,0,,وغد، هل أنت ميتسوهاشي؟ Dialogue: 0,0:35:06.14,0:35:10.64,Default,,0,0,0,,!أجل! أنا ميتسوهاشي! سعيد بلقائك Dialogue: 0,0:35:12.49,0:35:15.00,Default,,0,0,0,,قف. لنذهب Dialogue: 0,0:35:15.00,0:35:18.50,Default,,0,0,0,,لقد أوقعت شيئاً لذيذاً على الأرض، صحيح؟ Dialogue: 0,0:35:18.50,0:35:21.48,Default,,0,0,0,,لا تجعلني أضحك Dialogue: 0,0:35:21.48,0:35:25.49,Default,,0,0,0,,هذا الفتى ركع على الأرض ليتوسل حتى أطلق سراحه Dialogue: 0,0:35:25.49,0:35:27.52,Default,,0,0,0,,أخبره يا إيتو Dialogue: 0,0:35:27.52,0:35:31.09,Default,,0,0,0,,فعلت ذلك لأنك أوقعت شيئاً لذيذاً على الأرض Dialogue: 0,0:35:31.09,0:35:35.05,Default,,0,0,0,,أجل... أوقعته Dialogue: 0,0:35:35.05,0:35:37.05,Default,,0,0,0,,وأكلته Dialogue: 0,0:35:38.03,0:35:42.02,Default,,0,0,0,,أيها الوغدان! لا تتفاخرا لأنكما أثنان فقط Dialogue: 0,0:35:42.02,0:35:44.02,Default,,0,0,0,,لا تنسَ أمري Dialogue: 0,0:35:44.02,0:35:47.03,Default,,0,0,0,,ومن أنتَ؟ - \N مستحيل - Dialogue: 0,0:35:47.03,0:35:49.53,Default,,0,0,0,,هل نسيت؟ Dialogue: 0,0:35:52.58,0:35:55.99,Default,,0,0,0,,إنه يتظاهر بأنه قوي \Nلكنه ليس كذلك Dialogue: 0,0:35:55.99,0:35:59.51,Default,,0,0,0,,ها هي البذرة التي زرعتها منذ البداية Dialogue: 0,0:35:59.51,0:36:02.51,Default,,0,0,0,,والشعور الرائع بالنظر لنضوجها Dialogue: 0,0:36:02.51,0:36:06.00,Default,,0,0,0,,لذا دعني أحصدها Dialogue: 0,0:36:06.00,0:36:08.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:08.01,0:36:13.55,Default,,0,0,0,,هلا فعلناها معاً؟ Dialogue: 0,0:36:13.55,0:36:17.11,Default,,0,0,0,,لماذا تهرب؟ Dialogue: 0,0:36:17.11,0:36:20.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:20.01,0:36:23.03,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:23.03,0:36:26.53,Default,,0,0,0,, هل أنت بخير؟ - \N ...إيتو - Dialogue: 0,0:36:28.02,0:36:31.02,Default,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,0:36:32.51,0:36:34.54,Default,,0,0,0,,يا كيو Dialogue: 0,0:36:34.54,0:36:38.09,Default,,0,0,0,,ربتي عليّ من فضلك Dialogue: 0,0:36:38.09,0:36:41.50,Default,,0,0,0,,حتى أُشفى - \N ربت، ربت - Dialogue: 0,0:36:41.50,0:36:45.02,Default,,0,0,0,,شُفيت Dialogue: 0,0:36:45.02,0:36:47.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:47.00,0:36:48.54,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:48.54,0:36:58.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:58.01,0:37:00.57,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:00.57,0:37:03.07,Default,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:37:08.53,0:37:12.53,Default,,0,0,0,,بالنسبة لوغد جبان، أنا ساستخدم خدعة قذرة Dialogue: 0,0:37:12.53,0:37:16.53,Default,,0,0,0,,إذا ضربته بهذا فرأسه سيكون ينبوع من الدماء Dialogue: 0,0:37:27.63,0:37:29.13,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:31.03,0:37:34.03,Default,,0,0,0,,!مستوى جُبنك ليس نداً لي\N{مستوى جُبنك لا يصل لمستواي *} Dialogue: 0,0:37:40.01,0:37:43.53,Default,,0,0,0,,...مستوى جُبنك ليس نداً لي Dialogue: 0,0:37:43.53,0:37:46.58,Default,,0,0,0,,لقد قلتُ شيئاً رائعاً Dialogue: 0,0:37:46.58,0:37:50.08,Default,,0,0,0,,لكنه ليس رائعاً فعلاً، صحيح؟\Nهذا لا يناسب خطاب للبطل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:39:52.02,0:39:56.03,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:57.03,0:37:59.53,Default,,0,0,0,,مهلاً، ماذا تفعلان هنا؟ Dialogue: 0,0:37:59.53,0:38:02.03,Default,,0,0,0,,اهربا قبل أن يأتي الرئيس الغوريلا Dialogue: 0,0:38:02.03,0:38:04.53,Default,,0,0,0,,لا أستطيع التحرك بعد الآن -\N ماذا عن كيوكو وآكيمي؟ - Dialogue: 0,0:38:04.53,0:38:08.54,Default,,0,0,0,,لقد هربتا لأن ذلك الغوريلا سيأتي حتماً Dialogue: 0,0:38:08.54,0:38:13.11,Default,,0,0,0,,اعذرني لأنه أصبح أمراً كبيراً لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:38:13.11,0:38:15.51,Default,,0,0,0,,محال! صحيح إنه ذنبك Dialogue: 0,0:38:15.51,0:38:18.05,Default,,0,0,0,,لماذا تحديت آكيهيسا للقتال؟ يا أحمق Dialogue: 0,0:38:18.05,0:38:22.02,Default,,0,0,0,,بسببك أنت! مما يذكرني\Nأنك دفعتني بالنهر وهربت Dialogue: 0,0:38:22.02,0:38:26.02,Default,,0,0,0,,هذا لأنك غبي! لنهرب بسرعة Dialogue: 0,0:38:26.02,0:38:28.04,Default,,0,0,0,,...لا، محال Dialogue: 0,0:38:28.04,0:38:30.04,Default,,0,0,0,,...لقد جاء Dialogue: 0,0:38:30.04,0:38:33.61,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:38:33.61,0:38:36.63,Default,,0,0,0,,أيها الأوغاد، كيف لكم أن تستخفوا بآكيهيسا؟ Dialogue: 0,0:38:36.63,0:38:39.03,Default,,0,0,0,,لقد جئت لقتالنا فعلاً Dialogue: 0,0:38:39.03,0:38:41.53,Default,,0,0,0,,لقد ضربتم إينوي من مجموعة التنين الفضي أيضاً Dialogue: 0,0:38:44.12,0:38:46.56,Default,,0,0,0,,ستتم مطاردتكم للأبد Dialogue: 0,0:38:46.56,0:38:50.06,Default,,0,0,0,,إشيباشي ويوشيمورا، كفا عن العبث باستخدام أسماء مزيفة كهذه Dialogue: 0,0:38:51.58,0:38:55.62,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:38:55.62,0:39:11.03,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:39:11.03,0:39:13.52,Default,,0,0,0,,يا كاتاغيري Dialogue: 0,0:39:13.52,0:39:17.51,Default,,0,0,0,,أنت قوي، صحيح؟ \Nلنتقاتل واحد ضد واحد Dialogue: 0,0:39:17.51,0:39:20.01,Default,,0,0,0,,الفائز سيكون الأقوى في تشيبا Dialogue: 0,0:39:21.03,0:39:23.56,Default,,0,0,0,,هل تظن أنك ستفوز؟ Dialogue: 0,0:39:23.56,0:39:25.56,Default,,0,0,0,,ألست واثقاً جداً؟ Dialogue: 0,0:39:28.00,0:39:31.02,Default,,0,0,0,,توقف يا سان-تشان \Nلست نداً له Dialogue: 0,0:39:31.02,0:39:35.02,Default,,0,0,0,,وأنتِ أيضاً لستِ نداً له لذا تراجعي Dialogue: 0,0:39:35.02,0:39:37.52,Default,,0,0,0,,هنا يأتي دوري Dialogue: 0,0:39:39.01,0:39:41.03,Default,,0,0,0,,الأب - \N أبي - Dialogue: 0,0:39:41.03,0:39:46.60,Default,,0,0,0,,"أيها الأشقر، ليس لديك الحق بمناداتي "الأب Dialogue: 0,0:39:46.60,0:39:48.50,Default,,0,0,0,,...حسناً إذاً Dialogue: 0,0:39:48.50,0:39:51.02,Default,,0,0,0,,ليس جيداً على الأهل المشاركة في قتال الأطفال Dialogue: 0,0:39:51.02,0:39:54.03,Default,,0,0,0,,وهناك مقولة عن ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:39:54.03,0:39:57.05,Default,,0,0,0,,لكني مدين لهذا الأشقر Dialogue: 0,0:39:57.05,0:40:01.03,Default,,0,0,0,,...ذلك الطالب هناك، إنه Dialogue: 0,0:40:01.03,0:40:05.57,Default,,0,0,0,,معلم دوجو آكاساكا سيكون خصمك Dialogue: 0,0:40:05.57,0:40:07.59,Default,,0,0,0,,ابذل جهدك يا أبي - \N أيها الأب، هذا - Dialogue: 0,0:40:07.59,0:40:10.01,Default,,0,0,0,,بالأساس، فن القتال Dialogue: 0,0:40:10.01,0:40:14.01,Default,,0,0,0,,يجب أن لا يستخدم في قتال كهذا Dialogue: 0,0:40:14.01,0:40:16.53,Default,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:40:16.53,0:40:20.04,Default,,0,0,0,,"هناك عبارة "قبضة العدالة Dialogue: 0,0:40:20.04,0:40:22.52,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:40:22.52,0:40:25.54,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:40:25.54,0:40:27.56,Default,,0,0,0,,أنت تعترض الطريق أيها المسن Dialogue: 0,0:40:27.56,0:40:30.61,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:40:30.61,0:40:34.50,Default,,0,0,0,,هل ظننت أنك ستوقعني بضربة كهذه؟ Dialogue: 0,0:40:34.50,0:40:37.50,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لقد تلقيتَ ضربة مباشرة Dialogue: 0,0:40:37.50,0:40:45.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:40:45.01,0:40:48.51,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:40:48.51,0:40:51.55,Default,,0,0,0,,بالفعل، كانت ضربة مباشرة Dialogue: 0,0:40:51.55,0:40:55.10,Default,,0,0,0,,لكن، سأتظاهر بالتراجع قليلاً Dialogue: 0,0:40:55.10,0:40:56.51,Default,,0,0,0,,والانهيار Dialogue: 0,0:40:56.51,0:40:58.51,Default,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:40:58.51,0:41:00.53,Default,,0,0,0,,لماذا جلبته معكِ؟ Dialogue: 0,0:41:00.53,0:41:05.01,Default,,0,0,0,,كما ترى، إنه ليس نشيطاً كالسابق لذا هو ضعيف Dialogue: 0,0:41:05.01,0:41:08.00,Default,,0,0,0,,أعلم ذلك منذ البداية، لكن لماذا جاء؟ Dialogue: 0,0:41:08.00,0:41:10.00,Default,,0,0,0,,قال بأنه سيأتي ولم أسأله Dialogue: 0,0:41:10.00,0:41:12.52,Default,,0,0,0,,سأنتقم للأب Dialogue: 0,0:41:12.52,0:41:17.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:17.49,0:41:19.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:19.49,0:41:39.60,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:39.60,0:41:44.50,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:44.50,0:41:47.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:47.01,0:41:57.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:58.48,0:42:01.54,Default,,0,0,0,,لماذا يوجد فتى كهذا في مدرسة نان Dialogue: 0,0:42:01.54,0:42:17.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:42:17.49,0:42:20.99,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:42:22.49,0:42:25.99,Default,,0,0,0,,أنت تستخف بهذا العالم أيها الوغد Dialogue: 0,0:42:25.99,0:42:28.00,Default,,0,0,0,,لا يوجد لدينا حمقى بيننا Dialogue: 0,0:42:28.00,0:42:29.98,Default,,0,0,0,,لدينا داعمون من الياكوزا والعصابات Dialogue: 0,0:42:29.98,0:42:32.53,Default,,0,0,0,,الجميع تحت تصرفنا Dialogue: 0,0:42:32.53,0:42:36.10,Default,,0,0,0,,...في مدرسة نان\Nماذا يوجد في مدرسة نان؟ Dialogue: 0,0:42:36.10,0:42:37.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:42:37.49,0:42:43.51,Default,,0,0,0,,إيتو هناك ويستطيع الفوز ضدك Dialogue: 0,0:42:43.51,0:42:46.01,Default,,0,0,0,,لا تعتمد على حظك Dialogue: 0,0:42:48.03,0:42:50.54,Default,,0,0,0,,أتعلم من أنا أيها الوغد Dialogue: 0,0:42:50.54,0:42:53.02,Default,,0,0,0,,!أنا رئيس آكيهيسا Dialogue: 0,0:42:53.02,0:42:56.54,Default,,0,0,0,,وإذاً؟ Dialogue: 0,0:42:56.54,0:42:59.59,Default,,0,0,0,,أنا ميتسوهاشي تاكاشي Dialogue: 0,0:42:59.59,0:43:02.56,Default,,0,0,0,,سأبرح ضرب الشخص الأكثر غطرسة مني Dialogue: 0,0:43:02.56,0:43:05.46,Default,,0,0,0,,توقفوا من فضلكم Dialogue: 0,0:43:10.06,0:43:12.56,Default,,0,0,0,,أفسحوا الطريق من فضلكم Dialogue: 0,0:43:17.60,0:43:21.02,Default,,0,0,0,,أيها الرفاق Dialogue: 0,0:43:21.02,0:43:24.50,Default,,0,0,0,,يا رفاق أنتم برتقال فاسد Dialogue: 0,0:43:24.50,0:43:27.02,Default,,0,0,0,,ماذا تعتقدون قصدي بالبرتقال الفاسد؟ Dialogue: 0,0:43:27.02,0:43:30.03,Default,,0,0,0,,...فاسد Dialogue: 0,0:43:30.03,0:43:35.03,Default,,0,0,0,,بطيخ... لا، بل خوخ Dialogue: 0,0:43:35.03,0:43:37.07,Default,,0,0,0,,هذا هو مستوى الفساد Dialogue: 0,0:43:37.07,0:43:40.60,Default,,0,0,0,,هل هناك حاجة للتكلم عن البطيخ والخوخ؟ Dialogue: 0,0:43:40.60,0:43:43.51,Default,,0,0,0,,لقد سمعت ذلك لكن بشأن البطيخ والخوخ Dialogue: 0,0:43:43.51,0:43:45.52,Default,,0,0,0,,عندما يكونا على وشك الفساد يصبحان لذيذان بشكل Dialogue: 0,0:43:45.52,0:43:49.03,Default,,0,0,0,,...لكن كما ترى\Nأُفضل استخدام مصطلح برتقال Dialogue: 0,0:43:49.03,0:43:52.01,Default,,0,0,0,,ألا يكفي استخدام البرتقال كمثال يا أستاذ؟ Dialogue: 0,0:43:52.01,0:43:56.52,Default,,0,0,0,,لكن البطيخ والخوخ Dialogue: 0,0:43:56.52,0:43:59.04,Default,,0,0,0,,الذي يكون على وشك الفساد يمكن أكله \Nلكن لا يمكن أكله في حالة البرتقال Dialogue: 0,0:43:59.04,0:44:02.59,Default,,0,0,0,,أنا أقول هذه الكلمات القوية المعبرة لكم جميعاً الآن Dialogue: 0,0:44:02.59,0:44:05.01,Default,,0,0,0,,سأدعوكم جميعاً بالبرتقال الفاسد Dialogue: 0,0:44:05.01,0:44:07.50,Default,,0,0,0,,هذا كل ما فكرت فيه، لا داعي لاستخدام كلمات أخرى بعد Dialogue: 0,0:44:07.50,0:44:09.51,Default,,0,0,0,,أيها البرتقال الفاسد Dialogue: 0,0:44:09.51,0:44:13.02,Default,,0,0,0,,هذا سيئ\Nجاءت الشرطة Dialogue: 0,0:44:13.02,0:44:15.00,Default,,0,0,0,,لماذا جاءت الشرطة Dialogue: 0,0:44:15.00,0:44:17.01,Default,,0,0,0,,لقد اتصلت بهم Dialogue: 0,0:44:17.01,0:44:19.52,Default,,0,0,0,,لماذا اتصلت؟ \N،بهذه الحالة Dialogue: 0,0:44:19.52,0:44:21.56,Default,,0,0,0,,ألن يتم إلقاء القبض على طلابنا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:44:21.56,0:44:24.10,Default,,0,0,0,,سأكون مثل كاتو ماسارو Dialogue: 0,0:44:24.10,0:44:26.01,Default,,0,0,0,,كفى تكلماً عن قصة "كينباتشي" لا فائدة منها Dialogue: 0,0:44:26.01,0:44:28.53,Default,,0,0,0,,يجب أن نقول أننا لسنا برتقال فاسد Dialogue: 0,0:44:28.53,0:44:31.52,Default,,0,0,0,,،لا فائدة من هذا\Nسنكون بورطة إن لم نهرب بسرعة Dialogue: 0,0:44:31.52,0:44:34.04,Default,,0,0,0,,لنذهب - \N ماذا عن الأطفال؟ - Dialogue: 0,0:44:34.04,0:44:37.01,Default,,0,0,0,,عودوا إلى منازلكم أيها الأطفال Dialogue: 0,0:44:37.01,0:44:41.51,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:44:43.08,0:44:47.00,Default,,0,0,0,,ألن تتبعنا المشاكل منذ الآن فصاعداً؟ Dialogue: 0,0:44:47.00,0:44:50.49,Default,,0,0,0,,،إن كنت تفكر بنفسك فعلاً Dialogue: 0,0:44:50.49,0:44:52.47,Default,,0,0,0,,فلماذا ذهبت لقتال آكيهيسا Dialogue: 0,0:44:52.47,0:44:54.99,Default,,0,0,0,,إن تعرضت أنا لأذى، فماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:44:54.99,0:44:57.00,Default,,0,0,0,,هذا ذنبي؟\N\N\N Dialogue: 0,0:44:57.00,0:44:59.51,Default,,0,0,0,,أحمق! أليس هذا ذنبك منذ البداية؟\N\N\N\N Dialogue: 0,0:44:59.51,0:45:03.01,Default,,0,0,0,,غبي! أنت مخطئ\Nإنه ذنب إيماي بشكل كبير\N\N Dialogue: 0,0:45:07.01,0:45:10.01,Default,,0,0,0,,لا، عندما أفكر به جيداً\Nعندما قاتلنا الياكوزا\N\N\N\N Dialogue: 0,0:45:10.01,0:45:12.01,Default,,0,0,0,,أصبحنا أهدافاً منذ فترة طويلة\N\N\N Dialogue: 0,0:45:16.00,0:45:17.98,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:45:17.98,0:45:20.52,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:45:20.52,0:45:23.02,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:45:08.02,0:45:10.57,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:45:25.57,0:45:28.99,Default,,0,0,0,,بدءاً من اليوم، ستكون هناك حماية من الشرطة في آكيهيسا\N\N\N Dialogue: 0,0:45:28.99,0:45:31.50,Default,,0,0,0,,لا أظن أنهم يستطيعون فعل شيء كبير لفترة\N\N\N Dialogue: 0,0:45:31.50,0:45:35.50,Default,,0,0,0,,أحقاً؟ هذا جيد، يستحقون ذلك\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:45:35.50,0:45:38.02,Default,,0,0,0,,فهمت، وبعدما تذهب الشرطة\N\N\N\N Dialogue: 0,0:45:38.02,0:45:40.51,Default,,0,0,0,,هل سيكون هناك قتال؟ - \N سأترك الأمر لك يا إيتو -\N\N\N\N Dialogue: 0,0:45:40.51,0:45:44.53,Default,,0,0,0,,يجب أن تفعلها أنت؟ - \N !لأن! لأن -\N\N\N\N Dialogue: 0,0:45:44.53,0:45:46.56,Default,,0,0,0,,ذلك الشاب قوي جداً\N\N\N Dialogue: 0,0:45:46.56,0:45:51.52,Default,,0,0,0,,أنا أتألم بكل مكان حتى الآن، مؤلم\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:45:51.52,0:45:55.02,Default,,0,0,0,,أجل، سان-تشان لا يجب أن يقاتل بعد الآن\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:45:55.02,0:45:57.02,Default,,0,0,0,,لا يمكنني؟ - \N لا يمكنك -\N\N\N Dialogue: 0,0:45:57.02,0:45:58.99,Default,,0,0,0,,لا يمكنني؟ - \N لا يمكنك - \N\N\N Dialogue: 0,0:45:58.99,0:46:01.99,Default,,0,0,0,,!ألست تتصرف بسخافة؟ يا هذا! يا هذا\N\N\N\N Dialogue: 0,0:45:46.49,0:45:48.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:45:48.49,0:45:50.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:45:50.49,0:45:52.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:45:51.49,0:45:53.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.50,0:00:01.50,Default - en,,0,0,0,,Raw: jpsubbers http://jpsubbers.web44.net/\NTL: cynoa Dialogue: 0,0:00:01.50,0:00:04.50,Default - en,,0,0,0,,In those days, the bad students rampaging throughout Japan Dialogue: 0,0:00:04.50,0:00:07.54,Default - en,,0,0,0,,are called "delinquents" and became a social phenomenon. Dialogue: 0,0:00:07.54,0:00:10.54,Default - en,,0,0,0,,And also here in Chiba... Dialogue: 0,0:00:16.01,0:00:20.57,Default - en,,0,0,0,,Riko, ignore him, ignore. Dialogue: 0,0:00:20.57,0:00:22.60,Default - en,,0,0,0,,San-chan! Dialogue: 0,0:00:22.60,0:00:24.52,Default - en,,0,0,0,,What are you reading, it's late. Dialogue: 0,0:00:24.52,0:00:27.52,Default - en,,0,0,0,,Ah? Aah, Riko? Dialogue: 0,0:00:27.52,0:00:30.53,Default - en,,0,0,0,,-Okay, stop reading.\N-Idiot, it's the good part! Dialogue: 0,0:00:30.53,0:00:33.53,Default - en,,0,0,0,,-I can't stop here.\N-Riko, let's go. Dialogue: 0,0:00:33.53,0:00:35.03,Default - en,,0,0,0,,Then buy it. Dialogue: 0,0:00:35.03,0:00:37.03,Default - en,,0,0,0,,To begin with, reading without buying is theft. Dialogue: 0,0:00:37.03,0:00:39.07,Default - en,,0,0,0,,Browsing is not theft. Dialogue: 0,0:00:39.07,0:00:43.01,Default - en,,0,0,0,,I was simply reading it while standing,\Nthen I want to slowly read it at home. Dialogue: 0,0:00:43.01,0:00:46.03,Default - en,,0,0,0,,This is a skillful technique of the bookstore that I planned so I can buy it Dialogue: 0,0:00:46.03,0:00:49.55,Default - en,,0,0,0,,What are you reading that made you crazy like that? Dialogue: 0,0:00:49.55,0:00:53.03,Default - en,,0,0,0,,-Look, he's mad\N-It's "Urusei Yatsura". Dialogue: 0,0:00:53.03,0:00:56.52,Default - en,,0,0,0,,Hoho...\NThe character named Mendou is becoming popular, Dialogue: 0,0:00:56.52,0:00:59.54,Default - en,,0,0,0,,I have a feeling that it will be a major work, Dialogue: 0,0:00:59.54,0:01:03.09,Default - en,,0,0,0,,Takahashi Rumiko also knows it, right? Dialogue: 0,0:01:03.09,0:01:07.03,Default - en,,0,0,0,,Actually, I'm also aiming to be a mangaka. Dialogue: 0,0:01:07.03,0:01:10.03,Default - en,,0,0,0,,I'm aiming to be a mangaka,\Nlike Takahashi Rumiko, Dialogue: 0,0:01:10.03,0:01:12.02,Default - en,,0,0,0,,drawing just when I have the time, Dialogue: 0,0:01:12.02,0:01:14.02,Default - en,,0,0,0,,then my individuality will be recognized somehow or other, Dialogue: 0,0:01:14.02,0:01:17.06,Default - en,,0,0,0,,and when it's busy, I feel like I can draw it in one go, Dialogue: 0,0:01:17.06,0:01:19.54,Default - en,,0,0,0,,I'm aiming to be a mangaka like that! Dialogue: 0,0:01:19.54,0:01:22.06,Default - en,,0,0,0,,Is that so?\NPlease do your best! Dialogue: 0,0:01:22.06,0:01:24.06,Default - en,,0,0,0,,I don't care anymore. Dialogue: 0,0:01:24.06,0:01:28.62,Default - en,,0,0,0,,-By the way, do you like Adachi Mitsuru?\N-Yes! I like "Touch". Dialogue: 0,0:01:28.62,0:01:30.02,Default - en,,0,0,0,,If that's the case, Dialogue: 0,0:01:30.02,0:01:33.54,Default - en,,0,0,0,,Let me properly explain Minami-chan. Dialogue: 0,0:01:33.54,0:01:35.04,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:39.53,0:01:41.03,Default - en,,0,0,0,,Lovely... Dialogue: 0,0:01:41.03,0:01:43.52,Default - en,,0,0,0,,You knew words like that, huh? Dialogue: 0,0:01:43.52,0:01:45.55,Default - en,,0,0,0,,Should I finally do it? Dialogue: 0,0:01:45.55,0:01:48.09,Default - en,,0,0,0,,Finally do it?\NYou've been saying that for a week. Dialogue: 0,0:01:48.09,0:01:50.62,Default - en,,0,0,0,,You're waiting for Riko-san going to school everyday, like this. Dialogue: 0,0:01:50.62,0:01:54.53,Default - en,,0,0,0,,No, I will surely do it today. Dialogue: 0,0:01:54.53,0:01:57.01,Default - en,,0,0,0,,Don't you understand? Dialogue: 0,0:01:57.01,0:02:02.52,Default - en,,0,0,0,,Ah, Riko-san, I'm not sure,\N but don't you like Mitsuhashi? Dialogue: 0,0:02:02.52,0:02:04.99,Default - en,,0,0,0,,If you always scold him like that, Dialogue: 0,0:02:04.99,0:02:07.99,Default - en,,0,0,0,,what do you mean, you don't like Mitsuhashi? Dialogue: 0,0:02:07.99,0:02:11.54,Default - en,,0,0,0,,Shut up, Tanigawa!\NDon't speak out the voice of my heart! Dialogue: 0,0:02:11.54,0:02:13.11,Default - en,,0,0,0,,That's what you thought, after all. Dialogue: 0,0:02:13.11,0:02:18.02,Default - en,,0,0,0,,That's not it! Are you stupid?\N Are you a kid? Hey, that's not it! Dialogue: 0,0:02:18.02,0:02:21.50,Default - en,,0,0,0,,Riko-san will be my girlfriend! Dialogue: 0,0:02:21.50,0:02:24.52,Default - en,,0,0,0,,Riko-san! Dialogue: 0,0:02:24.52,0:02:26.51,Default - en,,0,0,0,,Ah, Imai-kun, good morning! Dialogue: 0,0:02:26.51,0:02:28.01,Default - en,,0,0,0,,Riko-san. Dialogue: 0,0:02:29.53,0:02:33.03,Default - en,,0,0,0,,You can leave first. Dialogue: 0,0:02:34.07,0:02:37.62,Default - en,,0,0,0,,-Eh?\N-Leave from this place! Dialogue: 0,0:02:37.62,0:02:41.02,Default - en,,0,0,0,,-See you.\N-Dash, dash, dash! Dialogue: 0,0:02:41.02,0:02:45.01,Default - en,,0,0,0,,-Please go out with me.\N-Isn't it too fast? Dialogue: 0,0:02:45.01,0:02:48.01,Default - en,,0,0,0,,I, Imai, is hasty a man. Dialogue: 0,0:02:48.01,0:02:52.52,Default - en,,0,0,0,,-No, but...\N-What is it? Dialogue: 0,0:02:52.52,0:02:55.52,Default - en,,0,0,0,,-Do you want a bit more time?\N-No no, if it's about that... Dialogue: 0,0:02:55.52,0:02:59.59,Default - en,,0,0,0,,What is it? Can it be... Dialogue: 0,0:02:59.59,0:03:02.04,Default - en,,0,0,0,,-You like another man?\N-Ah... Dialogue: 0,0:03:02.04,0:03:06.04,Default - en,,0,0,0,,That's it, right?!\NYou like another man, right?! Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:12.99,Default - en,,0,0,0,,-Yes.\NThat's... Dialogue: 0,0:03:12.99,0:03:16.03,Default - en,,0,0,0,,-Me, right?\N-Isn't it another? Dialogue: 0,0:03:16.03,0:03:20.63,Default - en,,0,0,0,,-No, uhm...\N-Is there someone other than me? Dialogue: 0,0:03:20.63,0:03:23.02,Default - en,,0,0,0,,Are you stupid?\N Well, you're stupid from the start though. Dialogue: 0,0:03:23.02,0:03:25.99,Default - en,,0,0,0,,Can it be... Dialogue: 0,0:03:25.99,0:03:28.00,Default - en,,0,0,0,,Is it Itou? The spiky. Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:31.49,Default - en,,0,0,0,,-You're wrong.\N-Can it be?! Dialogue: 0,0:03:31.49,0:03:33.51,Default - en,,0,0,0,,-Is it me?\N-Optimistic? Dialogue: 0,0:03:33.51,0:03:36.00,Default - en,,0,0,0,,It's another!\NShe said it's another man! Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.03,Default - en,,0,0,0,,Aah, no. Dialogue: 0,0:03:38.03,0:03:42.48,Default - en,,0,0,0,,Eh? Eh? Can it be... Dialogue: 0,0:03:42.48,0:03:46.01,Default - en,,0,0,0,,Your homeroom teacher? That's prohibited, right? Dialogue: 0,0:03:46.01,0:03:49.51,Default - en,,0,0,0,,Look like you don't want to mention Mitsuhashi's name... Dialogue: 0,0:03:49.51,0:03:53.50,Default - en,,0,0,0,,Or maybe... Mi... Dialogue: 0,0:03:53.50,0:03:56.00,Default - en,,0,0,0,,Ah, are you going to saying it? Mitsuhashi? Dialogue: 0,0:03:56.00,0:04:01.07,Default - en,,0,0,0,,Mi mi mi... Dialogue: 0,0:04:01.07,0:04:04.99,Default - en,,0,0,0,,Mitsu... Mitsu...\NMitsu... Mitshu... Dialogue: 0,0:04:04.99,0:04:07.99,Default - en,,0,0,0,,Three-leaf(Mitsuba) clover is a good luck, right?! Dialogue: 0,0:04:07.99,0:04:09.51,Default - en,,0,0,0,,Isn't it four-leaf?! Dialogue: 0,0:04:09.51,0:04:12.01,Default - en,,0,0,0,,-It isn't Mitsuhashi, is it?\N-He said it! Dialogue: 0,0:04:13.50,0:04:16.00,Default - en,,0,0,0,,-Uhm...\N-Lets talk about something different! Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:17.50,Default - en,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.56,Default - en,,0,0,0,,Mitsuhashi,\N has a bad character, right? Dialogue: 0,0:04:22.56,0:04:25.49,Default - en,,0,0,0,,-That's right.\N-Hehe Dialogue: 0,0:04:25.49,0:04:29.01,Default - en,,0,0,0,,-He's selfish, right?\N-That's right. Dialogue: 0,0:04:29.01,0:04:32.52,Default - en,,0,0,0,,-He's also a coward, right?\N-That's right. Dialogue: 0,0:04:32.52,0:04:36.02,Default - en,,0,0,0,,He's really an unlikeable guy, right?! Dialogue: 0,0:04:49.18,0:04:52.68,Default - en,,0,0,0,,He's an unexpectedy good guy, isn't he? Dialogue: 0,0:04:55.49,0:05:01.00,Default - en,,0,0,0,,Mitsuhashi! You stupid bastard! Ah!\NAh! Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:03.02,Default - en,,0,0,0,,Ouch! Dialogue: 0,0:05:03.02,0:05:05.00,Default - en,,0,0,0,,What are you doing?!\N What's with the stupid bastard?! Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:06.99,Default - en,,0,0,0,,When you're throwing stones,\Nshouldn't you throw it in the river? Dialogue: 0,0:05:06.99,0:05:09.51,Default - en,,0,0,0,,Why did you throw a fast ball liner? Dialogue: 0,0:05:09.51,0:05:12.06,Default - en,,0,0,0,,What are you doing?! Dialogue: 0,0:05:12.06,0:05:14.59,Default - en,,0,0,0,,Imai-san, Imai-san,\Nhey... Please stop practicing. Dialogue: 0,0:05:14.59,0:05:16.59,Default - en,,0,0,0,,This is bad. Dialogue: 0,0:05:18.51,0:05:20.98,Default - en,,0,0,0,,Imai-san, are you listening? Dialogue: 0,0:05:20.98,0:05:23.99,Default - en,,0,0,0,,No, there's no runner though. Dialogue: 0,0:05:23.99,0:05:26.51,Default - en,,0,0,0,,No no, don't. Dialogue: 0,0:05:26.51,0:05:29.49,Default - en,,0,0,0,,Aah... bad, it's Akehisa. Dialogue: 0,0:05:29.49,0:05:31.01,Default - en,,0,0,0,,All their students are delinquents, Dialogue: 0,0:05:31.01,0:05:33.56,Default - en,,0,0,0,,it's the uniform of Akehisa high,\Nthe strongest around here. Dialogue: 0,0:05:33.56,0:05:38.02,Default - en,,0,0,0,,I know that,\NI'm in a bad mood right now. Dialogue: 0,0:05:38.02,0:05:40.50,Default - en,,0,0,0,,Bastard,\Nwhy were you throwing stones?! Dialogue: 0,0:05:40.50,0:05:43.01,Default - en,,0,0,0,,Didn't you know that we're from Akehisa?! Dialogue: 0,0:05:43.01,0:05:47.06,Default - en,,0,0,0,,You bastards! I...! Dialogue: 0,0:05:47.06,0:05:51.55,Default - en,,0,0,0,,You know that I was rejected by Riko-san\Nand ask for a fight! Dialogue: 0,0:05:51.55,0:05:53.53,Default - en,,0,0,0,,Ah...\NThose guys don't know that. Dialogue: 0,0:05:53.53,0:05:56.09,Default - en,,0,0,0,,Are you making fun of us?! Die, bastard! Dialogue: 0,0:05:56.09,0:06:00.52,Default - en,,0,0,0,,I am\NBeni high's Imai! Dialogue: 0,0:06:00.52,0:06:03.03,Default - en,,0,0,0,,Die, bastards! Dialogue: 0,0:06:03.03,0:06:05.03,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:08.50,0:06:11.50,Default - en,,0,0,0,,Come at me! Dialogue: 0,0:06:11.50,0:06:14.02,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:14.02,0:06:16.56,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:16.56,0:06:20.49,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:20.49,0:06:22.03,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:22.03,0:06:26.52,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:26.52,0:06:32.52,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:32.52,0:06:37.04,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:37.04,0:06:43.12,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:43.12,0:06:48.02,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:48.02,0:06:53.53,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:53.53,0:07:00.52,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:00.52,0:07:03.54,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:03.54,0:07:06.05,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:06.05,0:07:08.61,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:08.61,0:07:13.05,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:13.05,0:07:23.55,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:36.85,0:07:37.50,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:37.50,0:07:41.51,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:41.51,0:07:44.04,Default - en,,0,0,0,,No, I've heard of Beni high's Imai, Dialogue: 0,0:07:44.04,0:07:46.08,Default - en,,0,0,0,,But he's a joke. Dialogue: 0,0:07:46.08,0:07:51.02,Default - en,,0,0,0,,He doesn't know how scary Akehisa is! Dialogue: 0,0:07:51.02,0:07:54.52,Default - en,,0,0,0,,So? You ran away with Nimura? Dialogue: 0,0:07:54.52,0:07:57.52,Default - en,,0,0,0,,No, because it was too sudden,\Nwe also weren't able to keep our stance. Dialogue: 0,0:07:57.52,0:08:00.01,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:00.01,0:08:04.51,Default - en,,0,0,0,,They're a new high school\Nand there were just two of them, right? Dialogue: 0,0:08:04.51,0:08:08.58,Default - en,,0,0,0,,In other words, they don't respect me as a junior. Dialogue: 0,0:08:08.58,0:08:12.00,Default - en,,0,0,0,,Akehisa,\Nis really a gathering of idiots. Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:15.51,Default - en,,0,0,0,,If you lost in a fight,\Nthen, you're weak! Hey! Dialogue: 0,0:08:15.51,0:08:19.01,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:19.01,0:08:22.01,Default - en,,0,0,0,,Bring that bastard, Imai, before the day is over! Dialogue: 0,0:08:22.01,0:08:26.02,Default - en,,0,0,0,,Aah... But he's too strong, I... Dialogue: 0,0:08:26.02,0:08:30.02,Default - en,,0,0,0,,There there, Satoshi, Dialogue: 0,0:08:31.09,0:08:35.09,Default - en,,0,0,0,,Hey, be glad, I'm going. Dialogue: 0,0:08:36.51,0:08:41.00,Default - en,,0,0,0,,Calm down, Satoshi, you're hungry, right?\NLet's buy something. Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:43.50,Default - en,,0,0,0,,I'm angry at guys who abandon their friends. Dialogue: 0,0:08:43.50,0:08:46.50,Default - en,,0,0,0,,Aah, I know, I know, hey. Dialogue: 0,0:08:51.04,0:08:53.56,Default - en,,0,0,0,,Sagara-san is unexpectedly a good person. Dialogue: 0,0:08:53.56,0:08:55.60,Default - en,,0,0,0,,I thought he was more brutal. Dialogue: 0,0:08:55.60,0:08:58.98,Default - en,,0,0,0,,I thought he was a stupid bastard who like to bring trouble. Dialogue: 0,0:08:58.98,0:09:01.00,Default - en,,0,0,0,,Satoshi-san is stronger in fights, Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:03.51,Default - en,,0,0,0,,but Sagara-san is scarier. Dialogue: 0,0:09:03.51,0:09:07.01,Default - en,,0,0,0,,That guy has no sense of morals unlike Satoshi-san. Dialogue: 0,0:09:08.51,0:09:11.51,Default - en,,0,0,0,,-Hey, you.\N-Huh? Dialogue: 0,0:09:11.51,0:09:15.52,Default - en,,0,0,0,,-Where's Imai?\N-That hurts, let it go. Dialogue: 0,0:09:15.52,0:09:18.57,Default - en,,0,0,0,,Hurry up and speak, little shrimp! Dialogue: 0,0:09:18.57,0:09:21.51,Default - en,,0,0,0,,Hey! What did you say just now?! Dialogue: 0,0:09:21.51,0:09:24.01,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:24.01,0:09:27.00,Default - en,,0,0,0,,Huh... This guy is Imai? Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:29.50,Default - en,,0,0,0,,-Aah, no, it's not this guy...\N-Ah? Dialogue: 0,0:09:29.50,0:09:31.52,Default - en,,0,0,0,,Tanigawa! Dialogue: 0,0:09:31.52,0:09:35.52,Default - en,,0,0,0,,Ah, it's that guy!\NThat guy is Imai! Dialogue: 0,0:09:40.06,0:09:41.56,Default - en,,0,0,0,,Hey. Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:45.50,Default - en,,0,0,0,,Hey, come with us for a bit. Dialogue: 0,0:09:45.50,0:09:47.50,Default - en,,0,0,0,,His face nad stomach... Dialogue: 0,0:09:47.50,0:09:49.50,Default - en,,0,0,0,,Hey, didn't you hear me? Dialogue: 0,0:09:49.50,0:09:52.50,Default - en,,0,0,0,,One hit isn't enough?\NHey! Dialogue: 0,0:09:52.50,0:09:57.51,Default - en,,0,0,0,,This is still bad, Imai-san...\N There are four of them so... Dialogue: 0,0:09:57.51,0:10:01.58,Default - en,,0,0,0,,Moron,\NI'm the leader of Beni high, Imai. Dialogue: 0,0:10:01.58,0:10:06.08,Default - en,,0,0,0,,I'll pick you up later,\Nyou're completely safe here. Dialogue: 0,0:10:11.01,0:10:15.01,Default - en,,0,0,0,,Not in a place like this, so come with me for a bit. Dialogue: 0,0:10:15.01,0:10:18.51,Default - en,,0,0,0,,Yeah, I'll go with you anywhere. Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:22.50,Default - en,,0,0,0,,Hey, how far are we going? Dialogue: 0,0:10:22.50,0:10:26.02,Default - en,,0,0,0,,But even if there are four of you, I don't care. Dialogue: 0,0:10:26.02,0:10:29.09,Default - en,,0,0,0,,Aren't you looking down on Akehisa? Dialogue: 0,0:10:29.09,0:10:32.49,Default - en,,0,0,0,,There's no use for school names in fighting, right? Dialogue: 0,0:10:32.49,0:10:35.50,Default - en,,0,0,0,,Using my strength... Dialogue: 0,0:10:35.50,0:10:38.50,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:42.50,Default - en,,0,0,0,,Ah... Sorry. Dialogue: 0,0:10:42.50,0:10:47.01,Default - en,,0,0,0,,You're saying some cool speech so I felt irritated. Dialogue: 0,0:10:47.01,0:10:49.03,Default - en,,0,0,0,,Bastard... Dialogue: 0,0:10:49.03,0:10:54.00,Default - en,,0,0,0,,There's four of us, but come here and fight us. Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:57.00,Default - en,,0,0,0,,Damn bastard pig! Dialogue: 0,0:10:57.00,0:11:12.55,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:12.55,0:11:15.62,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:15.62,0:11:22.01,Default - en,,0,0,0,,♬~ Dialogue: 0,0:11:22.01,0:11:26.00,Default - en,,0,0,0,,He's really a man I don't want to make my enemy. Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:30.00,Default - en,,0,0,0,,His way of fighting is dirty,\Nthere's even no regard for blood or tears. Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:36.04,Default - en,,0,0,0,,I...\NI am the leader of Beni high. Dialogue: 0,0:11:36.04,0:11:39.54,Default - en,,0,0,0,,Me, by a bastard like you... Dialogue: 0,0:11:41.50,0:11:44.98,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:44.98,0:11:48.49,Default - en,,0,0,0,,Hey hey, the bastard who would take on 4 people Dialogue: 0,0:11:48.49,0:11:53.01,Default - en,,0,0,0,,was defeated in a one on one with me? Dialogue: 0,0:11:53.01,0:11:57.03,Default - en,,0,0,0,,Is Beni high a school where weak kids go? Dialogue: 0,0:11:57.03,0:12:01.60,Default - en,,0,0,0,,-Hahaha...\N-Ah, or can it be that Dialogue: 0,0:12:01.60,0:12:06.10,Default - en,,0,0,0,,I'm terribly strong?\N\NHehehe... Dialogue: 0,0:12:08.01,0:12:10.01,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:11.51,0:12:14.51,Default - en,,0,0,0,,Team member, Mitsuhashi, magnificent landing. Dialogue: 0,0:12:16.01,0:12:19.01,Default - en,,0,0,0,,How was it, the landing just now? Dialogue: 0,0:12:22.49,0:12:25.99,Default - en,,0,0,0,,How was it, Mitsuhashi's landing? Dialogue: 0,0:12:30.61,0:12:33.00,Default - en,,0,0,0,,It should be a gold medal! Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:45.01,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:45.01,0:12:47.51,Default - en,,0,0,0,,Akehisa is strong after all. Dialogue: 0,0:12:47.51,0:12:50.53,Default - en,,0,0,0,,If they're all delinquents in there, the big guys are no different. Dialogue: 0,0:12:50.53,0:12:53.03,Default - en,,0,0,0,,This damn bastard! Dialogue: 0,0:12:56.49,0:13:00.49,Default - en,,0,0,0,,What are you doing, Mitsuhashi? Dialogue: 0,0:13:00.49,0:13:05.08,Default - en,,0,0,0,,Can it be...\NCan it be that you came to save me? Dialogue: 0,0:13:05.08,0:13:09.00,Default - en,,0,0,0,,He's an unexpectedly good guy, isn't he? Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:13.50,Default - en,,0,0,0,,I see, Mitsuhashi... Dialogue: 0,0:13:15.09,0:13:19.09,Default - en,,0,0,0,,You might be a good guy all along... Dialogue: 0,0:13:20.50,0:13:23.03,Default - en,,0,0,0,,Mitsuhashi! Dialogue: 0,0:13:23.03,0:13:26.99,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:26.99,0:13:32.01,Default - en,,0,0,0,,I give up! It's no use!\NI'm surrendering to you! Dialogue: 0,0:13:32.01,0:13:35.01,Default - en,,0,0,0,,-What are you saying?\N-What's going on? Dialogue: 0,0:13:38.10,0:13:43.03,Default - en,,0,0,0,,-This guy is bad...\N-Eh, why? Dialogue: 0,0:13:43.03,0:13:47.06,Default - en,,0,0,0,,Katagiri Satoshi, when he was a middle-school student,\Nhe easily beaten up all the punks Dialogue: 0,0:13:47.06,0:13:50.03,Default - en,,0,0,0,,and sent them to the hospital!\N-Isn't that too strong? Dialogue: 0,0:13:50.03,0:13:52.54,Default - en,,0,0,0,,I mean, doesn't he look strong just with a glance? Dialogue: 0,0:13:52.54,0:13:55.55,Default - en,,0,0,0,,Hey, which one of you had beaten up Sagara? Dialogue: 0,0:13:55.55,0:13:58.55,Default - en,,0,0,0,,-Sagara?\N-That guy. Dialogue: 0,0:14:02.14,0:14:04.12,Default - en,,0,0,0,,It's me. Dialogue: 0,0:14:04.12,0:14:06.04,Default - en,,0,0,0,,I'm completely no match for him, Dialogue: 0,0:14:06.04,0:14:08.51,Default - en,,0,0,0,,but I'll give you enough time to escape. Dialogue: 0,0:14:08.51,0:14:11.03,Default - en,,0,0,0,,Somehow run awawy, Mitsuhashi. Dialogue: 0,0:14:11.03,0:14:13.53,Default - en,,0,0,0,,Aren't you lying just now?\NIt's me who beat up that guy. Dialogue: 0,0:14:13.53,0:14:16.03,Default - en,,0,0,0,,Bastard, someone's good intention.... Dialogue: 0,0:14:16.03,0:14:18.54,Default - en,,0,0,0,,Why are you lying to look strong? Dialogue: 0,0:14:18.54,0:14:22.09,Default - en,,0,0,0,,No, I am strong!\NBut this guy suddenly Dialogue: 0,0:14:22.09,0:14:24.99,Default - en,,0,0,0,,hit me quite good with a wood from behind...\N-But? Dialogue: 0,0:14:24.99,0:14:27.00,Default - en,,0,0,0,,But how did it became you who beat up that guy? Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:29.01,Default - en,,0,0,0,,If it's not because of that,\NIt would've not happened. Dialogue: 0,0:14:29.01,0:14:31.52,Default - en,,0,0,0,,-Yes, you don't understand.\N-What you don't understand is that your'e stupid... Dialogue: 0,0:14:31.52,0:14:34.52,Default - en,,0,0,0,,Yes, the one saying stupid is someone stupid,\Ncompletely stupid, that stupid. Dialogue: 0,0:14:34.52,0:14:37.01,Default - en,,0,0,0,,-Yes, let's look...\N-Yes let's check and verify. Dialogue: 0,0:14:37.01,0:14:40.03,Default - en,,0,0,0,,-Yes let's look.\NYes, it's here... Dialogue: 0,0:14:40.03,0:14:42.58,Default - en,,0,0,0,,You guys should shut up. Dialogue: 0,0:14:42.58,0:14:44.50,Default - en,,0,0,0,,I said shut up! Dialogue: 0,0:14:44.50,0:14:46.00,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:47.52,0:14:51.52,Default - en,,0,0,0,,Hey hey,\Nit should have hit him directly, right? Dialogue: 0,0:14:51.52,0:14:55.02,Default - en,,0,0,0,,Cry and I'll let you off by leaving you half dead. Dialogue: 0,0:14:57.01,0:14:59.01,Default - en,,0,0,0,,Oh no! It's a police officer! Dialogue: 0,0:15:01.51,0:15:04.57,Default - en,,0,0,0,,Bastard! Escaping alone! Dialogue: 0,0:15:04.57,0:15:11.01,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:11.01,0:15:13.49,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:13.49,0:15:21.50,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:21.50,0:15:25.02,Default - en,,0,0,0,,Hey! You! What are you doing?! Dialogue: 0,0:15:25.02,0:15:28.06,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:28.06,0:15:38.03,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:38.03,0:15:40.54,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:40.54,0:15:43.04,Default - en,,0,0,0,,-Hey! You!\N-Run away! Dialogue: 0,0:15:43.04,0:15:47.04,Default - en,,0,0,0,,Hey! Stop there! Wait! Dialogue: 0,0:15:55.10,0:15:58.60,Default - en,,0,0,0,,This is bad,\NIf we get caught by the police like this, Dialogue: 0,0:15:58.60,0:16:03.04,Default - en,,0,0,0,,I would need to reimburse the damage in the shopping street\Nand be suspended from school. Dialogue: 0,0:16:03.04,0:16:07.51,Default - en,,0,0,0,,No way! That's the worst! Dialogue: 0,0:16:07.51,0:16:10.00,Default - en,,0,0,0,,Can you swim? Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:13.00,Default - en,,0,0,0,,-I'm called "Imai the kappa".\N-Who calls you that? Dialogue: 0,0:16:13.00,0:16:16.05,Default - en,,0,0,0,,I'm joking, there's no one who calls me that,\Nbut I can swim! Dialogue: 0,0:16:16.05,0:16:20.05,Default - en,,0,0,0,,Okay... We have to escape the police officer somehow. Dialogue: 0,0:16:24.50,0:16:27.00,Default - en,,0,0,0,,What a nice guy... Dialogue: 0,0:16:27.00,0:16:29.00,Default - en,,0,0,0,,I Riko-san is stolen from me by this guy, Dialogue: 0,0:16:29.00,0:16:32.00,Default - en,,0,0,0,,I can accept it. Dialogue: 0,0:16:35.51,0:16:38.04,Default - en,,0,0,0,,-Okay, let's go!\N-Aah! Dialogue: 0,0:16:38.04,0:16:40.04,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:42.08,0:16:45.53,Default - en,,0,0,0,,Hey! Ba ba ba bastard! Dialogue: 0,0:16:45.53,0:16:49.00,Default - en,,0,0,0,,-How could you!\N-Don't run away anymore! Dialogue: 0,0:16:49.00,0:16:54.01,Default - en,,0,0,0,,It's terrible, police officer!\NMy friend is in the river! He can't swim! Dialogue: 0,0:16:54.01,0:16:58.50,Default - en,,0,0,0,,-Hurry up! Hurry up and save him!\N-You! I'll save you right now! Dialogue: 0,0:16:58.50,0:17:01.08,Default - en,,0,0,0,,Wait, I'm going! Dialogue: 0,0:17:01.08,0:17:04.09,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:04.09,0:17:06.09,Default - en,,0,0,0,,Please do. Dialogue: 0,0:17:20.54,0:17:23.54,Default - en,,0,0,0,,-Are you all right?\N-I'm all right. Dialogue: 0,0:17:23.54,0:17:29.03,Default - en,,0,0,0,,Damn... I'm so mad...\NThat blond bastard, Dialogue: 0,0:17:29.03,0:17:34.02,Default - en,,0,0,0,,I'm sure he introduced himself as Mitsuhashi.\NMitsuhashi? Dialogue: 0,0:17:34.02,0:17:37.02,Default - en,,0,0,0,,Blond hair Ishibashi. Dialogue: 0,0:17:38.57,0:17:40.57,Default - en,,0,0,0,,So that's how it is? Dialogue: 0,0:17:43.01,0:17:45.51,Default - en,,0,0,0,,Why? Why are you not going to school? Dialogue: 0,0:17:45.51,0:17:50.52,Default - en,,0,0,0,,Won't Mukunoki-sensei be worried?\NYou also didn't say that you will be absent. Dialogue: 0,0:17:50.52,0:17:53.50,Default - en,,0,0,0,,How could you say that\Nyou were reading manga and wasn't able to. Dialogue: 0,0:17:53.50,0:17:55.51,Default - en,,0,0,0,,-It's embarrassing.\N-Tell him yourself. Dialogue: 0,0:17:55.51,0:17:57.53,Default - en,,0,0,0,,-That you were reading manga?\N-Yeah. Dialogue: 0,0:17:57.53,0:17:59.61,Default - en,,0,0,0,,Idiot... Idiot... Dialogue: 0,0:17:59.61,0:18:02.61,Default - en,,0,0,0,,Are you an idiot?!\NIf you say the truth, what will you do? Dialogue: 0,0:18:02.61,0:18:05.02,Default - en,,0,0,0,,-Eh, are you saying that I should lie?\N-Isn't that obvious? Dialogue: 0,0:18:05.02,0:18:08.00,Default - en,,0,0,0,,Hey hey, is it all right for a parent\Nto recommend lying to their child? Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:10.00,Default - en,,0,0,0,,Circumstances may justify a lie. Dialogue: 0,0:18:10.00,0:18:12.02,Default - en,,0,0,0,,Then...\NLet's pretend that I'm carrying grandma Dialogue: 0,0:18:12.02,0:18:14.02,Default - en,,0,0,0,,on my back across a bridge. Dialogue: 0,0:18:14.02,0:18:16.53,Default - en,,0,0,0,,How high and long is that bridge? Dialogue: 0,0:18:16.53,0:18:18.05,Default - en,,0,0,0,,Is it the Great Wall of China? Dialogue: 0,0:18:18.05,0:18:20.08,Default - en,,0,0,0,,Are you carrying grandma on your back to sightsee in China? Dialogue: 0,0:18:20.08,0:18:21.58,Default - en,,0,0,0,,Sorry. Dialogue: 0,0:18:24.02,0:18:27.02,Default - en,,0,0,0,,Today... Dialogue: 0,0:18:27.02,0:18:28.99,Default - en,,0,0,0,,I didn't go to work. Dialogue: 0,0:18:28.99,0:18:31.51,Default - en,,0,0,0,,-Eh?\N-Eh? Dialogue: 0,0:18:31.51,0:18:34.51,Default - en,,0,0,0,,I rode the swing at the park all day long. Dialogue: 0,0:18:34.51,0:18:36.51,Default - en,,0,0,0,,Eh.. Eh? Dialogue: 0,0:18:39.05,0:18:41.59,Default - en,,0,0,0,,I messed up a negotiation with a client, Dialogue: 0,0:18:41.59,0:18:43.59,Default - en,,0,0,0,,In the end,\NI didn't want to go! Dialogue: 0,0:18:50.01,0:18:53.51,Default - en,,0,0,0,,Go, tomorrow. Dialogue: 0,0:18:56.53,0:18:58.03,Default - en,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:19:00.52,0:19:03.92,Default - en,,0,0,0,,It won't end at this rate... Dialogue: 0,0:19:05.53,0:19:08.06,Default - en,,0,0,0,,What should I do? Dialogue: 0,0:19:08.06,0:19:11.10,Default - en,,0,0,0,,That guy is strong... Dialogue: 0,0:19:11.10,0:19:22.49,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:22.49,0:19:26.98,Default - en,,0,0,0,,-You were here after all.\N-What is it? Dialogue: 0,0:19:26.98,0:19:30.00,Default - en,,0,0,0,,Ah... What's the matter? Dialogue: 0,0:19:30.00,0:19:33.50,Default - en,,0,0,0,,You're unexpectedly bad at hiding your worries, aren't you? Dialogue: 0,0:19:33.50,0:19:39.00,Default - en,,0,0,0,,Ah, sorry, I'm a passionate teacher\Nwho think about his students. Dialogue: 0,0:19:46.02,0:19:48.00,Default - en,,0,0,0,,Will you give me a consultation? Dialogue: 0,0:19:48.00,0:19:53.01,Default - en,,0,0,0,,Of course,\Naren't I a passionate teacher? Dialogue: 0,0:19:53.01,0:19:56.03,Default - en,,0,0,0,,I'm a teacher who listens to anything. Dialogue: 0,0:19:56.03,0:19:58.51,Default - en,,0,0,0,,What's the matter? Dialogue: 0,0:19:58.51,0:20:00.56,Default - en,,0,0,0,,A classmate got pregnant? Dialogue: 0,0:20:00.56,0:20:03.08,Default - en,,0,0,0,,No, something dramatic like that of Kinpachi-sensei didn't happen. Dialogue: 0,0:20:03.08,0:20:04.99,Default - en,,0,0,0,,-Is that so?\N-Yes. Dialogue: 0,0:20:04.99,0:20:07.99,Default - en,,0,0,0,,What ever's coming, is coming anyway. Dialogue: 0,0:20:11.49,0:20:13.48,Default - en,,0,0,0,,-That rotten orange.\N-Pft. Dialogue: 0,0:20:13.48,0:20:15.48,Default - en,,0,0,0,,Why don't you say that to him directly? Dialogue: 0,0:20:15.48,0:20:18.00,Default - en,,0,0,0,,-Why?\N-No, I'm not planning to. Dialogue: 0,0:20:18.00,0:20:21.54,Default - en,,0,0,0,,-You said it bluntly just now.\N-No, I think it's different though. Dialogue: 0,0:20:21.54,0:20:23.57,Default - en,,0,0,0,,I also laughed a bit when he said it, Dialogue: 0,0:20:23.57,0:20:25.49,Default - en,,0,0,0,,but it's a fake laugh. Dialogue: 0,0:20:25.49,0:20:28.49,Default - en,,0,0,0,,Well, that... Dialogue: 0,0:20:28.49,0:20:33.48,Default - en,,0,0,0,,I have to win against the leader of Akehisa. Dialogue: 0,0:20:33.48,0:20:34.98,Default - en,,0,0,0,,Oh. Dialogue: 0,0:20:34.98,0:20:39.49,Default - en,,0,0,0,,-I feel that I will never win...\N-I guess. Dialogue: 0,0:20:39.49,0:20:43.56,Default - en,,0,0,0,,Sensei... Ah no...\NWe're already familiar with each other, Dialogue: 0,0:20:43.56,0:20:46.99,Default - en,,0,0,0,,Mukkun, that... Dialogue: 0,0:20:46.99,0:20:52.00,Default - en,,0,0,0,,Can't you got to AKehisa\Nand talk to them? Dialogue: 0,0:20:52.00,0:20:54.97,Default - en,,0,0,0,,Eh, that's Dialogue: 0,0:20:54.97,0:20:58.99,Default - en,,0,0,0,,Mukkun is... Muku... Dialogue: 0,0:20:58.99,0:21:02.51,Default - en,,0,0,0,,Do you mean directly confronting that guy? Dialogue: 0,0:21:02.51,0:21:05.06,Default - en,,0,0,0,,Yes, that's fine too. Dialogue: 0,0:21:05.06,0:21:08.10,Default - en,,0,0,0,,-Eh, in person?\N-Yeah, in person, that's bad, right? Dialogue: 0,0:21:08.10,0:21:10.60,Default - en,,0,0,0,,Muku, in person?\N-Yes, Muku in person. Dialogue: 0,0:21:14.00,0:21:16.00,Default - en,,0,0,0,,Let me try to think for a moment. Dialogue: 0,0:21:25.98,0:21:28.48,Default - en,,0,0,0,,Here... No-looking in person. Dialogue: 0,0:21:31.04,0:21:33.42,Default - en,,0,0,0,,-San-chan!\N-Ouch. Dialogue: 0,0:21:33.42,0:21:36.51,Default - en,,0,0,0,,Are you going to buy Tahara Toshihiko's\Nnewly released record? Dialogue: 0,0:21:36.51,0:21:39.00,Default - en,,0,0,0,,-Can I go with you?\N-Can I go together with you? Dialogue: 0,0:21:39.00,0:21:41.52,Default - en,,0,0,0,,Why should I know about Toshi-chan's record? Dialogue: 0,0:21:41.52,0:21:43.50,Default - en,,0,0,0,,-I'm a Machi fan.\N-Ah, I'm a Toshi-chan fan. Dialogue: 0,0:21:43.50,0:21:47.50,Default - en,,0,0,0,,Eh... Then, can you go with me Itou-chan? Dialogue: 0,0:21:47.50,0:21:50.02,Default - en,,0,0,0,,-No... Uhm...\N-Sorry, Riko-chan. Dialogue: 0,0:21:50.02,0:21:52.06,Default - en,,0,0,0,,Today, I'm a bit... Dialogue: 0,0:21:52.06,0:21:56.48,Default - en,,0,0,0,,It's a date with a girl! It's Kyou-chan.\N-You know very well. Dialogue: 0,0:21:56.48,0:21:59.03,Default - en,,0,0,0,,-Madly in love?\N-Riko. Dialogue: 0,0:21:59.03,0:22:01.05,Default - en,,0,0,0,,Go straight home, today. Dialogue: 0,0:22:01.05,0:22:04.00,Default - en,,0,0,0,,I'll go buy the record with you,\Nonce I settled some things. Dialogue: 0,0:22:04.00,0:22:06.52,Default - en,,0,0,0,,-Settle? What is it?\N-Listen! Dialogue: 0,0:22:06.52,0:22:10.01,Default - en,,0,0,0,,Anyway, go straight home. Dialogue: 0,0:22:10.01,0:22:11.55,Default - en,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:22:11.55,0:22:16.08,Default - en,,0,0,0,,Eh, are you going home? Wait!\NI'm here though?! Wait! Dialogue: 0,0:22:16.08,0:22:19.08,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:35.99,0:22:39.01,Default - en,,0,0,0,,Hey! Do you know a guy called Mitsuhashi? Dialogue: 0,0:22:39.01,0:22:41.49,Default - en,,0,0,0,,-I don't know...\N-Aah?! Dialogue: 0,0:22:41.49,0:22:43.99,Default - en,,0,0,0,,Where is he? Hey! Dialogue: 0,0:22:43.99,0:22:46.50,Default - en,,0,0,0,,Why don't you beat him up? Dialogue: 0,0:22:46.50,0:22:49.50,Default - en,,0,0,0,,If we beat up some of them,\Nthat person will come out. Dialogue: 0,0:22:49.50,0:22:51.54,Default - en,,0,0,0,,Yes, that seems so. Dialogue: 0,0:22:51.54,0:22:53.57,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:53.57,0:22:55.49,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:55.49,0:22:57.99,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:57.99,0:23:01.00,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:01.00,0:23:02.50,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:05.48,0:23:08.49,Default - en,,0,0,0,,Stop doing something lame. Dialogue: 0,0:23:08.49,0:23:12.56,Default - en,,0,0,0,,What?\NYou're a cute onee-san, aren't you? Dialogue: 0,0:23:12.56,0:23:16.49,Default - en,,0,0,0,,As a senior, you shouldn't bully someone weak! Dialogue: 0,0:23:16.49,0:23:19.00,Default - en,,0,0,0,,This damn woman! Dialogue: 0,0:23:19.00,0:23:21.00,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:21.00,0:23:23.00,Default - en,,0,0,0,,Die, you! Dialogue: 0,0:23:23.00,0:23:25.00,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:25.99,0:23:29.49,Default - en,,0,0,0,,Strong... Dialogue: 0,0:23:29.49,0:23:34.58,Default - en,,0,0,0,,Are you possibly the leader of Seiran,\NHayakawa Kyouko? Dialogue: 0,0:23:34.58,0:23:37.98,Default - en,,0,0,0,,So what? You want to be beaten up too? Dialogue: 0,0:23:37.98,0:23:39.48,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:41.00,0:23:45.99,Default - en,,0,0,0,,Even your punch is cute too. Dialogue: 0,0:23:45.99,0:23:47.99,Default - en,,0,0,0,,Kyou-chan? Dialogue: 0,0:23:56.02,0:23:58.57,Default - en,,0,0,0,,What are you doing? Dialogue: 0,0:23:58.57,0:24:01.01,Default - en,,0,0,0,,I'm not sure. Dialogue: 0,0:24:01.01,0:24:06.41,Default - en,,0,0,0,,Somehow, scary people suddenly... Dialogue: 0,0:24:07.98,0:24:10.00,Default - en,,0,0,0,,Eh... What about these guys? Dialogue: 0,0:24:10.00,0:24:12.98,Default - en,,0,0,0,,-I don't know.\N-Don't know? Dialogue: 0,0:24:12.98,0:24:15.52,Default - en,,0,0,0,,Why are they lying down? Dialogue: 0,0:24:15.52,0:24:19.59,Default - en,,0,0,0,,Ah! This kid beat them up. Dialogue: 0,0:24:19.59,0:24:21.49,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:21.49,0:24:23.49,Default - en,,0,0,0,,You did it even though you look weak. Dialogue: 0,0:24:23.49,0:24:26.51,Default - en,,0,0,0,,No... It's not me. Dialogue: 0,0:24:26.51,0:24:28.51,Default - en,,0,0,0,,That sukeban... Dialogue: 0,0:24:31.49,0:24:33.49,Default - en,,0,0,0,,I beat them up. Dialogue: 0,0:24:33.49,0:24:34.99,Default - en,,0,0,0,,Oh. Dialogue: 0,0:24:34.99,0:24:40.56,Default - en,,0,0,0,,It's absolutely impossible for me Dialogue: 0,0:24:40.56,0:24:44.00,Default - en,,0,0,0,,to do something violent like that, so... Dialogue: 0,0:24:44.00,0:24:49.00,Default - en,,0,0,0,,That's why, I'm scared in a situation like this... Dialogue: 0,0:24:49.00,0:24:52.01,Default - en,,0,0,0,,Kyou-chan, Kyou-chan, Kyou-chan...\NDon't cry, don't cry, don't cry... Dialogue: 0,0:24:52.01,0:24:54.98,Default - en,,0,0,0,,Don't cry, don't cry anymore...\NYou're scared, right? Dialogue: 0,0:24:54.98,0:24:56.66,Default - en,,0,0,0,,-It's all right now, okay? Dialogue: 0,0:24:57.49,0:25:00.55,Default - en,,0,0,0,,-What's going on here?\NShut it! Bastard! Dialogue: 0,0:25:00.55,0:25:02.58,Default - en,,0,0,0,,How long are you... Dialogue: 0,0:25:02.58,0:25:05.99,Default - en,,0,0,0,,You... You... Hey! Dialogue: 0,0:25:05.99,0:25:07.99,Default - en,,0,0,0,,How long are you going to hold Kyou-chan's hand! Dialogue: 0,0:25:07.99,0:25:11.01,Default - en,,0,0,0,,Even I... Even I rarely... Dialogue: 0,0:25:11.01,0:25:14.01,Default - en,,0,0,0,,Rarely hold hands with her! Aah! Dialogue: 0,0:25:17.00,0:25:20.00,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:25:21.49,0:25:25.06,Default - en,,0,0,0,,Then, Kyou-chan, shall we go? Dialogue: 0,0:25:25.06,0:25:27.99,Default - en,,0,0,0,,We're eating chocolate parfait today, right? Dialogue: 0,0:25:27.99,0:25:30.99,Default - en,,0,0,0,,-Yes!\N-Wait. Dialogue: 0,0:25:32.51,0:25:36.50,Default - en,,0,0,0,,You're from Nan high, right?\NDo you know a guy called Mitsuhashi? Dialogue: 0,0:25:36.50,0:25:38.49,Default - en,,0,0,0,,What's your business with Mitsuhashi? Dialogue: 0,0:25:38.49,0:25:40.49,Default - en,,0,0,0,,That damn coward, Dialogue: 0,0:25:40.49,0:25:44.02,Default - en,,0,0,0,,He kicked me from behind and beat me up. Dialogue: 0,0:25:44.02,0:25:46.08,Default - en,,0,0,0,,That pig bastard. Dialogue: 0,0:25:46.08,0:25:48.00,Default - en,,0,0,0,,His sloppy methods, Dialogue: 0,0:25:48.00,0:25:50.50,Default - en,,0,0,0,,I plan to hammer it in him. Dialogue: 0,0:25:51.50,0:25:56.00,Default - en,,0,0,0,,Kyou-chan,\Nwait for me in the parfait shop. Dialogue: 0,0:25:56.00,0:25:58.49,Default - en,,0,0,0,,I have to beat up this guy. Dialogue: 0,0:25:58.49,0:26:02.04,Default - en,,0,0,0,,Hoho...\NNan high has a lot of interesting guys. Dialogue: 0,0:26:02.04,0:26:07.10,Default - en,,0,0,0,,-But itou-san...\N-Listen, hurry up and go. Dialogue: 0,0:26:07.10,0:26:09.50,Default - en,,0,0,0,,I understand. Dialogue: 0,0:26:09.50,0:26:12.49,Default - en,,0,0,0,,Those damn bastards,\Nquickly beat them up, Dialogue: 0,0:26:12.49,0:26:14.99,Default - en,,0,0,0,,then let's have parfait together?\N-Kyou-chan! Dialogue: 0,0:26:14.99,0:26:17.49,Default - en,,0,0,0,,A girl shoudn't say words like "damn bastard"! Dialogue: 0,0:26:17.49,0:26:19.49,Default - en,,0,0,0,,Bye-bye. Dialogue: 0,0:26:25.52,0:26:30.09,Default - en,,0,0,0,,How was it, I was a 100% cute girl just now, right?! Dialogue: 0,0:26:30.09,0:26:33.04,Default - en,,0,0,0,,Not at all!\NA lot of people can tell! Dialogue: 0,0:26:33.04,0:26:34.54,Default - en,,0,0,0,,No way! Dialogue: 0,0:26:34.54,0:26:38.01,Default - en,,0,0,0,,Anyway, those guys are Akehisa, right?\NItou-san is in danger. Dialogue: 0,0:26:38.01,0:26:41.51,Default - en,,0,0,0,,Well, it's Itou-san so he'll beat him up. Dialogue: 0,0:26:43.05,0:26:47.05,Default - en,,0,0,0,,Are you that coward's friend? Dialogue: 0,0:26:48.59,0:26:53.53,Default - en,,0,0,0,,It's Mitsuhashi,\Nhe's certainly a cowardly bastard, Dialogue: 0,0:26:53.53,0:26:55.53,Default - en,,0,0,0,,but he won't hit from behind without reason... Dialogue: 0,0:26:55.53,0:26:57.00,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:26:57.00,0:26:59.53,Default - en,,0,0,0,,-That bastard!\N-W, w, Wait! Dialogue: 0,0:26:59.53,0:27:03.52,Default - en,,0,0,0,,You're no match for him,\Nhurry up and find MItsuhashi-san. Dialogue: 0,0:27:03.52,0:27:05.42,Default - en,,0,0,0,,Itou-san... Dialogue: 0,0:27:06.54,0:27:08.56,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:08.56,0:27:13.03,Default - en,,0,0,0,,Sorrry!\NI'm quite a coward too. Dialogue: 0,0:27:13.03,0:27:16.00,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:16.00,0:27:18.02,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:18.02,0:27:22.52,Default - en,,0,0,0,,Bastard... Mitsuhashi Dialogue: 0,0:27:22.52,0:27:24.53,Default - en,,0,0,0,,is different from you. Dialogue: 0,0:27:24.53,0:27:27.54,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:27.54,0:27:30.56,Default - en,,0,0,0,,That hurts... I'm gonna be serious! Dialogue: 0,0:27:30.56,0:27:33.65,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:33.65,0:27:35.02,Default - en,,0,0,0,,Itou-san... Dialogue: 0,0:27:35.02,0:27:43.53,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:43.53,0:27:46.01,Default - en,,0,0,0,,Hey, what's the matter, Nii-chan? Dialogue: 0,0:27:46.01,0:27:48.55,Default - en,,0,0,0,,Did I allow you to cry? Dialogue: 0,0:27:48.55,0:27:51.05,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:51.05,0:27:54.59,Default - en,,0,0,0,,This rotten bastard. Dialogue: 0,0:27:54.59,0:27:57.49,Default - en,,0,0,0,,Looks like you want to die! Dialogue: 0,0:27:57.49,0:28:00.51,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:28:00.51,0:28:02.50,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:28:02.50,0:28:05.50,Default - en,,0,0,0,,Aren't you stupid? Dialogue: 0,0:28:05.50,0:28:08.50,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:28:08.50,0:28:10.00,Default - en,,0,0,0,,Hey. Dialogue: 0,0:28:19.50,0:28:22.52,Default - en,,0,0,0,,Sagara-san,\Nhave you found Mitsuhashi? Dialogue: 0,0:28:22.52,0:28:24.52,Default - en,,0,0,0,,I didn't find find him, Dialogue: 0,0:28:24.52,0:28:27.52,Default - en,,0,0,0,,but that guy's friend, Itou,\Ncame as expected. Dialogue: 0,0:28:27.52,0:28:31.02,Default - en,,0,0,0,,That bastard isn't a big deal, right? Dialogue: 0,0:28:33.01,0:28:35.03,Default - en,,0,0,0,,Ah? What's wrong? Dialogue: 0,0:28:35.03,0:28:37.55,Default - en,,0,0,0,,Here. Dialogue: 0,0:28:37.55,0:28:41.12,Default - en,,0,0,0,,Don't think that you've won on your own. Dialogue: 0,0:28:41.12,0:28:51.01,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:28:51.01,0:29:01.51,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:04.51,0:29:06.01,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:09.05,0:29:12.55,Default - en,,0,0,0,,Sagara-san... This is bad. Dialogue: 0,0:29:14.00,0:29:16.50,Default - en,,0,0,0,,-Run away.\N-Yes. Dialogue: 0,0:29:18.01,0:29:20.01,Default - en,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:29:25.48,0:29:29.98,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:33.57,0:29:37.49,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:37.49,0:29:39.99,Default - en,,0,0,0,,Don't run away in a middle of a fight. Dialogue: 0,0:29:39.99,0:29:43.01,Default - en,,0,0,0,,What is it, bastard? Dialogue: 0,0:29:43.01,0:29:45.52,Default - en,,0,0,0,,What is Mitsuhashi to you?! Dialogue: 0,0:29:45.52,0:29:48.00,Default - en,,0,0,0,,That guy's my partner. Dialogue: 0,0:29:48.00,0:29:51.99,Default - en,,0,0,0,,Your attacks are just like wind to that guy. Dialogue: 0,0:29:51.99,0:29:54.02,Default - en,,0,0,0,,He'll knock you out in one hit. Dialogue: 0,0:29:54.02,0:29:56.04,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:56.04,0:30:00.50,Default - en,,0,0,0,,I'm gonna kill you,\NI'm seriously gonna kill you. Dialogue: 0,0:30:00.50,0:30:20.57,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:20.57,0:30:22.10,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:22.10,0:30:24.52,Default - en,,0,0,0,,I'm surprised. Dialogue: 0,0:30:24.52,0:30:26.49,Default - en,,0,0,0,,In a funny place like Nan high, Dialogue: 0,0:30:26.49,0:30:29.49,Default - en,,0,0,0,,There are even two guys who can take on Sagara. Dialogue: 0,0:30:29.49,0:30:33.53,Default - en,,0,0,0,,Fight me,\Nof course I won't be careless. Dialogue: 0,0:30:33.53,0:30:36.03,Default - en,,0,0,0,,What an absurd statement. Dialogue: 0,0:30:36.03,0:30:38.03,Default - en,,0,0,0,,What do you think? Dialogue: 0,0:30:39.52,0:30:42.07,Default - en,,0,0,0,,I'll beat you up. Dialogue: 0,0:30:42.07,0:30:59.01,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:59.01,0:31:02.51,Default - en,,0,0,0,,Strong... What is this bastard? Dialogue: 0,0:31:02.51,0:31:05.01,Default - en,,0,0,0,,I'm quite good but he's dangerous. Dialogue: 0,0:31:05.01,0:31:08.02,Default - en,,0,0,0,,I'll let you of if you cry. Dialogue: 0,0:31:08.02,0:31:13.02,Default - en,,0,0,0,,Don't joke with me, I'll kill you. Dialogue: 0,0:31:15.59,0:31:18.01,Default - en,,0,0,0,,Then die. Dialogue: 0,0:31:18.01,0:31:19.51,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:31:22.01,0:31:24.01,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:31:24.01,0:31:27.51,Default - en,,0,0,0,,Satoshi, let me do it. Dialogue: 0,0:31:36.04,0:31:38.60,Default - en,,0,0,0,,Mitsuhashi-san! Dialogue: 0,0:31:38.60,0:31:41.48,Default - en,,0,0,0,,Ito... Itou-san, Dialogue: 0,0:31:41.48,0:31:43.98,Default - en,,0,0,0,,by those guys from Akehisa... Dialogue: 0,0:31:43.98,0:31:46.49,Default - en,,0,0,0,,Itou? Dialogue: 0,0:31:46.49,0:31:49.49,Default - en,,0,0,0,,Itou-san... Dialogue: 0,0:31:49.49,0:31:51.49,Default - en,,0,0,0,,was so very cool. Dialogue: 0,0:31:53.98,0:31:56.53,Default - en,,0,0,0,,Cool? Dialogue: 0,0:31:56.53,0:31:59.08,Default - en,,0,0,0,,That means. Dialogue: 0,0:31:59.08,0:32:02.08,Default - en,,0,0,0,,that guy needs help. Dialogue: 0,0:32:07.51,0:32:10.01,Default - en,,0,0,0,,I'll go look for that guy called Mitsuhashi. Dialogue: 0,0:32:12.48,0:32:14.00,Default - en,,0,0,0,,Mitsuhashi... Dialogue: 0,0:32:14.00,0:32:17.48,Default - en,,0,0,0,,Hey hey, apologize to me! Dialogue: 0,0:32:17.48,0:32:19.99,Default - en,,0,0,0,,You lost, didn't you? Dialogue: 0,0:32:19.99,0:32:24.06,Default - en,,0,0,0,,Kneel! Dialogue: 0,0:32:24.06,0:32:27.98,Default - en,,0,0,0,,"Please forgive me, Sagara-sama",\Nsay it! Dialogue: 0,0:32:27.98,0:32:30.48,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:32:30.48,0:32:32.98,Default - en,,0,0,0,,This woman! Dialogue: 0,0:32:32.98,0:32:35.49,Default - en,,0,0,0,,-Stand up!\N-Stop! Dialogue: 0,0:32:35.49,0:32:37.50,Default - en,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:32:37.50,0:32:41.99,Default - en,,0,0,0,,Ah? Your mouth is still working. Dialogue: 0,0:32:41.99,0:32:45.06,Default - en,,0,0,0,,Hey, beat her like she did to you earlier, Dialogue: 0,0:32:45.06,0:32:48.98,Default - en,,0,0,0,,no, repay her thrice the original amount. Dialogue: 0,0:32:48.98,0:32:51.00,Default - en,,0,0,0,,Are you sure? Dialogue: 0,0:32:51.00,0:32:54.49,Default - en,,0,0,0,,Beat her up until the shape of her change changes. Dialogue: 0,0:32:54.49,0:32:58.49,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:32:58.49,0:33:00.98,Default - en,,0,0,0,,Oh, scary... Dialogue: 0,0:33:00.98,0:33:03.00,Default - en,,0,0,0,,Stop it... Dialogue: 0,0:33:03.00,0:33:06.60,Default - en,,0,0,0,,Stop it, I beg you. Dialogue: 0,0:33:06.60,0:33:10.10,Default - en,,0,0,0,,Ah... What should I do? Dialogue: 0,0:33:11.51,0:33:15.01,Default - en,,0,0,0,,Kneel and apologize... Dialogue: 0,0:33:16.53,0:33:19.50,Default - en,,0,0,0,,IN the future, when you meet Akehisa on the streets, Dialogue: 0,0:33:19.50,0:33:23.00,Default - en,,0,0,0,,will you promise that you'll grovel at the side of the road? Dialogue: 0,0:33:24.48,0:33:27.55,Default - en,,0,0,0,,Hey, if you don't hurry up and kneel on the ground, Dialogue: 0,0:33:27.55,0:33:31.55,Default - en,,0,0,0,,the face of your precious girlfriend will be destroyed. Dialogue: 0,0:33:34.01,0:33:36.01,Default - en,,0,0,0,,Kyou-chan. Dialogue: 0,0:33:46.02,0:33:50.02,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:33:53.60,0:33:56.60,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:34:00.00,0:34:05.53,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:34:05.53,0:34:11.53,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:34:14.50,0:34:20.09,Default - en,,0,0,0,,Forgive me... Please. Dialogue: 0,0:34:20.09,0:34:23.49,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:34:23.49,0:34:27.01,Default - en,,0,0,0,,Nice! Dialogue: 0,0:34:27.01,0:34:32.00,Default - en,,0,0,0,,One more time! One more time! Dialogue: 0,0:34:32.00,0:34:35.00,Default - en,,0,0,0,,Beg one more time, kneel. Dialogue: 0,0:34:37.01,0:34:40.08,Default - en,,0,0,0,,This is the best! Dialogue: 0,0:34:40.08,0:34:44.58,Default - en,,0,0,0,,Hey, what are you doing to my partner? Dialogue: 0,0:34:46.50,0:34:51.00,Default - en,,0,0,0,,What are you doing by using a woman!?\NThis damn bastard! Dialogue: 0,0:34:56.51,0:34:58.51,Default - en,,0,0,0,,Who are you, bastard... Dialogue: 0,0:34:58.51,0:35:00.53,Default - en,,0,0,0,,Huh, you don't remember? Dialogue: 0,0:35:00.53,0:35:03.58,Default - en,,0,0,0,,You fainted with just one kick from behind. Dialogue: 0,0:35:03.58,0:35:06.14,Default - en,,0,0,0,,Bastard, are you Mitsuhashi? Dialogue: 0,0:35:06.14,0:35:10.64,Default - en,,0,0,0,,Yes! I'm Mitsuhashi!\NNice to meet you! Dialogue: 0,0:35:12.49,0:35:15.00,Default - en,,0,0,0,,Hey, stand up. Let's go. Dialogue: 0,0:35:15.00,0:35:18.50,Default - en,,0,0,0,,You dropped something delicious on the ground, right? Dialogue: 0,0:35:18.50,0:35:21.48,Default - en,,0,0,0,,Hah... Don't make me laugh. Dialogue: 0,0:35:21.48,0:35:25.49,Default - en,,0,0,0,,Just now, that guy just knelt on the ground\Nand beg me to let him go! Dialogue: 0,0:35:25.49,0:35:27.52,Default - en,,0,0,0,,Tell him, Itou. Dialogue: 0,0:35:27.52,0:35:31.09,Default - en,,0,0,0,,It's because you dropped something delicious on the ground. Dialogue: 0,0:35:31.09,0:35:35.05,Default - en,,0,0,0,,Yeah... I dropped it. Dialogue: 0,0:35:35.05,0:35:37.05,Default - en,,0,0,0,,I ate it. Dialogue: 0,0:35:38.03,0:35:42.02,Default - en,,0,0,0,,Small fries!\NDon't be brag just because there's two of you! Dialogue: 0,0:35:42.02,0:35:44.02,Default - en,,0,0,0,,Don't forget about me! Dialogue: 0,0:35:44.02,0:35:47.03,Default - en,,0,0,0,,-Who are you?!\N-No way! Dialogue: 0,0:35:47.03,0:35:49.53,Default - en,,0,0,0,,Have you forgotten? Dialogue: 0,0:35:52.58,0:35:55.99,Default - en,,0,0,0,,He's pretending to be strong,\N but he isn't. Dialogue: 0,0:35:55.99,0:35:59.51,Default - en,,0,0,0,,From the start, it's the seed that I have sown. Dialogue: 0,0:35:59.51,0:36:02.51,Default - en,,0,0,0,,It feels good looking at it ripen, Dialogue: 0,0:36:02.51,0:36:06.00,Default - en,,0,0,0,,so let me harvest it. Dialogue: 0,0:36:06.00,0:36:08.01,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:08.01,0:36:13.55,Default - en,,0,0,0,,Well then, shall we do it together? Dialogue: 0,0:36:13.55,0:36:17.11,Default - en,,0,0,0,,Why are you escaping?! Dialogue: 0,0:36:17.11,0:36:20.01,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:20.01,0:36:23.03,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:23.03,0:36:26.53,Default - en,,0,0,0,,-Are you all right?\N-Itou-san... Dialogue: 0,0:36:28.02,0:36:31.02,Default - en,,0,0,0,,I'm all right. Dialogue: 0,0:36:32.51,0:36:34.54,Default - en,,0,0,0,,Kyou-chan... Dialogue: 0,0:36:34.54,0:36:38.09,Default - en,,0,0,0,,please pat me, Dialogue: 0,0:36:38.09,0:36:41.50,Default - en,,0,0,0,,to heal me.\N-Pat pat. Dialogue: 0,0:36:41.50,0:36:45.02,Default - en,,0,0,0,,Healed! Dialogue: 0,0:36:45.02,0:36:47.00,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:47.00,0:36:48.54,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:48.54,0:36:58.01,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:58.01,0:37:00.57,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:00.57,0:37:03.07,Default - en,,0,0,0,,Wait! Dialogue: 0,0:37:08.53,0:37:12.53,Default - en,,0,0,0,,For a cowardly bastard,\NI'm going to use a cowardly trick. Dialogue: 0,0:37:12.53,0:37:16.53,Default - en,,0,0,0,,If I hit with this, his head will be a fountain of blood. Dialogue: 0,0:37:27.63,0:37:29.13,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:31.03,0:37:34.03,Default - en,,0,0,0,,Your level of cowardice is no match for me! Dialogue: 0,0:37:40.01,0:37:43.53,Default - en,,0,0,0,,Your level of cowardice is no match for me... Dialogue: 0,0:37:43.53,0:37:46.58,Default - en,,0,0,0,,I said something incredibly cool, Dialogue: 0,0:37:46.58,0:37:50.08,Default - en,,0,0,0,,but it's not cool at all, right?\NIt's not a hero's speech, right? Dialogue: 0,0:39:52.02,0:39:56.03,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:57.03,0:37:59.53,Default - en,,0,0,0,,Hey!\NWhat are you doing here?! Dialogue: 0,0:37:59.53,0:38:02.03,Default - en,,0,0,0,,Before that big boss gorilla comes, run away immediately. Dialogue: 0,0:38:02.03,0:38:04.53,Default - en,,0,0,0,,-I can't move anymore.\N-How about Kyouko-chan and Akemi-chan? Dialogue: 0,0:38:04.53,0:38:08.54,Default - en,,0,0,0,,They obviously escaped because that gorilla will come. Dialogue: 0,0:38:08.54,0:38:13.11,Default - en,,0,0,0,,Forgive me somehow, it became something big like this. Dialogue: 0,0:38:13.11,0:38:15.51,Default - en,,0,0,0,,No way!\NThat's right, it's your fault! Dialogue: 0,0:38:15.51,0:38:18.05,Default - en,,0,0,0,,Why did you challenge Akehisa to a fight?\NThis idiot! Dialogue: 0,0:38:18.05,0:38:22.02,Default - en,,0,0,0,,It's because of you!\NWhich reminds me, you pushed me to the river and ran away! Dialogue: 0,0:38:22.02,0:38:26.02,Default - en,,0,0,0,,It's because you're stupid!\NLet's run away quickly! Dialogue: 0,0:38:26.02,0:38:28.04,Default - en,,0,0,0,,No, it's impossible... Dialogue: 0,0:38:28.04,0:38:30.04,Default - en,,0,0,0,,-He came...\N-Eh? Dialogue: 0,0:38:30.04,0:38:33.61,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:38:33.61,0:38:36.63,Default - en,,0,0,0,,You bastards,\Nhow could you make light of Akehisa? Dialogue: 0,0:38:36.63,0:38:39.03,Default - en,,0,0,0,,No, you came to attack us after all... Dialogue: 0,0:38:39.03,0:38:41.53,Default - en,,0,0,0,,You guys also beat up Inoue-san\Nof the silver dragon group, right? Dialogue: 0,0:38:44.12,0:38:46.56,Default - en,,0,0,0,,You will be hunted forever. Dialogue: 0,0:38:46.56,0:38:50.06,Default - en,,0,0,0,,Ishibashi and Yoshimura,\Nstop fooling around using fake names like that. Dialogue: 0,0:38:51.58,0:38:55.62,Default - en,,0,0,0,,What is that? What is that? Dialogue: 0,0:38:55.62,0:39:11.03,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:39:11.03,0:39:13.52,Default - en,,0,0,0,,Katagiri-san. Dialogue: 0,0:39:13.52,0:39:17.51,Default - en,,0,0,0,,You're strong, right?\NLet's do a one on one. Dialogue: 0,0:39:17.51,0:39:20.01,Default - en,,0,0,0,,The winner is the strongest in Chiba. Dialogue: 0,0:39:21.03,0:39:23.56,Default - en,,0,0,0,,Do you think you can win? Dialogue: 0,0:39:23.56,0:39:25.56,Default - en,,0,0,0,,Aren't you confident? Dialogue: 0,0:39:28.00,0:39:31.02,Default - en,,0,0,0,,San-chan, stop!\NYou're not his match. Dialogue: 0,0:39:31.02,0:39:35.02,Default - en,,0,0,0,,Nonetheless, you're also no match for him,\Nso step back. Dialogue: 0,0:39:35.02,0:39:37.52,Default - en,,0,0,0,,There is where I come in. Dialogue: 0,0:39:39.01,0:39:41.03,Default - en,,0,0,0,,-Otou-san!\N-Otou-san! Dialogue: 0,0:39:41.03,0:39:46.60,Default - en,,0,0,0,,Blondie, you have no right to call me "Otou-san". Dialogue: 0,0:39:46.60,0:39:48.50,Default - en,,0,0,0,,Well then... Dialogue: 0,0:39:48.50,0:39:51.02,Default - en,,0,0,0,,It's not good for a parent to join a children's fight, Dialogue: 0,0:39:51.02,0:39:54.03,Default - en,,0,0,0,,there's even a saying similar to that, Dialogue: 0,0:39:54.03,0:39:57.05,Default - en,,0,0,0,,but I have a debt to this blondie. Dialogue: 0,0:39:57.05,0:40:01.03,Default - en,,0,0,0,,That student over there, this is.... Aah... Dialogue: 0,0:40:01.03,0:40:05.57,Default - en,,0,0,0,,The master of Akasaka dojo will be your opponent. Dialogue: 0,0:40:05.57,0:40:07.59,Default - en,,0,0,0,,-Otou-san, do your best!\N-No, Otou-san, that's... Dialogue: 0,0:40:07.59,0:40:10.01,Default - en,,0,0,0,,Originally, martial arts Dialogue: 0,0:40:10.01,0:40:14.01,Default - en,,0,0,0,,should not be used in fights like this. Dialogue: 0,0:40:14.01,0:40:16.53,Default - en,,0,0,0,,However, Dialogue: 0,0:40:16.53,0:40:20.04,Default - en,,0,0,0,,There is a phrase, "fist of justice"... Dialogue: 0,0:40:20.04,0:40:22.52,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:40:22.52,0:40:25.54,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:40:25.54,0:40:27.56,Default - en,,0,0,0,,You're getting in the way, old man. Dialogue: 0,0:40:27.56,0:40:30.61,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:40:30.61,0:40:34.50,Default - en,,0,0,0,,This degree of attack,\Ndid you think it can knock me down? Dialogue: 0,0:40:34.50,0:40:37.50,Default - en,,0,0,0,,What? You got hit directly. Dialogue: 0,0:40:37.50,0:40:45.01,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:40:45.01,0:40:48.51,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:40:48.51,0:40:51.55,Default - en,,0,0,0,,I got hit, I certainly got hit. Dialogue: 0,0:40:51.55,0:40:55.10,Default - en,,0,0,0,,However, I'll pretend to retreat for a moment. Dialogue: 0,0:40:55.10,0:40:56.51,Default - en,,0,0,0,,and collapse. Dialogue: 0,0:40:56.51,0:40:58.51,Default - en,,0,0,0,,Otou-san! Dialogue: 0,0:40:58.51,0:41:00.53,Default - en,,0,0,0,,Why did you bring him along? Dialogue: 0,0:41:00.53,0:41:05.01,Default - en,,0,0,0,,You see, he's far from being active,\Nso he's weak, to be frank. Dialogue: 0,0:41:05.01,0:41:08.00,Default - en,,0,0,0,,Yeah, I know that from the start,\Nbut why did he come? Dialogue: 0,0:41:08.00,0:41:10.00,Default - en,,0,0,0,,He said he'll go and didn't ask. Dialogue: 0,0:41:10.00,0:41:12.52,Default - en,,0,0,0,,For Otou-san's revenge! Dialogue: 0,0:41:12.52,0:41:17.49,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:17.49,0:41:19.49,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:19.49,0:41:39.60,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:39.60,0:41:44.50,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:44.50,0:41:47.01,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:47.01,0:41:57.01,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:58.48,0:42:01.54,Default - en,,0,0,0,,Why is a guy like this,\Nin Nan high... Dialogue: 0,0:42:01.54,0:42:17.49,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:42:17.49,0:42:20.99,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:42:22.49,0:42:25.99,Default - en,,0,0,0,,Bastard, you're really underestimating this world! Dialogue: 0,0:42:25.99,0:42:28.00,Default - en,,0,0,0,,There are no idiots among us, Dialogue: 0,0:42:28.00,0:42:29.98,Default - en,,0,0,0,,we have backers from yakuza to gangs, Dialogue: 0,0:42:29.98,0:42:32.53,Default - en,,0,0,0,,we have everyone at our disposal. Dialogue: 0,0:42:32.53,0:42:36.10,Default - en,,0,0,0,,Nan high...\NWhat is there in Nan high? Dialogue: 0,0:42:36.10,0:42:37.49,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:42:37.49,0:42:43.51,Default - en,,0,0,0,,Itou is there who can honestly win against you. Dialogue: 0,0:42:43.51,0:42:46.01,Default - en,,0,0,0,,Don't push your luck! Dialogue: 0,0:42:48.03,0:42:50.54,Default - en,,0,0,0,,Bastard, do you know who I am? Dialogue: 0,0:42:50.54,0:42:53.02,Default - en,,0,0,0,,I'm the boss of Akehisa! Dialogue: 0,0:42:53.02,0:42:56.54,Default - en,,0,0,0,,So? Dialogue: 0,0:42:56.54,0:42:59.59,Default - en,,0,0,0,,I'm Mitsuhashi Takashi. Dialogue: 0,0:42:59.59,0:43:02.56,Default - en,,0,0,0,,I'll beat up the guy who's more arrogant than me. Dialogue: 0,0:43:02.56,0:43:05.46,Default - en,,0,0,0,,Hey, hey, please stop! Dialogue: 0,0:43:10.06,0:43:12.56,Default - en,,0,0,0,,Clear the way, please. Dialogue: 0,0:43:17.60,0:43:21.02,Default - en,,0,0,0,,You guys! Dialogue: 0,0:43:21.02,0:43:24.50,Default - en,,0,0,0,,You guys are rotten oranges. Dialogue: 0,0:43:24.50,0:43:27.02,Default - en,,0,0,0,,What do you think I meant by rotten oranges? Dialogue: 0,0:43:27.02,0:43:30.03,Default - en,,0,0,0,,Rotten... Dialogue: 0,0:43:30.03,0:43:35.03,Default - en,,0,0,0,,Melon... No, peach Dialogue: 0,0:43:35.03,0:43:37.07,Default - en,,0,0,0,,that is about to rot is the best. Dialogue: 0,0:43:37.07,0:43:40.60,Default - en,,0,0,0,,Is there a need to talk about melons and peaches? Dialogue: 0,0:43:40.60,0:43:43.51,Default - en,,0,0,0,,I've heard of it but melons and peaches Dialogue: 0,0:43:43.51,0:43:45.52,Default - en,,0,0,0,,that are about to rot is deliciously edible. Dialogue: 0,0:43:45.52,0:43:49.03,Default - en,,0,0,0,,But you see...\NI just feel like using oranges. Dialogue: 0,0:43:49.03,0:43:52.01,Default - en,,0,0,0,,Isn't it fine to just use oranges as example, Sensei? Dialogue: 0,0:43:52.01,0:43:56.52,Default - en,,0,0,0,,But melons and peaches Dialogue: 0,0:43:56.52,0:43:59.04,Default - en,,0,0,0,,that are about to rot are edible,\Nbut it's inedible in the case of oranges. Dialogue: 0,0:43:59.04,0:44:02.59,Default - en,,0,0,0,,I'm saying those strong words to all of you right now. Dialogue: 0,0:44:02.59,0:44:05.01,Default - en,,0,0,0,,I'm calling all of you, rotten oranges. Dialogue: 0,0:44:05.01,0:44:07.50,Default - en,,0,0,0,,That's all you have to think about, there's no other words needed other than that. Dialogue: 0,0:44:07.50,0:44:09.51,Default - en,,0,0,0,,You rotten oranges. Dialogue: 0,0:44:09.51,0:44:13.02,Default - en,,0,0,0,,Hey, this is bad, it's the police! Dialogue: 0,0:44:13.02,0:44:15.00,Default - en,,0,0,0,,Eh? Why the police? Dialogue: 0,0:44:15.00,0:44:17.01,Default - en,,0,0,0,,I reported it to them. Dialogue: 0,0:44:17.01,0:44:19.52,Default - en,,0,0,0,,Why did you report?\NIf that's the case, Dialogue: 0,0:44:19.52,0:44:21.56,Default - en,,0,0,0,,then won't our students also be arrested? Dialogue: 0,0:44:21.56,0:44:24.10,Default - en,,0,0,0,,Then I'll be like Kato Masaru. Dialogue: 0,0:44:24.10,0:44:26.01,Default - en,,0,0,0,,No, enough of the "Kinpachi" story already, it's useless. Dialogue: 0,0:44:26.01,0:44:28.53,Default - en,,0,0,0,,We should say that we're not rotten oranges. Dialogue: 0,0:44:28.53,0:44:31.52,Default - en,,0,0,0,,It's no use so it's fine already,\Nit will be a big problem if we don't escape quickly. Dialogue: 0,0:44:31.52,0:44:34.04,Default - en,,0,0,0,,-Let's go.\N-How about the kids? Dialogue: 0,0:44:34.04,0:44:37.01,Default - en,,0,0,0,,Go home kids, the kids too... Dialogue: 0,0:44:37.01,0:44:41.51,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:44:43.08,0:44:47.00,Default - en,,0,0,0,,Hey, won't it be troublesome from now on? Dialogue: 0,0:44:47.00,0:44:50.49,Default - en,,0,0,0,,If you really think about yourself, Dialogue: 0,0:44:50.49,0:44:52.47,Default - en,,0,0,0,,you won't go fighting against Akehisa. Dialogue: 0,0:44:52.47,0:44:54.99,Default - en,,0,0,0,,If harm reaches me, what will you do? Dialogue: 0,0:44:54.99,0:44:57.00,Default - en,,0,0,0,,My bad... Dialogue: 0,0:44:57.00,0:44:59.51,Default - en,,0,0,0,,Moron!\NIsn't it your fault in the first place?! Dialogue: 0,0:44:59.51,0:45:03.01,Default - en,,0,0,0,,Stupid! You're wrong!\NA big part of it is Imai's fault. Dialogue: 0,0:45:07.01,0:45:10.01,Default - en,,0,0,0,,No no, when I think about it properly,\Nwhen we fought with the yakuza, Dialogue: 0,0:45:10.01,0:45:12.01,Default - en,,0,0,0,,we were already targeted long ago. Dialogue: 0,0:45:16.00,0:45:17.98,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:45:17.98,0:45:20.52,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:45:20.52,0:45:23.02,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:45:23.02,0:45:25.57,Default - en,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:45:25.57,0:45:28.99,Default - en,,0,0,0,,Starting today, there is police security in Akehisa. Dialogue: 0,0:45:28.99,0:45:31.50,Default - en,,0,0,0,,I think they can't do anything big for a while. Dialogue: 0,0:45:31.50,0:45:35.50,Default - en,,0,0,0,,Oh, is that so? That's good,\Nserves them right, look. Dialogue: 0,0:45:35.50,0:45:38.02,Default - en,,0,0,0,,I see,\Nafter the heat has cooled down, Dialogue: 0,0:45:38.02,0:45:40.51,Default - en,,0,0,0,,will there still be a fight?\N-I'll leave it to you, Ito. Dialogue: 0,0:45:40.51,0:45:44.53,Default - en,,0,0,0,,-Should you do it?\N-Because! Because! Dialogue: 0,0:45:44.53,0:45:46.56,Default - en,,0,0,0,,That guy is strong after all. Dialogue: 0,0:45:46.56,0:45:51.52,Default - en,,0,0,0,,It hurts everywhere even now,\Nouch... Dialogue: 0,0:45:51.52,0:45:55.02,Default - en,,0,0,0,,Yes, San-chan shouldn't fight anymore. Dialogue: 0,0:45:55.02,0:45:57.02,Default - en,,0,0,0,,-I can't?\N-Can't? Dialogue: 0,0:45:57.02,0:45:58.99,Default - en,,0,0,0,,-Can't?\N-Can't. Dialogue: 0,0:45:58.99,0:46:01.99,Default - en,,0,0,0,,Aren't you sly?\NHey! Hey! Dialogue: 0,0:46:09.99,0:46:11.99,Default,,0,0,0,,