[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video File: ..\RAW_Shirokuma Cafe - 17.mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 7 Video Position: 35116 Export Encoding: Local [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,mohammad bold art 1,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00561613,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,25,25,25,1 Style: Polar_Main,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00170402,&H96170402,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.5,2,15,15,15,1 Style: Polar_Internal,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00170402,&H00170402,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.5,2,10,10,15,1 Style: Polar_Overlap,SKR HEAD1,55,&H00C4F2F8,&H000000FF,&H003E413E,&H00303835,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.5,2,10,10,15,1 Style: Polar_Overlap_Internal,SKR HEAD1,55,&H00C4F2F8,&H000000FF,&H003E413E,&H00303835,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,15,1 Style: Polar_Flashback,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00170402,&H00170402,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.5,2,10,10,15,1 Style: Show_Title,mohammad bold art 1,55,&H00EDF4F4,&H000000FF,&H00000000,&H009B8FCF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,10,10,15,1 Style: Show_Title2,mohammad bold art 1,55,&H00EDF4F4,&H000000FF,&H00000000,&H007DAED3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,10,10,15,1 Style: Polar_Logo,mohammad bold art 1,40,&H00F9FEF9,&H000000FF,&H003D92E3,&H005689BE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,1,40,10,70,1 Style: Next_Time,mohammad bold art 1,50,&H009EFFB7,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,50,0,70,1 Style: Next_Ep_Title,mohammad bold art 1,50,&H0017CAF9,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,0,45,120,1 Style: Panda,mohammad bold art 1,50,&H0068D8E2,&H000000FF,&H008F666D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,10,106,1 Style: Interview,mohammad bold art 1,50,&H00DCC7ED,&H000000FF,&H0052728D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,10,100,1 Style: توضيح,AGA Juhyna Regular,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000E1C10,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,8,20,20,15,1 Style: نهاية الحلقة,mohammad bold art 1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H780E1C10,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,3,20,20,15,1 Style: اغنية البداية,Hacen Digital Arabia XL,33,&H00BBF1F1,&H000000FF,&H002E322D,&H002E322D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,0,0,0,1 Style: حقوق الاغنية,Segoe Print,33,&H00BBF1F1,&H000000FF,&H002E322D,&H002E322D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,0,1 Style: حقوق الاغنية بالعربي,mohammad bold art 1,33,&H00BBF1F1,&H000000FF,&H002E322D,&H002E322D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,0,1 Style: اغنية النهاية,AGA Juhyna Regular,35,&H00F8E03A,&H000000FF,&H00D43C10,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,1,1,1,1 Style: الامنية,mohammad bold art 1,40,&H00000000,&H000000FF,&H00D0BCD5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,10,100,1 Style: B,28 Days Later,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: O,A Charming Font Superexpanded,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: تغطية,mohammad bold art 1,40,&H004F49C7,&H004F49C7,&H004F49C7,&H004F49C7,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,1,40,10,70,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.57,0:00:16.16,Show_Title,,0000,0000,0000,,{\pos(426,0)}مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:00:16.16,0:00:20.45,Show_Title2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,639)\pos(422,0)}مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:00:00.29,0:00:04.33,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,0)}لقد وصلتم إلى هذا المقهى , أيها الفتيان و الفتيات المحظوظين Dialogue: 0,0:00:04.33,0:00:07.83,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,ستحظون بقائمة طعام إستثنائية Dialogue: 0,0:00:07.83,0:00:11.40,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,فقط لأجلك , رجاءً ، زُر هذا المقهى Dialogue: 0,0:00:11.40,0:00:14.89,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,فأنا أنتظر اليوم الذي سنلتقي فيه , مـ - مـ - مـاهالو Dialogue: 0,0:00:14.89,0:00:19.21,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,في النهاية , لم يكن القُطب الجنوبي , ولا القطب الشمالي ، أخبرني Dialogue: 0,0:00:19.21,0:00:22.91,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,في مكانٍ ما من هذا العالم , لابد من وجود مقهى Dialogue: 0,0:00:22.91,0:00:28.75,اغنية البداية,,0000,0000,0000,, يتحدث الجميع عنه , و لأتمكن من إيجاده , سأقوم بالبحث عنه Dialogue: 0,0:00:29.08,0:00:35.30,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,في هذه اللحظة ، و في صندوق بريدي , وجدتُ رسالة بيضاء Dialogue: 0,0:00:36.39,0:00:43.07,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,كان الظرف يحتوي على وصفته السرّية Dialogue: 0,0:00:44.62,0:00:51.17,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,إنها هنا ...!!!!!! دعوة موجهه لي Dialogue: 0,0:00:51.89,0:00:58.78,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,و العالم ينتظر هذه المُحادثة Dialogue: 0,0:00:58.94,0:01:02.81,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,لقد وصلتم إلى هذا المقهى , أيها الفتيان و الفتيات المحظوظين Dialogue: 0,0:01:02.81,0:01:06.29,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,ستحظون بقائمة طعام إستثنائية Dialogue: 0,0:01:06.29,0:01:10.11,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,فقط لأجلك , رجاءً ، تخلّص من إرهاق حياتك اليومية Dialogue: 0,0:01:10.11,0:01:13.85,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,مع إبتساماتنا اللطيفة ، مـ - مـ - مـاهالو Dialogue: 0,0:01:13.85,0:01:16.12,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,إستمتع بـ مشروب الـ موكا أو الـ لاتيه أو الشاي Dialogue: 0,0:01:16.96,0:01:19.77,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى المثلجات و الفطائر Dialogue: 0,0:01:20.70,0:01:23.60,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,أو شراب الحليب المخفوق مع الفراولة و المانجو Dialogue: 0,0:01:24.31,0:01:27.13,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,أحياناً يمكن أن تحظى بـ الخيزُران للحمية Dialogue: 0,0:01:27.13,0:01:29.48,اغنية البداية,,0000,0000,0000,, مـ - مـ - مـ - مـ - مـاهالو Dialogue: 0,0:00:22.91,0:00:27.11,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(133,136)}Yami Souki Dialogue: 0,0:00:22.91,0:00:27.11,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\pos(255,132)}: ترجمة الحلقة Dialogue: 0,0:00:22.91,0:00:27.11,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(654,352)}xYamiSoukix @ Twitter Dialogue: 0,0:00:30.68,0:00:35.30,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(471,136)}HorribleSubs Dialogue: 0,0:00:30.68,0:00:35.30,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\pos(599,134)} : توقيت الحلقة Dialogue: 0,0:00:36.39,0:00:44.62,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(109,146)}Yami Souki Dialogue: 0,0:00:36.39,0:00:44.62,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\pos(236,141)}: إستايلات و إنتاج Dialogue: 0,0:00:47.60,0:00:51.55,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(84,146)}Yami Souki Dialogue: 0,0:00:47.60,0:00:51.55,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\pos(245,144)}: ترجمة و توقيت الشارات Dialogue: 0,0:01:02.81,0:01:06.29,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\fs27\pos(578,51)}لمساعدتنا في جلب الترجمة الإنجليزية للشارات HighSky شُكر لـ Dialogue: 0,0:01:02.81,0:01:06.29,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(257,54)}0_bscure @ Twitter Dialogue: 0,0:01:25.19,0:01:28.51,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(466,58)}Black Ocean Team Dialogue: 0,0:01:25.19,0:01:28.51,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(706,58)}www.bo-team.net Dialogue: 0,0:01:25.19,0:01:28.51,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(674,111)}xBlackOceanx @ Twitter Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:34.94,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(30,425)}مقهى \N شيروكوما Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:34.94,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(770,79)}الحلقة \N " 17 " Dialogue: 0,0:01:31.88,0:01:33.97,Polar_Main,EVERYONE,0000,0000,0000,,!.. لنذهب للتخييّم Dialogue: 0,0:01:37.95,0:01:39.87,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. يا لها من أغراضٍ كثيرة Dialogue: 0,0:01:40.23,0:01:41.79,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. إذاً فنحنُ سنذهب للتخييم Dialogue: 0,0:01:43.42,0:01:44.79,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,التخييم ..؟ Dialogue: 0,0:01:43.42,0:01:45.79,توضيح,PANDA,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)} كانبو = تخييم = kyanpu Dialogue: 0,0:01:47.60,0:01:49.15,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. هذا بطل الملاكمة Dialogue: 0,0:01:47.60,0:01:50.15,توضيح,PENGUIN,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}تشانبو = بطل = chanpu Dialogue: 0,0:01:50.55,0:01:52.15,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. هذا إنهيار Dialogue: 0,0:01:50.55,0:01:53.15,توضيح,PENGUIN,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}سورانبو = إنهيار = suranpu Dialogue: 0,0:01:53.67,0:01:56.14,توضيح,PENGUIN,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}باقوبايبو = موسيقى القِــرب = bagupaipu Dialogue: 0,0:01:53.67,0:01:55.14,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. هذا يُسمى العزف على القِربه Dialogue: 0,0:01:56.52,0:01:58.49,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}قويا شامبرو {\r}هذا طبق الـ Dialogue: 0,0:01:56.52,0:01:59.49,توضيح,PENGUIN,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}قويا شامبرو = طبق تقليدي في أوكيناوا = goya champuru Dialogue: 0,0:01:59.04,0:02:02.43,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. لم أخرج للتخييم إطلاقاً Dialogue: 0,0:02:03.18,0:02:05.18,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. عندما تذهب للتخييم Dialogue: 0,0:02:06.44,0:02:08.41,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. فإنك تنام في جبال يطغى عليها الظلام الدامس Dialogue: 0,0:02:08.41,0:02:12.15,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. وحيداً و منعزلاً في البرد ، على أرضٍ قاسية Dialogue: 0,0:02:12.50,0:02:13.77,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,حقاً ..؟ Dialogue: 0,0:02:14.87,0:02:19.68,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r}إذاً فأنت تُحب النوم في الاماكن المُظلمة يـ Dialogue: 0,0:02:19.68,0:02:20.95,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. لا أحُب ذلك Dialogue: 0,0:02:21.33,0:02:22.80,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. التخييم هو أن تخرج لترى الطبيعة Dialogue: 0,0:02:22.80,0:02:25.22,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. و تأكل الطعام اللذيذ ، و تنصب الخيمة Dialogue: 0,0:02:25.22,0:02:28.40,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. و تُحدّق بكل النجوم الجميلة التي في السماء Dialogue: 0,0:02:29.23,0:02:31.77,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. لا بأس طالما يوجد هناك اعشاب الخيزران Dialogue: 0,0:02:32.45,0:02:35.21,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. هذا لا يختلف عن أي وقتٍ آخر Dialogue: 0,0:02:35.48,0:02:38.16,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. سيكون هنا في أي لحظة {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}قريزلي {\r} Dialogue: 0,0:02:38.16,0:02:39.68,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ و من يكون ..؟ Dialogue: 0,0:02:40.33,0:02:42.78,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. لقد ساعدنا في إزالة الأعشاب Dialogue: 0,0:02:42.78,0:02:44.14,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,إزالة الأعشاب ..؟ Dialogue: 0,0:02:46.61,0:02:47.60,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. تذكرت Dialogue: 0,0:02:47.60,0:02:50.39,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. ذلك الدب الذي أتى و غادر بشكلٍ غريب Dialogue: 0,0:02:58.22,0:03:00.35,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r}مرحباً يـ Dialogue: 0,0:03:01.19,0:03:03.25,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}قريزلي {\r}صباحُ الخير يـ Dialogue: 0,0:03:03.25,0:03:05.77,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}أنتَ هنا أيضاً يـ Dialogue: 0,0:03:06.91,0:03:08.62,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,و ما هذا الشيء الصغير ، طائر ..؟ Dialogue: 0,0:03:09.41,0:03:10.58,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. إنني بطريق Dialogue: 0,0:03:11.64,0:03:13.54,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. أنتَ صغير للغاية , لهذا لم أنتبه Dialogue: 0,0:03:13.54,0:03:17.50,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. البطاريق التي من نوعي هي الأعظم بين كل البطاريق Dialogue: 0,0:03:18.10,0:03:21.22,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. مع هذا ، ما زلتَ صغيراً بالنسبة لـ دُب Dialogue: 0,0:03:23.55,0:03:24.92,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. هيا ، لنذهب Dialogue: 0,0:03:27.01,0:03:30.09,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. هذا الدب لا يُملكُ ذرةَ إحترام Dialogue: 0,0:03:30.60,0:03:34.14,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. لا يُفكّر بالكلام الذي يقوله {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}قريزلي {\r} Dialogue: 0,0:03:34.67,0:03:36.11,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. لا أُريد أن أسمع هذا الكلام منك Dialogue: 0,0:03:36.61,0:03:40.82,تغطية,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(179,127)\fscx143.75\fscy85}خطر Dialogue: 0,0:03:36.61,0:03:40.82,Show_Title2,SIGN,0000,0000,0000,,{\c&HFFFFFF&\pos(228,76)}خطر Dialogue: 0,0:03:36.61,0:03:40.82,تغطية,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(151,219)\c&H71D7EF&\3c&H71D7EF&\4c&H71D7EF&}إحذر من الدببه Dialogue: 0,0:03:36.61,0:03:40.82,Interview,SIGN,0000,0000,0000,,{\c&H000000&\pos(232,215)}إحذر من الدببه Dialogue: 0,0:03:42.78,0:03:44.78,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. يا لهُ من مكانٍ جميل Dialogue: 0,0:03:46.11,0:03:49.75,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. يا لهُ من إحساسٍ عظيم Dialogue: 0,0:03:54.60,0:03:55.82,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. حسناً Dialogue: 0,0:03:55.82,0:03:56.71,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. أولاً Dialogue: 0,0:03:57.07,0:03:58.92,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. دعونا نُقرر من سيكون القائد هنا Dialogue: 0,0:03:58.92,0:04:00.25,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. لحظة ، لحظة Dialogue: 0,0:04:00.25,0:04:02.41,Polar_Main,,0000,0000,0000,,!.. لا تتطرق لهذه الأمور فجأةً Dialogue: 0,0:04:02.41,0:04:05.18,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,من يهتم للقائد أصلاً ..؟ Dialogue: 0,0:04:05.18,0:04:05.89,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,أليس كذلك ..؟ Dialogue: 0,0:04:07.35,0:04:08.32,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,!.. أنتم Dialogue: 0,0:04:08.32,0:04:09.69,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلونه ...؟ Dialogue: 0,0:04:10.15,0:04:12.15,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. إنني أقرأُ كتاباً في هذا الهواء الطلق Dialogue: 0,0:04:12.15,0:04:14.47,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث ..؟ Dialogue: 0,0:04:14.47,0:04:16.89,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,هل حان وقت الطعام ..؟ Dialogue: 0,0:04:16.89,0:04:17.86,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. كلا Dialogue: 0,0:04:18.41,0:04:21.78,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,{\pos(523,465)}.. علينا أن نستعد Dialogue: 0,0:04:20.55,0:04:21.78,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,{\pos(332,465)}.. قبل أن يحّل الظلام Dialogue: 0,0:04:22.30,0:04:25.82,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r}أجل , هيّا لنستعدّ يـ Dialogue: 0,0:04:26.48,0:04:28.89,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. هذا ما كُنـّا نخبركم به Dialogue: 0,0:04:28.89,0:04:32.02,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}قريزلي {\r}أولاً علينا أن نُقرر من يكون القائد يـ Dialogue: 0,0:04:32.59,0:04:35.06,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,!.. هذا ما قلته قبل قليل Dialogue: 0,0:04:36.35,0:04:38.16,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,و من أين سنبدأ ..؟ Dialogue: 0,0:04:38.88,0:04:41.48,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. أولاً , علينا أن ننصب الخيمة Dialogue: 0,0:04:41.48,0:04:45.88,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. ثم سنُقسّم الأعمال بيننا ، من سيُشعل النار , و من سيُعدّ الطعام ، و من سيُعدّ الأرزّ Dialogue: 0,0:04:46.55,0:04:50.29,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. حسناً ، أيقظوني عندما يجهز الطعام Dialogue: 0,0:04:50.29,0:04:51.00,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,!.. آوي Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:52.59,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}عليك أن تُساعد في هذا يـ Dialogue: 0,0:04:54.11,0:04:55.10,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,أُساعد ..؟ Dialogue: 0,0:04:55.10,0:04:55.94,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:04:56.59,0:04:57.86,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,إذاً ، من سيُقسّم الأعمال ..؟ Dialogue: 0,0:04:58.44,0:04:59.61,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. سؤالٌ جيّد Dialogue: 0,0:04:59.61,0:05:00.98,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. سنقوم جميعنا بـ نصب الخيمة Dialogue: 0,0:05:00.98,0:05:05.47,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,{\pos(640,465)}.. سيشعل النار {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r} Dialogue: 0,0:05:02.61,0:05:05.47,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,{\pos(419,465)}.. و أنا سـأُعدّ الطعام Dialogue: 0,0:05:04.22,0:05:05.47,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,{\pos(212,465)}.. سيُعدّ الأرز {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r}و Dialogue: 0,0:05:05.47,0:05:08.70,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. لحظة ، لا تُقرر نيابةً عن الجميع Dialogue: 0,0:05:09.61,0:05:12.12,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. لا تُدقق على الأمور الصغيرة أيها الطائر Dialogue: 0,0:05:12.39,0:05:13.67,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,طـ - طائر ..؟ Dialogue: 0,0:05:13.67,0:05:15.08,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,و ماذا عنيّ ..؟ Dialogue: 0,0:05:15.08,0:05:18.01,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. ستكون بـ مثابة المـُساعد Dialogue: 0,0:05:18.77,0:05:21.80,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. حسناً ، لنقم بـنصب الخيمة أولاً Dialogue: 0,0:05:24.89,0:05:27.04,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,!.. الخيمة جاهزة Dialogue: 0,0:05:27.04,0:05:28.24,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:05:28.24,0:05:29.72,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,!.. هذه ليست خيمة Dialogue: 0,0:05:33.84,0:05:35.18,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. إنتهينا Dialogue: 0,0:05:36.10,0:05:40.10,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. مع انك لست كذلك بالعادة .. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r}إنكَ مُتألق في هذه اللحظة يـ Dialogue: 0,0:05:40.54,0:05:44.15,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. لسنا بحاجة لمثل هذا التعليقات ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r} Dialogue: 0,0:05:44.60,0:05:47.21,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. حسناً , لندخل للخيمة Dialogue: 0,0:05:47.21,0:05:48.11,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. اجل Dialogue: 0,0:05:53.93,0:05:56.00,Polar_Main,GRIZzlY,0000,0000,0000,,!.. إنها صغيرة للغاية Dialogue: 0,0:05:56.41,0:05:58.89,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. من المُستحيل أن تتسع لنا جميعاً Dialogue: 0,0:05:58.89,0:06:00.73,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,!؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r}ماذا سنفعل يـ Dialogue: 0,0:06:01.24,0:06:02.61,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. لديّ فكرةٌ جيّدة Dialogue: 0,0:06:03.78,0:06:05.34,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,ما هيَّ ..؟ Dialogue: 0,0:06:05.73,0:06:09.62,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. لقد جلبتُ خيمةً أخرى , لذا لنقم بـنصبها أيضاً Dialogue: 0,0:06:09.62,0:06:10.77,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,لديك خيمة أخرى ..؟ Dialogue: 0,0:06:10.77,0:06:12.20,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. كان عليك أن تُخبرنا بهذا مُسبقاً Dialogue: 0,0:06:15.82,0:06:18.70,Polar_Main,GRIZzLY,0000,0000,0000,,.. حسناً ، سأقوم بإعداد العشاء Dialogue: 0,0:06:19.22,0:06:20.85,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,هل إنتهيت من جلب الحطب ..؟ Dialogue: 0,0:06:19.22,0:06:21.85,توضيح,GRIZZLY,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}ماكي = حطب = maki Dialogue: 0,0:06:22.79,0:06:23.45,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. إنهُ Dialogue: 0,0:06:23.45,0:06:24.57,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. هذا سمك السلمون Dialogue: 0,0:06:23.45,0:06:25.57,توضيح,PENGUIN,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}ماسو = سمك السلمون = masu Dialogue: 0,0:06:25.04,0:06:28.41,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. عليك أن تجمع الحطب , و ليس السمك {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r} Dialogue: 0,0:06:28.41,0:06:30.09,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. فأنت المسؤول عن إشعال النار Dialogue: 0,0:06:38.64,0:06:42.59,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,لماذا لا يقوم الجميع بالعمل المنوط بهم ..؟ Dialogue: 0,0:06:42.96,0:06:44.68,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. أنتَ مُحق Dialogue: 0,0:06:49.72,0:06:52.74,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. ســـ - ســ - ســاخن Dialogue: 0,0:06:52.74,0:06:53.93,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. توقف عن هذا Dialogue: 0,0:06:53.93,0:06:55.65,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. هذا يزيد شرارة النار Dialogue: 0,0:06:55.65,0:06:59.60,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. لكنني تعبتُ في إحضاره Dialogue: 0,0:06:59.60,0:07:01.11,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,ما الذي تنوي فعله ..؟ Dialogue: 0,0:07:01.11,0:07:02.93,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. لا تضع جذور الشجر على النار Dialogue: 0,0:07:02.93,0:07:04.93,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. فهذا سيُطفئ النار Dialogue: 0,0:07:04.93,0:07:07.69,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. لكنني تعبتُ في إحضارها Dialogue: 0,0:07:08.75,0:07:11.45,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,يا تُرى ..؟ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r}و {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}ما بالُ Dialogue: 0,0:07:11.45,0:07:13.14,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. إنهم مُزعجون Dialogue: 0,0:07:28.02,0:07:29.51,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. رائحةٌ زكية Dialogue: 0,0:07:30.58,0:07:32.61,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,ما الذي تقوم بإعداده ..؟ Dialogue: 0,0:07:32.61,0:07:33.71,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كاري {\r}الـ Dialogue: 0,0:07:33.71,0:07:35.43,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. إنهُ مناسب تماماً للتخييم Dialogue: 0,0:07:35.82,0:07:37.89,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,!.. تذكرت Dialogue: 0,0:07:37.89,0:07:39.45,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. المكوّن السرّي Dialogue: 0,0:07:41.23,0:07:42.19,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,!.. لا تجرؤ على وضعها Dialogue: 0,0:07:43.48,0:07:45.57,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. بدون أعشاب الخيزران {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كاري {\r}لا يُمكنني تخيّل الـ Dialogue: 0,0:07:45.57,0:07:46.86,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كاري {\r}إنها ليست من مقادير الـ Dialogue: 0,0:07:47.37,0:07:49.91,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. سُحقاً , لا نستطيع أن نرتاح و لو لبعض الوقت Dialogue: 0,0:07:53.15,0:07:54.22,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r} Dialogue: 0,0:07:54.73,0:07:57.53,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,!.. لا تضع أشياءً غير ضرورية Dialogue: 0,0:07:58.05,0:08:00.45,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. بالمأكولات البحرية {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كاري {\r}ظننت أنك ستُعد Dialogue: 0,0:08:00.45,0:08:03.29,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. هذا ليس بحراً , إنها بحيرة Dialogue: 0,0:08:05.69,0:08:08.35,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,يبدو أن شيئاً ما يحترق ..؟ Dialogue: 0,0:08:15.22,0:08:16.93,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. سوداء بالكامل Dialogue: 0,0:08:20.16,0:08:23.19,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. إنشلغنا بمراقبة هؤلاء الحمقى و نسينا أمره Dialogue: 0,0:08:24.18,0:08:25.67,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. أنا آسف Dialogue: 0,0:08:25.67,0:08:26.81,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. لا داعي لذلك Dialogue: 0,0:08:26.81,0:08:30.68,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,!.. آوي ..! لقد أحضرتُ بعض الطحين Dialogue: 0,0:08:31.74,0:08:34.49,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,{\pos(561,465)}.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كاري {\r}جيد ، بما أن لدينا الـ Dialogue: 0,0:08:32.98,0:08:34.49,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,{\pos(275,465)}؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}نان {\r}ما رأيك أن نُعدّ خـُبز الـ Dialogue: 0,0:08:34.49,0:08:35.34,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. حسناً Dialogue: 0,0:09:00.15,0:09:02.48,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. إنهُ لذيذ Dialogue: 0,0:09:02.48,0:09:04.94,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. إنها مُكافأة عظيمة على ما بذلناه من جهد Dialogue: 0,0:09:05.79,0:09:07.67,Polar_Flashback,PANDA,0000,0000,0000,,!.. أنتَ مُذهل ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r} Dialogue: 0,0:09:07.67,0:09:09.82,Polar_Flashback,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. إنها ليست بيتزا Comment: 0,0:09:08.81,0:09:09.82,Polar_Flashback,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,Hey, hey, hey! Dialogue: 0,0:09:11.23,0:09:15.32,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. من قمنا بأغلب العمل {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}قريزلي {\r}أنا و Dialogue: 0,0:09:16.09,0:09:17.31,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:09:26.82,0:09:29.12,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. جيد ، لقد أصبحت جاهزة Dialogue: 0,0:09:29.12,0:09:31.24,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,!.. أنا أولاً Dialogue: 0,0:09:31.24,0:09:32.92,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. أنت الأخير Dialogue: 0,0:09:33.51,0:09:36.18,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. أنتَ الأول ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r} Comment: 0,0:09:36.46,0:09:37.51,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:09:42.59,0:09:46.08,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. لقد عملت بجد أكثر من أي شخص هنا Dialogue: 0,0:09:49.01,0:09:50.52,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. شكراً لك Dialogue: 0,0:09:51.69,0:09:53.19,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,ما رأيُك ..؟ Dialogue: 0,0:09:53.19,0:09:54.49,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,هل درجة حرارته مناسبة ..؟ Dialogue: 0,0:09:55.33,0:10:00.75,Polar_Internal,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. بصراحه ، إنني أُفضّل الماء البارد أكثر من الساخن Dialogue: 0,0:10:01.21,0:10:02.44,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. مناسبة تماماً Dialogue: 0,0:10:04.56,0:10:05.59,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. جيد Dialogue: 0,0:10:06.27,0:10:08.38,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. حسناً , إستمتع Dialogue: 0,0:10:11.16,0:10:12.88,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. إنهُ إحساسٌ رائع Dialogue: 0,0:10:25.30,0:10:27.49,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,إذاً ، ما رأيُك بدرجة الحرارة ..؟ Dialogue: 0,0:10:27.49,0:10:29.69,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. إنهُ يغلي ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r} Dialogue: 0,0:10:29.69,0:10:31.28,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. هناك ماء بارد أيضاً Dialogue: 0,0:10:31.28,0:10:33.69,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. كان عليك أن تقول هذا من البداية ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r} Dialogue: 0,0:10:40.60,0:10:42.57,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. أظن أن وقت النوم قد حان Dialogue: 0,0:10:42.57,0:10:43.60,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. إذاً Dialogue: 0,0:10:43.60,0:10:47.25,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. لنجري قُرعة لنرى من سيكون في كل خيمة Dialogue: 0,0:10:47.48,0:10:50.16,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. هيّا ، ليأخذ كل واحدٍ منكم واحده Dialogue: 0,0:10:52.61,0:10:54.97,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,!.. إن عليها ورقة Dialogue: 0,0:10:54.97,0:10:57.22,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}و {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r}إذاً ، الخيمة الأولى لـ Dialogue: 0,0:10:57.89,0:11:01.17,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. و الأخرى ستكون لي و لك Dialogue: 0,0:11:06.03,0:11:08.30,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. شكراً على عملك اليوم Dialogue: 0,0:11:08.30,0:11:09.48,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. و أنت أيضاً Dialogue: 0,0:11:10.29,0:11:12.69,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. كان صعباً عليك أيضاً Dialogue: 0,0:11:13.42,0:11:14.32,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:11:15.22,0:11:22.42,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,{\pos(572,465)}.. لم يكتفوا بعدم مساعدتنا {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}و {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r} Dialogue: 0,0:11:19.66,0:11:22.42,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,{\pos(201,465)}.. بل أنهم زادوا الوضع تعباً علينا Dialogue: 0,0:11:23.03,0:11:24.44,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. صدقت القول Comment: 0,0:11:23.82,0:11:27.79,Default,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1,937)}{\u1}Breakfast:{\u0} Dialogue: 0,0:11:23.82,0:11:27.79,توضيح,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1,937)}لا تأكلها .. إنها للإفطار Dialogue: 0,0:11:25.04,0:11:27.30,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. لقد كانوا مزعجين Dialogue: 0,0:11:28.69,0:11:30.73,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. لكن لا يُمكننا Dialogue: 0,0:11:30.73,0:11:32.83,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. تركهم بمفردهم Dialogue: 0,0:11:39.64,0:11:40.77,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,أتريد الشراب ..؟ Dialogue: 0,0:11:40.77,0:11:42.82,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,.. لقد أحضرتُ أفضلها Dialogue: 0,0:11:43.16,0:11:44.47,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. بكل سرور Dialogue: 0,0:11:45.58,0:11:48.11,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,!.. لقد مررنا بالعديد من المتاعب Dialogue: 0,0:11:49.10,0:11:50.56,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,!؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r}أوليس كذلك يـ Dialogue: 0,0:11:50.56,0:11:52.85,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. هذا صحيح Dialogue: 0,0:11:52.85,0:11:55.02,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. لا نستطيع مراقبتكم طوال الوقت Dialogue: 0,0:11:55.41,0:11:57.38,Polar_Main,GRIZZLY,0000,0000,0000,,!.. أرغب بالصراخ Dialogue: 0,0:11:57.38,0:11:58.98,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. لنصرخ Dialogue: 0,0:12:04.57,0:12:06.12,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,ما الذي يفعلونه ..؟ Dialogue: 0,0:12:06.70,0:12:08.83,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. إنهُم مُزعجون للغاية Dialogue: 0,0:12:16.74,0:12:19.34,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. لا تناموا هنا ، ستُصابون بالبرد Dialogue: 0,0:12:19.62,0:12:24.95,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}قريزلي {\r}و {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r} Dialogue: 0,0:12:24.95,0:12:27.01,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,مزعجون جداً , صحيح ..؟ .. Dialogue: 0,0:12:29.75,0:12:31.22,Polar_Main,BOTH,0000,0000,0000,,.. المزعجون Dialogue: 0,0:12:32.22,0:12:34.33,Polar_Main,BOTH,0000,0000,0000,,!.. هم أنتم Dialogue: 0,0:12:37.98,0:12:42.95,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(30,425)}مقهى \N شيروكوما Dialogue: 0,0:12:39.39,0:12:41.70,Polar_Main,EVERYONE,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}رين رين {\r}فتاة الثانوية و Dialogue: 0,0:12:43.43,0:12:44.59,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ساساكو {\r} Dialogue: 0,0:12:44.59,0:12:47.93,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,ما الغرض من وجود ذاك التجويف أسفل أنوف البشر ..؟ Dialogue: 0,0:12:47.93,0:12:50.14,Polar_Main,SASAKO,0000,0000,0000,,.. في الواقع ، لستُ أدري Dialogue: 0,0:12:51.56,0:12:53.68,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r}، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r} Dialogue: 0,0:12:53.68,0:12:55.04,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}ما الخطب يـ Dialogue: 0,0:12:55.50,0:12:59.71,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. أنت دائم التسكع في هذا المقهى Dialogue: 0,0:12:59.71,0:13:04.00,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. عليك أن تُجرّب أن تعمل مثلي في وقتٍ ما Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:06.72,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,ما رأيُك لو قلت بأنني أُفضّل أن لا أسمع مثل هذا الكلام منك ..؟ Dialogue: 0,0:13:07.49,0:13:11.00,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,بالمناسبة , ليس لديك عمل هذا اليوم ..؟ Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:12.63,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. يبدأ عملي بعد عصرَ اليوم Dialogue: 0,0:13:13.36,0:13:17.43,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,{\pos(666,465)}.. من المُجهد العمل مرتين في الإسبوع Dialogue: 0,0:13:15.32,0:13:17.43,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,{\pos(259,465)}.. لذا أخبرتهم بأنني سأعمل من بعد فترة الظهيرة Dialogue: 0,0:13:17.43,0:13:19.28,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. إنني مُندهش أنك لم تُطرد من عملك حتى الآن Dialogue: 0,0:13:20.88,0:13:23.15,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,أنت هنا ..؟ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r} Dialogue: 0,0:13:23.66,0:13:25.15,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,ماذا هناك ..؟ Dialogue: 0,0:13:25.96,0:13:26.95,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. تفضل Dialogue: 0,0:13:26.95,0:13:28.55,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}إنها لك يـ Dialogue: 0,0:13:30.61,0:13:31.70,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:13:31.70,0:13:33.19,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,هل اليوم ، هو يوم الباندا ..؟ Dialogue: 0,0:13:33.55,0:13:35.12,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,أيُ نوعٍ من الأيام هذا ..؟ Dialogue: 0,0:13:35.12,0:13:37.32,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,من أين أتيتَ بها ..؟ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r} Dialogue: 0,0:13:37.32,0:13:38.77,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. قبل قليل Dialogue: 0,0:13:39.38,0:13:41.39,Polar_Flashback,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}أرجو أن تُعطيها لـ Dialogue: 0,0:13:41.92,0:13:43.34,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. طلب مني ذلك Dialogue: 0,0:13:47.19,0:13:48.34,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. يمكنك أن تحظى بها Dialogue: 0,0:13:48.34,0:13:49.20,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:13:49.84,0:13:51.71,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. مُجدداً {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}رين رين {\r}إنهُ Dialogue: 0,0:13:51.71,0:13:53.18,Polar_Main,SASAKO,0000,0000,0000,,بائع الأزهار ..؟ Dialogue: 0,0:13:53.18,0:13:53.81,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:13:55.60,0:13:58.81,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. أتساءل ما الذي يملكه ضدّي Dialogue: 0,0:13:58.81,0:14:01.02,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. لقد أهداك بعض الأزهار و حسب Dialogue: 0,0:14:01.50,0:14:03.97,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. تلك الأزهار {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}أتمنى أن يُحب Dialogue: 0,0:14:05.77,0:14:07.45,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. أنظرن ، إنهُ بائع الأزهار Dialogue: 0,0:14:07.93,0:14:09.41,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,... مرحباً بكنّ Dialogue: 0,0:14:10.30,0:14:11.33,Polar_Main,GIRL1,0000,0000,0000,,هل لي بهذه إذا سمحت ..؟ Dialogue: 0,0:14:11.33,0:14:12.87,Polar_Main,GIRL2,0000,0000,0000,,.. المعذره , أريدُ هذه Dialogue: 0,0:14:15.83,0:14:17.57,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:14:23.13,0:14:27.24,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,.. مـُذهلٌ كالعادة .. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}رينتارو {\r} Dialogue: 0,0:14:33.05,0:14:34.64,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,بماذا أخدمكِ ..؟ Dialogue: 0,0:14:36.21,0:14:37.25,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. لا شيء Dialogue: 0,0:14:37.25,0:14:38.18,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. المعذرة Dialogue: 0,0:14:39.20,0:14:40.81,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. سآتي في وقتٍ لاحق Dialogue: 0,0:14:46.22,0:14:46.97,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,!.. إنتظري Dialogue: 0,0:14:47.76,0:14:48.47,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,نعم ..؟ Dialogue: 0,0:14:49.67,0:14:52.91,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,هلاَّ ذهبنا معاً إلى مكانٍ ما ..؟ Dialogue: 0,0:14:56.20,0:14:58.88,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,!مـ - مـ - مــ - مـ - مــاذا عليّ أن أفعل ..؟ Dialogue: 0,0:14:58.88,0:15:00.82,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,!.. يطلبُ مني الخروج معه {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}رينتارو {\r} Dialogue: 0,0:15:00.82,0:15:02.54,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,أهذا .. موعدٌ غراميّ ..؟ Dialogue: 0,0:15:02.54,0:15:04.34,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,!مـ - مـ - مــ - مـ - مــاذا عليّ أن أفعل ..؟ Dialogue: 0,0:15:05.00,0:15:07.35,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,لكن ، لماذا أنا بالذات ..؟ Dialogue: 0,0:15:07.35,0:15:10.10,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,.. لقد كان هناك العديد من الفتيات الجميلات Dialogue: 0,0:15:11.58,0:15:12.59,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,هل هذا بسبب رزانتي ..؟ Dialogue: 0,0:15:12.82,0:15:16.75,توضيح,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(509,1)}مـُباركٌ لكِ Dialogue: 0,0:15:13.79,0:15:16.77,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,أيمكن أن يكون السبب هو رزانتي كوني فتاة في المرحلة الثانوية ..؟ Dialogue: 0,0:15:17.17,0:15:20.74,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,.. يطلبُ مني الخروج معه {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}رينتارو {\r}، يا للهول Dialogue: 0,0:15:21.45,0:15:22.32,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير ..؟ Dialogue: 0,0:15:22.80,0:15:23.78,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,هلاَّ ذهبنا ..؟ Dialogue: 0,0:15:25.32,0:15:26.23,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. أجل Dialogue: 0,0:15:26.99,0:15:32.20,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,{\pos(622,465)}.. ذو ذوقٍ جيّد {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}رينتارو {\r}بما أنَّ Dialogue: 0,0:15:29.82,0:15:32.20,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,{\pos(258,465)}.. فإنه بالتأكيد سيأخذني إلى مكانٍ مـُذهل Dialogue: 0,0:15:34.55,0:15:38.07,Polar_Main,TEACHER,0000,0000,0000,,.. انظروا ، إنهُ السيد فيل Dialogue: 0,0:15:38.86,0:15:41.00,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. المعذره Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:42.09,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,ما الخطب ..؟ Dialogue: 0,0:15:42.09,0:15:44.62,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. لا شيء ، فقط إنهُ أمرٌ غيرُ متوقع Dialogue: 0,0:15:45.44,0:15:47.05,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. حسناً إذاً ، لنذهب Dialogue: 0,0:15:48.66,0:15:49.67,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. حسناً Dialogue: 0,0:15:54.53,0:15:56.47,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}رينتارو {\r}، المعذره Dialogue: 0,0:15:56.78,0:15:57.81,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,ما الأمر ..؟ Dialogue: 0,0:15:59.19,0:16:00.43,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,... لا يُهم Dialogue: 0,0:16:01.06,0:16:02.24,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,ما خطبُك ..؟ Dialogue: 0,0:16:02.78,0:16:04.40,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. أسأليني ما شئتِ Dialogue: 0,0:16:05.82,0:16:07.03,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. المعذره Dialogue: 0,0:16:07.03,0:16:11.36,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. بالتأكيد أنكَ تملك صديقة رائعة Dialogue: 0,0:16:11.88,0:16:13.78,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. ليس لديّ صديقة Dialogue: 0,0:16:14.61,0:16:16.90,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,حقاً ..؟ Dialogue: 0,0:16:16.90,0:16:17.79,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:16:34.15,0:16:37.97,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. لكن ، هناك شخص لا أستطيع التوقف عن التفكير به Dialogue: 0,0:16:39.47,0:16:41.93,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. هل من الممكن Dialogue: 0,0:16:46.57,0:16:48.61,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,هل يُشّكل فرق العُمر مشكلة بالنسبة لك ..؟ Dialogue: 0,0:16:48.61,0:16:49.71,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,فرق العُمر ..؟ Dialogue: 0,0:16:50.21,0:16:52.90,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. لم أُفكّر بهذا أساساً Dialogue: 0,0:16:53.30,0:16:54.54,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. و حتى أنا Dialogue: 0,0:16:55.20,0:16:57.24,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,و كيف يبدو ذلك الشخص ..؟ Dialogue: 0,0:17:00.47,0:17:02.87,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. حسناً ، مظهرهُ لطيف بالأبيض و الأسود Dialogue: 0,0:17:03.44,0:17:04.51,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,ملابسي ..؟ Dialogue: 0,0:17:04.51,0:17:05.79,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,هل هو متعلّق بالملابس ..؟ Dialogue: 0,0:17:07.73,0:17:08.56,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,.. لا بأس Dialogue: 0,0:17:08.56,0:17:10.57,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,.. سأتعامل مع هذا جيداً Dialogue: 0,0:17:10.57,0:17:12.01,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. كما أنهُ ذو شعرٍ ناعم Dialogue: 0,0:17:12.50,0:17:14.72,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,!.. لا بد بأنهُ يقصد ظفائري Dialogue: 0,0:17:15.10,0:17:16.60,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,!.. عملٌ جيد Dialogue: 0,0:17:16.60,0:17:18.29,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,!.. عملٌ جيد لي Dialogue: 0,0:17:18.29,0:17:19.64,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. كما أنهُ بدين نوعاً ما Dialogue: 0,0:17:20.24,0:17:21.46,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,.. هذا بسبب رقائق البطاطس Dialogue: 0,0:17:21.46,0:17:23.27,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,!.. لقد تناولت الكثير منها Dialogue: 0,0:17:23.51,0:17:24.77,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,.. لقد فشلت Dialogue: 0,0:17:24.77,0:17:26.10,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,.. أجل ، فشلت Dialogue: 0,0:17:25.41,0:17:27.86,Polar_Overlap,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. كما أنهُ يبدو لطيفاً جداً عندما ينام Dialogue: 0,0:17:29.31,0:17:30.47,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,يختلس النظر ..؟ Dialogue: 0,0:17:30.47,0:17:32.23,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,هل يلتقط صوراً لي خلسةً ..؟ Dialogue: 0,0:17:33.76,0:17:34.47,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. و كل هذا Dialogue: 0,0:17:35.38,0:17:37.86,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. بهذا القدر {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}هو سبب حُبي لـ Dialogue: 0,0:17:41.70,0:17:42.79,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,الباندا ..؟ Dialogue: 0,0:17:43.39,0:17:44.62,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. أجل ، الباندا Dialogue: 0,0:17:47.14,0:17:49.75,Polar_Internal,PANDA,0000,0000,0000,,.. مُجدداً {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}رين رين {\r}هاقد عاد Dialogue: 0,0:17:49.75,0:17:50.67,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. إذا سمحتِ Dialogue: 0,0:17:51.06,0:17:53.26,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,هلاَّ توليتِ هذه المُهمه ..؟ Dialogue: 0,0:17:55.78,0:17:57.47,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,!.. شكراً لكِ Dialogue: 0,0:17:57.47,0:18:00.63,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}إنها المرّه الأولى التي ألتقطُ فيها صورة لي مع Dialogue: 0,0:18:00.63,0:18:03.36,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. إنني سعيدٌ جداً بقدومكِ معي Dialogue: 0,0:18:03.76,0:18:04.70,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. لا داعي لكل هذا Dialogue: 0,0:18:04.70,0:18:06.88,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,أنتِ تُحبين الباندا أيضاً ، صحيح ..؟ Dialogue: 0,0:18:06.88,0:18:08.44,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. يُمكنني معرفة ذلك بسبب هذه Dialogue: 0,0:18:10.90,0:18:13.07,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. من يُحب الباندا يُمكنه أن يُخبر الآخرين بحبه للباندا Dialogue: 0,0:18:13.67,0:18:14.46,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,صحيح ..؟ Dialogue: 0,0:18:14.83,0:18:16.96,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,ما بالُ هذا الحماس ..؟ Dialogue: 0,0:18:16.96,0:18:18.99,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}رينتارو {\r}أهذا هو حقاً Dialogue: 0,0:18:20.14,0:18:21.08,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,.. و لكن Dialogue: 0,0:18:23.11,0:18:26.18,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}رينتارو {\r}إن كانت الباندا سبباً بُقربي من Dialogue: 0,0:18:28.41,0:18:30.52,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. إنهم رائعون Dialogue: 0,0:18:30.52,0:18:31.96,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. كلا ، كلا Dialogue: 0,0:18:32.38,0:18:35.73,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. هذا ليس رائعاً {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r} Dialogue: 0,0:18:35.73,0:18:37.42,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,!.. هذا هو الرائع {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}لكن Dialogue: 0,0:18:37.73,0:18:40.41,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,أهناك إختلاف ..؟ Dialogue: 0,0:18:40.98,0:18:42.39,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. مختلفون تماماً Dialogue: 0,0:18:43.29,0:18:46.35,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. هنا ، أنظري جيداً Dialogue: 0,0:18:48.54,0:18:50.40,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. كوني مُنتبهه و ألقي نظره Dialogue: 0,0:18:50.40,0:18:51.36,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,... حـ - حـسناً Dialogue: 0,0:18:52.18,0:18:53.77,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}هذا هو Dialogue: 0,0:18:55.33,0:18:56.78,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}و هذا هو Dialogue: 0,0:18:58.26,0:18:59.86,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}هذا Dialogue: 0,0:19:00.92,0:19:02.50,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}و هذا Dialogue: 0,0:19:03.70,0:19:04.59,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,فهمتِ ..؟ Dialogue: 0,0:19:09.15,0:19:12.17,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,.. لا آرى أيَّ إختلافٍ بينهم Dialogue: 0,0:19:14.28,0:19:15.54,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,.. و لكن Dialogue: 0,0:19:20.52,0:19:24.10,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. فعلاً ، ذلك الباندا أجمل بكثير Dialogue: 0,0:19:24.89,0:19:27.29,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,!أوليس كذلك ..؟ Dialogue: 0,0:19:28.47,0:19:29.33,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,!.. أنتِ Dialogue: 0,0:19:29.33,0:19:30.27,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!نعم ..؟ Dialogue: 0,0:19:30.76,0:19:36.28,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,ما رأيُكِ أن نقضي ساعةً أخرى نتحدث فيها عن جمال الباندا سويةً ..؟ Dialogue: 0,0:19:37.30,0:19:38.17,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:19:39.93,0:19:41.59,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. إنهُ جميل Dialogue: 0,0:19:41.59,0:19:43.68,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,أرأيتِ وجهه الرقيق ..؟ Dialogue: 0,0:19:43.68,0:19:45.02,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,!.. لقد لاحظتُ ذلك جيداً Dialogue: 0,0:19:45.02,0:19:46.20,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,ماذا عليّ أن أفعل ...؟ Dialogue: 0,0:19:46.20,0:19:48.62,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,أهناك شيء أجمل منه ...؟ Dialogue: 0,0:19:48.62,0:19:50.18,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,!.. كلا ، لا يوجد Dialogue: 0,0:19:50.18,0:19:54.04,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. في رُكن الباندا {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}لو كنت أستطيع ، لوددت أن أعيش مع Dialogue: 0,0:19:54.29,0:19:55.56,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. سيكونُ ذلك عظيماً Dialogue: 0,0:19:55.56,0:19:56.65,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,ماذا ينبغي أن أفعل ..؟ Dialogue: 0,0:19:56.65,0:19:59.24,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. يعمل لـيومين فقط في الإسبوع {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}لكن Dialogue: 0,0:19:59.24,0:20:02.49,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. لذا , فيما عدا ذلك الوقت Dialogue: 0,0:19:59.80,0:20:01.13,Polar_Overlap_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,.. أريد العودة للمنزل Dialogue: 0,0:20:04.29,0:20:08.35,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,أن اكون قادراً على رؤيته و هو يتدحرج عن قُرب , مدهش .. صحيح ..؟ Dialogue: 0,0:20:08.35,0:20:09.92,Polar_Overlap_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,.. أريد العودة للمنزل Dialogue: 0,0:20:08.35,0:20:10.86,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. لطيف جداً عندما يتدحرج {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r} Dialogue: 0,0:20:10.86,0:20:14.52,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,يكون أجمل عندما يتزحلق على زلاجته , صحيح ..؟{\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}لكن Dialogue: 0,0:20:13.33,0:20:15.95,Polar_Internal,SPEAKER,0000,0000,0000,,{\a6}.. سوف نغلق أبوابنا Dialogue: 0,0:20:15.95,0:20:18.84,Polar_Internal,SPEAKER,0000,0000,0000,,{\a6}.. نتمنى أن تزورونا في وقتٍ لاحق Dialogue: 0,0:20:16.79,0:20:18.05,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. لقد حان موعد الإغلاق Dialogue: 0,0:20:18.84,0:20:21.49,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. أنا آسف ، لم اتوقع أن يمضي الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:20:22.38,0:20:24.02,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. لا بأس Dialogue: 0,0:20:26.41,0:20:27.87,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,.. لقد نجوت Dialogue: 0,0:20:27.87,0:20:29.02,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. حسناً Dialogue: 0,0:20:29.02,0:20:29.95,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:20:31.98,0:20:33.92,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. لنذهب إلى مكانٍ آخر لـ نُكمل محادثتنا Dialogue: 0,0:20:37.52,0:20:40.08,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,.. يا لهُ من شخص Dialogue: 0,0:20:41.43,0:20:42.84,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,إلى أين سنذهب ..؟ Dialogue: 0,0:20:43.24,0:20:47.05,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. لديّ واجباتٌ مدرسية Dialogue: 0,0:20:47.05,0:20:48.18,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. عليّ أن أذهب Dialogue: 0,0:20:48.18,0:20:49.46,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,!.. أنتِ Dialogue: 0,0:20:49.46,0:20:50.43,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,!... إنتظري Dialogue: 0,0:20:50.83,0:20:52.85,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}لنتحدث أكثر عن Dialogue: 0,0:20:55.90,0:20:57.18,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. يُمكنك أن تحظى بهذه Dialogue: 0,0:20:58.92,0:21:00.04,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,حقاً ..؟ Dialogue: 0,0:21:00.04,0:21:01.11,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,!.. شكراً لكِ Dialogue: 0,0:21:01.11,0:21:02.28,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,!.. سأظلّ مديناً لكِ ما حييت Dialogue: 0,0:21:03.13,0:21:04.35,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. لا بأس Dialogue: 0,0:21:04.35,0:21:06.73,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. لا داعي لهذه المُبالغة Dialogue: 0,0:21:06.73,0:21:08.24,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. سأعتز بها Dialogue: 0,0:21:09.37,0:21:10.97,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. إنني سعيدٌ للغاية Dialogue: 0,0:21:17.43,0:21:18.84,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. الوداع Dialogue: 0,0:21:21.51,0:21:22.46,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,.. إنتظري Dialogue: 0,0:21:23.10,0:21:25.26,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,.. الوداع ، يـ حُبي Dialogue: 0,0:21:25.81,0:21:28.22,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,!.. دعينا نتحدث عن الباندا مُجدداً Dialogue: 0,0:21:28.50,0:21:31.79,Polar_Internal,GIRL,0000,0000,0000,,!.. الوداع ، يـ حُبي Dialogue: 0,0:21:31.79,0:21:36.76,Polar_Main,RIN RIN,0000,0000,0000,,!.. لن أُعيدها لكِ ، حتى لو طلبتِ ذلك Dialogue: 0,0:21:50.46,0:21:51.91,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. شكراً لعملك الشاق Dialogue: 0,0:21:51.91,0:21:53.11,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,قهوة مـُثلّجة ..؟ Dialogue: 0,0:21:53.62,0:21:54.69,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:21:56.25,0:22:00.04,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. نِصفَ يوم من العمل اليدوي ، قاسٍ جداً Dialogue: 0,0:22:00.74,0:22:04.20,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. سأطلب منهم أن أعمل فقط نصفَ نصفِ اليوم Dialogue: 0,0:22:04.91,0:22:08.21,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. أظنُ أن هذا سببٌ كافٍ لطردك Dialogue: 0,0:22:08.21,0:22:09.22,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,لماذا ..؟ Dialogue: 0,0:22:09.22,0:22:12.07,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}رين رين {\r}أزهارُ Dialogue: 0,0:22:12.07,0:22:13.39,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,هلاَّ أبعدتها ..؟ Dialogue: 0,0:22:18.16,0:22:19.63,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. لا بأس ، لا بأس Dialogue: 0,0:22:20.56,0:22:22.29,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. إنها أزهارٌ جميلة Dialogue: 0,0:23:54.95,0:24:24.88,Next_Time,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(46,81)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:58.24,0:23:59.71,نهاية الحلقة,PANDA,0000,0000,0000,,.. بينقين - سان ، بينقين - سان Dialogue: 0,0:23:59.71,0:24:01.02,نهاية الحلقة,PENGUIN,0000,0000,0000,,ما الأمر يـ باندا - كون ..؟ Dialogue: 0,0:24:01.02,0:24:03.36,نهاية الحلقة,PANDA,0000,0000,0000,,.. هل أحسستَ يوماً بأنك ترغب بأن تتعلم حركةً مميزة Dialogue: 0,0:24:03.36,0:24:06.75,نهاية الحلقة,PANDA,0000,0000,0000,,حتى لو كان ذلك يعني أن تُجازف بتدريب يُهدد حياتك ..؟ Dialogue: 0,0:24:06.75,0:24:07.91,نهاية الحلقة,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:24:07.91,0:24:10.38,نهاية الحلقة,PANDA,0000,0000,0000,,.. مثلاً ، أن تكون لك القُدره على تقليد جهاز الناسوخ Dialogue: 0,0:24:10.38,0:24:13.30,نهاية الحلقة,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. لا أظن أن هذا يُعدُّ شيء قد يحتاج لتدريبات تُهدد حياتي Comment: 0,0:24:13.30,0:24:16.64,Default,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(2000,1)}Penguin's\NMelancholy Dialogue: 0,0:24:14.78,0:24:16.64,نهاية الحلقة,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. شيروكوما - كون .. أنهي الموضوع Dialogue: 0,0:24:16.64,0:24:20.24,نهاية الحلقة,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. في الحلقة القادمة ، مقهى شيروكوما ضد عالم أعمال الاقمار الإصطناعية Dialogue: 0,0:24:20.24,0:24:23.02,نهاية الحلقة,PENGUIN,0000,0000,0000,,{\pos(494,465)}ألا يُمكنك فقط أن تقول " مقهى شيروكوما " ..؟ Dialogue: 0,0:24:21.31,0:24:24.72,Next_Ep_Title,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(485,1)\pos(819,218)}قصص أشباح المقهى \Nباندا - كون يهرب من المنزل Dialogue: 0,0:24:23.02,0:24:24.72,نهاية الحلقة,SASAKO,0000,0000,0000,,!.. إستمتعوا Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:10.00,نهاية الحلقة,,0000,0000,0420,,{\fad(300,300)}{\r\fnOne Stroke Script LET\fs30}Yami Souki{\r} : ترجمة الحلقة Dialogue: 0,0:14:10.01,0:14:15.00,نهاية الحلقة,,0000,0000,0420,,{\fad(300,300)}{\r\fnOne Stroke Script LET\fs30}Yami Souki {\r} : إستايلات و إنتاج Dialogue: 0,0:14:15.01,0:14:20.00,نهاية الحلقة,,0000,0000,0420,,{\fad(300,300)}{\r\fnOne Stroke Script LET\fs30}HorribleSubs{\r}: توقيت Dialogue: 0,0:14:20.01,0:14:25.00,نهاية الحلقة,,0000,0000,0420,,{\fad(300,300)}{\r\fnOne Stroke Script LET\fs30}Black Ocean Team - www.bo-team.net {\r} ^_^ Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:53.77,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(25,58)}B Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:53.77,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(35,56)}. Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:53.77,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(44,50)}O Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:53.77,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(55,77)\frz20.035}Team Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:46.97,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(25,58)}B Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:46.97,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(35,56)}. Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:46.97,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(44,50)}O Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:46.97,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(55,77)\frz20.035}Team Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:28.00,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(25,58)}B Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:28.00,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(35,56)}. Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:28.00,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(44,50)}O Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:28.00,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(55,77)\frz20.035}Team Dialogue: 0,0:24:24.72,0:24:26.72,Polar_Main,,0000,0000,0000,,