[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video File: ..\RAW_Shirokuma Cafe - 43.mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 35114 Audio File: ?video Export Encoding: Local [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Hibernating_01:56,FS_Arabic,32,&H00B9D6DE,&H000000FF,&H00243C45,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,40,10,240,1 Style: green_grocer_04:15,FS_Arabic,36,&H004E6332,&H000000FF,&H00A5C4D8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,250,50,1 Style: Prosecutor_04:47,FS_Arabic,26,&H003E363E,&H000000FF,&H00F0F0F6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,30,10,100,1 Style: Judge_04:47,FS_Arabic,26,&H003E363E,&H000000FF,&H00F0F0F6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,35,110,1 Style: Take_Me_05:00,FS_Arabic,32,&H00323030,&H000000FF,&H00FAFAFA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,270,1 Style: Disclaimer_06:36,FS_Arabic,28,&H0031362F,&H000000FF,&H00EFF2EB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,320,10,155,1 Style: Tea_08:13,FS_Arabic,38,&H003C543D,&H000000FF,&H0085C4AD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,80,1 Style: Parfait_09:40,FS_Arabic,36,&H00E7F6FC,&H000000FF,&H008241E2,&H00A674DB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,200,70,1 Style: Bamboo_09:42,FS_Arabic,36,&H00E7F6FC,&H000000FF,&H003593CB,&H003593CB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,240,10,90,1 Style: Salmon_09:44,FS_Arabic,36,&H00E7F6FC,&H000000FF,&H003593CB,&H003593CB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,400,140,1 Style: Black_Bear_09:45,FS_Arabic,38,&H00FDFEFE,&H000000FF,&H004396CE,&H005499CB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,9,20,20,80,1 Style: Coffee_Secrets_09:53,FS_Arabic,36,&H000C0C0C,&H000000FF,&H00F3F3F3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,60,10,50,1 Style: Internet_12:34,FS_Arabic,36,&H000E0C0D,&H000000FF,&H006FC88D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,18,1 Style: Zoo_Station_14:57,FS_Arabic,32,&H001D3245,&H000000FF,&H0082DDF2,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,225,10,35,1 Style: Bird_Land_15:04,FS_Arabic,36,&H003B5A80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,90,10,80,1 Style: My_Zoo_19:23,FS_Arabic,32,&H001E3845,&H000000FF,&H0091C3CC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,130,10,90,1 Style: Kumamon_Note,FS_Arabic,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003E413E,&H00303835,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,10,10,20,1 Style: Default,mohammad bold art 1,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00561613,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,25,25,25,1 Style: Panda,mohammad bold art 1,50,&H0068D8E2,&H000000FF,&H008F666D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,10,106,1 Style: Polar_Main,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00170402,&H96170402,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.5,2,15,15,15,1 Style: Polar_Internal,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00170402,&H00170402,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.5,2,10,10,15,1 Style: Polar_Overlap,SKR HEAD1,55,&H00C4F2F8,&H000000FF,&H003E413E,&H00303835,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.5,2,10,10,15,1 Style: Polar_Overlap_Internal,SKR HEAD1,55,&H00C4F2F8,&H000000FF,&H003E413E,&H00303835,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,15,1 Style: Polar_Flashback,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00170402,&H00170402,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.5,2,10,10,15,1 Style: Show_Title2,mohammad bold art 1,55,&H00EDF4F4,&H000000FF,&H00000000,&H007DAED3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,10,10,15,1 Style: Polar_Logo,mohammad bold art 1,40,&H00F9FEF9,&H000000FF,&H003D92E3,&H005689BE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,1,40,10,70,1 Style: Next_Time,mohammad bold art 1,50,&H009EFFB7,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,50,0,70,1 Style: Next_Ep_Title,mohammad bold art 1,50,&H0017CAF9,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,0,45,120,1 Style: Interview,mohammad bold art 1,50,&H00DCC7ED,&H000000FF,&H0052728D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,10,100,1 Style: توضيح,AGA Juhyna Regular,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000E1C10,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,8,20,20,15,1 Style: نهاية الحلقة,mohammad bold art 1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H780E1C10,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,3,20,20,15,1 Style: اغنية البداية,Hacen Digital Arabia XL,33,&H00BBF1F1,&H000000FF,&H002E322D,&H002E322D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,0,0,0,1 Style: حقوق الاغنية,Segoe Print,33,&H00368EE1,&H000000FF,&H00AFF1F9,&H00A6E4CC,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,0,1 Style: حقوق الاغنية بالعربي,mohammad bold art 1,33,&H00368EE1,&H000000FF,&H00AFF1F9,&H00A6E4CC,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,0,1 Style: اغنية النهاية,AGA Juhyna Regular,35,&H00F8E03A,&H000000FF,&H00D43C10,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,1,1,1,1 Style: Show_Title,mohammad bold art 1,50,&H00FFF9FF,&H000000FF,&H006CDBE6,&H006CDBE6,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,25,1 Style: B,28 Days Later,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: O,A Charming Font Superexpanded,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.19,0:00:14.41,Show_Title,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(150,1)\fn\fs40}فريق المُحيط الأسود يُقدّم مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:00:14.41,0:00:15.91,Show_Title,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(0,1)\fn\fs40\3c&H309CF0&\4c&H309CF0&}فريق المُحيط الأسود يُقدّم مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:00:33.74,0:00:39.29,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(503,221)}{\pos(137,175)}Yami Souki = Dialogue: 0,0:00:33.74,0:00:39.29,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(533,186)}{\pos(136,134)}Ahmed = Dialogue: 0,0:00:33.74,0:00:39.29,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(532,204)}{\pos(135,154)}+ Dialogue: 0,0:00:33.74,0:00:39.29,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(631,157)}{\pos(257,156)}: ترجمة الحلقة Dialogue: 0,0:00:33.74,0:00:39.29,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(681,186)}{\pos(654,352)}ixAhmedxi @ Twitter Dialogue: 0,0:00:33.74,0:00:39.29,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(680,222)}{\pos(654,329)}xYamiSoukix @ Twitter Dialogue: 0,0:00:47.88,0:00:51.00,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(564,72)}{\pos(471,136)}HorribleSubs Dialogue: 0,0:00:47.88,0:00:51.00,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(691,70)}{\pos(599,134)} : توقيت الحلقة Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:58.97,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(748,80)}{\pos(109,146)}Yami Souki Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:58.97,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(768,55)}{\pos(236,141)}: إستايلات و إنتاج Comment: 0,0:00:45.50,0:00:47.98,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,0)\pos(508,105)}{\pos(84,146)}Yami Souki Comment: 0,0:00:45.50,0:00:47.98,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,0)\pos(668,104)}{\pos(245,144)}: ترجمة و توقيت الشارات Comment: 0,0:01:05.06,0:01:08.54,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\fs27\pos(578,51)}لمساعدتنا في جلب الترجمة الإنجليزية للشارات HighSky شُكر لـ Comment: 0,0:01:05.06,0:01:08.54,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(257,54)}0_bscure @ Twitter Dialogue: 0,0:01:25.08,0:01:29.97,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,0)\pos(187,70)}{\pos(466,58)}Black Ocean Team Dialogue: 0,0:01:25.08,0:01:29.97,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,0)\pos(244,167)}{\pos(706,58)}www.bo-team.net Dialogue: 0,0:01:25.08,0:01:29.97,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,0)\pos(288,98)}{\pos(674,111)}xBlackOceanx @ Twitter Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:34.94,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(15,78)}الحلقة \N " 43 " Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:34.90,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(730,340)}مقهى\Nشيروكوما Dialogue: 0,0:01:32.08,0:01:33.65,Polar_Main,EVERYONE,0000,0000,0000,,!.. مقهى التلاعب بالكلمات Dialogue: 0,0:01:52.81,0:01:56.99,Polar_Main,,0000,0000,0000,,لا أتذكر أنني طلبتُ شيئاً من شبكة الانترنت ..؟ Dialogue: 0,0:01:56.49,0:01:58.72,Hibernating_01:56,sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,394)}في سبات Dialogue: 0,0:02:00.01,0:02:01.22,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,نعم ..؟ Dialogue: 0,0:02:01.70,0:02:02.43,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. صباحُ الخير Dialogue: 0,0:02:02.97,0:02:04.22,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r} Dialogue: 0,0:02:05.39,0:02:06.68,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r} Dialogue: 0,0:02:05.39,0:02:07.68,توضيح,polar bear,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}شيروكوما = دب قطبي = Shirokuma Dialogue: 0,0:02:07.75,0:02:09.57,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. هذا سمسمٌ أبيض Dialogue: 0,0:02:07.75,0:02:10.57,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}شيروقوما = السمسم الابيض = shirogoma Dialogue: 0,0:02:11.24,0:02:12.41,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. هذا مـُخطط Dialogue: 0,0:02:11.24,0:02:13.41,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}شيما شيما = مُخطط = shima shima Dialogue: 0,0:02:14.19,0:02:15.43,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. هذه زوجة أحدهم Dialogue: 0,0:02:14.19,0:02:16.43,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}هيتو زوما = زوجة أحدهم = hito zuma Dialogue: 0,0:02:16.19,0:02:18.57,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. يا لكَ من شخصٍ مُزعج Dialogue: 0,0:02:19.61,0:02:21.07,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,مُزعج ..؟ Dialogue: 0,0:02:19.61,0:02:22.07,توضيح,polar bear,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}آوتوشي = مُزعج = uttoushii Dialogue: 0,0:02:23.10,0:02:24.64,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. هذه مُقبلات Dialogue: 0,0:02:23.10,0:02:25.64,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}أووتوشي = مقبلات = otoushi Dialogue: 0,0:02:26.57,0:02:28.23,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. هذه هزازة الخيزُران Dialogue: 0,0:02:26.57,0:02:29.23,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}شيشيودوشي = هزازة الخيزُران = shishiodoshi Dialogue: 0,0:02:29.30,0:02:31.38,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. لا تجعلني أردُ هذه لك عندما أستيقظ Dialogue: 0,0:02:32.67,0:02:33.60,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,تستيقظ ..؟ Dialogue: 0,0:02:32.67,0:02:34.60,توضيح,polar bear,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}نيوكي = يستيقظ = neoki Dialogue: 0,0:02:35.50,0:02:36.63,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. هذا سيّاف Dialogue: 0,0:02:35.50,0:02:37.63,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}شيوكينين = سيّاف = shiokinin Dialogue: 0,0:02:41.06,0:02:42.72,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.." عندما تهزمك الحياة ، عاود النهوض " Dialogue: 0,0:02:41.06,0:02:43.72,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}ناناكوروبي ياوكي = عندما تهزمك الحياة ، عاود النهوض= nanakorobi yaoki Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:45.26,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. توقف Dialogue: 0,0:02:45.26,0:02:50.27,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(600,225)}مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:02:51.99,0:02:54.23,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}قريزلي {\r}يبدو أن هذا كان قاسياً عليك يـ Dialogue: 0,0:02:54.74,0:02:56.98,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. لم أعد أهتم إن إستيقظتُ من نومي بعد الآن Dialogue: 0,0:02:56.98,0:02:58.21,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. لقد إعتدتُ على هذا Dialogue: 0,0:02:58.21,0:02:59.25,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,حقاً ..؟ Dialogue: 0,0:02:59.25,0:03:02.89,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. الاهم من هذا ، لقد كُنت أتساءل Dialogue: 0,0:03:02.89,0:03:06.61,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,بالكلمات ..؟ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r}هل هناك ما نستطيع فعله بشأن تلاعب Dialogue: 0,0:03:07.09,0:03:08.51,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:03:08.51,0:03:12.55,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. عندما يتلاعب بالكلمات ، فإنه يقتل فخامة المقهى Dialogue: 0,0:03:12.77,0:03:13.71,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,حقاً ..؟ Dialogue: 0,0:03:14.28,0:03:15.75,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,!.. أجل ، وجدتُها Dialogue: 0,0:03:16.21,0:03:18.13,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ ألديكَ فكرةٌ جيدة ..؟ Dialogue: 0,0:03:19.04,0:03:20.59,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,ما رأيُكَ بهذه ...؟ Dialogue: 0,0:03:23.14,0:03:24.55,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,التلاعب بالكلمات ..؟ Dialogue: 0,0:03:25.30,0:03:29.79,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. كم هو مزعج هذا التلاعب بالكلمات {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r}أجل ، لـنُريَ Dialogue: 0,0:03:29.79,0:03:32.98,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. سنقوم نحنُ بالردّ على كل شيء يقوله بـ نفس طريقته بالتلاعب بالكلمات Dialogue: 0,0:03:33.78,0:03:35.11,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,!.. يبدو ممتعاً ، لنقم بها Dialogue: 0,0:03:35.93,0:03:39.86,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. شكراً لردّك السريع و الذي يُبيّن أنكَ لم تفهم شيئاً Dialogue: 0,0:03:40.21,0:03:42.45,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. حسناً ، حسناً ، هذا جيد Dialogue: 0,0:03:42.84,0:03:44.52,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,أنتَ أيضاً ..؟ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}قريزلي {\r} Dialogue: 0,0:03:44.52,0:03:46.58,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. يبدو الأمرُ ممتعاً بالنسبة لي Dialogue: 0,0:03:46.58,0:03:49.76,Polar_Main,,0000,0000,0000,,.. فهو يقوم بمقاطعة سباتي الشتوي كل عام Dialogue: 0,0:03:50.25,0:03:51.91,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,!.. حسناً ، لنفعلها Dialogue: 0,0:03:53.95,0:03:56.00,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. لقد عاد Dialogue: 0,0:04:00.70,0:04:01.67,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. لقد عُدت Dialogue: 0,0:04:03.38,0:04:04.47,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,لقد عُدت ..؟ Dialogue: 0,0:04:03.38,0:04:05.47,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}تادايما = لقد عُدت = tadaima Dialogue: 0,0:04:05.10,0:04:06.51,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. مقطوفه حديثاً Dialogue: 0,0:04:06.91,0:04:08.42,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,هل هذا قلقاس البطاطس ..؟ Dialogue: 0,0:04:06.91,0:04:09.42,توضيح,polar bear,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}تارويمو = قلقاس البطاطس = taroimo Dialogue: 0,0:04:08.99,0:04:12.20,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. إنهُ يبدو سميناً و لذيذاً Dialogue: 0,0:04:12.20,0:04:15.15,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. أظنُ أن " المُتسلق " سيكون أفضل من التمساح الامريكي Dialogue: 0,0:04:12.20,0:04:16.15,توضيح,polar bear,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}كوروكايمان = التمساح الامريكي = kurokaiman Dialogue: 0,0:04:15.17,0:04:19.63,green_grocer_04:15,sign,0000,0000,0000,,{\pos(276,64)}بائع الخضار و الفواكة Dialogue: 0,0:04:15.70,0:04:18.90,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. ما خطبُك ..؟ إنها مليئة بالحشرات Dialogue: 0,0:04:18.90,0:04:19.92,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,مـُتذمر ...؟ Dialogue: 0,0:04:18.90,0:04:20.92,توضيح,polar bear,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}كوريما = مُتذمر = kureima Dialogue: 0,0:04:23.04,0:04:24.32,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,الموّقت الملّون ..؟ Dialogue: 0,0:04:23.04,0:04:25.32,توضيح,polar bear,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}تايما = موّقت ملّون = taima Dialogue: 0,0:04:24.55,0:04:28.33,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. حسبكم ، لنأخذ قسطاً من الراحة Dialogue: 0,0:04:29.84,0:04:30.83,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,قسطاً من الراحة ..؟ Dialogue: 0,0:04:29.84,0:04:31.83,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}كيوكي = قسطاً من الراحة = kyuukei Dialogue: 0,0:04:31.85,0:04:32.87,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. بهلواني Dialogue: 0,0:04:31.85,0:04:33.87,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}كيوكوقي = بهلواني = kyokugei Dialogue: 0,0:04:33.98,0:04:35.08,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كيوكينهوفو {\r}حديقة Dialogue: 0,0:04:33.98,0:04:36.08,توضيح,llama,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}كيوكينهوفو كون = حديقة كيوكينهوفو= kyukenhofu kouen Dialogue: 0,0:04:35.95,0:04:38.45,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,كيفَ أُعبّر عن هذه ..؟ Dialogue: 0,0:04:38.84,0:04:39.96,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,و ما هذه اصلاً ..؟ Dialogue: 0,0:04:40.31,0:04:41.64,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. إنها حديقة في هولندا Dialogue: 0,0:04:42.04,0:04:43.51,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,إنها إستراحه ، صحيح ..؟ Dialogue: 0,0:04:42.04,0:04:44.31,توضيح,penguin,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}كيوكي = إستراحة = kyuukei Dialogue: 0,0:04:44.08,0:04:46.20,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. إستراحه ، إستراحه Dialogue: 0,0:04:46.95,0:04:48.25,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,!.. سجنٌ مؤبّد Dialogue: 0,0:04:46.95,0:04:49.25,توضيح,penguin,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}موكيكيوكي = سجنٌ مؤبّد = mukikyuukei Dialogue: 0,0:04:47.80,0:04:50.81,Prosecutor_04:47,sign,0000,0000,0000,,مُـدّعٍ Dialogue: 0,0:04:47.80,0:04:50.81,Judge_04:47,sign,0000,0000,0000,,القاضي Dialogue: 0,0:04:51.28,0:04:52.83,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r}خُذ هذه يـ Dialogue: 0,0:04:52.83,0:04:55.64,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,أعتقد أنكَ أصبحت الآن تعرف كيف هو إحساس الشخص الذي يتلاعب بالكلمات طوال الوقت Dialogue: 0,0:04:57.19,0:04:58.52,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,أعتقد ..؟ Dialogue: 0,0:04:57.19,0:04:58.52,توضيح,polar bear,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}كانقايرو = اعتقد = kangaeru Dialogue: 0,0:04:59.20,0:05:00.27,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. كنغر Dialogue: 0,0:04:59.20,0:05:00.27,توضيح,polar bear,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}كانقارو = كنغر = kangaruu Dialogue: 0,0:05:00.42,0:05:02.60,Take_Me_05:00,sign,0000,0000,0000,,{\fad(338,257)}خُذني الى المنزل Dialogue: 0,0:05:01.35,0:05:02.32,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. صندوق ورقي Dialogue: 0,0:05:01.35,0:05:02.32,توضيح,polar bear,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}دانبورو = صندوق ورقي = danboru Dialogue: 0,0:05:03.78,0:05:04.61,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. حُفرة تصريف Dialogue: 0,0:05:03.78,0:05:04.61,توضيح,polar bear,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}مان هورو = حفرة تصريف= man hooru Dialogue: 0,0:05:05.68,0:05:06.82,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. كُرة البوابة Dialogue: 0,0:05:05.68,0:05:07.82,توضيح,polar bear,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}قيتُ بورو = كُرة البوابة = geeto booru Dialogue: 0,0:05:08.70,0:05:10.95,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. سُحقاً ..! لا تدعوه يهزمنا Dialogue: 0,0:05:13.02,0:05:14.54,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,لمَ لا تستسلمون ..؟ Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:17.12,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,نستسلم ..؟ Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:18.12,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}كوسان = استسلام= kousan Dialogue: 0,0:05:17.55,0:05:19.68,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. فكّر بأي شيء ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r}آوي Dialogue: 0,0:05:19.68,0:05:21.17,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ أنا ..؟ Comment: 0,0:05:21.17,0:05:24.06,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,Um... Um... Dialogue: 0,0:05:24.06,0:05:26.31,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. لا يُهم ، حتى لو كان مُتكلفاً Dialogue: 0,0:05:26.31,0:05:28.18,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. نستسلم ، نستسلم Comment: 0,0:05:29.40,0:05:31.53,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. - نام ماي دا Dialogue: 0,0:05:31.53,0:05:32.59,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. راهب Dialogue: 0,0:05:31.53,0:05:32.59,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}بوسان = راهب = bousan Dialogue: 0,0:05:33.14,0:05:33.96,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. إنتاج بالجُمله Dialogue: 0,0:05:33.14,0:05:34.96,توضيح,llama,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}ريوسان = إنتاج بالجُمله = ryousan Dialogue: 0,0:05:35.03,0:05:35.77,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. الأب Dialogue: 0,0:05:35.03,0:05:35.77,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}توسان = الاب = tousan Dialogue: 0,0:05:36.78,0:05:37.60,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. فيل Dialogue: 0,0:05:36.78,0:05:37.60,توضيح,sasako,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}زوسان = فيل = zousan Dialogue: 0,0:05:39.17,0:05:41.55,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,ثلاثة + ثلاثة + سبعه ، توقيع الوقت Dialogue: 0,0:05:39.17,0:05:42.55,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}سان سان نانا بيوشي = San san nana byoshi Dialogue: 0,0:05:49.24,0:05:51.67,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. الجُملة الاخيرة كانت مُتكلفة نوعاً ما Dialogue: 0,0:05:51.67,0:05:52.66,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,متكلّفة ..؟ Dialogue: 0,0:05:51.67,0:05:53.66,توضيح,penguin,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}قووين = متكلّف = gouin Dialogue: 0,0:05:53.96,0:05:54.89,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. مُستشفى Dialogue: 0,0:05:53.96,0:05:54.89,توضيح,penguin,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}بيوين = مستشفى = byouin Dialogue: 0,0:05:55.73,0:05:56.79,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. طلبات السيارة Dialogue: 0,0:05:55.73,0:05:56.79,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}دورايبواين = طلبات السيارة = doraibuin Dialogue: 0,0:05:57.97,0:05:58.88,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. رميه جانبية Dialogue: 0,0:05:57.97,0:05:58.88,توضيح,polar bear,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}سورواين = رمية جانبية = surooin Dialogue: 0,0:05:59.72,0:06:00.97,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. أرضية الحجره Dialogue: 0,0:05:59.72,0:06:00.97,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}فورورينقو = أرضية الحجره = furooringu Dialogue: 0,0:06:01.73,0:06:02.71,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. رجلٌ خبير Dialogue: 0,0:06:01.73,0:06:02.71,توضيح,polar bear,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}كورونين = رجلٌ خبير = kurounin Dialogue: 0,0:06:03.85,0:06:04.88,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. الإفراط في الشراب Dialogue: 0,0:06:03.85,0:06:04.88,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}بويين = الافراط في الشراب = bouin Dialogue: 0,0:06:05.89,0:06:06.76,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. سيّاف متواضع Dialogue: 0,0:06:05.89,0:06:06.76,توضيح,llama,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}سورونين = سيّاف متواضع = surounin Dialogue: 0,0:06:07.69,0:06:08.77,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. بروتينات Dialogue: 0,0:06:07.69,0:06:08.77,توضيح,penguin,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}بوروتيين = بروتينات = purotein Dialogue: 0,0:06:09.88,0:06:10.72,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. بطل إسطوري Dialogue: 0,0:06:09.88,0:06:10.72,توضيح,llama,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}هيروين = بطل إسطوري = hiroin Dialogue: 0,0:06:11.53,0:06:13.68,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,بطل إسطوري ..؟ Dialogue: 0,0:06:14.45,0:06:15.47,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. حفلة زفاف Dialogue: 0,0:06:14.45,0:06:15.47,توضيح,penguin,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}هيرووين = حفلة زفاف = hirouen Dialogue: 0,0:06:16.32,0:06:18.06,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. مواء Dialogue: 0,0:06:16.32,0:06:18.06,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}قورونيان = مواء = goronyan Dialogue: 0,0:06:18.06,0:06:20.73,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. مواء Dialogue: 0,0:06:21.71,0:06:23.07,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. مغسلة بالعملة النقدية Dialogue: 0,0:06:21.71,0:06:23.07,توضيح,panda,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}كوين راندوري = مغسلة بالعملة النقدية = koin randorii Dialogue: 0,0:06:24.23,0:06:25.06,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. حديقة Dialogue: 0,0:06:24.23,0:06:25.06,توضيح,sasako,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}كويين = حديقة = kouen Dialogue: 0,0:06:25.52,0:06:27.06,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,أتصلُح هذه ..؟ Dialogue: 0,0:06:28.45,0:06:29.28,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. هدية الجنازة Dialogue: 0,0:06:28.45,0:06:29.28,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}كوودين = هدية الجنازة = kouden Dialogue: 0,0:06:29.85,0:06:31.95,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. أنتم تحيدون عن الكلمة , و هذا ليس عدلاً Dialogue: 0,0:06:33.19,0:06:34.16,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. ليس عدلاً Dialogue: 0,0:06:33.19,0:06:34.16,توضيح,llama,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}زوروينا = ليس عدلاً = zuruina Dialogue: 0,0:06:35.06,0:06:36.29,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. سجق Dialogue: 0,0:06:35.06,0:06:36.29,توضيح,llama,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}آوينّا = سجق = uinnaa Dialogue: 0,0:06:36.64,0:06:39.58,Disclaimer_06:36,sasako sign,0000,0000,0000,,لا تُجربوا \Nهذه \Nفي المنزل Dialogue: 0,0:06:37.20,0:06:39.58,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}فرانكيشتاينر {\r}حركة Dialogue: 0,0:06:37.20,0:06:39.58,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}فورانكينشوتاينا = حركة فرانكيشتاينر = furankenshutaina Dialogue: 0,0:06:40.35,0:06:42.34,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. حسبكم ، أريد بعض الوقت Dialogue: 0,0:06:42.34,0:06:43.53,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,الوقت ..؟ Dialogue: 0,0:06:42.34,0:06:43.53,توضيح,grizzly,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}تايمو = الوقت = taimu Dialogue: 0,0:06:44.92,0:06:46.84,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}مايمو {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}مايمو {\r} Dialogue: 0,0:06:47.61,0:06:48.34,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:06:51.01,0:06:52.05,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r}أينَ ذهبَ Dialogue: 0,0:06:55.73,0:06:57.52,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. يا إلهي Dialogue: 0,0:07:01.89,0:07:03.14,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,!.. مرحباً بك Dialogue: 0,0:07:03.70,0:07:05.19,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. لقد هُزمت Dialogue: 0,0:07:05.66,0:07:06.98,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}لاتي {\r}هل لي بقهوة Dialogue: 0,0:07:08.34,0:07:09.57,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}لاتي {\r}قهوة Dialogue: 0,0:07:08.34,0:07:09.97,توضيح,lesser,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}كافي راتي = قهوة لاتي= kafue rate Dialogue: 0,0:07:10.14,0:07:11.26,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,تمرين الضغط ..؟ Dialogue: 0,0:07:10.14,0:07:12.26,توضيح,lesser,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}أوديتاتي = تمرين الضغط = udetate Dialogue: 0,0:07:13.08,0:07:14.12,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاكوداتي {\r} Dialogue: 0,0:07:15.61,0:07:16.33,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:07:16.58,0:07:19.00,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\3c&H56D620&\pos(627,44)\4c&H56D620&}مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:07:25.16,0:07:26.23,Polar_Main,anteater,0000,0000,0000,,ما الخطب ..؟ Dialogue: 0,0:07:26.69,0:07:28.71,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كواريكيو {\r} Dialogue: 0,0:07:29.07,0:07:31.64,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. - و {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ليسر باندا {\r}لقد كُنتُ عندَ Dialogue: 0,0:07:31.64,0:07:32.59,Polar_Main,anteater,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ليسر باندا {\r} Dialogue: 0,0:07:31.64,0:07:32.59,توضيح,anteater,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}ريسّا باندا = ressaa panda Dialogue: 0,0:07:33.94,0:07:35.93,Polar_Main,anteater,0000,0000,0000,,!.. الطرد Dialogue: 0,0:07:33.94,0:07:35.93,توضيح,anteater,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}إيسا هويسا = الطرد = essa hoisa Dialogue: 0,0:07:37.89,0:07:40.39,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\3c&HE98010&\pos(625,55)}مقهى شيروكوما Comment: 0,0:07:42.23,0:07:45.02,Polar_Main,tortoise,0000,0000,0000,,Oh? Dialogue: 0,0:07:45.02,0:07:46.02,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}زوقامي {\r} Dialogue: 0,0:07:46.74,0:07:48.95,Polar_Main,tortoise,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}زوقامي {\r} Dialogue: 0,0:07:46.74,0:07:48.95,توضيح,tortoise,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}زوقامي = zougame Dialogue: 0,0:07:48.95,0:07:51.78,Polar_Main,tortoise,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سولينقين {\r}مدينة Dialogue: 0,0:07:48.95,0:07:52.78,توضيح,tortoise,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}زورينقين = مدينة سولينقين = zouringen Dialogue: 0,0:07:51.78,0:07:54.78,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\3c&HC563FE&\pos(609,44)}مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:07:58.59,0:07:59.79,Polar_Main,handa,0000,0000,0000,,ما الخطب ..؟ Dialogue: 0,0:08:02.29,0:08:04.42,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r} Dialogue: 0,0:08:05.40,0:08:06.80,Polar_Main,handa,0000,0000,0000,,هل أنتَ بخير ..؟ Dialogue: 0,0:08:08.10,0:08:09.76,Polar_Main,handa,0000,0000,0000,,أتُريدُ بعض الشاي ..؟ Dialogue: 0,0:08:12.29,0:08:12.97,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:08:13.18,0:08:14.13,Tea_08:13,sign,0000,0000,0000,,شاي Dialogue: 0,0:08:16.28,0:08:17.87,Polar_Main,handa,0000,0000,0000,,ماذا حدث ..؟ Dialogue: 0,0:08:19.49,0:08:21.77,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. الجميع أصبحوا يتلاعبون بالكلمات Dialogue: 0,0:08:22.58,0:08:23.59,Polar_Main,handa,0000,0000,0000,,يتلاعبون بالكلمات ..؟ Dialogue: 0,0:08:24.31,0:08:25.54,Polar_Main,handa,0000,0000,0000,,.. التلاعب بالكلمات Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:28.87,Polar_Main,handa,0000,0000,0000,,.. إنتظر لحظة رجاءً ، سأُفكّر بواحده Dialogue: 0,0:08:30.70,0:08:32.15,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,!؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r}حتى أنتَ يـ Dialogue: 0,0:08:32.15,0:08:35.16,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(631,52)}مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:08:38.86,0:08:42.71,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. إنني آسف عن كل المتاعب التي سببتُها لكم Dialogue: 0,0:08:43.61,0:08:46.54,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. سأحرص على أن لا أتلاعب بالكلمات مُجدداً Dialogue: 0,0:08:47.23,0:08:48.73,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. بالمناسبة Dialogue: 0,0:08:49.11,0:08:51.38,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. ربما يبدو أن التلاعب بالكلمات ليس سيئاً لتلك الدرجة Dialogue: 0,0:08:52.41,0:08:53.05,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:08:54.49,0:08:57.14,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. أحياناً تكونُ ممتعة Dialogue: 0,0:08:57.14,0:08:58.01,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:09:00.80,0:09:04.10,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. و أياً يُكن ، فهي تُلائمُك Dialogue: 0,0:09:04.60,0:09:05.84,Polar_Main,handa,0000,0000,0000,,.. إنهُ مُحق Dialogue: 0,0:09:05.84,0:09:07.94,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,.. التلاعب بالكلمات شيءٌ مُتقن Dialogue: 0,0:09:14.18,0:09:15.23,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:17.14,0:09:18.45,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. بما أننا في هذا الموضوع Dialogue: 0,0:09:19.09,0:09:23.79,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. عندما قُلت " سجن مؤبّد " لم تكن كلمتك صحيحه {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r}يـ Dialogue: 0,0:09:24.13,0:09:30.46,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. عندما قلت " مواء " كانت بعيدة تماماً عن التكلّف .. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}قريزلي {\r}و أيضاً يـ Dialogue: 0,0:09:32.86,0:09:33.93,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. كما توقعت Dialogue: 0,0:09:34.44,0:09:37.10,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. من التلاعب بالكلمات {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r}علينا أن نمنع Dialogue: 0,0:09:37.75,0:09:38.55,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:09:38.97,0:09:40.43,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(553,47)}مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:09:40.47,0:09:42.56,Parfait_09:40,sign,0000,0000,0000,,{\fad(235,1)\pos(297,125)}كل أنواع البارفيت Dialogue: 0,0:09:42.56,0:09:44.31,Bamboo_09:42,sign,0000,0000,0000,,{\fad(355,1)\pos(687,174)}الخيزُران المُفاجئ Dialogue: 0,0:09:44.47,0:09:45.68,Salmon_09:44,sign,0000,0000,0000,,{\fad(114,1)\pos(182,230)}دع السلمون خلفك Dialogue: 0,0:09:45.89,0:09:49.94,Black_Bear_09:45,sign,0000,0000,0000,,{\fad(320,1)}مقهى الدب الأسود Dialogue: 0,0:09:49.93,0:09:52.89,Interview,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)}{\pos(584,415)\c&H2384BB&}إستراحة القهوة Dialogue: 0,0:09:53.34,0:09:57.63,Coffee_Secrets_09:53,sign,0000,0000,0000,,{\fad(1128,1)}السرّ في القهوة اللذيذة Dialogue: 0,0:09:55.84,0:09:59.39,Polar_Main,masaki,0000,0000,0000,,{\pos(503,465)}.. السر في Dialogue: 0,0:09:57.62,0:09:59.39,Polar_Main,masaki,0000,0000,0000,,{\pos(365,465)}!.. القهوة اللذيذة Dialogue: 0,0:10:08.84,0:10:12.04,Polar_Main,masaki,0000,0000,0000,,.. لا ينبغي عليك فعل هذا يا سيدي ، سأقوم بها أنا Dialogue: 0,0:10:14.15,0:10:16.47,Polar_Main,tree,0000,0000,0000,,.. أحياناً ، أُحبذ أن أقوم بها بنفسي Dialogue: 0,0:10:21.14,0:10:25.04,Polar_Main,masaki,0000,0000,0000,,هل المذاق يختلف بناءً على طريقة إعدادك لها ..؟ Dialogue: 0,0:10:26.47,0:10:32.84,Polar_Main,masaki,0000,0000,0000,,.. فجميعهم يقولون بأن قهوتي ليست جيدة بما يكفي حتى الآن Dialogue: 0,0:10:32.84,0:10:34.62,Polar_Flashback,Mama RS,0000,0000,0000,,.. ما زال أمامكَ طريقٌ طويل Dialogue: 0,0:10:34.62,0:10:36.90,Polar_Main,tree,0000,0000,0000,,.. هناك العديد من العوامل Dialogue: 0,0:10:37.15,0:10:38.11,Polar_Main,masaki,0000,0000,0000,,العوامل ..؟ Dialogue: 0,0:10:38.98,0:10:41.35,Polar_Main,tree,0000,0000,0000,,.. من أينَ تأتي حبوب القهوة ، و كيف يتم تحميصها Dialogue: 0,0:10:41.35,0:10:43.83,Polar_Main,tree,0000,0000,0000,,.. و كيف يكون طحنُها ، ناعماً أم خشناً Dialogue: 0,0:10:44.70,0:10:45.91,Polar_Main,tree,0000,0000,0000,,.. و درجة حرارة الماء الساخن Dialogue: 0,0:10:48.24,0:10:50.00,Polar_Main,tree,0000,0000,0000,,.. و سكب الماء ببطئ Dialogue: 0,0:10:53.42,0:10:55.05,Polar_Main,tree,0000,0000,0000,,.. أو سكبُه بسرعه Dialogue: 0,0:11:04.39,0:11:06.43,Polar_Main,masaki,0000,0000,0000,,!.. هذا صحيح ..! إنها مُختلفة تماماً Dialogue: 0,0:11:10.44,0:11:13.30,Polar_Main,masaki,0000,0000,0000,,.. الان فهمت أن المذاق يختلف بناءً على كيفية الاعداد و التحضير Dialogue: 0,0:11:13.30,0:11:14.48,Polar_Main,masaki,0000,0000,0000,,.. لكن يبدو أن ما زال أمامي الكثير Dialogue: 0,0:11:15.46,0:11:19.50,Polar_Main,masaki,0000,0000,0000,,.. أتساءل ، كم سيستغرق الوقت حتى يخبروني بأن مذاق قهوتي قد أصبحَ لذيذاً Dialogue: 0,0:11:20.11,0:11:22.55,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,إذاً ، فأنتَ تُريد منهم أن يشهدوا بـ لذّة قهوتك ..؟ Dialogue: 0,0:11:22.55,0:11:23.95,Polar_Main,masaki,0000,0000,0000,,!.. بالتأكيد Dialogue: 0,0:11:25.52,0:11:27.04,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. أعرفُ طريقةً جيّدة لذلك Dialogue: 0,0:11:27.04,0:11:30.04,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(75,311)}مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:11:30.73,0:11:31.50,Polar_Main,masaki,0000,0000,0000,,.. تفضلوا Dialogue: 0,0:11:31.86,0:11:33.29,Polar_Main,mama rs,0000,0000,0000,,حلوى الكمأ ...؟ Dialogue: 0,0:11:33.29,0:11:36.14,Polar_Main,mama rs,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ماساكي {\r}كم أنتَ ذكيّ يـ Dialogue: 0,0:11:36.14,0:11:38.88,Polar_Main,rs,0000,0000,0000,,.. فالحلوى رائعة عندما يكون الشخصُ مُرهقاً Dialogue: 0,0:11:41.33,0:11:44.47,Polar_Main,rs,0000,0000,0000,,ألم تجهز القهوة بعد ..؟ Dialogue: 0,0:11:44.47,0:11:45.31,Polar_Main,masaki,0000,0000,0000,,.. حسناً Dialogue: 0,0:11:48.54,0:11:49.18,Polar_Main,masaki,0000,0000,0000,,.. تفضلوا Comment: 0,0:11:53.01,0:11:54.23,Polar_Main,,0000,0000,0000,,Oh! Dialogue: 0,0:11:54.94,0:11:56.05,Polar_Main,rs,0000,0000,0000,,.. إنها Dialogue: 0,0:11:56.05,0:11:56.97,Polar_Main,,0000,0000,0000,,.. بالفعل Dialogue: 0,0:11:59.97,0:12:03.49,Polar_Flashback,polar bear,0000,0000,0000,,.. دعهم يتناولوا شيئاً حلو المذاق قبل أن يشربوا القهوة Dialogue: 0,0:12:03.76,0:12:05.57,Polar_Flashback,masaki,0000,0000,0000,,هكذا فقط ..؟ Dialogue: 0,0:12:06.13,0:12:07.85,Polar_Flashback,polar bear,0000,0000,0000,,.. جرّب ، لن تخسرَ شيئاً Dialogue: 0,0:12:08.58,0:12:10.65,Polar_Main,mama rs,0000,0000,0000,,.. إنها جيدة ، بإعتبار أنكَ أنتَ من قام بتحضيرها Dialogue: 0,0:12:10.65,0:12:11.83,Polar_Main,rs,0000,0000,0000,,.. إنها جيدة فعلاً Dialogue: 0,0:12:11.83,0:12:13.75,Polar_Main,rs,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ماساكي {\r}يبدو أنكَ قد نضجت أخيراً يـ Dialogue: 0,0:12:14.71,0:12:16.23,Polar_Main,masaki,0000,0000,0000,,!.. مرحى Dialogue: 0,0:12:16.55,0:12:18.67,Polar_Main,mama rs,0000,0000,0000,,.. لا داعي لكل هذه الفرحة Dialogue: 0,0:12:18.98,0:12:20.94,Polar_Main,masaki,0000,0000,0000,,لكن مذاقها جيد ، أوليس كذلك ..؟ Dialogue: 0,0:12:20.94,0:12:24.29,Polar_Main,rs,0000,0000,0000,,.. لكنني أُريد تذوّق شيءٍ غنيّ بالنكهه Dialogue: 0,0:12:24.29,0:12:26.18,Polar_Main,masaki,0000,0000,0000,,!.. من الصعب إرضاؤكم Dialogue: 0,0:12:26.51,0:12:29.97,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\3c&HC563FE&\pos(107,318)}مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:12:29.97,0:12:34.90,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(565,55)}مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:12:30.80,0:12:33.73,Polar_Main,EVERYONE,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}رين رين {\r}و {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}لاما {\r}باندا صاحب الدوام الكامل و Dialogue: 0,0:12:34.90,0:12:36.69,Internet_12:34,sign,0000,0000,0000,, مجلات هزلة و ألعاب\N على شبكة الانترنت Dialogue: 0,0:12:41.15,0:12:43.14,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. يا صاحب الدوام الكامل Dialogue: 0,0:12:43.43,0:12:47.21,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,{\pos(587,465)}؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}ما الذي عندك ، يا Dialogue: 0,0:12:45.51,0:12:47.21,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,{\pos(280,465)}أتنوي أن تمد لي يد العون ..؟ Dialogue: 0,0:12:47.21,0:12:48.49,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. أبعد من المستحيل Dialogue: 0,0:12:48.78,0:12:52.44,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}دائماً ما ترد بصراحةٍ فظة يا Dialogue: 0,0:12:52.93,0:12:54.33,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,إذن ما الذي أردته ..؟ Dialogue: 0,0:12:55.22,0:12:59.12,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. تعبت من التكاسل هنا ، لذا سأُغادر مبكراً Dialogue: 0,0:12:59.12,0:13:01.81,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,هلا وضعت بطاقة عملي نيابة عني ..؟ Dialogue: 0,0:13:02.39,0:13:07.02,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. ماذا ..؟ أنا الوحيد من يعجبه عمل هذا Dialogue: 0,0:13:07.83,0:13:11.31,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r}إن كنت لا تستطيع فعلها ، فأظنني سأطلب ذلك من Dialogue: 0,0:13:12.80,0:13:13.89,Polar_Main,handa,0000,0000,0000,,.. بالتأكيد لا Dialogue: 0,0:13:14.92,0:13:16.15,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,بغض النظر عن الظروف ..؟ Dialogue: 0,0:13:16.77,0:13:18.31,Polar_Main,handa,0000,0000,0000,,!.. بالتأكيد Dialogue: 0,0:13:20.60,0:13:22.92,Polar_Main,handa,0000,0000,0000,,!.. و الأعمال الجانبية ممنوعات {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كوتاتسو {\r}الـ Dialogue: 0,0:13:20.60,0:13:22.92,توضيح,handa,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)} الكوتاتسو = مِنْضَدَة التدفئة Dialogue: 0,0:13:25.36,0:13:29.28,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. على هذا المعدل ، فلن أكون قادراً على الاستلقاء بالأرجاء Dialogue: 0,0:13:29.84,0:13:31.89,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}لن يُجدي نفعاً الأمر ، يا Dialogue: 0,0:13:32.47,0:13:33.87,Polar_Main,,0000,0000,0000,,... في أوقات كهذه Dialogue: 0,0:13:34.59,0:13:35.29,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:13:35.70,0:13:37.00,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. دعنا نذهب وننام Dialogue: 0,0:13:37.37,0:13:40.50,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. إن خلدنا للنوم ، فسيمر الوقت من دون أن تشعر به Dialogue: 0,0:13:41.73,0:13:44.30,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. أجل ، معك حق Dialogue: 0,0:13:45.87,0:13:48.47,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. كل دببة الباندا يجب عليها أن تنام وقتٍ كافٍ Dialogue: 0,0:13:52.06,0:13:53.18,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r} Dialogue: 0,0:13:54.04,0:13:55.74,Polar_Main,,0000,0000,0000,,.. دعنا نلعب بالدولاب Dialogue: 0,0:13:57.02,0:13:59.02,Polar_Main,speaker,0000,0000,0000,,.. حديقة الحيوان ستُغلق الآن Dialogue: 0,0:13:59.53,0:14:02.29,Polar_Main,speaker,0000,0000,0000,,.. من فضلكم زورونا مجدداً Dialogue: 0,0:14:09.51,0:14:14.21,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. يا باندا صاحب الدوام الكامل كان يجب عليك أن توقظني Dialogue: 0,0:14:14.21,0:14:18.25,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. لقد كنت غارقاً بالنوم ، سأضع بطاقتك نيابة عنك Dialogue: 0,0:14:20.32,0:14:23.08,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. نعم ، هذا أنا ، أنا متجهٌ للمنزل Dialogue: 0,0:14:23.89,0:14:26.00,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. لديك متسعاً من الوقت اسبقني وخذ حماماً قبلي Dialogue: 0,0:14:26.97,0:14:27.84,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. وداعاً Dialogue: 0,0:14:28.72,0:14:30.14,Polar_Logo,sign,0000,0000,0000,,{\a6} مدة المكالمة Dialogue: 0,0:14:31.36,0:14:32.84,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. أهلاً Dialogue: 0,0:14:32.84,0:14:33.97,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. شكراً على عملك Dialogue: 0,0:14:34.70,0:14:37.69,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,أترغب أن نمشي للمحطة سويةً ..؟ Dialogue: 0,0:14:38.35,0:14:44.40,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. ما زلتُ أسأل نفسي إلى متى سأكون قادراً على المواصلة بهذه الوظيفة Dialogue: 0,0:14:44.40,0:14:46.86,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. يقودني ذلك للتفكير بشأن المستقبل Dialogue: 0,0:14:46.86,0:14:47.90,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. أفهمك تماماً Dialogue: 0,0:14:48.88,0:14:52.36,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. وأنا ما زلتُ أتساءل لو يجب علي المواصلة بعملي كـ لاما أو لا Dialogue: 0,0:14:52.78,0:14:56.06,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. إنك تُبلي حسناً كـ لاما ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}لاما {\r}بربك يا Dialogue: 0,0:14:57.04,0:15:00.33,Zoo_Station_14:57,sign,0000,0000,0000,,محطة حديقة الحيوان Dialogue: 0,0:14:58.24,0:15:00.33,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. يبدو بأننا وصلنا للمحطة Dialogue: 0,0:15:02.13,0:15:04.09,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,أيلزمنا الذهاب مباشرة لمنازلنا الآن ..؟ Dialogue: 0,0:15:04.29,0:15:07.01,Bird_Land_15:04,sign,0000,0000,0000,,أرض الطيور Dialogue: 0,0:15:07.36,0:15:08.97,Polar_Main,both,0000,0000,0000,,!.. بصحتك Dialogue: 0,0:15:09.68,0:15:12.13,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. رباه ، فهذا يجعلني أشعر بالسعادة Dialogue: 0,0:15:12.13,0:15:13.90,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. بالفعل Dialogue: 0,0:15:13.90,0:15:16.93,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. بربك ، اِشْتَفَّ ، اشربه Dialogue: 0,0:15:16.93,0:15:20.44,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(102,310)}مقهى \N شيروكوما Dialogue: 0,0:15:20.90,0:15:21.61,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,... ستة و ثلاثون Dialogue: 0,0:15:23.49,0:15:24.90,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. بعدد الأسياخ Dialogue: 0,0:15:25.49,0:15:28.14,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,تسعه ضرب أربعة تساوي سته وثلاثون و أنت تملك سته وثلاثون سيخ ..؟ Dialogue: 0,0:15:29.87,0:15:32.46,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. إنك مضطرب {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}لاما {\r} Dialogue: 0,0:15:32.46,0:15:35.82,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. أحقاً ..؟ لقد أخبرتك بأنني كسولاً لحدٍ ما Dialogue: 0,0:15:35.82,0:15:38.06,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. لست كسولاً على الإطلاق ..! إنما مُبَهْرَجٌ لحدٍ ما ، حقيقةً Dialogue: 0,0:15:38.06,0:15:40.37,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. كلا ، بَتَاتًا Dialogue: 0,0:15:41.05,0:15:44.51,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}لاما {\r}ليس من المنطقي بأنه ليس لديك شعبية يا Dialogue: 0,0:15:44.51,0:15:47.11,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. لهنا {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ألبكا {\r}إن أحضرت Dialogue: 0,0:15:47.45,0:15:50.38,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. فسأخبره بشيءٍ أو شيئين Dialogue: 0,0:15:50.91,0:15:52.95,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. حقاً ، الفكرة نفسها ليس لها داعٍ Dialogue: 0,0:15:53.53,0:15:55.65,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,يا باندا صاحب الدوام الكامل ، أستشرب كأساً آخر ..؟ Dialogue: 0,0:15:55.65,0:15:57.43,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. و لمَ لا ، شكراً لك Dialogue: 0,0:15:57.43,0:16:00.93,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(83,295)}مقهى \N شيروكوما Dialogue: 0,0:16:01.51,0:16:02.90,Polar_Main,all,0000,0000,0000,,!.. بصحتكم Dialogue: 0,0:16:04.26,0:16:05.65,Polar_Main,rin rin,0000,0000,0000,,لمَ أنا هنا ..؟ Dialogue: 0,0:16:06.19,0:16:07.38,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,!.. با الله عليك Dialogue: 0,0:16:07.38,0:16:10.68,Polar_Main,,0000,0000,0000,,.. ثلاثتنا لم نلتق منذ مدة ، لذا دعونا نشرب معاً Dialogue: 0,0:16:10.68,0:16:12.12,Polar_Main,rin rin,0000,0000,0000,,... حقاً أنا لستُ Dialogue: 0,0:16:12.50,0:16:14.62,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. بربك ، لا تكن هكذا Dialogue: 0,0:16:19.08,0:16:21.04,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. يا له من يومٍ جميل وهادئ Dialogue: 0,0:16:21.04,0:16:22.29,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. بالفعل Dialogue: 0,0:16:23.36,0:16:25.42,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r}، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r} Dialogue: 0,0:16:25.42,0:16:27.00,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}ما الأمر يا Dialogue: 0,0:16:27.66,0:16:29.96,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. إنك كنت تشعر بالملل من الهدوء يوم السبت Dialogue: 0,0:16:30.47,0:16:32.84,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. فبإمكانك الذهاب للعمل نيابة عني حقيقةً Dialogue: 0,0:16:33.07,0:16:39.02,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,{\pos(725,465)}.. حقاً لا أستطيع أن أجد Dialogue: 0,0:16:34.71,0:16:39.02,Polar_Main,,0000,0000,0000,,{\pos(439,463)}.. الرابطة بين كوني أشعر بالملل الآن Dialogue: 0,0:16:37.35,0:16:39.02,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,{\pos(132,465)}.. وذهابي للعمل نيابة عنك Dialogue: 0,0:16:39.02,0:16:40.74,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,اليوم ..؟ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r}أين Dialogue: 0,0:16:40.99,0:16:42.54,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. لقد قال بأنه خارجاً لبعض الوقت Dialogue: 0,0:16:46.05,0:16:47.52,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. هدوءٍ لدرجة الشعور ببطء الوقت Dialogue: 0,0:16:48.42,0:16:49.54,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. بالفعل Dialogue: 0,0:16:50.76,0:16:52.64,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,... أشعر بالجوع قليلاً ، هل سيكون Dialogue: 0,0:16:52.64,0:16:55.75,Polar_Main,,0000,0000,0000,,لا بأس لو استعرت المطبخ لأطبخ بعض الشاي مع الأرز ..؟ Dialogue: 0,0:16:55.75,0:16:57.65,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. ممنونة إن لم تفعل Dialogue: 0,0:16:59.09,0:17:00.23,Polar_Main,rin rin,0000,0000,0000,,!.. هنا Dialogue: 0,0:17:01.83,0:17:04.48,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}لاما {\r}أأنت بخير يا Dialogue: 0,0:17:04.48,0:17:06.66,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. أنا بخير تماماً Dialogue: 0,0:17:06.66,0:17:08.34,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,ألم نصل بعد ..؟ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاياشي {\r} Dialogue: 0,0:17:12.16,0:17:14.26,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,أهذا المكان حقاً مناسب ..؟ Dialogue: 0,0:17:14.64,0:17:15.98,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,!.. دعونا ندخل Dialogue: 0,0:17:16.36,0:17:19.97,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,!.. لا تقلق ..! اترك همجية الحيوانات علي Dialogue: 0,0:17:20.99,0:17:21.68,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. أهلاً وسهلاً Dialogue: 0,0:17:22.25,0:17:26.02,Polar_Main,rin rin,0000,0000,0000,,اليوم ..؟ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كواوسو {\r}هذا أنت .. أينَ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r} Dialogue: 0,0:17:26.02,0:17:29.48,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. قال بأن سيكون اليوم يوم عيد ميلاد حبيبته {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كواوسو {\r} Dialogue: 0,0:17:29.48,0:17:30.80,Polar_Main,,0000,0000,0000,,.. لذا أنا أعمل نيابةً عنه Dialogue: 0,0:17:32.64,0:17:35.24,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. حسناً ، هذه مجموعة غير عادية Dialogue: 0,0:17:35.24,0:17:39.72,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. ما الغير اعتيادي حولنا ..؟ نحن كلنا أصدقاء Dialogue: 0,0:17:39.72,0:17:42.75,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,!.. يا رفاق ، أنا سعيدٌ جداً Dialogue: 0,0:17:42.75,0:17:47.47,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,, هل تأتي لهنا كثيراً ..؟ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاياشي {\r}.. بالفعل Dialogue: 0,0:17:47.47,0:17:49.59,Polar_Main,rin rin,0000,0000,0000,,.. بين الحين والآخر ، حينما أُريد أن أحظى بشراب Dialogue: 0,0:17:50.17,0:17:53.09,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. يا رفاق ، إن الشباب جداً مولعون Dialogue: 0,0:17:53.96,0:17:57.29,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. وفروعها {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ياكتوري {\r}أقصد إنه دائماً كل ما أذهب لمطاعم Dialogue: 0,0:17:57.29,0:17:59.55,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. فبمجرد وضع أقدامهم في المكان هذا أمرٌ يجعلني أثمل Dialogue: 0,0:18:00.24,0:18:03.16,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. يال لهذا ، ثملتُ من ذكر الأمر Dialogue: 0,0:18:03.16,0:18:04.52,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,!.. يال كثرة مُزاحك Dialogue: 0,0:18:04.86,0:18:09.36,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,قل لي ، أين كل الحيوانات المفترسة الليلة ..؟ Dialogue: 0,0:18:09.92,0:18:12.92,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,!.. أمل أن تأتي الحيوانات المفترسة لهنا في القريب العاجل Dialogue: 0,0:18:12.92,0:18:14.50,Polar_Main,rin rin,0000,0000,0000,,.. سنكون بخير لو لم يأتوا Dialogue: 0,0:18:14.50,0:18:16.89,Polar_Main,rin rin,0000,0000,0000,,.. بإمكاننا الشرب باسترخاء إن لم يأتوا Dialogue: 0,0:18:16.89,0:18:19.37,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. صدقت بهذا Dialogue: 0,0:18:21.40,0:18:23.73,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. يا رفاق ، إننا مُهيبون جداً Dialogue: 0,0:18:24.28,0:18:28.03,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. أدرى ..! دعونا فقط نركض كلنا في حديقة الحيوان بأنفسنا Dialogue: 0,0:18:28.03,0:18:30.13,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاياشي {\r}لنفعلها يا Dialogue: 0,0:18:30.49,0:18:33.42,Polar_Main,rin rin,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ يبدو أني بطريقة ما شملتُ بالموضوع ..؟ Dialogue: 0,0:18:33.42,0:18:34.63,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. سبق وراهنت Dialogue: 0,0:18:36.01,0:18:39.34,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}رون رون {\r}و {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}لاما {\r}الأمر سيكون خاصٌ بنا فقط : أنا و Dialogue: 0,0:18:39.34,0:18:40.51,Polar_Main,rin rin,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}رين رين {\r}اسمي Dialogue: 0,0:18:41.19,0:18:43.26,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. سنجني الكثير من الزوار Dialogue: 0,0:18:43.26,0:18:44.54,Polar_Main,rin rin,0000,0000,0000,,أتعتقد هذا ..؟ Dialogue: 0,0:18:44.54,0:18:46.52,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. أجل ..! يبدو ذلك مذهل ، لنقم به Dialogue: 0,0:18:46.52,0:18:48.23,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,!.. يمكنك الانضمام إلينا أيضاً ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r} Dialogue: 0,0:18:48.70,0:18:50.44,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. انتظر لحظة Dialogue: 0,0:19:03.12,0:19:04.38,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:19:04.38,0:19:10.09,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,{\pos(610,465)}.. هنا {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}لاما {\r}باندا الدوام الكامل و Dialogue: 0,0:19:08.20,0:19:10.09,Polar_Main,,0000,0000,0000,,{\pos(252,465)}.. الآن {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}قريزلي {\r}في سهرة شُرب في حانة Dialogue: 0,0:19:10.09,0:19:11.10,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,أتُريدُ الانضمام إلينا ..؟ Dialogue: 0,0:19:11.62,0:19:12.55,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. اغرب عن وجهي Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:15.21,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. أغلق السماعة بوجهي Dialogue: 0,0:19:15.66,0:19:20.45,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. منظم في حديقة حيواناتك ، أيضاً {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}قريزلي {\r}لذا أعتقدتُ تماماً بأن Dialogue: 0,0:19:20.45,0:19:23.26,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. سيكون الأمر لا بأس به بأربعتنا نحن فقط Dialogue: 0,0:19:23.26,0:19:28.27,My_Zoo_19:23,sign,0000,0000,0000,,{\pos(124,302)}.. حديقتي الحيوانية Dialogue: 0,0:19:23.26,0:19:28.27,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(525,464)\3c&HE98010&}مقهى \N شيروكوما Dialogue: 0,0:19:29.54,0:19:31.10,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شمبانيا {\r}دعونا نفتح بعض الـ Dialogue: 0,0:19:31.52,0:19:33.02,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. أُأيد تلك الفكرة Dialogue: 0,0:19:33.02,0:19:36.69,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. متأكد ..؟ سأشربها كلها Dialogue: 0,0:19:37.75,0:19:40.28,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. ها أنا يقظ الآن ، تباً لك Dialogue: 0,0:19:40.70,0:19:42.81,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,!.. رباه ..! إنه حيوانٌ مفترس Dialogue: 0,0:19:42.81,0:19:44.47,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,!.. اسمعني ، أقول حيوانٌ مفترس Dialogue: 0,0:19:44.47,0:19:47.06,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. ثمة مقعد من أجلك هنا Dialogue: 0,0:19:48.33,0:19:50.29,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. نعم ، إنهم ثملون Dialogue: 0,0:19:50.29,0:19:54.79,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شمبانيا {\r}لقد فتحت للتو زجاجة ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}قريزلي {\r} Dialogue: 0,0:19:55.38,0:19:57.28,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,يمكنني أن أضعها على حساب المحل ، صحيح ..؟ Dialogue: 0,0:19:57.28,0:19:59.17,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,ولم بحق الجحيم تفتحها من دون إذن ..؟ Dialogue: 0,0:20:00.41,0:20:02.66,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. حسناً إذن ، أظنني سأعود للمنزل Dialogue: 0,0:20:03.93,0:20:05.92,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. على الرف أعطني إياه ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باربون {\r} Dialogue: 0,0:20:06.28,0:20:08.52,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ أعلي فعلها ..؟ Dialogue: 0,0:20:08.52,0:20:10.64,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. أنت الشخص الذي قام بإيقاظي Dialogue: 0,0:20:11.21,0:20:12.55,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. حسناً ، فهمت Dialogue: 0,0:20:16.14,0:20:18.24,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,طلبك كان سلمون و إسقمري ، صحيح ..؟ Dialogue: 0,0:20:18.24,0:20:21.36,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. الذي على الرف ..! سحقاً ، يا لك من مزعج {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باربون {\r}الـ Dialogue: 0,0:20:22.44,0:20:23.32,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. هاك Dialogue: 0,0:20:24.12,0:20:26.09,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. هذا ما يعدل الرأس الآن Dialogue: 0,0:20:27.12,0:20:30.66,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\3c&HE98010&\pos(10,470)}مقهى \N شيروكوما Dialogue: 0,0:20:32.00,0:20:34.04,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,... يا رفاق Dialogue: 0,0:20:34.04,0:20:37.15,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. أنتم مذهلون بالكلية Dialogue: 0,0:20:37.15,0:20:40.69,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,!.. حسناً ..! دعونا جميعنا نذهب بجولةٍ بالدراجة النارية Dialogue: 0,0:20:40.69,0:20:42.00,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. تبدو فكرةٌ جيدة Dialogue: 0,0:20:42.00,0:20:44.27,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,يا صاحب الدوام الكامل ، أبإمكانك ركوب الدراجة ..؟ Dialogue: 0,0:20:44.27,0:20:47.35,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. ليس لدي رخصة ، لذا دعني أركب بالخلف Dialogue: 0,0:20:47.35,0:20:49.43,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. رأيٌ جيد Dialogue: 0,0:20:49.43,0:20:51.67,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,!.. أتساءل لو بإمكاني ركوب الدراجة Dialogue: 0,0:20:51.67,0:20:54.51,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. ستضطر إلى إرغام نفسك على هذا Dialogue: 0,0:20:55.02,0:20:56.53,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. شرعنا بالإرغام Dialogue: 0,0:20:56.53,0:20:59.20,Polar_Main,rin rin,0000,0000,0000,,.. هل لي بكأسٍ آخر ..؟ من نفس النوع ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r} Dialogue: 0,0:20:59.20,0:21:01.22,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. وهل لي بكأسٍ آخر ، أنا أيضاً Dialogue: 0,0:21:01.22,0:21:02.31,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. وأنا ، أيضاً Dialogue: 0,0:21:03.03,0:21:04.95,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,يا صاحب الدوام الكامل ، ماذا تحبذ ..؟ Dialogue: 0,0:21:05.98,0:21:07.47,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,.. مع ماءٍ ساخن {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شوتشو {\r} Dialogue: 0,0:21:07.47,0:21:10.11,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. لا نقدم هذا هنا ،سيُثملك بشكلٍ قوي Dialogue: 0,0:21:10.57,0:21:12.61,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. حسناً ، أياً يكن ، فسأخذ واحداً منه أيضاً Dialogue: 0,0:21:12.61,0:21:13.95,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,هاك ، أتُريده أن يحتوي على بعض مخلل البُرْقوق ..؟ Dialogue: 0,0:21:13.95,0:21:16.79,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,من أين حصلت على هذه بحق الجحيم ..؟ Dialogue: 0,0:21:17.19,0:21:19.23,Polar_Main,tiger,0000,0000,0000,,مرحباً ، ما الذي يجري هنا ..؟ Dialogue: 0,0:21:19.23,0:21:20.75,Polar_Main,wolf,0000,0000,0000,,.. تبدو وكأنها حفلةٍ بسيطة تقام Dialogue: 0,0:21:21.28,0:21:22.43,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!..إنه أنتم Dialogue: 0,0:21:22.43,0:21:24.90,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,!.. رباه ..! المزيد من الحيوانات المفترسة Dialogue: 0,0:21:24.90,0:21:26.57,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,!.. نحن بصدد فتح الزجاجة الآن Dialogue: 0,0:21:26.57,0:21:29.05,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,!.. هيا ..! بربكم انضموا لنا Dialogue: 0,0:21:29.05,0:21:30.10,Polar_Main,tiger,0000,0000,0000,,.. شكراً Dialogue: 0,0:21:32.78,0:21:34.50,Polar_Main,tiger,0000,0000,0000,,!.. بربك ، واحدٍ آخر Dialogue: 0,0:21:34.50,0:21:35.39,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. حسناً ، أشكرك Dialogue: 0,0:21:35.79,0:21:38.66,Polar_Main,ft panda,0000,0000,0000,,... وهكذا ، هذا ما أظن أنه Dialogue: 0,0:21:38.66,0:21:39.73,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. نعم Dialogue: 0,0:21:40.31,0:21:42.32,Polar_Main,otter,0000,0000,0000,,... جميع الإكبارية هنا الليلة Dialogue: 0,0:21:42.32,0:21:43.63,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. أهلا بعودتك Dialogue: 0,0:21:43.63,0:21:47.20,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. عليك أن تشرب أيضاً !.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كواوسو {\r}يا Comment: 0,0:22:14.56,0:22:15.23,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,Oh? Dialogue: 0,0:23:54.95,0:24:25.09,Next_Time,Sign,0000,0000,0000,,في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:58.15,0:23:59.63,نهاية الحلقة,panda,0000,0000,0000,,!.. بينقين - سان ، بينقين - سان Dialogue: 0,0:23:59.63,0:24:00.70,نهاية الحلقة,penguin,0000,0000,0000,,ما الأمر يا باندا - كون ..؟ Dialogue: 0,0:24:00.70,0:24:02.10,نهاية الحلقة,polar bear,0000,0000,0000,,... في الحلقة القادمة من مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:24:02.10,0:24:02.78,نهاية الحلقة,penguin,0000,0000,0000,,!.. ليس أوانها الآن Dialogue: 0,0:24:02.78,0:24:04.34,نهاية الحلقة,penguin,0000,0000,0000,,!.. أبكرت بها جداً جداً Dialogue: 0,0:24:04.34,0:24:07.00,نهاية الحلقة,penguin,0000,0000,0000,,شيروكوما - كون ، ألا يمكنك حتى الانتظار عشرون ثانية .؟ Dialogue: 0,0:24:07.00,0:24:09.21,نهاية الحلقة,polar bear,0000,0000,0000,,!.. آسف ، سأنتظر بهدوء ، إذاً Dialogue: 0,0:24:08.57,0:24:10.94,نهاية الحلقة,polar bear,0000,0000,0000,,{\pos(791,163)}[ شيروكوما كون ارتدى كالـ كوماموتو جالبة حظ كومامون ] Dialogue: 0,0:24:09.21,0:24:10.92,نهاية الحلقة,panda,0000,0000,0000,,.. شيروكوما - كون ، هات النهاية من فضلك Dialogue: 0,0:24:10.92,0:24:11.88,نهاية الحلقة,penguin,0000,0000,0000,,!.. انتظر ثانية Dialogue: 0,0:24:11.88,0:24:13.60,نهاية الحلقة,penguin,0000,0000,0000,,آنى لكم نهايتها بهذه الشاكلة ..؟ Dialogue: 0,0:24:13.60,0:24:15.88,نهاية الحلقة,penguin,0000,0000,0000,,!.. لسنا بحاجة جديتك الآن يا باندا - كون Dialogue: 0,0:24:15.88,0:24:17.39,نهاية الحلقة,penguin,0000,0000,0000,,ما الخطب يا شيروكوما - كون ..؟ Dialogue: 0,0:24:17.39,0:24:19.28,نهاية الحلقة,polar bear,0000,0000,0000,,.. في الحلقة القادمة من مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:24:19.28,0:24:20.73,نهاية الحلقة,polar bear,0000,0000,0000,,.. سنعرضها لكم بأقصى ما يمكننا Dialogue: 0,0:24:20.73,0:24:21.85,نهاية الحلقة,sasako,0000,0000,0000,,!.. ستكون ممتعة Dialogue: 0,0:24:21.85,0:24:24.00,نهاية الحلقة,penguin,0000,0000,0000,,!.. لا تكوني معهم يا ساساكو - سان Dialogue: 0,0:24:21.89,0:24:24.80,Next_Ep_Title,sign,0000,0000,0000,,{\fad(486,1)\pos(394,329)} يوميات الحديقة \N حديقة الحيوان في جوٍ ماطر Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:35.00,نهاية الحلقة,,0000,0000,0420,,{\fad(300,300)}{\r\fnOne Stroke Script LET\fs30}Ahmed{\r} + {\r\fnOne Stroke Script LET\fs30}Yami Souki{\r} : ترجمة الحلقة Dialogue: 0,0:14:35.01,0:14:40.00,نهاية الحلقة,,0000,0000,0420,,{\fad(300,300)}{\r\fnOne Stroke Script LET\fs30}Yami Souki {\r} : إستايلات و إنتاج Dialogue: 0,0:14:40.01,0:14:45.00,نهاية الحلقة,,0000,0000,0420,,{\fad(300,300)}{\r\fnOne Stroke Script LET\fs30}HorribleSubs{\r}: توقيت Dialogue: 0,0:14:45.01,0:14:50.00,نهاية الحلقة,,0000,0000,0420,,{\fad(300,300)}{\r\fnOne Stroke Script LET\fs30}Black Ocean Team - www.bo-team.net {\r} ^_^ Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:53.77,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(25,58)}B Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:53.77,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(35,56)}. Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:53.77,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(44,50)}O Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:53.77,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(55,77)\frz20.035}Team Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:46.97,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(25,58)}B Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:46.97,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(35,56)}. Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:46.97,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(44,50)}O Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:46.97,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(55,77)\frz20.035}Team Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:28.00,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(25,58)}B Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:28.00,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(35,56)}. Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:28.00,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(44,50)}O Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:28.00,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(55,77)\frz20.035}Team Dialogue: 0,0:24:24.80,0:24:26.80,Next_Ep_Title,,0000,0000,0000,,