[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: ناتسومي يوجينشو Collisions: Normal Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Export Encoding: Local [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000E1C10,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,20,20,15,1 Style: Copy of Default,SKR HEAD1,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000E1C10,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,20,20,15,1 Style: تاكاشي,SKR HEAD1,85,&H00C6E6FB,&H000000FF,&H00D16664,&H00D16664,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,20,20,15,1 Style: تاكاشي يتذكر,SKR HEAD1,85,&H00C6E6FB,&H000000FF,&H00D16664,&H00D16664,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,20,20,15,1 Style: نيانكو,SKR HEAD1,85,&H00D1E9FA,&H000000FF,&H00334F6B,&H00334F6B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,20,20,15,1 Style: Copy of نيانكو,SKR HEAD1,85,&H00D1E9FA,&H000000FF,&H00334F6B,&H00334F6B,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,20,20,15,1 Style: العنوان بالانجليزي,Constantia,70,&H00D1AA81,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,20,20,23,1 Style: العنوان بالعربي2,AGA Kaleelah Regular,140,&H001B3048,&H000000FF,&H00000000,&H40455845,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,20,20,23,1 Style: العنوان بالعربي,mohammad bold art 1,120,&H00D1AA81,&H000000FF,&H00000000,&H40455845,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,20,20,23,1 Style: في الحلقه القادمه,AGA Kaleelah Regular,55,&H00C0955D,&H000000FF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,9,20,160,30,1 Style: عنوان الحلقه القادمه,AGA Kaleelah Regular,80,&H0007293E,&H000000FF,&H00000000,&H0092BE95,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,1,146,20,20,1 Style: احداث الحلقه القادمه,mohammad bold art 1,50,&H00FFFEDF,&H000000FF,&H000E1C10,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,3,20,20,20,1 Style: اغ بداية انجليزي,ae_AlArabiya,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B28749,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,20,20,15,1 Style: اغ بداية كاريوكي,Adorable,44,&H00FFFFFF,&HC0FFFFFF,&H00B28749,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,8,20,20,15,1 Style: اغ نهاية كاريوكي,Calibri,50,&H00E9B24E,&H00758254,&H00F4EBD5,&H40000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,20,20,15,1 Style: اغ نهاية انجليزي,Hacen Dalal,60,&H00FFFFFF,&H00758254,&H00357AAD,&H40357AAD,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,20,20,15,1 Style: العاملين على الحلقة انج,Palatino Linotype,64,&H00C8EDD5,&H000000FF,&H00081E0B,&HC0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3.75,2,20,20,15,1 Style: العاملين على الحلقة عر,mohammad bold art 1,67,&H00C8EDD5,&H000000FF,&H00081E0B,&HC0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3.75,2,20,20,15,1 Style: توضيح,AGA Juhyna Regular,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000E1C10,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,8,20,20,15,1 Style: نص الحلقة,Daniel Black,65,&H000943D3,&H000000FF,&H00CFA8A3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,20,20,15,1 Style: Copy of توضيح,AGA Juhyna Regular,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008D9BA0,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,8,20,20,15,1 Style: Copy of Copy of توضيح,AGA Kaleelah Regular,70,&H00F8F8F1,&H000000FF,&H00D3C8A9,&H80D3C8A9,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,7,8,20,20,15,1 Style: Copy of العنوان بالانجليزي,Constantia,50,&H00896225,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,20,20,23,1 Style: Copy of Copy of العنوان بالانجليزي,Earwig Factory,85,&H001D08B9,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,20,20,23,1 Style: Copy of العنوان بالعربي,mohammad bold art 1,70,&H00896225,&H000000FF,&H00000000,&H40455845,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,20,20,23,1 Style: Copy of Copy of العنوان بالعربي,mohammad bold art 1,70,&H001D08B9,&H000000FF,&H00000000,&H40455845,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,20,20,23,1 Style: إلى اللقاء في الحلقة القادمة,Hacen Lebanon,60,&H000000A9,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: الحقوق,mohammad bold art 1,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000B0E0E,&H00040200,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.52,0:00:15.61,العاملين على الحلقة عر,,0000,0000,0000,,{\fad(530,513)\pos(704,427)}ترجمة الحلقة و الاغاني Dialogue: 0,0:00:09.52,0:00:15.61,العاملين على الحلقة انج,,0000,0000,0000,,{\fad(530,513)\pos(987,429)}: Hikari Dialogue: 0,0:00:21.45,0:00:26.00,العاملين على الحلقة عر,,0000,0000,0000,,{\fad(0,434)\pos(294,216)}موفر الخام Dialogue: 0,0:00:21.45,0:00:26.00,العاملين على الحلقة انج,,0000,0000,0000,,{\fad(0,434)\pos(570,216)}Snake Dialogue: 0,0:00:27.21,0:00:31.75,العاملين على الحلقة عر,,0000,0000,0000,,{\fad(0,470)\pos(536,564)}تدقيق Dialogue: 0,0:00:27.21,0:00:31.75,العاملين على الحلقة انج,,0000,0000,0000,,{\fad(0,470)\pos(830,564)}DaRk ViEw Dialogue: 0,0:00:32.38,0:00:36.93,العاملين على الحلقة عر,,0000,0000,0000,,{\fad(0,478)\pos(482,462)}انتاج و استايلات Dialogue: 0,0:00:32.38,0:00:36.93,العاملين على الحلقة انج,,0000,0000,0000,,{\fad(0,478)\pos(846,462)}DaRk ViEw Dialogue: 0,0:00:32.38,0:00:36.93,العاملين على الحلقة عر,,0000,0000,0000,,{\fad(0,478)\pos(446,568)}رفع Dialogue: 0,0:00:32.38,0:00:36.93,العاملين على الحلقة انج,,0000,0000,0000,,{\fad(0,478)\pos(862,568)}DaRk TiMe Dialogue: 0,0:00:05.62,0:00:09.66,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\k21}{\k47}ma{\k13}ta {\k63}so{\k27}n{\k19}na {\k68}ka{\k18}o {\k65}shi{\k42}te{\k21} Dialogue: 0,0:00:05.62,0:00:09.66,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,.انك تظهر ذلك الوجه مجدداً Dialogue: 0,0:00:09.66,0:00:13.49,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\k10}{\k43}ku{\k35}chi{\k49}bi{\k21}ru {\k29}ka{\k59}mi{\k38}shi{\k46}me{\k32}te{\k21} Dialogue: 0,0:00:09.66,0:00:13.51,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,,تضغط على شفتيك Dialogue: 0,0:00:13.49,0:00:19.74,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\k22}{\k48}yo{\k16}wa{\k82}sa {\k24}wo {\k76}ka{\k16}ku{\k83}shi{\k35}te{\k37}ru {\k24}ke{\k146}do{\k16} Dialogue: 0,0:00:13.49,0:00:19.74,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,.و تخفي ضعفك Dialogue: 0,0:00:21.30,0:00:25.41,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\k11}{\k66}so{\k18}no {\k79}hi{\k29}to{\k69}mi {\k25}no {\k49}o{\k24}ku{\k41} Dialogue: 0,0:00:21.30,0:00:25.41,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,انني أرى ماخلف عينيك Dialogue: 0,0:00:25.41,0:00:29.33,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\k10}{\k42}u{\k32}zu{\k66}ku{\k34}ma{\k71}ru {\k30}ki{\k44}mi {\k26}ga{\k37} Dialogue: 0,0:00:25.41,0:00:29.33,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,.الى حزنك Dialogue: 0,0:00:29.33,0:00:35.64,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\k9}{\k50}ho{\k29}n{\k69}to {\k26}no {\k75}ko{\k29}ko{\k49}ro {\k44}na{\k220}ra{\k31} Dialogue: 0,0:00:29.33,0:00:35.64,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,,الشخص الذي يفترض أن يكون أنت Dialogue: 0,0:00:36.68,0:00:38.02,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\an7\k11}{\k27}wa{\k27}ra{\k24}t{\k30}te{\k15} Dialogue: 0,0:00:36.68,0:00:38.02,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,,ضاحكاً Dialogue: 0,0:00:38.02,0:00:38.93,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\an9\k34}na{\k19}i{\k23}te{\k15} Dialogue: 0,0:00:38.02,0:00:38.93,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,باكياً Dialogue: 0,0:00:38.93,0:00:39.96,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\an7\k13}hi{\k25}to{\k23}ri {\k24}de{\k18} Dialogue: 0,0:00:38.93,0:00:39.96,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,,وحيداً دائماً Dialogue: 0,0:00:39.96,0:00:40.96,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\an9\k15}fu{\k22}a{\k17}n {\k26}de{\k21} Dialogue: 0,0:00:39.96,0:00:40.96,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,.و منعزل Dialogue: 0,0:00:40.96,0:00:42.81,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\k31}na{\k22}n{\k41}de {\k11}i{\k31}ta{\k12}i {\k25}no{\k12} Dialogue: 0,0:00:40.96,0:00:44.48,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,لماذا تحمل ألمك ؟ Dialogue: 0,0:00:42.81,0:00:44.48,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\k15}{\k28}mo{\k24}t{\k30}te{\k19}n{\k36}da{\k15} Dialogue: 0,0:00:44.48,0:00:51.30,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\k22}{\k23}bo{\k46}ku {\k29}ni{\k13} {\k35}so{\k27}t{\k24}to{\k21} {\k28}a{\k26}zu{\k33}ke{\k17}{\k38}te{\k272}yo{\k28} Dialogue: 0,0:00:44.48,0:00:51.30,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,.دعني أساعدك Dialogue: 0,0:00:52.15,0:00:56.90,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\k31}{\k36}su{\k45}gu {\k26}ja {\k26}mu{\k47}ri {\k23}to {\k28}o{\k24}mo{\k25}u {\k24}no {\k25}na{\k50}ra{\k47}ba{\k18} Dialogue: 0,0:00:52.15,0:00:56.90,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,,اذا لم تستطع الآن Dialogue: 0,0:00:56.90,0:00:59.90,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\k35}su{\k14}ko{\k33}shi{\k47}zu{\k24}tsu {\k24}de {\k49}i{\k61}i{\k13} Dialogue: 0,0:00:56.90,0:00:59.90,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,فـلابأس بذلك بعد فتره Dialogue: 0,0:01:00.62,0:01:04.34,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\k19}{\k33}tsu{\k15}ba{\k40}sa {\k21}no {\k25}na{\k24}i {\k28}bo{\k21}ku{\k49}ra {\k34}ki{\k16}t{\k33}to{\k14} Dialogue: 0,0:01:00.62,0:01:04.34,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,نحن الذين لا نمتلك أجنحه Dialogue: 0,0:01:04.34,0:01:08.05,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\k25}to{\k25}be{\k25}na{\k27}i {\k21}to {\k25}ki{\k22}me{\k31}tsu{\k26}ke{\k42}te{\k30}ru {\k28}da{\k44}ke Dialogue: 0,0:01:04.34,0:01:08.04,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,.نفكر فقط بـأنه لا يمكننا الطيران Dialogue: 0,0:01:08.05,0:01:12.67,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\k24}{\k25}ko{\k49}e {\k24}no {\k23}ka{\k51}gi{\k25}ri {\k24}ki{\k50}mi {\k25}wo {\k24}yo{\k47}bu{\k46}yo{\k25} Dialogue: 0,0:01:08.05,0:01:12.67,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,بـكل ماأوتيت من قوه,سـأهتف لك Dialogue: 0,0:01:12.67,0:01:15.63,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\k30}ma{\k27}yo{\k23}wa{\k26}na{\k22}i {\k25}yo{\k27}u{\k90}ni{\k26} Dialogue: 0,0:01:12.67,0:01:15.63,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,.حتى لا تضّل طريقك Dialogue: 0,0:01:16.56,0:01:20.08,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\k10}{\k25}fu{\k23}wa{\k26}ri {\k22}ko{\k44}ko{\k29}ro {\k27}ma{\k48}i{\k23}a{\k27}ga{\k33}re{\k15} Dialogue: 0,0:01:16.56,0:01:20.08,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,سـأحمل قلبك Dialogue: 0,0:01:20.08,0:01:23.28,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\k25}a{\k27}no {\k34}ka{\k45}ze {\k17}ni {\k29}no{\k48}se{\k72}te Dialogue: 0,0:01:20.08,0:01:23.28,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,,وأدعه يأخذ مجراه مع الريح Dialogue: 0,0:01:23.28,0:01:27.59,اغ بداية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\k11}i{\k16}s{\k22}se{\k13}i {\k20}no {\k42}se{\k307}i Dialogue: 0,0:01:23.28,0:01:27.59,اغ بداية انجليزي,,0000,0000,0000,,.مع صوتنا الجماعي Dialogue: 0,0:01:24.39,0:01:30.90,العنوان بالانجليزي,,0000,0000,0000,,{\fad(944,0)\an2\pos(825,553)\c&HA04B60&}Natsume Yuujinchou Dialogue: 0,0:01:24.39,0:01:30.90,العنوان بالعربي,,0000,0000,0000,,{\fad(944,0)\an2\c&HA04B60&\pos(827,283)}ناتسومي يوجينشو Dialogue: 0,0:01:45.07,0:01:47.31,تاكاشي,,0000,0000,0000,,لماذا أستطيع رؤية هذه الأشياء ؟ Dialogue: 0,0:01:47.83,0:01:49.15,تاكاشي,,0000,0000,0000,,هل أنا غريب؟ Dialogue: 0,0:01:50.03,0:01:51.09,Default,,0000,0000,0000,,مالمشكله؟ Dialogue: 0,0:01:51.64,0:01:52.90,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت مريض ؟ Dialogue: 0,0:01:55.68,0:01:59.05,Default,,0000,0000,0000,,.هاه؟ أنت تقيم بـالقرب من هنا Dialogue: 0,0:01:59.83,0:02:01.52,Default,,0000,0000,0000,,أنت وحيد دائماً, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:02.16,0:02:03.47,Default,,0000,0000,0000,,.أراك غالباً Dialogue: 0,0:02:04.77,0:02:10.11,Default,,0000,0000,0000,,تستطيع رؤيتهم أيضاً, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:11.10,0:02:11.82,Default,,0000,0000,0000,,.أشياء غريبه Dialogue: 0,0:02:14.50,0:02:18.35,العنوان بالعربي2,,0000,0000,0000,,{\pos(549,179)}شبح ياتسوهارا Dialogue: 0,0:02:24.44,0:02:28.06,Default,,0000,0000,0000,,في هذا الصف ؟ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r}هيه أنت, هل Dialogue: 0,0:02:28.06,0:02:29.51,Default,,0000,0000,0000,,.نعم, هو كذلك Dialogue: 0,0:02:30.05,0:02:30.97,Default,,0000,0000,0000,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:02:30.97,0:02:33.81,Default,,0000,0000,0000,,.أتساءل ان كان هنا, فـهو لا يعطي اي انطباع عن وجوده Dialogue: 0,0:02:33.81,0:02:34.81,Default,,0000,0000,0000,,.اوه, انه هنا Dialogue: 0,0:02:35.13,0:02:36.21,Default,,0000,0000,0000,,.بـجوار النافذه Dialogue: 0,0:02:37.21,0:02:38.85,Default,,0000,0000,0000,,! {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r}، آوي Dialogue: 0,0:02:38.85,0:02:40.35,Default,,0000,0000,0000,,!!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}نآآآآتسووومي {\r} Dialogue: 0,0:02:40.61,0:02:41.74,Default,,0000,0000,0000,,.استيقظ Dialogue: 0,0:02:42.20,0:02:42.90,تاكاشي,,0000,0000,0000,,مم؟ Dialogue: 0,0:02:44.27,0:02:45.30,تاكاشي,,0000,0000,0000,,مالأمر؟ Dialogue: 0,0:02:45.30,0:02:48.44,Default,,0000,0000,0000,,!لديك زآآآآآئر Dialogue: 0,0:02:49.33,0:02:49.95,Default,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:02:52.32,0:02:54.28,Default,,0000,0000,0000,,.هاه؟ آخ Dialogue: 0,0:02:55.13,0:02:55.99,Default,,0000,0000,0000,,...لقد ذهب Dialogue: 0,0:02:56.51,0:02:59.15,Default,,0000,0000,0000,,... بـالرغم من انه كان يسأل عنك للتو Dialogue: 0,0:02:59.15,0:03:00.06,تاكاشي,,0000,0000,0000,,من هو ؟ Dialogue: 0,0:03:00.06,0:03:02.76,Default,,0000,0000,0000,,.مم... لم يكن وجهه مألوفاً Dialogue: 0,0:03:04.83,0:03:07.07,Default,,0000,0000,0000,,.آسف على ايقاظك Dialogue: 0,0:03:07.63,0:03:08.48,تاكاشي,,0000,0000,0000,,...لا بأس Dialogue: 0,0:03:09.02,0:03:11.76,Default,,0000,0000,0000,,لكنك استغرقت في نومك بسرعه, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:11.76,0:03:13.58,Default,,0000,0000,0000,,أليس بـامكانك النوم ليلاً ؟ Dialogue: 0,0:03:14.37,0:03:15.01,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.كلا Dialogue: 0,0:03:15.01,0:03:16.82,Default,,0000,0000,0000,,.اذا كنت في مشكله , فـنحن هنا من أجلك Dialogue: 0,0:03:17.55,0:03:18.42,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.كلا Dialogue: 0,0:03:18.42,0:03:21.65,Default,,0000,0000,0000,,. هيه أنتم, لقد رنّ الجرس Dialogue: 0,0:03:21.65,0:03:22.98,Default,,0000,0000,0000,,!كم هذا مخيف Dialogue: 0,0:03:39.59,0:03:46.45,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,.. الخاص بـ جدتي {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}يوجينشو {\r}منذ ان ورثت الـ \N .. ازداد عدد " الآرواح " التي تأتي لاستعادة أسمائها Dialogue: 0,0:03:50.92,0:03:56.43,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,... انني أُعيد أسمائهم بدلاً من جدتي, لكن Dialogue: 0,0:03:58.50,0:04:00.02,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,.أشعر بـأنني سـأنهار Dialogue: 0,0:04:00.02,0:04:01.96,نيانكو,,0000,0000,0000,,! لقد عــــــــــــدت Dialogue: 0,0:04:02.48,0:04:06.34,نيانكو,,0000,0000,0000,,!.. لقد عــدت Dialogue: 0,0:04:06.34,0:04:09.04,تاكاشي,,0000,0000,0000,,أين كنت؟ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}سينسي {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}نيانكو {\r} Dialogue: 0,0:04:09.04,0:04:10.42,نيانكو,,0000,0000,0000,,. هنا و هناك Dialogue: 0,0:04:11.36,0:04:12.96,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!.. ان رائحة الكحول تنبعث منك ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}سينسي {\r} Dialogue: 0,0:04:12.96,0:04:14.56,تاكاشي,,0000,0000,0000,,! ابتعد Dialogue: 0,0:04:14.56,0:04:18.82,نيانكو,,0000,0000,0000,,.لا تقل مثل هذه الأشياء الفظه. لقد أحضرت لك هديه Dialogue: 0,0:04:18.82,0:04:20.04,تاكاشي,,0000,0000,0000,,هديه؟ Dialogue: 0,0:04:27.09,0:04:27.78,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!لحظه Dialogue: 0,0:04:28.12,0:04:28.90,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:04:30.06,0:04:31.73,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.حسناً, عد لـمنزلك Dialogue: 0,0:04:31.73,0:04:34.23,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.لا تدع قططاً غبيه تـُـمسك بك مرة أخرى Dialogue: 0,0:04:34.23,0:04:35.51,نيانكو,,0000,0000,0000,,...يالك من ناكر للجميل Dialogue: 0,0:04:38.31,0:04:41.38,Default,,0000,0000,0000,, أنا ذاهبه لـشراء حاجات من الدكان, حسناً ؟ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}تاكاشي {\r} Dialogue: 0,0:04:41.38,0:04:42.02,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.حسناً Dialogue: 0,0:04:42.76,0:04:43.94,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.كوني حذره Dialogue: 0,0:04:43.94,0:04:48.36,Default,,0000,0000,0000,,.انها اجازه, لذا يمكنك الخروج واللعب ان أردت ذلك Dialogue: 0,0:04:48.90,0:04:51.52,Default,,0000,0000,0000,,هل أقمت اي علاقات صداقه ؟ Dialogue: 0,0:04:52.04,0:04:54.54,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.نعم, لقد تأقلمت مع الجميع Dialogue: 0,0:04:55.42,0:04:58.28,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا اذاً؟ حسناً, سأذهب الآن Dialogue: 0,0:05:05.25,0:05:06.89,Default,,0000,0000,0000,,هل كانت تلك حشره؟ Dialogue: 0,0:05:08.90,0:05:09.92,Default,,0000,0000,0000,,.تجاهليها, تجاهليها Dialogue: 0,0:05:11.09,0:05:14.96,Default,,0000,0000,0000,,صحيح ..؟ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ساما {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r}لقد تشرفنا بـمعرفتك. أنت هو Dialogue: 0,0:05:14.96,0:05:16.48,Default,,0000,0000,0000,,.سامحنا على تطفلنا Dialogue: 0,0:05:17.33,0:05:18.19,تاكاشي,,0000,0000,0000,,....لا تـأتـ Dialogue: 0,0:05:18.19,0:05:20.35,Default,,0000,0000,0000,,!سامحنا على تطفلنا Dialogue: 0,0:05:20.35,0:05:22.01,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.لا تأتوا الى منزلي بدون إذن Dialogue: 0,0:05:23.44,0:05:25.30,نيانكو,,0000,0000,0000,,لقد أتى المزيد من أجل أسمائهم, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:25.30,0:05:28.52,نيانكو,,0000,0000,0000,,!.. يستمر بـالتضائل {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HA9BDD2&}يوجينشو {\r}سحقاً, ان حجم الـ Dialogue: 0,0:05:28.52,0:05:34.95,نيانكو,,0000,0000,0000,,! بـالرغم من انني أنتظر قدوم شيطان قوي لـيأكل هذا الفتى الوقح Dialogue: 0,0:05:34.95,0:05:36.59,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}نيانكو {\r}، .. أيها الـ Dialogue: 0,0:05:36.59,0:05:39.94,نيانكو,,0000,0000,0000,,لماذا هذه الوحوش المتطفله تستمر بـالقدوم ؟ Dialogue: 0,0:05:39.94,0:05:41.57,نيانكو,,0000,0000,0000,,هل تحب الضعفاء؟ Dialogue: 0,0:05:41.57,0:05:42.03,نيانكو,,0000,0000,0000,,! أيها الغبي Dialogue: 0,0:05:42.03,0:05:44.73,نيانكو,,0000,0000,0000,,{\pos(625,533)}! أيها الغبي Dialogue: 0,0:05:42.03,0:05:48.39,Default,,0000,0000,0000,,{\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ساما {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r}انك مخطئ, لقد أتينا لـرؤية\N بـسبب قوته الروحيه, و كذلك لدينا شيء نطلبه منه Dialogue: 0,0:05:48.59,0:05:51.85,Default,,0000,0000,0000,,... {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ساما {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r}أرجـوك ساعدنا ... يـ Dialogue: 0,0:05:53.44,0:05:57.20,Default,,0000,0000,0000,,.هنالك آدمي نريدك ان تخلصنا منه Dialogue: 0,0:05:57.20,0:05:58.88,تاكاشي,,0000,0000,0000,,التخلص من ... آدمي ؟ Dialogue: 0,0:05:58.88,0:06:05.42,Default,,0000,0000,0000,,.." حيث نقيم نحن. و بدأ بـالتخلص من" الآرواح {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ياتسوهارا {\r}مؤخراً, لقد أتى آدمي حول Dialogue: 0,0:06:05.42,0:06:09.10,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو و كأنه يختبر قدراته الروحيه و يستمتع بـذلك Dialogue: 0,0:06:09.10,0:06:13.10,Default,,0000,0000,0000,,!اننا فقط نحاول الاستمتاع بـحياتنا هناك Dialogue: 0,0:06:13.10,0:06:16.95,تاكاشي,,0000,0000,0000,,هل هنالك أناس يستطيعون التخلص من " الآرواح " حقاً ؟ Dialogue: 0,0:06:16.95,0:06:18.32,Default,,0000,0000,0000,,!نعم يوجد Dialogue: 0,0:06:18.32,0:06:20.43,Default,,0000,0000,0000,,!... {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ساما {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r}أرجوك افعل شيئاً بـشأن ذلك, يـ Dialogue: 0,0:06:20.99,0:06:24.90,تاكاشي,,0000,0000,0000,,قد لاتكونون مدركين لذلك .. و لكن قد تحصل الكثير من المشاكل عندما يقوم آدمـّي بالتخلص من آخر Dialogue: 0,0:06:24.90,0:06:26.34,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.بـاختصار, إن الامر مستحيل. آسف بـشأن ذلك Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:29.37,Default,,0000,0000,0000,,!!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ساما {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r} Dialogue: 0,0:06:29.37,0:06:32.08,نيانكو,,0000,0000,0000,,!لماذا لم توافق على طلبهم؟ يبدو ممتعاً Dialogue: 0,0:06:32.08,0:06:36.17,نيانكو,,0000,0000,0000,,.معاقبة البشر هو من اختصاصي Dialogue: 0,0:06:36.17,0:06:38.94,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}سينسي {\r}لا تعقّـد الامور أكثر من ذلك, تجاهله فقط يـ Dialogue: 0,0:06:40.94,0:06:43.24,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,شخص يتخلص من " الآرواح " , هاه؟ Dialogue: 0,0:06:43.85,0:06:47.48,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,.أعتقد بـأنهم يؤمنون بـهذا النوع من الأشياء Dialogue: 0,0:06:48.14,0:06:50.23,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,.ربما يمكنهم رؤيتهم Dialogue: 0,0:06:50.88,0:06:52.41,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}هل يمكنك ان تراهم أيضاً؟ Dialogue: 0,0:06:53.74,0:06:56.23,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,...مثلي تماماً Dialogue: 0,0:06:56.76,0:06:57.43,Default,,0000,0000,0000,,!واحد! اثنان Dialogue: 0,0:06:57.95,0:06:58.51,Default,,0000,0000,0000,,!واحد! اثنان Dialogue: 0,0:06:59.96,0:07:01.08,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.انني مغادر Dialogue: 0,0:07:01.08,0:07:03.06,Default,,0000,0000,0000,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:07:04.18,0:07:05.84,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}سينسي {\r}لا يزالون هنا يـ Dialogue: 0,0:07:05.84,0:07:07.08,نيانكو,,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HA9BDD2&}ناتسومي {\r}هذا مايبدو يـ Dialogue: 0,0:07:07.53,0:07:09.33,Default,,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ساما {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r} Dialogue: 0,0:07:10.02,0:07:11.75,Default,,0000,0000,0000,,!افسحوا الطريق, افسحوا الطريق Dialogue: 0,0:07:12.02,0:07:14.38,Default,,0000,0000,0000,,.افسحوا الطريق, افسحوا الطريق Dialogue: 0,0:07:14.38,0:07:16.85,Default,,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ساما {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r}افسحوا الطريق لـ Dialogue: 0,0:07:16.85,0:07:17.64,Default,,0000,0000,0000,,!اخفضوا رؤوسكم Dialogue: 0,0:07:17.64,0:07:18.33,Default,,0000,0000,0000,,!اخفضوا رؤوسكم Dialogue: 0,0:07:18.33,0:07:19.08,Default,,0000,0000,0000,,!اخفضوا رؤوسكم Dialogue: 0,0:07:19.08,0:07:19.75,Default,,0000,0000,0000,,!اخفضوا رؤوسكم Dialogue: 0,0:07:19.75,0:07:20.53,تاكاشي,,0000,0000,0000,,...انكم Dialogue: 0,0:07:20.53,0:07:22.39,Default,,0000,0000,0000,,!افسحوا الطريق, افسحوا الطريق Dialogue: 0,0:07:22.39,0:07:23.12,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!سحقاً, انصتوا لي Dialogue: 0,0:07:23.12,0:07:31.68,Default,,0000,0000,0000,,لم نجد طريقة اخرى لـ إظهار احترامنا لك .. سوى أن نقوم بحراستك Dialogue: 0,0:07:31.89,0:07:33.70,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!توقفوا عن ذلك! انه يزعجني Dialogue: 0,0:07:35.63,0:07:37.49,Default,,0000,0000,0000,,إذا ً هذه هي المدرسه ؟ Dialogue: 0,0:07:37.49,0:07:38.71,Default,,0000,0000,0000,,.مدرسه, مدرسه Dialogue: 0,0:07:38.71,0:07:39.86,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.اخرس Dialogue: 0,0:07:40.12,0:07:44.99,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(769,705)}.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}مــي {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}تسو {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}نا {\r} Dialogue: 0,0:07:42.90,0:07:44.99,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(508,705)}.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}مــي {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}تسو {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}نا {\r} Dialogue: 0,0:07:45.57,0:07:46.99,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!اوتش Dialogue: 0,0:07:46.99,0:07:49.83,توضيح,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}الكتابه بـالكانجي : ملعون Dialogue: 0,0:07:46.99,0:07:50.03,Default,,0000,0000,0000,,أتساءل ان كان لا بأس لنا ان نكتب مثل هذه الأشياء, هل يجب ان نتوقف؟ Dialogue: 0,0:07:50.03,0:07:50.66,Default,,0000,0000,0000,,.احتفال Dialogue: 0,0:07:50.66,0:07:53.31,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,مالذي يفعلونه...؟ Dialogue: 0,0:08:08.28,0:08:09.09,تاكاشي,,0000,0000,0000,,مالامر؟ Dialogue: 0,0:08:09.52,0:08:10.49,تاكاشي,,0000,0000,0000,,...هذا الشعور Dialogue: 0,0:08:11.13,0:08:12.56,Default,,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ساما {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r} Dialogue: 0,0:08:12.57,0:08:13.60,Default,,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ساما {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r} Dialogue: 0,0:08:14.12,0:08:16.24,Default,,0000,0000,0000,,!كنا ننتظر وصولك Dialogue: 0,0:08:16.24,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,.هيا لـنعد للمنزل Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:21.64,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.حسناً فهمت, سـأستمع لـقصتكم على الأقل Dialogue: 0,0:08:21.64,0:08:24.03,Default,,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ساما {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r}شكراً جزيلاً لك يـ Dialogue: 0,0:08:24.03,0:08:24.82,Default,,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ساما {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r} Dialogue: 0,0:08:26.58,0:08:28.87,تاكاشي,,0000,0000,0000,,و اي نوع من الأشخاص الذي نتحدث عنه الآن؟ Dialogue: 0,0:08:29.49,0:08:32.46,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أصبح فجأه يطلق موجة قويه من الطاقة الروحيه Dialogue: 0,0:08:32.46,0:08:35.95,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكننا الاقتراب, لذلك نحن لا نعلم كيف يبدو Dialogue: 0,0:08:35.95,0:08:38.10,Default,,0000,0000,0000,,...مع اننا نشم رائحة البشر Dialogue: 0,0:08:38.10,0:08:38.88,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:08:40.18,0:08:41.82,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,.أتساءل ان كان حاقداً عليهم أو شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:08:42.40,0:08:47.17,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,.لأن " الآرواح " المحيطه به, لا يمكنها التعايش مع البشر أو شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:08:48.67,0:08:50.11,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,.ليس انني لا أفهم شعورهم Dialogue: 0,0:08:50.11,0:08:51.02,Default,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:08:51.77,0:08:55.87,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,.بدلاً من هؤلاء, أُفضّـل التحدث مع ذلك الشخص Dialogue: 0,0:09:01.43,0:09:03.85,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}أتيت مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:09:05.43,0:09:09.72,تاكاشي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}أختي, لقد قُلتِ "يمكنك رؤيتهم أيضاً؟" أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:10.23,0:09:11.82,تاكاشي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}يمكنكِ رؤيتهم أيضاً؟ Dialogue: 0,0:09:13.77,0:09:16.52,تاكاشي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}هل أنا غريب؟ Dialogue: 0,0:09:17.50,0:09:20.13,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}.لا أعلم Dialogue: 0,0:09:23.96,0:09:25.14,تاكاشي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}...أنتِ محقه Dialogue: 0,0:09:27.22,0:09:29.27,Default,,0000,0000,0000,,!انه آدمي! يوجد آدمي هنا Dialogue: 0,0:09:30.05,0:09:31.93,Default,,0000,0000,0000,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:09:32.54,0:09:34.43,Default,,0000,0000,0000,,!هل أتيت لـمطاردتنا؟ Dialogue: 0,0:09:35.04,0:09:35.79,تاكاشي,,0000,0000,0000,,...- ا- انك مـخـ Dialogue: 0,0:09:36.41,0:09:37.78,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}سينسي {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}نيانكو {\r} Dialogue: 0,0:09:38.15,0:09:40.68,Default,,0000,0000,0000,,.... هيه, انكم مخطؤون, هذا الشخص هو Dialogue: 0,0:09:41.26,0:09:45.43,نيانكو,,0000,0000,0000,,لا شيء الا الضعف, يجب عليك ان تسرع و تصبح قوياً بما يكفي لـطردهم بـنفسك Dialogue: 0,0:09:45.43,0:09:47.37,نيانكو,,0000,0000,0000,,.ازفر عليهم فقط Dialogue: 0,0:09:47.37,0:09:50.89,نيانكو,,0000,0000,0000,,ان لم تسرع فـانهم سوف يمتصون مخك من بين اذنيك و أنفك Dialogue: 0,0:09:50.89,0:09:52.14,نيانكو,,0000,0000,0000,,.اوه لا Dialogue: 0,0:09:52.93,0:09:54.29,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.توقف عن ذلك حالاً Dialogue: 0,0:09:54.70,0:09:56.12,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!أيتها الوحوش المزعجه-المنحرفه Dialogue: 0,0:09:56.70,0:09:58.18,Default,,0000,0000,0000,,مزعجه... منحرفه؟ Dialogue: 0,0:09:58.18,0:09:59.37,نيانكو,,0000,0000,0000,,ألا تعلم؟ Dialogue: 0,0:10:00.47,0:10:03.10,نيانكو,,0000,0000,0000,,.انها رقصة البطن المثيره Dialogue: 0,0:10:03.75,0:10:04.84,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!دعهم يتوقفون حالاً Dialogue: 0,0:10:05.66,0:10:07.12,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!أيها القط الساديّ Dialogue: 0,0:10:10.97,0:10:12.90,تاكاشي,,0000,0000,0000,,من التالي؟ Dialogue: 0,0:10:16.55,0:10:18.37,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,...ماهذا؟ انني أسمع شيئاً Dialogue: 0,0:10:18.94,0:10:19.81,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,!هنالك شيء قادم Dialogue: 0,0:10:20.21,0:10:21.56,Default,,0000,0000,0000,,! انه قادم! انه هو Dialogue: 0,0:10:23.02,0:10:23.63,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,!هناك Dialogue: 0,0:10:23.63,0:10:24.61,نيانكو,,0000,0000,0000,,!.. تمسك بي !.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HA9BDD2&}ناتسومي {\r} Dialogue: 0,0:10:29.85,0:10:31.28,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!مالذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:10:31.28,0:10:35.78,نيانكو,,0000,0000,0000,,يقال بـأن الاشخاص الذين يملكون طاقة روحية قويه يستطيعون اطلاق موجه من النقاء Dialogue: 0,0:10:36.26,0:10:39.99,نيانكو,,0000,0000,0000,,.شخص ما أرسل موجة طاقه الى هنا من مكان آخر Dialogue: 0,0:10:39.99,0:10:40.71,نيانكو,,0000,0000,0000,,.لـننزل Dialogue: 0,0:10:48.48,0:10:50.06,تاكاشي,,0000,0000,0000,,...موجه من النقاء Dialogue: 0,0:10:52.32,0:10:54.62,تاكاشي,,0000,0000,0000,,هل أبادت الجميع؟ Dialogue: 0,0:10:54.62,0:10:56.29,نيانكو,,0000,0000,0000,,.لقد خافوا و هربوا فقط Dialogue: 0,0:10:56.75,0:10:58.65,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.فهمت, لقد أراحني ذلك Dialogue: 0,0:10:59.23,0:11:03.70,نيانكو,,0000,0000,0000,,.لقد أصبح هذا المكان منقّـى, لن يتمكن الضعفاء من العوده لـفتره Dialogue: 0,0:11:04.28,0:11:06.31,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.تقصد بـأنهم طردوا Dialogue: 0,0:11:07.49,0:11:08.89,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.هجوم مفاجئ Dialogue: 0,0:11:08.89,0:11:10.42,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.كم هذا عنصري Dialogue: 0,0:11:11.25,0:11:12.94,تاكاشي,,0000,0000,0000,,...اي نوع من الاشخاص هو Dialogue: 0,0:11:12.94,0:11:15.16,نيانكو,,0000,0000,0000,,اوه؟ هل ضايقك ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:15.70,0:11:18.52,Default,,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ساما {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r}، لقد فعلتها من أجلنا Dialogue: 0,0:11:18.52,0:11:19.41,Default,,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ساما {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r} Dialogue: 0,0:11:20.57,0:11:23.20,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!أنتم... أعتقد انه لا يفترض بكم العوده هنا لـفتره Dialogue: 0,0:11:23.70,0:11:26.50,Default,,0000,0000,0000,,.نحن " آرواح " متوسطي المستوى Dialogue: 0,0:11:26.50,0:11:29.42,تاكاشي,,0000,0000,0000,,إذا ً .. لـم َ لا يمكنكم عمل شيء بـأنفسكم؟ Dialogue: 0,0:11:29.95,0:11:30.54,نيانكو,,0000,0000,0000,,مم؟ Dialogue: 0,0:11:32.79,0:11:33.66,نيانكو,,0000,0000,0000,,...ذلك Dialogue: 0,0:11:35.88,0:11:39.00,العنوان بالانجليزي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(384,113)} Black Ocean Team Dialogue: 0,0:11:35.88,0:11:39.00,العنوان بالانجليزي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(512,204)} www.xblackox.com Dialogue: 0,0:11:39.91,0:11:43.39,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,...أشعر بـأنني أصبحت أستمر في التعامل مع شيء خارق لـلطبيعه Dialogue: 0,0:11:43.66,0:11:46.55,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,...لو انني اقتربت منهم... مرة أخرى Dialogue: 0,0:11:46.55,0:11:47.39,Default,,0000,0000,0000,,..{\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r} Dialogue: 0,0:11:47.39,0:11:48.45,Default,,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r} Dialogue: 0,0:11:49.06,0:11:51.78,Default,,0000,0000,0000,,تبدو شاحباً, هل أنت بـخير؟ Dialogue: 0,0:11:51.78,0:11:52.64,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:11:52.64,0:11:53.86,Default,,0000,0000,0000,,أأنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:11:59.76,0:12:01.04,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,...تلك النظره Dialogue: 0,0:12:02.05,0:12:05.44,تاكاشي,,0000,0000,0000,,هيه, هل تعرف الشاب الذي مرّ للتو ؟ Dialogue: 0,0:12:05.44,0:12:08.45,Default,,0000,0000,0000,, من الصف الأول, صحيح؟ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}تانوما {\r}إنهُ Dialogue: 0,0:12:08.84,0:12:09.68,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!... {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}تانوما {\r} Dialogue: 0,0:12:10.06,0:12:13.94,Default,,0000,0000,0000,,.. ذلك اليوم {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r}انه هو. الشخص الذي سأل عن Dialogue: 0,0:12:13.94,0:12:14.74,تاكاشي,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:12:14.74,0:12:18.93,Default,,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ياتسوهارا {\r}أظن بـأنه انتقل حديثاً الى كنيسة قديمه في Dialogue: 0,0:12:20.39,0:12:21.48,تاكاشي,,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}ياتسوهارا {\r}في Dialogue: 0,0:12:23.23,0:12:24.35,Default,,0000,0000,0000,,؟!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r} Dialogue: 0,0:12:26.05,0:12:29.11,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,... {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}تانوما {\r}هل يمكن أن يكون... ذلك الـ Dialogue: 0,0:12:32.77,0:12:37.91,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,...أن ترى أشياء لا يفترض ان تكون موجوده... تلك الحياة تعرضك لـلشك Dialogue: 0,0:12:37.91,0:12:41.90,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,.لا يوجد أحد يستطيع ان يفهم كم ذلك مرعب Dialogue: 0,0:12:42.82,0:12:44.25,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}!.. لم يكن هذا اتفاقنا Dialogue: 0,0:12:45.52,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}.. ابتداءً من الشهر القادم, يجب عليكم الاعتناء به Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:50.26,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}.. لدينا من المشاكل مايكفي لاطعام عائلتنا Dialogue: 0,0:12:50.78,0:12:53.88,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}.. بالاضافه الى انه لا يقول الا أشياء مخيفه Dialogue: 0,0:12:53.88,0:12:55.76,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}.. "أشياء مثل "بـامكاني رؤية أشياء غريبه Dialogue: 0,0:13:05.80,0:13:07.09,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}مالذي حدث؟ Dialogue: 0,0:13:07.68,0:13:09.83,تاكاشي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}.لقد قالوا بـأنني لست فرداً من عائلتهم Dialogue: 0,0:13:10.34,0:13:11.59,تاكاشي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}...ذلك صحيح, لكن Dialogue: 0,0:13:14.04,0:13:16.47,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r}هل أنت وحيد يـ Dialogue: 0,0:13:17.77,0:13:18.74,تاكاشي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}ماذا عنكِ؟ Dialogue: 0,0:13:22.44,0:13:25.42,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}.منذ ان أتيت أنت, لم أعد وحيده Dialogue: 0,0:13:26.17,0:13:28.96,تاكاشي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}.أنت محقه. أنا لست وحيداً Dialogue: 0,0:13:29.68,0:13:31.53,تاكاشي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}يمكنك رؤيتهم أيضاً, صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:34.03,0:13:35.82,تاكاشي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}أنا لست غريباً, صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:36.37,0:13:37.82,تاكاشي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}أنا لست وحيداً, صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:37.82,0:13:38.57,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}اوه؟ Dialogue: 0,0:13:39.49,0:13:44.16,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(821,705)}.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}تاكاشي {\r}ألست أنت جارنا Dialogue: 0,0:13:41.57,0:13:44.16,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(390,705)}مالذي تفعله لـوحدك هنا؟ Dialogue: 0,0:13:44.72,0:13:45.42,تاكاشي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}هاه؟ Dialogue: 0,0:13:46.14,0:13:49.23,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,.الأشياء التي تراها قد لا تكون موجوده في الواقع Dialogue: 0,0:13:50.34,0:13:53.55,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,...في عالم مثير لـلشك مثل هذا Dialogue: 0,0:13:58.68,0:14:00.74,Default,,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}تاكاشي {\r}ياالهي, مالأمر يـ Dialogue: 0,0:14:01.19,0:14:01.89,Default,,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r} Dialogue: 0,0:14:01.89,0:14:03.24,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!!!ابتعدي Dialogue: 0,0:14:03.66,0:14:04.69,Default,,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r} Dialogue: 0,0:14:05.75,0:14:06.87,Default,,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r} Dialogue: 0,0:14:06.87,0:14:09.17,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!ابتعدي عني Dialogue: 0,0:14:12.81,0:14:16.22,تاكاشي,,0000,0000,0000,,هل تعرف عنوانه؟ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}ياتسوهارا {\r}لقد قلت بـأنه بـالقرب من Dialogue: 0,0:14:17.55,0:14:18.42,تاكاشي,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:18.42,0:14:21.97,Default,,0000,0000,0000,,.أن تكون مهتماً بـشخص ما, لقد استغربت ذلك فقط Dialogue: 0,0:14:22.30,0:14:23.39,تاكاشي,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:14:23.39,0:14:24.28,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:14:24.28,0:14:27.60,Default,,0000,0000,0000,,... تتشابهان قليلاً أيضاً {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}تانوما {\r}أنت و Dialogue: 0,0:14:28.03,0:14:34.39,Default,,0000,0000,0000,,كلاكما تفضلان البقاء وحيدين, فجأه تتصرفون بـغرابه, و أحياناً يبدو الأمر كما لو انكم رأيتما شبحاً. تبدوان شاحبين و تنظرون الى الأرض Dialogue: 0,0:14:36.49,0:14:39.44,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,.. "هو الشخص الذي يتخلص من " الآرواح {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}تانوما {\r}قد يكون Dialogue: 0,0:14:39.89,0:14:41.59,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,.. يراهم {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}تانوما {\r}من المحتمل ان Dialogue: 0,0:14:42.31,0:14:45.76,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,... سـيصبح أفضل أصدقائي {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}تانوما {\r}اذا كان ذلك صحيحاً, فـمن المحتمل ان Dialogue: 0,0:14:46.25,0:14:46.93,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:14:48.27,0:14:50.07,Default,,0000,0000,0000,,!... {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}تاكاشي {\r}\N{\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ساما {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r} Dialogue: 0,0:14:50.07,0:14:51.38,تاكاشي,,0000,0000,0000,,مالأمر, يامتوسطي المستوى؟ Dialogue: 0,0:14:51.38,0:14:53.07,Default,,0000,0000,0000,,.لقد قُضي علينا Dialogue: 0,0:14:53.07,0:14:54.30,Default,,0000,0000,0000,,.بـكل قوته Dialogue: 0,0:14:54.30,0:14:55.77,تاكاشي,,0000,0000,0000,,أتى مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:14:56.70,0:14:59.75,Default,,0000,0000,0000,,.نعم, قد يكون لا يزال في الغابه Dialogue: 0,0:14:59.75,0:15:01.22,تاكاشي,,0000,0000,0000,,هل سـتكونون بـخير ؟ Dialogue: 0,0:15:01.22,0:15:05.18,Default,,0000,0000,0000,,.أجل, اذا بقينا هكذا لـفتره و امتصصنا طاقتنا من الأرض Dialogue: 0,0:15:05.95,0:15:08.35,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,...لكن اذا كان يستطيع رؤيتهم Dialogue: 0,0:15:10.22,0:15:12.38,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,كيف يمكنه فعل أشياء فضيعه مثل هذه؟ Dialogue: 0,0:15:12.82,0:15:15.08,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,.ذلك صحيح, ليس جميعهم من فئة جيده Dialogue: 0,0:15:15.97,0:15:17.20,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}سينسي {\r}لـنذهب يـ Dialogue: 0,0:15:17.20,0:15:18.82,نيانكو,,0000,0000,0000,,.ياللألم Dialogue: 0,0:15:18.82,0:15:19.63,نيانكو,,0000,0000,0000,,مم؟ Dialogue: 0,0:15:19.63,0:15:20.44,نيانكو,,0000,0000,0000,,!شيء ما قادم Dialogue: 0,0:15:29.42,0:15:30.48,تاكاشي,,0000,0000,0000,,- ضـخم Dialogue: 0,0:15:30.86,0:15:31.97,تاكاشي,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:15:32.29,0:15:34.00,Default,,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}دونو {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r}لا بد أنك Dialogue: 0,0:15:35.76,0:15:38.00,Default,,0000,0000,0000,,.. كثيراً {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ريكو {\r}انك تشبه Dialogue: 0,0:15:38.92,0:15:42.63,Default,,0000,0000,0000,,.. أريد منك اعادة اسمي ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}يوجينشو {\r}لا بد انك تملك الـ Dialogue: 0,0:15:42.63,0:15:46.66,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.أنا آسف, لكن ألا يمكنك تأجيل ذلك؟ أنا مشغول الآن Dialogue: 0,0:15:47.01,0:15:48.01,Default,,0000,0000,0000,,مشغول؟ Dialogue: 0,0:15:48.53,0:15:50.61,نيانكو,,0000,0000,0000,,.التآمر هي وسيله لـلتخلص من البشر Dialogue: 0,0:15:50.61,0:15:51.02,تاكاشي,,0000,0000,0000,,! سينسي Dialogue: 0,0:15:53.18,0:15:55.63,Default,,0000,0000,0000,,.. يساعدك {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ميسوزو {\r}إذاً دع Dialogue: 0,0:15:55.94,0:16:00.53,Default,,0000,0000,0000,,منذ ان اُخذ اسمي, لم أخدم سيدي و لا حتى مره.. سـأشعر بـالسوء لو لم اُقدم له شيئاً Dialogue: 0,0:16:01.05,0:16:01.95,Default,,0000,0000,0000,,...و أيضاً Dialogue: 0,0:16:04.06,0:16:05.95,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.اه, من ذلك اليوم Dialogue: 0,0:16:06.55,0:16:10.45,Default,,0000,0000,0000,,.ذلك اليوم, يبدو بـأنك ساعدت خادمي Dialogue: 0,0:16:10.65,0:16:13.61,نيانكو,,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HA9BDD2&}ناتسومي {\r}لقد قمت بـعمل جيد, أليس كذلك يـ Dialogue: 0,0:16:13.61,0:16:15.17,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}سينسي {\r}لا يفترض بك ان تتكلم عن ذلك يـ Dialogue: 0,0:16:15.70,0:16:21.01,Default,,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ميسوزو {\r}لقد تمكن من السيطره على روح عظيمه مثل\N ... {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ساما {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r}كما هو متوقع من Dialogue: 0,0:16:21.01,0:16:23.07,Default,,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}يوجينشو {\r}من المفترض ان تخاف من الـ Dialogue: 0,0:16:23.07,0:16:25.44,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.لا يجب ان تقوموا بـمدحي حتى على أتفه الأمور Dialogue: 0,0:16:25.44,0:16:31.36,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(806,705)}.. لا يزال في الغابه {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ساما {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r}عدو ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}دونو {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ميسوزو {\r} Dialogue: 0,0:16:29.85,0:16:31.36,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(227,705)}!.. اذهب لـلقضاء عليه Dialogue: 0,0:16:31.36,0:16:32.35,Default,,0000,0000,0000,,.. مفهوم Dialogue: 0,0:16:32.35,0:16:33.43,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!ا-انتظر Dialogue: 0,0:16:35.09,0:16:35.90,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!تباً Dialogue: 0,0:16:38.81,0:16:40.28,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,!هذا سيء, هذا سيء, هذا سيء Dialogue: 0,0:16:40.28,0:16:45.70,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}تانوما {\r}اذا كانت لديه قوة مواجهه كـهذه... فـقد يموت Dialogue: 0,0:16:46.07,0:16:47.78,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,!يجب ان أجده قبل ان يفعل شيئا ً Dialogue: 0,0:16:51.25,0:16:52.12,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,! لا بد انه هوَ Dialogue: 0,0:17:00.23,0:17:02.29,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,!توقف! توقف! توقف! توقف! توقف Dialogue: 0,0:17:02.78,0:17:04.29,تاكاشي,,0000,0000,0000,,{\t(\fs150)} !!توقف Dialogue: 0,0:17:04.66,0:17:06.33,نيانكو,,0000,0000,0000,,!!.. اعطه أمر ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HA9BDD2&}ناتسومي {\r} Dialogue: 0,0:17:06.33,0:17:07.00,نيانكو,,0000,0000,0000,,!استعمل اسمه Dialogue: 0,0:17:07.39,0:17:09.01,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}ميسوزو {\r}توقف يـ Dialogue: 0,0:17:27.89,0:17:28.98,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,.لقد توقف Dialogue: 0,0:17:29.45,0:17:31.12,نيانكو,,0000,0000,0000,,!يالك من عديم خبرة جاهل Dialogue: 0,0:17:31.12,0:17:32.62,نيانكو,,0000,0000,0000,,!أحمق Dialogue: 0,0:17:33.10,0:17:37.59,نيانكو,,0000,0000,0000,, .. بـبساطه اذا امرتهم بـأسمائهم سـتصبح الأمور أسهل {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HA9BDD2&}يوجينشو {\r}مادمت تمتلك الـ Dialogue: 0,0:17:37.59,0:17:39.24,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.ا-انك محق Dialogue: 0,0:17:39.56,0:17:43.05,Default,,0000,0000,0000,,آآه, مالمشكله؟ Dialogue: 0,0:17:46.64,0:17:47.81,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,... {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HE3A9A6&}تانوما {\r}انه ليس Dialogue: 0,0:17:48.45,0:17:51.85,Default,,0000,0000,0000,,! إذاً هذه هي هوية المدمر Dialogue: 0,0:17:51.85,0:17:54.75,Default,,0000,0000,0000,,!.. قم بـانهاء ذلك بـ زفرتك ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ساما {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r}و الآن يـ Dialogue: 0,0:17:54.75,0:17:56.38,Default,,0000,0000,0000,,!اقض عليه, اقض عليه Dialogue: 0,0:17:56.38,0:17:59.14,تاكاشي,,0000,0000,0000,,لحظه. أنت متأكد انه ذلك الشاب, صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:59.44,0:18:01.96,Default,,0000,0000,0000,,.الرائحه واضحه Dialogue: 0,0:18:01.96,0:18:02.93,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:18:03.79,0:18:08.45,Default,,0000,0000,0000,,لماذا... أنت تتحدث مع نفسك؟ Dialogue: 0,0:18:10.94,0:18:13.57,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,انه... لا يستطيع رؤيتهم؟ Dialogue: 0,0:18:14.52,0:18:18.58,Default,,0000,0000,0000,,.. حديثاً {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ياتسوهارا {\r}لقد انتقلت الى Dialogue: 0,0:18:18.58,0:18:21.82,Default,,0000,0000,0000,,.في الحقيقه, ابني حساس قليلاً Dialogue: 0,0:18:21.82,0:18:24.43,Default,,0000,0000,0000,,.انه يتأثر بـسهوله و يمرض غالباً Dialogue: 0,0:18:25.21,0:18:29.35,Default,,0000,0000,0000,,.علـمت بأن هذه المنطقه معروفه بـظهور الوحوش فجأه Dialogue: 0,0:18:29.72,0:18:34.11,Default,,0000,0000,0000,,. لـهذا قررت تنقية المنطقه للاحتياط فقط Dialogue: 0,0:18:34.11,0:18:35.43,Default,,0000,0000,0000,,.انني أفعل ذلك لـتطمأن نفسي فقط Dialogue: 0,0:18:35.68,0:18:41.45,Default,,0000,0000,0000,,...لـتطمأن نفسه؟ لديه هذا المستوى من الطاقه و لا يستطيع رؤيتنا Dialogue: 0,0:18:41.45,0:18:45.27,نيانكو,,0000,0000,0000,,.ليس لديه قدرات كامنه, لكنه أدرك قوة التعويذه من خلال الجهد الذي بذله Dialogue: 0,0:18:45.64,0:18:49.78,نيانكو,,0000,0000,0000,,.لم يولد و هو يملكها, من خلال التدريب و الجهد المتواصل بلغ هذا المستوى من القوه Dialogue: 0,0:18:50.32,0:18:53.14,نيانكو,,0000,0000,0000,,.لهذا هو لا يستطيع رؤيتهم Dialogue: 0,0:18:53.84,0:18:58.97,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.حسناً, الوحوش التي هنا لن تفعل اي شيء سيء, لـذلك توقف عن تمارينك Dialogue: 0,0:19:00.41,0:19:03.35,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن ان تكون تراهم أنت أيضاً؟ Dialogue: 0,0:19:03.35,0:19:03.96,تاكاشي,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:19:09.05,0:19:12.18,Default,,0000,0000,0000,,.لست مجبراً على الاجابه Dialogue: 0,0:19:13.08,0:19:16.15,Default,,0000,0000,0000,,.عندما تريد ان تتحدث, تعال الي في اي وقت Dialogue: 0,0:19:16.47,0:19:21.08,Default,,0000,0000,0000,,!فـمن المحتمل ان تنسجم مع ابني Dialogue: 0,0:19:21.64,0:19:22.60,تاكاشي,,0000,0000,0000,,ابنه؟ Dialogue: 0,0:19:23.41,0:19:25.43,تاكاشي,,0000,0000,0000,,سيدي, مااسم ابنك؟ Dialogue: 0,0:19:25.43,0:19:28.57,Default,,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}تانوما {\r}اه, اسمه Dialogue: 0,0:19:36.82,0:19:38.29,نيانكو,,0000,0000,0000,,.ياللألم Dialogue: 0,0:19:38.87,0:19:42.95,نيانكو,,0000,0000,0000,,.بـالنهايه بعد قول كل ذلك, لقد أحببت الشيء الخارق لـلطبيعه Dialogue: 0,0:19:42.95,0:19:45.63,تاكاشي,,0000,0000,0000,,...ليس انني أحببته او شيء من ذلك Dialogue: 0,0:19:46.22,0:19:50.38,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.يمكنك القول بـأننا أصبحنا أصدقاء Dialogue: 0,0:19:51.23,0:19:55.79,تاكاشي,,0000,0000,0000,,عندما كنت صغيراً, كان هنالك "روح " غيرت شكلها لـتصبح بـشكل آدمي و تتحدث معي Dialogue: 0,0:19:56.34,0:20:00.70,تاكاشي,,0000,0000,0000,,. حينها , صُدمت حقاً عندما اكتشفت انها لم تكن من البشر Dialogue: 0,0:20:02.05,0:20:03.19,تاكاشي,,0000,0000,0000,,...لكن عندما أفكر بـذلك الآن Dialogue: 0,0:20:04.12,0:20:05.02,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r}سامحني يـ Dialogue: 0,0:20:05.83,0:20:09.01,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}.لم استطع المساعده لكنني أردت التحدث معك فقط Dialogue: 0,0:20:11.83,0:20:15.47,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.مع ذلك, أنا سعيد بـمقابلتها Dialogue: 0,0:20:17.09,0:20:18.69,Default,,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ساما {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r} Dialogue: 0,0:20:19.98,0:20:20.95,تاكاشي,,0000,0000,0000,,هل تستطيع رؤيتهم؟ Dialogue: 0,0:20:22.49,0:20:24.68,تاكاشي,,0000,0000,0000,,هل تستطيع رؤية أشياء غريبه في الساحه ؟ Dialogue: 0,0:20:25.11,0:20:31.91,Default,,0000,0000,0000,,... كلا ... لكن ظننت انني رأيت زوجان من الظل لـوهله Dialogue: 0,0:20:35.18,0:20:37.50,Default,,0000,0000,0000,,.قد تكون مخيلتي فقط, كـالعاده Dialogue: 0,0:20:38.56,0:20:44.06,Default,,0000,0000,0000,,.رؤية الظلال أو الشعور بـوجود الأشباح... آسف لأنني أتكلم عن أشياء غريبه Dialogue: 0,0:20:45.09,0:20:51.45,Default,,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r}سمعت اشاعه عن شخص يدعى \N .. بأنه أحياناً ينظر و كأنه يرى شيئاً لا أحد يراه, لذلك رغبت بـ محادثته Dialogue: 0,0:20:51.88,0:20:54.35,Default,,0000,0000,0000,,.لكن قد تكون تلك مخيلتي فقط Dialogue: 0,0:20:55.61,0:20:56.61,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.بـامكاني رؤيتهم Dialogue: 0,0:20:57.44,0:20:59.22,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.أشياء غريبه حقاً Dialogue: 0,0:21:00.76,0:21:02.33,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.لكن احفظ لي هذا السر Dialogue: 0,0:21:03.56,0:21:07.05,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.أظن بـأن كلانا غريبين بعد ذلك Dialogue: 0,0:21:07.53,0:21:08.33,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:21:11.93,0:21:13.03,Default,,0000,0000,0000,,.قد نكون كذلك Dialogue: 0,0:21:14.05,0:21:21.04,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,.. " لا أستطيع شرح ذلك جيداً, لكن مؤخراً يبدو انه لم يعد مهماً, آدمي أو " روح Dialogue: 0,0:21:21.04,0:21:29.19,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,انه نفس الشيء مادام يلامس قلبك, عندما تكون وحيداً دائماً, تشعر بـالوِحشه, و الخطوه الأولى تكون مرعبه دائماً بـالنسبه لك Dialogue: 0,0:21:36.25,0:21:39.59,Default,,0000,0000,0000,,.. أريدك ان تعيد لي اسمي ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}دونو {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs75\c&HC3C3C4&}ناتسومي {\r} Dialogue: 0,0:21:40.07,0:21:43.95,تاكاشي,,0000,0000,0000,,.آسف, انني متعب جداً الآن, لذا لـنأجلها لـوقت آخر Dialogue: 0,0:21:44.87,0:21:51.21,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,...أيامي مليئه بـالمتاعب كـالمعتاد, و لا أزال لست جيداً معها, لكن Dialogue: 0,0:21:52.37,0:21:53.46,تاكاشي,,0000,0000,0000,,!انني مغادر Dialogue: 0,0:22:00.26,0:22:05.25,تاكاشي يتذكر,,0000,0000,0000,,. مابين فتره و أخرى, لا أمانع ان يعتمدوا علي Dialogue: 0,0:22:06.14,0:22:12.26,اغ نهاية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\kf12}{\kf83}I{\kf83}ro{\kf135}zu{\kf40}ku {\kf32}ni{\kf65}shi{\kf46}zo{\kf50}ra {\kf41}ni{\kf25} Dialogue: 0,0:22:06.14,0:22:12.26,اغ نهاية انجليزي,,0000,0000,0000,,,السماء الحمراء الغربيه Dialogue: 0,0:22:12.98,0:22:19.95,اغ نهاية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\kf19}{\kf88}sa{\kf93}shi{\kf19}{\kf77}ko{\kf59}{\kf30}mu {\kf53}hi{\kf32}to{\kf54}su{\kf48}ji {\kf88}no {\kf37}hi Dialogue: 0,0:22:12.98,0:22:19.95,اغ نهاية انجليزي,,0000,0000,0000,,.اخترقتها أشعة الشمس Dialogue: 0,0:22:19.95,0:22:26.61,اغ نهاية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\kf40}yu{\kf20}u{\kf78}da{\kf99}chi {\kf19}no{\kf114} {\kf45}a{\kf33}me {\kf57}a{\kf44}ga{\kf46}ri {\kf37}ni{\kf34} Dialogue: 0,0:22:19.95,0:22:26.61,اغ نهاية انجليزي,,0000,0000,0000,,.بعد انهمار المطر Dialogue: 0,0:22:26.61,0:22:32.90,اغ نهاية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\kf10}{\kf45}ki{\kf49}zu{\kf39}ku{\kf95} {\kf35}na{\kf59}tsu {\kf41}no {\kf42}ni{\kf53}o{\kf128}i{\kf33} Dialogue: 0,0:22:26.61,0:22:32.90,اغ نهاية انجليزي,,0000,0000,0000,,.لاحظت رائحة الصيف Dialogue: 0,0:22:35.16,0:22:41.91,اغ نهاية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\kf11}{\kf45}hi{\kf57}shi{\kf38}me{\kf37}ku{\kf92} {\kf44}hi{\kf48}ka{\kf37}ri{\kf12} {\kf28}ga{\kf17} {\kf39}te{\kf80}ra{\kf59}su{\kf31} Dialogue: 0,0:22:35.16,0:22:41.91,اغ نهاية انجليزي,,0000,0000,0000,,.بعد اصطدام أشعة الشمس بـالأرض Dialogue: 0,0:22:41.91,0:22:49.03,اغ نهاية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\kf13}{\kf84}o{\kf46}mo{\kf51}i{\kf38}ni{\kf48} {\kf45}mi{\kf42}mi {\kf81}wo {\kf56}su{\kf28}ma{\kf109}se{\kf30}ba{\kf41} Dialogue: 0,0:22:41.91,0:22:49.03,اغ نهاية انجليزي,,0000,0000,0000,,اذا استمعت بـتمعن Dialogue: 0,0:22:49.03,0:22:58.08,اغ نهاية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\kf12}{\kf90}ki{\kf48}ko{\kf33}e{\kf86}shi{\kf9} {\kf44}to{\kf50}mo{\kf164}no{\kf55} {\kf49}o{\kf39}mo{\kf48}ka{\kf151}ge{\kf27} Dialogue: 0,0:22:49.03,0:22:58.08,اغ نهاية انجليزي,,0000,0000,0000,,.بـامكاني سماع ذكريات همس صديقي Dialogue: 0,0:22:58.51,0:23:06.08,اغ نهاية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\kf11}{\kf33}na{\kf55}tsu {\kf44}yu{\kf130}u{\kf56}zo{\kf132}ra {\kf18}ka{\kf29}o{\kf117}ri{\kf11} {\kf39}ta{\kf43}tsu{\kf39} Dialogue: 0,0:22:58.51,0:23:06.08,اغ نهاية انجليزي,,0000,0000,0000,,لقد أظهرت رائحة انهمار الصيف Dialogue: 0,0:23:06.08,0:23:12.88,اغ نهاية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\kf13}{\kf39}a{\kf38}za{\kf140}ya{\kf49}ka{\kf42}na{\kf33} {\kf56}su{\kf32}gi{\kf56}sa{\kf30}ri{\kf40}shi {\kf64}hi{\kf32}bi{\kf16} Dialogue: 0,0:23:06.08,0:23:12.88,اغ نهاية انجليزي,,0000,0000,0000,,.ذكريات الأيام الماضيه بـوضوح Dialogue: 0,0:23:13.21,0:23:17.31,اغ نهاية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\kf8}{\kf55}ko{\kf45}ko{\kf125}ro {\kf28}no {\kf19}ma{\kf41}ma{\kf17} Dialogue: 0,0:23:13.21,0:23:17.31,اغ نهاية انجليزي,,0000,0000,0000,,اضحك بـقدر مايخبرك به قلبك Dialogue: 0,0:23:17.31,0:23:20.41,اغ نهاية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\kf8}{\kf38}wa{\kf45}ra{\kf54}i {\kf42}a{\kf23}t{\kf23}{\kf30}ta{\kf47} Dialogue: 0,0:23:20.41,0:23:26.00,اغ نهاية كاريوكي,,0000,0000,0000,,{\kf11}{\kf42}a{\kf46}no {\kf77}na{\kf47}tsu {\kf54}no {\kf47}o{\kf38}mo{\kf45}i{\kf9}{\kf46}de{\kf62}yo{\kf35} Dialogue: 0,0:23:20.41,0:23:26.00,اغ نهاية انجليزي,,0000,0000,0000,,.ذكريات ذلك الصيف Dialogue: 0,0:23:27.25,0:23:31.30,Copy of العنوان بالعربي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(327,277)\c&H606367&}www.xblackox.com Dialogue: 0,0:23:35.90,0:23:50.95,في الحلقه القادمه,,0000,0000,0000,,{\pos(1197,28)}: في الحلقه القادمه من Dialogue: 0,0:23:35.90,0:23:50.95,في الحلقه القادمه,,0000,0000,0000,,{\i1\c&HDE8A6F&\pos(963,168)}ناستومي يوجينشو{\i0} Dialogue: 0,0:23:35.90,0:23:50.95,عنوان الحلقه القادمه,,0000,0000,0000,,{\pos(198,712)}شيجوري و الفتاة Dialogue: 0,0:23:36.88,0:23:38.12,احداث الحلقه القادمه,,0000,0000,0000,,مااسمك؟ Dialogue: 0,0:23:38.12,0:23:39.39,احداث الحلقه القادمه,,0000,0000,0000,,.أنا شيجوري Dialogue: 0,0:23:39.39,0:23:41.33,احداث الحلقه القادمه,,0000,0000,0000,,هل كنت واكاجامي؟ Dialogue: 0,0:23:41.33,0:23:43.07,احداث الحلقه القادمه,,0000,0000,0000,,.هنالك شخص يرغب بـمقابلتك Dialogue: 0,0:23:43.28,0:23:45.99,احداث الحلقه القادمه,,0000,0000,0000,,.في هذه الحاله,لا أريد حتى الاشتباك مع البشر Dialogue: 0,0:23:46.30,0:23:50.12,احداث الحلقه القادمه,,0000,0000,0000,,.لأنني الآن مجرد روح منخفضة المستوى