[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: GOSICK - 01 Original Script: Crunchyroll Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Original Translation: ElPsy Original Editing: NohaAlsuwailem Original Timing: ElPsy PlayResX: 1280 PlayResY: 720 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no Last Style Storage: Default Script Updated By: [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner XL,68,&H0AFCF5EF,&H000032D0,&H3D352009,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,178 Style: Signs,ae_Arab,182,&H0023292D,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,0,0,8,20,20,40,178 Style: places&dates,Sultan Medium,52,&H00EAF6F2,&H000032D0,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0,2,10,10,15,178 Style: Episode Title,Hesham AlSharq,65,&H00F7F7F7,&H000032D0,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,115,100,0,0,1,0,0,2,10,10,15,178 Style: Default2,Hacen Liner XL,68,&H2CFFFCFA,&H000032D0,&H0F352009,&H37000000,-1,-1,0,0,100,110,0,0,1,2,0,2,10,10,10,0 Style: Overlap,Hacen Liner XL,68,&H00FCEFFB,&H000032D0,&H0A21213B,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,2.5,0,2,10,10,15,178 Style: Episode Num,Adobe Arabic,65,&H00F7F7F7,&H000032D0,&H00707071,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,15,178 Style: Weired,@EPSON 太明朝体B,45,&H00E9E9E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,120,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,0 Style: Next EP,ae_Tholoth,65,&H00F7F7F7,&H000032D0,&H00707071,&H00000000,0,0,0,0,102,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,15,178 Style: Numbers,@EPSON 太明朝体B,45,&H00FAFAFA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,120,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 Style: OP-TL,ae_Dimnah,70,&H003C5B28,&H000032D0,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,15,178 Style: ED-TL,AF_Najed,49,&H64181818,&H000000FF,&H00D8D8D8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,178 Style: ED-Romaji,NympheBoldItalic,70,&HFFE4E4E4,&H32333333,&HFF585858,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,10,0 Style: OP-Romaji,Cochise,68,&H003D894F,&HFF8CA78A,&H32002407,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1.3,0,1,2,0,8,10,10,7,0 Style: ED-Romaji2,NympheBoldItalic,70,&H80FFFFFF,&H32353536,&H15000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,10,0 Style: ED-TL2,AF_Najed,49,&HFA000000,&H000000FF,&HB4FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,178 Style: OP-Romaji2,Cochise,68,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&H32052A0D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,1.3,0,1,4,0,8,10,10,7,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.32,0:00:16.49,Default,,0000,0000,0000,,!سيموت رجل شاب عمّا قريب Dialogue: 0,0:00:16.49,0:00:20.08,Default,,0000,0000,0000,,...وسيمثـّل موته بداية كل شيء Dialogue: 0,0:00:20.08,0:00:24.58,Default,,0000,0000,0000,,!سيتحول العالم إلى حجارة وسيبدأ بالارتعاد Dialogue: 0,0:00:25.20,0:00:26.75,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي علينا فعله؟ Dialogue: 0,0:00:26.75,0:00:29.31,Default,,0000,0000,0000,,!أخبرينا من فضلك يا مولاتنا روكسان Dialogue: 0,0:00:29.31,0:00:34.72,Default,,0000,0000,0000,,...جهّزوا صندوقاً ضخماً وألقوه ليطفو على الماء Dialogue: 0,0:00:35.38,0:00:36.30,Default,,0000,0000,0000,,...ثمّ Dialogue: 0,0:00:37.26,0:00:41.47,Default,,0000,0000,0000,,!أطلقوا 11 أرنباً برياً ليجروا في القفار Dialogue: 1,0:01:00.82,0:01:00.82,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,OP-Romaji Layer 2 Dialogue: 1,0:01:00.82,0:01:06.53,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\k12\k55}Zu{\k17}t{\k51}to {\k23}ma{\k51}e {\k21}ka{\k47}ra {\k9\k15}ki{\k47}ma{\k9}t{\k19}te{\k50}i{\k20}ta {\k53}yo{\k19}u{\k35}na Dialogue: 0,0:01:00.82,0:01:00.82,OP-Romaji2,,0000,0000,0000,,OP-Romaji Layer 1 Dialogue: 0,0:01:00.82,0:01:06.53,OP-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur1.5}Zutto mae kara kimatteita youna Dialogue: 0,0:01:00.82,0:01:00.82,OP-TL,,0000,0000,0000,,OP-Romaji Layer 1 Dialogue: 0,0:01:00.82,0:01:06.53,OP-TL,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\be4\blur1.5}كأن الأمر محتوم منذ الأزل Dialogue: 1,0:01:06.53,0:01:11.96,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,490)\k16}To{\k54}o{\k16}i {\k57}mu{\k14}ka{\k57}shi {\k20}ka{\k33}ra {\k21\k17}wa{\k24}ka{\k13}t{\k19}te{\k33}ta {\k22}yo{\k19}u{\k99}na Dialogue: 0,0:01:06.53,0:01:11.96,OP-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,490)\blur1.5}Tooi mukashi kara wakatteta youna Dialogue: 0,0:01:06.53,0:01:11.96,OP-TL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,490)\be4\blur1.5}كأنني عرفته منذ زمن طويل Dialogue: 1,0:01:12.50,0:01:18.09,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\c&H0e12a8&\k53}Mi{\k18}e{\k52}na{\k14}i {\k65}se{\k15}n {\k56}no {\k19}u{\k52}e {\k17}wo {\k55}ta{\k20}do{\k52}ru {\k11}yo{\k8}u{\k32}ni Dialogue: 0,0:01:12.50,0:01:18.09,OP-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\blur1.5}Mienai sen no ue wo tadoru youni Dialogue: 0,0:01:12.50,0:01:18.09,OP-TL,,0000,0000,0000,,{\be4\blur1.5}،مثل المشي على خيط شفاف Dialogue: 1,0:01:18.09,0:01:23.97,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,540)\k1\k16}Mi{\k56}chi{\k15}bi{\k60}ka{\k13}re {\k58}de{\k18}a{\k34}i {\k19\k18}ko{\k30}u{\k16}sa{\k47}su{\k27}ru {\k24}Sai{\k121}son Dialogue: 0,0:01:18.09,0:01:23.97,OP-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,540)\blur1.5}Michibikare deai kousasuru Saison Dialogue: 0,0:01:18.09,0:01:23.97,OP-TL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,540)\be4\blur1.5}إننا نقاد إلى لقاءنا عند تقاطع الفصول Dialogue: 1,0:01:23.97,0:01:29.72,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\k1\k38}Se{\k21}na{\k52}ka{\k22} {\k17}a{\k29}wa{\k26}se {\k49}no {\k25\k18}hi{\k39}ka{\k15}ri {\k36}to {\k34}ka{\k40}ge {\k29}no {\k27}yo{\k19}u{\k22}ni Dialogue: 0,0:01:23.97,0:01:29.72,OP-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\blur1.5}Senaka awase no hikari to kage no youni Dialogue: 0,0:01:23.97,0:01:29.72,OP-TL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\be4\blur1.5}،مثل اجتماع النور والظلمة Dialogue: 1,0:01:29.72,0:01:35.39,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(130,750)\k13\k32}Tsu{\k22}yo{\k49}ku {\k26\k18}hi{\k34}ka{\k19}re{\k28}ru {\k25\k14}My{\k21}st{\k34}i{\k20}fi{\k32}ca{\k40}ti{\k128}on Dialogue: 0,0:01:29.72,0:01:35.39,OP-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\fad(130,750)\blur1.5}Tsuyoku hikareru Mystification Dialogue: 0,0:01:29.72,0:01:35.39,OP-TL,,0000,0000,0000,,{\fad(130,750)\be4\blur1.5}يحير العقل للتجاذب فيما بيننا Dialogue: 1,0:01:35.39,0:01:41.19,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,290)\k1\k21}Mi{\k38}mi{\k18}mo{\k35}to {\k31}de {\k34}sa{\k43}sa{\k38}ya{\k34}ki {\k21}yo{\k33}bu {\k23}ko{\k33}e {\k34}ni {\k21}fu{\k17}ri{\k15}mu{\k19}ke{\k55}ba Dialogue: 0,0:01:35.39,0:01:41.19,OP-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,290)\blur1.5}Mimimoto de sasayaki yobu koe ni furimukeba Dialogue: 0,0:01:35.39,0:01:41.19,OP-TL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,290)\be4\blur1.5}،عندما ألتفت تجاه الصوت الهامس في أذني Dialogue: 1,0:01:41.19,0:01:46.95,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(60,640)\c&H512F4D&\3c&H22192E&\k6\k12}Ki{\k36}zu{\k22}ka{\k36}nu {\k32}u{\k34}chi {\k42}hi{\k36}ra{\k31}ka{\k20}re{\k13}te{\k24}i{\k19}ta {\k36}to{\k39}bi{\k121}ra Dialogue: 0,0:01:41.19,0:01:46.95,OP-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\fad(60,640)\blur\1.5}Kizukanu uchi hirakareteita tobira Dialogue: 0,0:01:41.19,0:01:46.95,OP-TL,,0000,0000,0000,,{\fad(60,640)\be4\blur1.5}يُغلق الباب على غفلة مني Dialogue: 1,0:01:46.95,0:01:52.75,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(50,140)\k5\k20}Su{\k30}ko{\k23}shi {\k36}no {\k37}gu{\k36}u{\k38}ze{\k35}n {\k27}to {\k25}hi{\k34}tsu{\k24}ze{\k36}n {\k29}wo {\k20}tsu{\k17}na{\k16}gu {\k24}yo{\k18}u{\k35}ni Dialogue: 0,0:01:46.95,0:01:52.75,OP-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\fad(50,140)\blur1.5}Sukoshi no guuzen to hitsuzen wo tsunagu youni Dialogue: 0,0:01:46.95,0:01:52.75,OP-TL,,0000,0000,0000,,{\fad(50,140)\be4\blur1.5}،كأنْ تتظافر بعض الصدف مع المفاجئات Dialogue: 1,0:01:52.75,0:02:01.99,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(40,1540)\k4\k16}U{\k30}go{\k21}ki{\k39}ha{\k36}ji{\k36}me{\k37}ta {\k37}fu{\k33}ta{\k22}tsu {\k29}no {\k16}Hi{\k41}s{\k37}to{\k93}ire {\k20\kf33}A{\kf318}h Dialogue: 0,0:01:52.75,0:02:01.99,OP-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\fad(40,1540)\blur1.5}Ugokihajimeta futatsu no Histoire Ah Dialogue: 0,0:01:52.75,0:02:01.99,OP-TL,,0000,0000,0000,,{\fad(40,1540)\be4\blur1.5}تبدأ قصة كلينا بالتحرك Dialogue: 1,0:02:04.55,0:02:10.32,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,880)\k34}Zu{\k23}t{\k51}to {\k16\k18}ha{\k37}te{\k20}na{\k52}ku {\k22\k17}tsu{\k40}zu{\k16}i{\k40}te{\k31}yu{\k159}ku Dialogue: 0,0:02:04.55,0:02:10.32,OP-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,880)\blur1.5}Zutto hatenaku tsuzuiteyuku Dialogue: 0,0:02:04.55,0:02:10.32,OP-TL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,880)\be4\blur1.5}وستظل مستمرة إلى الأبد Dialogue: 0,0:02:26.37,0:02:29.58,Default2,,0000,0000,0000,,،على حدود فرنسا، سويسرا وإيطاليا Dialogue: 0,0:02:29.58,0:02:32.70,Default2,,0000,0000,0000,,تقع بلاد أوروبية صغيرة تسمى صوبور Dialogue: 0,0:02:30.46,0:02:33.71,places&dates,,0000,0000,0000,,{\fad(440,460)\pos(654,534)\bord1.6\blur2}مملكة صوبور Dialogue: 0,0:02:33.34,0:02:37.67,Default2,,0000,0000,0000,,...وفي سفح سلسلة جبال الألب توجد مدرسة سانت مارغريت Dialogue: 0,0:02:36.01,0:02:39.55,places&dates,,0000,0000,0000,,{\fad(400,460)\pos(639,534)\bord1.6\blur2}مدرسة سانت مارغريت Dialogue: 0,0:02:38.54,0:02:41.64,Default2,,0000,0000,0000,,إنها مدرسة مرموقة ذاع صيتها في المملكة Dialogue: 0,0:02:41.47,0:02:45.60,places&dates,,0000,0000,0000,,{\fad(460,580)\pos(689,532)\bord1.6\blur2}ربيع Dialogue: 0,0:02:41.47,0:02:45.60,Numbers,,0000,0000,0000,,{\fad(460,580)\pos(588,534)\bord1.6\blur2}1924 Dialogue: 0,0:02:41.89,0:02:44.97,Default2,,0000,0000,0000,,على أنها المؤسسة التعليمية لأبناء الأرستقراطيين Dialogue: 0,0:02:47.31,0:02:49.14,Default2,,0000,0000,0000,,وأنا أحد طلابها Dialogue: 0,0:02:49.48,0:02:50.35,Default2,,0000,0000,0000,,...أدعى Dialogue: 0,0:02:51.02,0:02:52.65,Default,,0000,0000,0000,,!السفاح الأسود Dialogue: 0,0:02:58.32,0:03:00.95,Default2,,0000,0000,0000,,نعم، السفاح الأسود Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:08.54,Default,,0000,0000,0000,,!انظروا إلى هاتين العينين الداكنتين كيف تمتصان الظلام بالكامل Dialogue: 0,0:03:08.83,0:03:11.92,Default,,0000,0000,0000,,!لا ريب أنها تعكس سواد قلبه Dialogue: 0,0:03:13.42,0:03:14.79,Default,,0000,0000,0000,,المشي سهل هنا Dialogue: 0,0:03:15.13,0:03:16.62,Signs,,0000,0000,0000,,{\frz334.097\pos(734,380)}كازويا Dialogue: 0,0:03:16.88,0:03:20.05,Default2,,0000,0000,0000,,كازويا، كيف وجدت الحياة في بلد أجنبي؟ Dialogue: 0,0:03:21.51,0:03:23.91,Default2,,0000,0000,0000,,،بعد انتهاء الحرب العالمية الأخيرة Dialogue: 0,0:03:23.91,0:03:29.39,Default2,,0000,0000,0000,,...حين لفت {\هل المقصود هنا كلمة "لفَّ"؟} تفوقك الباهر نظر حليفتنا صوبور Dialogue: 0,0:03:29.39,0:03:32.14,Default2,,0000,0000,0000,,وقبلوا بك طالباً عندهم بعد اتفاق تبادل Dialogue: 0,0:03:32.14,0:03:36.23,Default2,,0000,0000,0000,,افتخر بك أبي وكل من في عائلتنا معه Dialogue: 0,0:03:37.40,0:03:42.41,Default2,,0000,0000,0000,,كازويا، شد الهمة وعد إلينا رجلاً ناضج العقل بأسرع ما يمكن Dialogue: 0,0:03:42.41,0:03:46.24,Default2,,0000,0000,0000,,كن ناجحاً في حياتك ولتصبح رجلاً يعيش عمره من أجل وطنه Dialogue: 0,0:03:46.99,0:03:47.86,Default2,,0000,0000,0000,,أخوك الأكبر Dialogue: 0,0:03:51.66,0:03:54.08,Default,,0000,0000,0000,,!أعتقد أن عليك قراءة قصص الأشباح Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:02.38,Default,,0000,0000,0000,,هذه المدرسة... لا، بل هذا البلد كله يعج بها، ألا تعلم؟ Dialogue: 0,0:04:02.38,0:04:05.55,Default,,0000,0000,0000,,حتى عالم السياسة فيه وزارة الميتافيزيقا Dialogue: 0,0:04:05.55,0:04:08.89,Default,,0000,0000,0000,,!هذا ليس سوى مجرد إثبات إضافي أننا جميعاً نحب قصص الأشباح Dialogue: 0,0:04:08.89,0:04:12.35,Default,,0000,0000,0000,,وهل السفاح الأسود إحدى هذه القصص أيضاً يا معلمة سيسيل؟ Dialogue: 0,0:04:12.89,0:04:15.27,Default,,0000,0000,0000,,"حرفياً، اسم القصة هو: "السفاح الذي أتى في الربيع Dialogue: 0,0:04:15.52,0:04:19.40,Default,,0000,0000,0000,,الأسود" مجرد لقب فخري ابتدعوه لأجلك يا كوجو" Dialogue: 0,0:04:19.86,0:04:21.28,Default2,,0000,0000,0000,,فخري؟ Dialogue: 0,0:04:22.53,0:04:26.41,Default,,0000,0000,0000,,!إن وجدت موضوعاً متداولاً بكثرةٍ تتحدث عنه، فستحظى بأصدقاء كثر Dialogue: 0,0:04:26.41,0:04:32.33,Default,,0000,0000,0000,,!اكسب صداقة 100 طالب وتسلق الألب معهم جميعاً يا كوجو Dialogue: 0,0:04:34.34,0:04:37.32,Episode Num,,0000,0000,0000,,{\fs48}الحلـ 1 ـقة Dialogue: 0,0:04:34.34,0:04:37.32,Episode Title,,0000,0000,0000,,{\pos(634,557)}لقاء السفاح الأسود بالجنية الذهبية Dialogue: 0,0:04:38.59,0:04:40.34,Default2,,0000,0000,0000,,...موضوع متداول بكثرة Dialogue: 0,0:04:41.34,0:04:42.97,Default2,,0000,0000,0000,,أهي قصص الأشباح يا ترى؟ Dialogue: 0,0:04:45.68,0:04:46.84,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:04:47.51,0:04:50.35,Default,,0000,0000,0000,,...سفينة الشبح التي تظهر في الليلة العاصفة Dialogue: 0,0:04:50.35,0:04:52.27,Default,,0000,0000,0000,,"الملكة بيري" Dialogue: 0,0:04:52.27,0:04:56.90,Default,,0000,0000,0000,,خيميائي يستطيع إنتاج الذهب من \N...أحشاء البشر الموتى، اسمه ليفياثان Dialogue: 0,0:04:57.31,0:04:59.32,Default,,0000,0000,0000,,...كلتاهما مخيفتان Dialogue: 0,0:05:00.65,0:05:04.78,Default,,0000,0000,0000,,ذئب رمادي لمّاع يستطيع الكلام بلغة البشر Dialogue: 0,0:05:05.36,0:05:06.99,Default,,0000,0000,0000,,إذن فهذا يعني أنه ذئب ناطق؟ Dialogue: 0,0:05:07.62,0:05:10.08,Default,,0000,0000,0000,,لا مانع من قراءتها ما دامت هذه هي الحال Dialogue: 0,0:05:12.70,0:05:13.58,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:05:19.25,0:05:20.96,Default,,0000,0000,0000,,...ذهبي اللون Dialogue: 0,0:06:07.30,0:06:09.43,Default,,0000,0000,0000,,د... دمية؟ Dialogue: 0,0:06:11.80,0:06:13.56,Default,,0000,0000,0000,,أخيراً أتيت إلى هنا إذن؟ {\أول ترجمة لكلام فكتوريك :)} Dialogue: 0,0:06:14.72,0:06:17.31,Default,,0000,0000,0000,,"تأخرت أيها "السفاح الذي أتى في الربيع Dialogue: 0,0:06:18.44,0:06:21.69,Default,,0000,0000,0000,,كـ... كيف علمتِ بأمري؟ Dialogue: 0,0:06:21.69,0:06:27.32,Default,,0000,0000,0000,,انعكس المستقبل المتصاعد من المزهرية الفضية على المرآة السحرية Dialogue: 0,0:06:27.32,0:06:32.12,Default,,0000,0000,0000,,وحسب الكهانة، فإنه يبدو أنك ستعاود المجيء إلى هنا ثانية Dialogue: 0,0:06:32.83,0:06:35.79,Default,,0000,0000,0000,,...غداً، حين تسمع رنين جرس منتصف النهار Dialogue: 0,0:06:35.79,0:06:38.41,Default,,0000,0000,0000,,عـ... على رسلك. لماذا...؟ Dialogue: 0,0:06:39.08,0:06:41.21,Default,,0000,0000,0000,,...لأنك اُختِرت Dialogue: 0,0:06:42.17,0:06:46.46,Default,,0000,0000,0000,,...لتكون إحدى القطع التي تـُذهب عني الضجر Dialogue: 0,0:06:51.43,0:06:52.76,Default,,0000,0000,0000,,...دمية Dialogue: 0,0:06:52.76,0:06:57.18,Default,,0000,0000,0000,,!أخبرتني دمية بمستقبلـي Dialogue: 0,0:07:01.02,0:07:03.02,Default2,,0000,0000,0000,,هذا أشبه بحلم غريب Dialogue: 0,0:07:03.73,0:07:06.03,Default2,,0000,0000,0000,,...حديقة خضراء في أعلى المكتبة Dialogue: 0,0:07:07.03,0:07:10.87,Default2,,0000,0000,0000,,...كلام غامض تتفوه به فتاة غامضة Dialogue: 0,0:07:10.87,0:07:13.87,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، تلك هي الآنسة فكتوريك Dialogue: 0,0:07:15.08,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,!هذا رائع! كسبت صداقة أحدهم بهذه السرعة Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:20.54,Default,,0000,0000,0000,,!إنها زميلتك في الصف يا كوجو Dialogue: 0,0:07:22.08,0:07:25.46,Default,,0000,0000,0000,,هناك مقعد فارغ على الدوام في قاعة الدرس، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:25.46,0:07:27.67,Default,,0000,0000,0000,,تذكرت، هذا أكثر من مناسب Dialogue: 0,0:07:27.67,0:07:30.76,Default,,0000,0000,0000,,كوجو، هلاّ أعطيتها هذه المطبوعات؟ Dialogue: 0,0:07:31.26,0:07:32.64,Default,,0000,0000,0000,,أراك فيما بعد Dialogue: 0,0:07:33.22,0:07:34.97,Default,,0000,0000,0000,,!تمهلي قليلاً من فضلك Dialogue: 0,0:07:39.02,0:07:42.73,Default,,0000,0000,0000,,"حين تسمع... رنين جرس منتصف النهار" Dialogue: 0,0:07:58.70,0:08:00.62,Default,,0000,0000,0000,,إذن فقد أتيت أخيراً؟ Dialogue: 0,0:08:00.62,0:08:02.25,Default,,0000,0000,0000,,مـ... ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:08:02.25,0:08:07.46,Default,,0000,0000,0000,,أتيت متأخراً عمّا توقعتُ، لذا فقد أصابني الضجر Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:10.01,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت قارئة بخت؟ Dialogue: 0,0:08:10.38,0:08:11.26,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ تسأل؟ Dialogue: 0,0:08:11.59,0:08:14.18,Default,,0000,0000,0000,,...يبدو أنك كنت تعلمين بأمر قدومي إلى هنا Dialogue: 0,0:08:14.64,0:08:17.43,Default,,0000,0000,0000,,نبع الحكمة هو من أخبرني{\( ´・‿-) ~ ♥} Dialogue: 0,0:08:17.43,0:08:18.47,Default,,0000,0000,0000,,نبع الحكمة؟ {\┐( ̄ー ̄)┌} Dialogue: 0,0:08:19.10,0:08:23.14,Default,,0000,0000,0000,,بدأ طالب أسود الشعر بالتسكع في الجوار منذ هذا الربيع Dialogue: 0,0:08:23.14,0:08:25.52,Default,,0000,0000,0000,,،وبالنظر إلى هذا الوجه الغريب المنذِر بالشؤم Dialogue: 0,0:08:25.52,0:08:29.86,Default,,0000,0000,0000,,"فإن أول ما يطرأ على أذهان الطلبة هو "السفاح الذي أتي في الربيع Dialogue: 0,0:08:30.32,0:08:32.24,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي تعنينه بـ "المنذر بالشؤم"؟ Dialogue: 0,0:08:32.24,0:08:33.95,Default,,0000,0000,0000,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:08:33.95,0:08:36.32,Default,,0000,0000,0000,,أدعى كوجو... كازويا Dialogue: 0,0:08:36.32,0:08:41.29,Default,,0000,0000,0000,,وبالنظر إلى طبعك الصارم والجدي\N...بدرجة مقرفة وكونك تلميذاً نجيباً يا كوجو Dialogue: 0,0:08:41.29,0:08:45.83,Default,,0000,0000,0000,,فلا ريب أنك ستأتي إلى هنا لتتقصى أمر تلك القصة Dialogue: 0,0:08:45.83,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,أفهم ما ترمين إليه جيداً، لكن... لا زلتُ غير مقتنع بالكامل Dialogue: 0,0:08:51.13,0:08:55.55,Default2,,0000,0000,0000,,...لا أعلم السبب، لكنها تبدو مختلفة عن البارحة Dialogue: 0,0:08:56.22,0:08:57.55,Default2,,0000,0000,0000,,...علاوة على هذا Dialogue: 0,0:08:58.05,0:09:02.35,Default,,0000,0000,0000,,...أرأيت كيف دارت القلادة إلى الخلف بسبب تدحرجك. سأعيدها إلى مكـ Dialogue: 0,0:09:02.35,0:09:03.81,Default,,0000,0000,0000,,!لا تلمسها Dialogue: 0,0:09:07.40,0:09:10.57,Default,,0000,0000,0000,,إنها... شيء عزيز على نفسي Dialogue: 0,0:09:11.19,0:09:13.99,Default,,0000,0000,0000,,...عزيزة جداً... جداً Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:31.17,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:32.50,0:09:34.84,Default,,0000,0000,0000,,!ما قصة الشعر الابتداعية هذه Dialogue: 0,0:09:36.13,0:09:37.59,Default,,0000,0000,0000,,أهذا أنت يا غريفيل؟ Dialogue: 0,0:09:37.97,0:09:39.22,Default,,0000,0000,0000,,أتعرفينه؟ Dialogue: 0,0:09:39.85,0:09:44.02,Default,,0000,0000,0000,,يـا للروعة! طقس اليوم منعش للغاية Dialogue: 0,0:09:44.56,0:09:47.52,Default,,0000,0000,0000,,حتى إنني أرى سُنيْجباً أسود الفرو في مثل هذا المكان Dialogue: 0,0:09:47.52,0:09:52.78,Default,,0000,0000,0000,,لعلّني سألقي قصيدة عمودية طويلة لهذا السُنيجب Dialogue: 0,0:09:53.23,0:09:55.61,Default,,0000,0000,0000,,،ليلة البارحة، في عزبة إحدى القرى Dialogue: 0,0:09:55.61,0:09:59.41,Default,,0000,0000,0000,,قـُتلت روكسان قارئة البخت Dialogue: 0,0:10:00.45,0:10:01.91,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تتفوه به فجأة؟ Dialogue: 0,0:10:01.91,0:10:07.92,Default,,0000,0000,0000,,كانت قارئة البخت تقطن في منزلها برفقة خادم \Nهندي، وجارية عربية مما يجعلهم ثلاثة في المنزل Dialogue: 0,0:10:07.92,0:10:12.34,Default,,0000,0000,0000,,وعندما جاءت حفيدتها لزيارتها، وقعت الحادثة في المكان Dialogue: 0,0:10:12.34,0:10:16.09,Default,,0000,0000,0000,,لماذا كان الخادمُ هنديّاً والجارية عربية؟ Dialogue: 0,0:10:16.09,0:10:19.47,Default,,0000,0000,0000,,كانت قارئة البخت ميّالة نحو الدخلاء Dialogue: 0,0:10:19.47,0:10:22.94,Default,,0000,0000,0000,,كما أنها تستطيع التحدث بالعربية والهندية بكل طلاقة Dialogue: 0,0:10:22.94,0:10:27.10,Default,,0000,0000,0000,,صحيح! يبدو أن الخادمة لا تجيد سوى العربية Dialogue: 0,0:10:27.10,0:10:31.05,Default,,0000,0000,0000,,عفـواً... هل هذا الشخص شرطيٌّ أو شيء من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:10:31.48,0:10:34.07,Default,,0000,0000,0000,,إنه المفتش غريفيل دوبلوا Dialogue: 0,0:10:34.07,0:10:38.40,Default,,0000,0000,0000,,وهو صاحب أغرب تسريحة شعر في صوبور كلها Dialogue: 0,0:10:39.70,0:10:44.33,Default,,0000,0000,0000,,كانت قارئة البخت مسترخية في غرفتها قبيل الجريمة Dialogue: 0,0:10:45.70,0:10:51.17,Default,,0000,0000,0000,,أما الخادم فقد كان في أسفل نافذتها \Nيعيد الأرانب البرية إلى أقفاصها في الحديقة Dialogue: 0,0:10:51.92,0:10:53.29,Default,,0000,0000,0000,,أرانب برية؟ Dialogue: 0,0:10:53.29,0:10:56.63,Default,,0000,0000,0000,,لقد ربّت قارئة البخت هذه كثيراً من الأرانب البرية Dialogue: 0,0:10:56.63,0:11:00.18,Default,,0000,0000,0000,,ويبدو أنها كانت تسمح لكلاب الصيد بافتراسهم من حين إلى آخر Dialogue: 0,0:11:01.01,0:11:03.69,Default,,0000,0000,0000,,!أيّاً كان، فلنعد إلى موضوعنا أيها السُنيجب البريء Dialogue: 0,0:11:04.10,0:11:08.19,Default,,0000,0000,0000,,عفواً... هل تحسبني جسراً للتواصل معها؟ Dialogue: 0,0:11:08.19,0:11:10.98,Default,,0000,0000,0000,,وفي تلك الليلة، دوّى صوت عيار ناريّ Dialogue: 0,0:11:10.98,0:11:14.11,Default,,0000,0000,0000,,فارتاع أهل المنزل واجتمعوا في الرواق خارج غرفتها Dialogue: 0,0:11:14.86,0:11:16.86,Default,,0000,0000,0000,,كان الباب مقفلاً بالمفتاح Dialogue: 0,0:11:16.86,0:11:19.86,Default,,0000,0000,0000,,صاحت الجارية بشيء ما، لكن لم يرد عليها أحد Dialogue: 0,0:11:20.74,0:11:25.24,Default,,0000,0000,0000,,همّ الخادم بكسر الباب، لكنّ الحفيدة منعته Dialogue: 0,0:11:25.58,0:11:29.91,Default,,0000,0000,0000,,"إذا ماتت جدتي فستصبح هذه العزبة ملكاً لي، لذا لا تحطم أي شيء" Dialogue: 0,0:11:29.91,0:11:31.92,Default,,0000,0000,0000,,...يا لخسة هذا المبرر Dialogue: 0,0:11:32.42,0:11:35.70,Default,,0000,0000,0000,,لكنّ الجارية لم تفهم كلام الحفيدة Dialogue: 0,0:11:35.70,0:11:39.42,Default,,0000,0000,0000,,...فجلبت مسدساً للدفاع عن النفس من الغرفة المجاورة Dialogue: 0,0:11:42.43,0:11:45.51,Default,,0000,0000,0000,,...ووجدوا على الجهة الأخرى من الباب الذي صار مفتوحاً الآن Dialogue: 0,0:11:49.02,0:11:51.85,Default,,0000,0000,0000,,جثة قارئة الكف التي اخترقت رصاصة عينها اليسرى Dialogue: 0,0:11:52.60,0:11:56.48,Default,,0000,0000,0000,,كانت النافذة مغلقة من الداخل ولم يُعثر على أيّ سلاح Dialogue: 0,0:11:56.82,0:11:58.36,Default,,0000,0000,0000,,!والآن أيها السُنيجب Dialogue: 0,0:11:58.73,0:12:00.90,Default,,0000,0000,0000,,!لا بد أنك تستطيع تفسير الأمر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:01.40,0:12:03.45,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا تسألني أنا؟ Dialogue: 0,0:12:05.82,0:12:07.99,Default,,0000,0000,0000,,مـاذا ؟ أهذا كل ما في الأمر؟ Dialogue: 0,0:12:09.37,0:12:12.54,Default,,0000,0000,0000,,اجتمعت قطع الفوضى كلها{\(╬ ಠ益ಠ)} Dialogue: 0,0:12:13.67,0:12:15.75,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنني سأعيد تركيبها الآن Dialogue: 0,0:12:17.71,0:12:20.38,Default,,0000,0000,0000,,!إنه يوم رائـع حقّاً Dialogue: 0,0:12:22.67,0:12:24.51,Default,,0000,0000,0000,,إعادة تركيب؟ Dialogue: 0,0:12:25.18,0:12:28.64,Default,,0000,0000,0000,,...سأستعير من فوضى هذا العالم {check} Dialogue: 0,0:12:29.47,0:12:35.85,Default,,0000,0000,0000,,وباستعمال نبع الحكمة داخلي، سأعيد تركيبها على شكل حقيقة Dialogue: 0,0:12:42.03,0:12:44.95,Default,,0000,0000,0000,,هل تتحدثين عن حل القضية؟ Dialogue: 0,0:12:45.91,0:12:48.99,Default,,0000,0000,0000,,أنا أيضاً توصلت إلى هوية المجرم الآن Dialogue: 0,0:12:48.99,0:12:51.06,Default,,0000,0000,0000,,...الخادم الذي كان أسفل النافذة هو الأكثر إثارة للريبة Dialogue: 0,0:12:51.06,0:12:53.54,Default,,0000,0000,0000,,المجرم هو الجارية يا غريفيل Dialogue: 0,0:12:57.33,0:12:59.59,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي تتحدث عنه أيها الصبي؟! ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:12:59.59,0:13:01.34,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا تسألني أنا؟ Dialogue: 0,0:13:01.34,0:13:04.97,Default,,0000,0000,0000,,قارئة البخت هي الوحيدة القادرة على فهم العربية Dialogue: 0,0:13:06.01,0:13:09.39,Default,,0000,0000,0000,,طرقت الجارية الباب وصاحت بالعربية Dialogue: 0,0:13:09.39,0:13:12.64,Default,,0000,0000,0000,,لم يجبها أحد فأخذت المسدس من الغرفة المجاورة Dialogue: 0,0:13:12.64,0:13:13.90,Default,,0000,0000,0000,,ثمّ حطمت القفل Dialogue: 0,0:13:13.90,0:13:14.96,Default,,0000,0000,0000,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:16.14,0:13:19.31,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي صاحت به الجارية قبل ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:20.19,0:13:21.15,Default,,0000,0000,0000,,...الأرجح أنه Dialogue: 0,0:13:21.61,0:13:24.53,Default,,0000,0000,0000,,مولاتي، هناك من يريد رأسك" Dialogue: 0,0:13:24.53,0:13:26.74,Default,,0000,0000,0000,,ألم تسمعي صوت الطلق الناري منذ قليل؟ Dialogue: 0,0:13:26.74,0:13:28.87,Default,,0000,0000,0000,,"!ابتعدي عن النافذة واقتربي من الباب Dialogue: 0,0:13:30.99,0:13:36.51,Default,,0000,0000,0000,,أيْ أنّ الجارية كانت على علم بأن قارئة البخت لا تزال حية Dialogue: 0,0:13:36.51,0:13:42.42,Default,,0000,0000,0000,,خدعت قارئة البخت حين صاحت بالعربية\Nقائلة: اقتربي من الباب لأن المكان آمن هناك Dialogue: 0,0:13:42.42,0:13:43.51,Default,,0000,0000,0000,,...ثم سددت على القفل Dialogue: 0,0:13:44.42,0:13:46.51,Default,,0000,0000,0000,,سويّة مع قارئة البخت... Dialogue: 0,0:13:47.34,0:13:49.51,Default,,0000,0000,0000,,...والأرجح أن سبب الإصابة في العين اليسرى Dialogue: 0,0:13:49.51,0:13:53.47,Default,,0000,0000,0000,,هو أن قارئة البخت كانت تسترق النظر من خلال فتحة المفتاح Dialogue: 0,0:13:57.56,0:13:58.85,Default,,0000,0000,0000,,!على رسلك Dialogue: 0,0:13:58.85,0:14:02.73,Default,,0000,0000,0000,,!في هذه الحالة، أين ومتى أُطلق العيار الأول... أيها السُنيجب؟ Dialogue: 0,0:14:03.65,0:14:07.74,Default,,0000,0000,0000,,!حضرة المفتش، أنا لست سنيجباً، بل كوجو كازويا Dialogue: 0,0:14:07.74,0:14:10.62,Default,,0000,0000,0000,,...أنا واثقة أن الطلقة الأولى كانت من الغرفة المجاورة Dialogue: 0,0:14:10.62,0:14:15.12,Default,,0000,0000,0000,,بغرض إخافة قارئة الكف وجمع سكان العزبة Dialogue: 0,0:14:15.45,0:14:19.54,Default,,0000,0000,0000,,إن تحريت الأمر فستجد ثقب رصاصة جديد في تلك الغرفة Dialogue: 0,0:14:20.67,0:14:21.63,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت الآن Dialogue: 0,0:14:22.96,0:14:25.38,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، حان وقت عودتي إلى مركز الشرطة Dialogue: 0,0:14:26.05,0:14:27.92,Default,,0000,0000,0000,,...حسّن هذا المشوار مزاجي كثيراً Dialogue: 0,0:14:27.92,0:14:29.93,Default,,0000,0000,0000,,وماذا عن دوافع المجرم؟ Dialogue: 0,0:14:32.89,0:14:36.73,Default,,0000,0000,0000,,لا ريب أنها لا تزال تخفي الشيء الذي أطلقت منه العيار الأول Dialogue: 0,0:14:37.98,0:14:39.06,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,0:14:42.73,0:14:44.02,Default,,0000,0000,0000,,...ها قد رحل Dialogue: 0,0:14:45.78,0:14:48.90,Default,,0000,0000,0000,,انتهى الأمر في طرفة عين Dialogue: 0,0:14:48.90,0:14:53.03,Default,,0000,0000,0000,,...ها قد عاد الضجر من جديد Dialogue: 0,0:14:53.55,0:14:56.20,Default,,0000,0000,0000,,أخبريني، من تكونين بالضبط؟ Dialogue: 0,0:14:56.20,0:15:01.08,Default,,0000,0000,0000,,...بدا الأمر كأن ذلك المفتش يعتمد عليكِ... حسب ما رأيت Dialogue: 0,0:15:01.08,0:15:03.50,Default,,0000,0000,0000,,...لكن، يبدو أنّ هناك شيئاً ما يضايقه Dialogue: 0,0:15:04.84,0:15:06.96,Default,,0000,0000,0000,,...إن كنتَ تريد معرفة من أكون Dialogue: 0,0:15:07.63,0:15:09.01,Default,,0000,0000,0000,,إن كنتُ أريد المعرفة...؟ Dialogue: 0,0:15:10.22,0:15:11.05,Default,,0000,0000,0000,,ارقص Dialogue: 0,0:15:12.89,0:15:14.47,Default,,0000,0000,0000,,!ولمـاذا أرقص؟ Dialogue: 0,0:15:17.27,0:15:18.23,Default,,0000,0000,0000,,...أنت جادة Dialogue: 0,0:15:21.77,0:15:22.73,Default,,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:15:28.03,0:15:30.03,Default,,0000,0000,0000,,ما اسم هذه الرقصة؟ Dialogue: 0,0:15:31.28,0:15:32.70,Default,,0000,0000,0000,,"إنها رقصة مهرجان "بون Dialogue: 0,0:15:36.03,0:15:38.70,Default,,0000,0000,0000,,رقصت لها ثلاث مرات البارحة Dialogue: 0,0:15:39.16,0:15:41.14,Default,,0000,0000,0000,,لكنها لم تخبرني بأي شيء في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:15:41.75,0:15:43.50,Default,,0000,0000,0000,,...فكتوريك لئيمة حقاً Dialogue: 0,0:15:45.34,0:15:48.00,Default,,0000,0000,0000,,كوجو، هل تأكل؟ Dialogue: 0,0:15:51.09,0:15:52.26,Default,,0000,0000,0000,,مـ... ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:15:53.09,0:15:55.78,Default,,0000,0000,0000,,"!إنجاز عظيم آخر للمفتش دوبلوا" Dialogue: 0,0:15:56.51,0:16:00.77,Default,,0000,0000,0000,,!حلّ قضية اغتيال قارئة البخت روكسان بذكائه الحاد"؟" Dialogue: 0,0:16:02.02,0:16:04.10,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:16:04.60,0:16:05.73,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:16:05.73,0:16:09.02,Default,,0000,0000,0000,,ذكِر هنا أنك كوفئت بقبلة امتنان ويخت فخم من الحفيدة Dialogue: 0,0:16:09.40,0:16:11.57,Default,,0000,0000,0000,,...صحيح، بهذا الشأن Dialogue: 0,0:16:11.57,0:16:15.57,Default,,0000,0000,0000,,...لم أتملقها من أجل القبلة، بل هي من ألقت بنفسها عليّ Dialogue: 0,0:16:15.57,0:16:16.91,Default,,0000,0000,0000,,!لا أهتم للقبلة Dialogue: 0,0:16:16.91,0:16:19.70,Default,,0000,0000,0000,,!إنني أتحدث عن اليخت الفخم وامتنان الأرستقراطيين Dialogue: 0,0:16:19.70,0:16:23.42,Default,,0000,0000,0000,,...حقيقة الأمر أنك لست من يستحق المكافأة، بل فكتـ Dialogue: 0,0:16:32.42,0:16:34.59,Default,,0000,0000,0000,,!فهمتُ، فهمتُ Dialogue: 0,0:16:34.59,0:16:37.14,Default,,0000,0000,0000,,...خسرت أمام عزيمتك{\passion} Dialogue: 0,0:16:38.72,0:16:42.41,Default,,0000,0000,0000,,كلاكما مدعوان لمرافقتي في رحلتي البحرية الخاصة آخر هذا الأسبوع Dialogue: 0,0:16:42.85,0:16:44.27,Default,,0000,0000,0000,,!بالطبع Dialogue: 0,0:16:44.27,0:16:46.48,Default,,0000,0000,0000,,أتعقد أنها طبيعية؟ Dialogue: 0,0:16:46.48,0:16:53.70,Default,,0000,0000,0000,,فهي، أقصد فكتوريك، لا تستطيع الحصول\N على إذنِ خاص للخروج دون تدخلي أنا Dialogue: 0,0:16:53.70,0:16:55.53,Default,,0000,0000,0000,,إذنُ سفر لفكتوريك؟ Dialogue: 0,0:16:55.98,0:16:57.82,Default,,0000,0000,0000,,...لا، لا شيء على الإطلاق Dialogue: 0,0:16:57.82,0:16:59.28,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، أراك نهاية هذا الأسبوع Dialogue: 0,0:17:00.54,0:17:02.78,Default,,0000,0000,0000,,وهكذا اتفقت مع غريفيل؟ Dialogue: 0,0:17:02.78,0:17:08.25,Default,,0000,0000,0000,,!بالطبع، ما كنت لأسمح له بقطف ثمرة إنجاز غيره وكأن شيئاً لم يكن Dialogue: 0,0:17:08.67,0:17:11.13,Default,,0000,0000,0000,,...المهم الآن أنه نصر مؤزر Dialogue: 0,0:17:11.13,0:17:11.96,Default,,0000,0000,0000,,كوجو Dialogue: 0,0:17:11.96,0:17:16.56,Default,,0000,0000,0000,,ستقضي نهاية أسبوعك الثمينة مع غريفيل إذن Dialogue: 0,0:17:16.56,0:17:18.31,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد أنك ستستمتع بها؟ Dialogue: 0,0:17:18.31,0:17:21.01,Default,,0000,0000,0000,,...لن تكون ممتعة، والأدهى من هذا Dialogue: 0,0:17:21.01,0:17:24.68,Default,,0000,0000,0000,,سيكون من المحرج أن أمشي في الشارع مع \N...شخص يسرح شعره بشكل سخيف كذلك{\بومبادور : تسريحة شعر} Dialogue: 0,0:17:26.19,0:17:28.44,Default,,0000,0000,0000,,لماذا يحدث هذا؟ Dialogue: 0,0:17:28.90,0:17:34.36,Default,,0000,0000,0000,,...أما بالنسبة لي أنا، فأعلم أن لديك سؤالاً تود طرحه. لكن، صحيح Dialogue: 0,0:17:36.07,0:17:39.91,Default,,0000,0000,0000,,إذن، هل سأخرج من هذا السجن يا ترى؟ Dialogue: 0,0:17:42.83,0:17:44.70,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب للتحضير من أجل الرحلة Dialogue: 0,0:17:44.70,0:17:49.46,Default,,0000,0000,0000,,الآن؟ إذ إنه لا تزال تفصلنا عدة أيام على نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:17:49.46,0:17:51.21,Default,,0000,0000,0000,,...بغض النظر عن توقك للرحلة Dialogue: 0,0:17:52.88,0:17:53.84,Default,,0000,0000,0000,,!انـ... انتظري Dialogue: 0,0:17:54.63,0:17:56.05,Default,,0000,0000,0000,,...إن استعملتِه دون إذنٍ Dialogue: 0,0:17:56.05,0:18:00.05,Default,,0000,0000,0000,,هذا مصعد خاص بي أنا وموظفي المدرسة Dialogue: 0,0:18:00.05,0:18:07.35,Default,,0000,0000,0000,,أمّا أنت فلك السلم الطويل جداً لتنزله لاهثاً بسأم \Nوركبتاك تصطكُّ إحداهما بالأخرى من شدة التعب Dialogue: 0,0:18:13.86,0:18:18.11,Default,,0000,0000,0000,,!!فكتوريــــك Dialogue: 0,0:18:23.12,0:18:24.54,Default,,0000,0000,0000,,...إذن Dialogue: 0,0:18:24.79,0:18:28.83,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا جلبتِ هذه الأمتعة كلها من أجل رحلة ترفيهية ليوم واحد؟ Dialogue: 0,0:18:28.83,0:18:33.17,Default,,0000,0000,0000,,ما تراه هو أقل حد ممكن استطعت التفكير فيه بعد أخذ كل الاحتياطات Dialogue: 0,0:18:33.17,0:18:36.13,Default,,0000,0000,0000,,وَفْرَةُ الأمتعة شيء ضروريّ للرحلات Dialogue: 0,0:18:36.84,0:18:39.76,Default,,0000,0000,0000,,أحقّاً تنوين حمل هذه الأمتعة كلها؟ Dialogue: 0,0:18:39.76,0:18:42.35,Default,,0000,0000,0000,,أنت من سيحملها بالطبع يا كوجو Dialogue: 0,0:18:44.26,0:18:45.06,Default,,0000,0000,0000,,!ماذ..؟ Dialogue: 0,0:18:45.06,0:18:46.88,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً! كيف تسمح لنفسك بتفتيش أمتعة الغير؟ Dialogue: 0,0:18:46.88,0:18:48.35,Default,,0000,0000,0000,,بوصلة؟ Dialogue: 0,0:18:48.35,0:18:50.02,Default,,0000,0000,0000,,لا شك أن اليخت به واحدة Dialogue: 0,0:18:50.48,0:18:54.36,Default,,0000,0000,0000,,...لست بحاجة لكسوة رسمية، وتبديلة واحدة تكفي Dialogue: 0,0:18:55.40,0:18:57.11,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا جلبت طقم أواني؟ Dialogue: 0,0:18:57.11,0:18:58.78,Default,,0000,0000,0000,,هذه غريبة حقاً Dialogue: 0,0:18:58.78,0:19:00.16,Default,,0000,0000,0000,,كرسي؟ Dialogue: 0,0:19:00.16,0:19:02.28,Default,,0000,0000,0000,,!هل أنت لاجئة؟ Dialogue: 0,0:19:02.28,0:19:05.16,Default,,0000,0000,0000,,!قلتُ إنه ضروري لذا فهو ضروري Dialogue: 0,0:19:09.46,0:19:11.67,Default,,0000,0000,0000,,إلى متى ستبقين متجهمة؟ Dialogue: 0,0:19:11.67,0:19:13.96,Default,,0000,0000,0000,,...لم تكن باليد حيلة {\┐( ̄ー ̄)┌ } Dialogue: 0,0:19:21.18,0:19:24.39,Default2,,0000,0000,0000,,يبدو أنها أول مرة تركب فيها عربة Dialogue: 0,0:19:27.68,0:19:31.19,Default2,,0000,0000,0000,,عند التفكير في الأمر، أقول في نفسي إنها تشبه الدمية بالفعل Dialogue: 0,0:19:36.48,0:19:38.23,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:19:39.74,0:19:44.28,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ... لدينا لعبة كهذه في اليابان Dialogue: 0,0:19:59.59,0:20:00.55,Default,,0000,0000,0000,,ما ذاك الشيء؟ Dialogue: 0,0:20:00.92,0:20:02.55,Default,,0000,0000,0000,,إنها عربة مثلجات Dialogue: 0,0:20:03.09,0:20:04.05,Default,,0000,0000,0000,,وذاك؟ Dialogue: 0,0:20:04.05,0:20:05.55,Default,,0000,0000,0000,,محل بيع الصحف Dialogue: 0,0:20:06.39,0:20:08.18,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، أعتقد أنه قد حان وقت الذهاب Dialogue: 0,0:20:15.48,0:20:16.40,Default,,0000,0000,0000,,هيا، اركبي Dialogue: 0,0:20:16.40,0:20:17.23,Default,,0000,0000,0000,,أهذا سحر؟ Dialogue: 0,0:20:17.23,0:20:19.23,Default,,0000,0000,0000,,أم أنه خادمك؟ Dialogue: 0,0:20:20.49,0:20:21.86,Default,,0000,0000,0000,,...أخبريني يا فكتوريك Dialogue: 0,0:20:21.86,0:20:24.28,Default,,0000,0000,0000,,ألم تخرجي من قبل؟ Dialogue: 0,0:20:26.37,0:20:28.58,Default,,0000,0000,0000,,!مرحى لك يا شريك Dialogue: 0,0:20:30.16,0:20:32.58,Default,,0000,0000,0000,,...عفواً، هذا الزي Dialogue: 0,0:20:32.58,0:20:33.50,Default,,0000,0000,0000,,أليس رائعاً بالفعل؟ Dialogue: 0,0:20:33.92,0:20:35.92,Default,,0000,0000,0000,,"الفكرة الرئيسية هي "رجل البحر Dialogue: 0,0:20:36.63,0:20:38.75,Default,,0000,0000,0000,,...صحيح، بشأن قضية القتل Dialogue: 0,0:20:39.38,0:20:42.55,Default,,0000,0000,0000,,أتذكُر العيار الأول الذي أُطلق من الغرفة المجاورة؟ Dialogue: 0,0:20:42.55,0:20:45.55,Default,,0000,0000,0000,,ما رُميَ كان مرآةً Dialogue: 0,0:20:45.55,0:20:46.85,Default,,0000,0000,0000,,مرآة؟ Dialogue: 0,0:20:47.76,0:20:50.27,Default,,0000,0000,0000,,فهمت، مرآة سحرية؟ Dialogue: 0,0:20:50.27,0:20:54.35,Default,,0000,0000,0000,,...ثم إن المشتبه بها الأولى، الجارية العربية Dialogue: 0,0:20:55.27,0:20:56.86,Default,,0000,0000,0000,,إنها حسناء Dialogue: 0,0:21:01.11,0:21:04.42,Default,,0000,0000,0000,,وحين سألتها عن الدافع، تمتمت تلك الجارية بكلام غامض Dialogue: 0,0:21:04.74,0:21:08.03,Default,,0000,0000,0000,,"قالت إنه "انتقام الصندوق Dialogue: 0,0:21:08.03,0:21:10.08,Default,,0000,0000,0000,,انتقام الصندوق"؟" Dialogue: 0,0:21:13.37,0:21:14.79,Default,,0000,0000,0000,,!حضرة المفتش Dialogue: 0,0:21:14.79,0:21:17.04,Default,,0000,0000,0000,,!حضرة المفتش، إننا في ورطة Dialogue: 0,0:21:17.88,0:21:20.06,Default,,0000,0000,0000,,!هربت الجارية العربية Dialogue: 0,0:21:20.96,0:21:22.31,Default,,0000,0000,0000,,!هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:21:22.31,0:21:25.88,Default,,0000,0000,0000,,!معذرة يا كوجو، أستأذنك بالذهاب الآن Dialogue: 0,0:21:26.55,0:21:29.51,Default,,0000,0000,0000,,!يمكنك الصعود على متن اليخت، لكن لا تبحر به Dialogue: 0,0:21:30.93,0:21:31.89,Default,,0000,0000,0000,,...سيكون هذا مملاً Dialogue: 0,0:21:31.89,0:21:33.18,Default,,0000,0000,0000,,!عليك بالصبر Dialogue: 0,0:21:33.18,0:21:34.35,Default,,0000,0000,0000,,!إلى اللقاء Dialogue: 0,0:21:35.81,0:21:39.27,Default,,0000,0000,0000,,مستحيل... حتى إننا وصلنا بشق الأنفس Dialogue: 0,0:21:39.27,0:21:41.07,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك يا فكتوريك؟ Dialogue: 0,0:21:41.90,0:21:43.32,Default,,0000,0000,0000,,فكتوريك؟ Dialogue: 0,0:21:45.45,0:21:48.95,Default,,0000,0000,0000,,!أجيبي يا فكتوريك Dialogue: 0,0:21:52.33,0:21:53.70,Default,,0000,0000,0000,,ها قد وجدتكِ Dialogue: 0,0:21:54.29,0:21:59.71,Default,,0000,0000,0000,,أخبرني، ألست تعلم أنّ هذا اليخت كان ملكاً لروكسان قارئة البخت Dialogue: 0,0:21:59.71,0:22:00.67,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:22:01.21,0:22:04.76,Default,,0000,0000,0000,,هذه دعوة موجهة لروكسان Dialogue: 0,0:22:06.05,0:22:07.47,Default,,0000,0000,0000,,اقرأها Dialogue: 0,0:22:08.01,0:22:09.09,Default,,0000,0000,0000,,...لا بأس، لكن Dialogue: 0,0:22:10.14,0:22:15.61,Default,,0000,0000,0000,,...حسنٌ، ستقام وليمة عشاء على متن باخرة فخمة في الجوار Dialogue: 0,0:22:16.02,0:22:17.77,Default,,0000,0000,0000,,..."مساء مصغّر حديقة الصندوق" Dialogue: 0,0:22:19.31,0:22:21.48,Default,,0000,0000,0000,,!الطبق الأساسي هو الأرانب البرية Dialogue: 0,0:22:24.36,0:22:27.20,Default,,0000,0000,0000,,ربّت قارئة البخت الأرانب البرية Dialogue: 0,0:22:27.20,0:22:30.07,Default,,0000,0000,0000,,"ولدينا الاسم، "مساء مصغّر حديقة الصندوق Dialogue: 0,0:22:30.07,0:22:32.58,Default,,0000,0000,0000,,..."سوية مع ما تفوهت به الجارية، "انتقام الصندوق Comment: 0,0:22:35.12,0:22:35.12,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,ED-Romaji Layer 1 Dialogue: 0,0:22:35.12,0:22:38.12,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\kf35}Lo{\kf24}neli{\kf40}ness {\k26\kf48}figh{\kf23}ting {\kf34}back {\kf62}again Dialogue: 1,0:22:35.12,0:22:35.12,ED-Romaji2,,0000,0000,0000,,ED-Romaji Layer 2 Dialogue: 1,0:22:35.12,0:22:38.12,ED-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,100)\kf35}Lo{\kf24}neli{\kf40}ness {\k26\kf48}figh{\kf23}ting {\kf34}back {\kf62}again Dialogue: 0,0:22:36.20,0:22:39.46,Default,,0000,0000,0000,,كلاهما صندوقان، صحيح؟ لكن أيّهما؟ Dialogue: 0,0:22:38.12,0:22:42.50,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\kf10}It {\kf77}seems {\kf47}to {\kf73}be {\kf67}like {\kf39}it {\kf57}never {\kf85}ends Dialogue: 1,0:22:38.12,0:22:42.50,ED-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,100)\kf10}It {\kf77}seems {\kf47}to {\kf73}be {\kf67}like {\kf39}it {\kf57}never {\kf85}ends Dialogue: 0,0:22:40.12,0:22:41.46,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:22:41.46,0:22:42.67,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تريد أن تفعل؟ Dialogue: 0,0:22:42.50,0:22:50.76,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,400)\kf27}Give {\kf21}us {\kf36}hope{\k28} {\kf46}through {\kf26}the {\kf118}labyrinth. {\kf63}Moon{\kf57} shine{\kf171} on {\kf158}thee... Dialogue: 1,0:22:42.50,0:22:50.76,ED-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,400)\kf27}Give {\kf21}us {\kf36}hope{\k28} {\kf46}through {\kf26}the {\kf118}labyrinth. {\kf63}Moon{\kf57} shine{\kf171} on {\kf158}thee... Dialogue: 0,0:22:44.55,0:22:45.76,Default,,0000,0000,0000,,فلنتحرى الأمر Dialogue: 0,0:22:46.92,0:22:48.97,Default,,0000,0000,0000,,!ها أنت تتحدث بنبرة السفاح الآن Dialogue: 0,0:22:57.73,0:23:07.40,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\k85}Tsu{\k63}yo{\k73}ku {\k50}fu{\k19}ri{\k26}ya{\k22}ma{\k44}nu {\k73}a{\k66}me {\k65}ni {\k49}e{\k24}ga{\k21}o {\k11}wa{\k36}su{\k23}re{\k68}ta {\k73}ma{\k59}ma Dialogue: 1,0:22:57.73,0:23:07.40,ED-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,100)\k85}Tsu{\k63}yo{\k73}ku {\k50}fu{\k19}ri{\k26}ya{\k22}ma{\k44}nu {\k73}a{\k66}me {\k65}ni {\k49}e{\k24}ga{\k21}o {\k11}wa{\k36}su{\k23}re{\k68}ta {\k73}ma{\k59}ma Dialogue: 0,0:22:57.73,0:22:57.73,ED-TL,,0000,0000,0000,,ED Layer 1 Dialogue: 0,0:22:57.73,0:23:07.40,ED-TL,,0000,0000,0000,,،ناسيةً كيف أبتسم عندما نصبت قامتي تحت المطر السرمدي Dialogue: 1,0:22:57.73,0:22:57.73,ED-TL2,,0000,0000,0000,,ED Layer 2 Dialogue: 1,0:22:57.73,0:23:07.40,ED-TL2,,0000,0000,0000,,{\blur3}،ناسيةً كيف أبتسم عندما نصبت قامتي تحت المطر السرمدي Dialogue: 0,0:23:07.40,0:23:12.66,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\k56}Ku{\k15}ru{\k37}shi{\k16}mu {\k29}su{\k69}re{\k71}chi{\k20}ga{\k18}u {\k77}se{\k22}ka{\k45}i Dialogue: 1,0:23:07.40,0:23:12.66,ED-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,100)\k56}Ku{\k15}ru{\k37}shi{\k16}mu {\k29}su{\k69}re{\k71}chi{\k20}ga{\k18}u {\k77}se{\k22}ka{\k45}i Dialogue: 0,0:23:07.40,0:23:12.66,ED-TL,,0000,0000,0000,,تألمت من هذا العالم الذي يأبى فهمي Dialogue: 1,0:23:07.40,0:23:12.66,ED-TL2,,0000,0000,0000,,{\blur3}تألمت من هذا العالم الذي يأبى فهمي Dialogue: 0,0:23:12.66,0:23:19.91,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\k71}A{\k48}ra{\k63}so{\k71}i {\k70}to {\k18}i{\k25}tsu{\k70}wa{\k74}ri {\k40}no {\k68}na{\k26}ka {\k80}de Dialogue: 1,0:23:12.66,0:23:19.91,ED-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(0,100)\k71}A{\k48}ra{\k63}so{\k71}i {\k70}to {\k18}i{\k25}tsu{\k70}wa{\k74}ri {\k40}no {\k68}na{\k26}ka {\k80}de Dialogue: 0,0:23:12.66,0:23:19.91,ED-TL,,0000,0000,0000,,...وبسبب النضال والأكاذيب Dialogue: 1,0:23:12.66,0:23:19.91,ED-TL2,,0000,0000,0000,,{\blur3}...وبسبب النضال والأكاذيب Dialogue: 0,0:23:19.91,0:23:26.80,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\k79}Ko{\k62}ko{\k160}ro {\k35}ka{\k16}ra{\k24}su {\k159}no {\k38}na{\k101}ra Dialogue: 1,0:23:19.91,0:23:26.80,ED-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,100)\k79}Ko{\k62}ko{\k160}ro {\k35}ka{\k16}ra{\k24}su {\k159}no {\k38}na{\k101}ra Dialogue: 0,0:23:19.91,0:23:26.80,ED-TL,,0000,0000,0000,,فإن القلب قد يتحول إلى حجارة Dialogue: 1,0:23:19.91,0:23:26.80,ED-TL2,,0000,0000,0000,,{\blur3}فإن القلب قد يتحول إلى حجارة Dialogue: 0,0:23:26.80,0:23:34.26,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\k38}A{\k27}re{\k61}ku{\k26}ru{\k34}u {\k42}na{\k16}mi {\k71}ni {\k66}u{\k53}ka{\k66}bu {\k71}ha{\k44}na {\k22}no {\k21}yo{\k11}u {\k37}ni Dialogue: 1,0:23:26.80,0:23:34.26,ED-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,100)\k38}A{\k27}re{\k61}ku{\k26}ru{\k34}u {\k42}na{\k16}mi {\k71}ni {\k66}u{\k53}ka{\k66}bu {\k71}ha{\k44}na {\k22}no {\k21}yo{\k11}u {\k37}ni Dialogue: 0,0:23:26.80,0:23:34.26,ED-TL,,0000,0000,0000,,،مثل وردة تطفح على سطح الأمواج الهائجة Dialogue: 1,0:23:26.80,0:23:34.26,ED-TL2,,0000,0000,0000,,{\blur3}،مثل وردة تطفح على سطح الأمواج الهائجة Dialogue: 1,0:23:27.16,0:23:30.54,Episode Num,,0000,0000,0000,,{\c&Hffffff&\fs54}msoms-anime Dialogue: 0,0:23:34.26,0:23:41.27,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\k36}Lead {\k19}the {\k71}way {\k40}a{\k17}ra{\k33}shi {\k25}wo {\k65}no{\k67}ri{\k48}ko{\k187}e{\k104}te Dialogue: 1,0:23:34.26,0:23:41.27,ED-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,100)\k36}Lead {\k19}the {\k71}way {\k40}a{\k17}ra{\k33}shi {\k25}wo {\k65}no{\k67}ri{\k48}ko{\k187}e{\k104}te Dialogue: 0,0:23:34.26,0:23:41.27,ED-TL,,0000,0000,0000,,سأروِّض الموجة وسأشق طريقي Dialogue: 1,0:23:34.26,0:23:41.27,ED-TL2,,0000,0000,0000,,{\blur3}سأروِّض الموجة وسأشق طريقي Dialogue: 0,0:23:41.27,0:23:48.90,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\k67}Ka{\k19}re{\k70}yu{\k48}ku {\k25}da{\k18}i{\k31}chi {\k64}wo {\k64}fu{\k40}mi{\k87}shi{\k64}me{\k45}ru {\k31}yo{\k18}u {\k68}ni Dialogue: 1,0:23:41.27,0:23:48.90,ED-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,100)\k67}Ka{\k19}re{\k70}yu{\k48}ku {\k25}da{\k18}i{\k31}chi {\k64}wo {\k64}fu{\k40}mi{\k87}shi{\k64}me{\k45}ru {\k31}yo{\k18}u {\k68}ni Dialogue: 0,0:23:41.27,0:23:48.90,ED-TL,,0000,0000,0000,,،مثل الوطئ بثبات على أرض متهاوية Dialogue: 1,0:23:41.27,0:23:48.90,ED-TL2,,0000,0000,0000,,{\blur3}،مثل الوطئ بثبات على أرض متهاوية Dialogue: 0,0:23:48.90,0:23:59.37,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\k51}Go {\k15}a{\k65}head {\k41}ma{\k20}s{\k31}su{\k29}gu {\k64}a{\k73}yu{\k51}mi{\k166}da{\k198}se{\k238}ru Dialogue: 1,0:23:48.90,0:23:59.37,ED-Romaji2,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,100)\k51}Go {\k15}a{\k65}head {\k41}ma{\k20}s{\k31}su{\k29}gu {\k64}a{\k73}yu{\k51}mi{\k166}da{\k198}se{\k238}ru Dialogue: 0,0:23:48.90,0:23:59.37,ED-TL,,0000,0000,0000,,سأمضي قدماً مرفوعة الهامة Dialogue: 1,0:23:48.90,0:23:59.37,ED-TL2,,0000,0000,0000,,{\blur3}سأمضي قدماً مرفوعة الهامة Dialogue: 0,0:24:05.56,0:24:09.07,Default,,0000,0000,0000,,...صعدنا على متن باخرة فخمة مريبة في خضم الأحداث Dialogue: 0,0:24:10.26,0:24:11.22,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:24:11.22,0:24:12.72,Default,,0000,0000,0000,,!لا يوجد لي نصيب من العشاء Dialogue: 0,0:24:14.26,0:24:19.97,Default,,0000,0000,0000,,!حتى شحم لحوم الدرجة الفاخرة سيكون لذيذاً Dialogue: 0,0:24:17.06,0:24:20.06,Next EP,,0000,0000,0000,,{\fs43}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:17.06,0:24:20.06,Episode Title,,0000,0000,0000,,{\pos(645,551)}أرواح الموتى تـُغرق الباخرة