[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: 14 ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: I:/###[Summer 2019]/Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO/Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO - 21.mkv Video File: I:/###[Summer 2019]/Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO/Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO - 21.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 302 Active Line: 309 Video Position: 3362 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,74,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252320,&HDC000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9,0.6,2,250,250,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.14,0:00:04.90,Default,,0,0,0,,‫لا! دعني اذهب Dialogue: 0,0:00:04.90,0:00:08.02,Default,,0,0,0,,‫بابا! بابا، ساعدني! Dialogue: 0,0:00:08.02,0:00:10.99,Default,,0,0,0,,‫يو-نو! يو-نو! Dialogue: 0,0:00:25.42,0:00:26.83,Default,,0,0,0,,‫ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:00:27.46,0:00:29.42,Default,,0,0,0,,‫المحجر. Dialogue: 0,0:00:29.42,0:00:33.29,Default,,0,0,0,,‫أو ربما يجب أن أقول، السجن. Dialogue: 0,0:00:37.09,0:00:39.35,Default,,0,0,0,,‫لماذا ذلك الجهاز من جبل سانكاكو هنا؟ Dialogue: 0,0:00:42.06,0:00:45.44,Default,,0,0,0,,‫هؤلاء السجناء يبدون نشيطون جدا. Dialogue: 0,0:00:45.69,0:00:47.66,Default,,0,0,0,,‫أنت. أيها الفتى الضخم. Dialogue: 0,0:00:47.66,0:00:49.15,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت بـ يو-نو؟ Dialogue: 0,0:00:49.40,0:00:50.61,Default,,0,0,0,,‫أنت-- Dialogue: 0,0:00:57.11,0:01:01.41,Default,,0,0,0,,‫اسمي بازوكو، انا السجّان هنا Dialogue: 0,0:01:01.41,0:01:03.15,Default,,0,0,0,,‫سررت بالتعرف عليك. Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:10.84,Default,,0,0,0,,‫انها تناسبك جيدا. Dialogue: 0,0:01:11.09,0:01:15.38,Default,,0,0,0,,‫هذا الطوق هو دليل على أنك تنتمي لي. Dialogue: 0,0:01:15.63,0:01:19.06,Default,,0,0,0,,‫ابتداء من اليوم، أنت رقم 1098. Dialogue: 0,0:01:19.06,0:01:21.93,Default,,0,0,0,,‫اسمي أريما تاكويا! أنا لست رقمًا! Dialogue: 0,0:01:21.93,0:01:22.83,Default,,0,0,0,,‫توقف-- Dialogue: 0,0:02:58.05,0:03:02.80,Default,Title,0,0,0,,‫{\fad(600,10)}"الحلقة 21: المحجر حيث حكم الشياطين" Dialogue: 0,0:03:00.45,0:03:02.36,Default,,0,0,0,,{\pos(976,116)}‫لقد قبضنا على وريثة العذراء الكاهنة. Dialogue: 0,0:03:03.03,0:03:05.53,Default,,0,0,0,,‫دعني اذهب! دعني أذهب الان! Dialogue: 0,0:03:05.78,0:03:06.94,Default,,0,0,0,,‫أين بابا؟ Dialogue: 0,0:03:06.94,0:03:08.45,Default,,0,0,0,,‫اعيدوا بابا! Dialogue: 0,0:03:08.70,0:03:10.49,Default,,0,0,0,,‫أنت بحضور الإمبراطور الإلهي. Dialogue: 0,0:03:10.74,0:03:11.99,Default,,0,0,0,,‫هدئ نفسك. Dialogue: 0,0:03:12.65,0:03:14.09,Default,,0,0,0,,‫فك قيدها. Dialogue: 0,0:03:15.21,0:03:16.53,Default,,0,0,0,,‫لكن... Dialogue: 0,0:03:19.39,0:03:21.18,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد شيء للخوف منه. Dialogue: 0,0:03:38.05,0:03:39.01,Default,,0,0,0,,‫استيقظ! Dialogue: 0,0:03:41.57,0:03:42.83,Default,,0,0,0,,‫هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:03:43.24,0:03:46.57,Default,,0,0,0,,‫لقد فقدت الوعي أمس، وألقوا بك هنا. Dialogue: 0,0:03:46.99,0:03:49.60,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنك لن تستيقظ أبدا. Dialogue: 0,0:03:51.16,0:03:52.07,Default,,0,0,0,,‫اين نحن؟ Dialogue: 0,0:03:52.58,0:03:54.79,Default,,0,0,0,,‫محاجر النوم. Dialogue: 0,0:03:58.09,0:03:59.44,Default,,0,0,0,,‫هل هناك خطب ما؟ Dialogue: 0,0:04:00.67,0:04:01.59,Default,,0,0,0,,‫لا... Dialogue: 0,0:04:01.59,0:04:03.03,Default,,0,0,0,,‫إستعد. Dialogue: 0,0:04:03.68,0:04:05.32,Default,,0,0,0,,‫سوف تتأخر عن الفطور. Dialogue: 0,0:04:13.31,0:04:14.98,Default,,0,0,0,,‫هذا كل شيء، هاه؟ Dialogue: 0,0:04:15.22,0:04:16.86,Default,,0,0,0,,‫اللحوم جيدة! Dialogue: 0,0:04:16.86,0:04:19.44,Default,,0,0,0,,‫إنه الشيء الوحيد الذي يجب أن نتطلع إليه هنا. Dialogue: 0,0:04:19.86,0:04:22.53,Default,,0,0,0,,‫أوه، أنا كارتز. Dialogue: 0,0:04:22.53,0:04:24.04,Default,,0,0,0,,‫أنا أريما تاكويا. Dialogue: 0,0:04:24.40,0:04:26.34,Default,,0,0,0,,‫أريما تاكو يا؟ Dialogue: 0,0:04:26.61,0:04:28.21,Default,,0,0,0,,‫هذا اسم غريب. Dialogue: 0,0:04:28.65,0:04:30.33,Default,,0,0,0,,‫أنا ديو. Dialogue: 0,0:04:30.33,0:04:34.21,Default,,0,0,0,,‫هل صحيح أنك المجرم الذي دنس العذراء؟ Dialogue: 0,0:04:36.79,0:04:37.62,Default,,0,0,0,,‫أعتقد ذلك... Dialogue: 0,0:04:38.23,0:04:40.80,Default,,0,0,0,,‫هل كان جيدًا؟ حسنا؟ Dialogue: 0,0:04:40.80,0:04:41.88,Default,,0,0,0,,‫ماذا كان جيدا؟ Dialogue: 0,0:04:41.88,0:04:43.84,Default,,0,0,0,,‫أنت تعرف ما أعنيه. Dialogue: 0,0:04:44.26,0:04:46.26,Default,,0,0,0,,‫جسد العذراء. Dialogue: 0,0:04:47.47,0:04:49.55,Default,,0,0,0,,‫قل ذلك مرة أخرى. Dialogue: 0,0:04:49.64,0:04:52.73,Default,,0,0,0,,‫اهدأ. لقد كانت مزحة. Dialogue: 0,0:04:55.10,0:04:57.46,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت لتنتهي هنا؟ Dialogue: 0,0:04:57.99,0:05:01.59,Default,,0,0,0,,‫أنا؟ حسنا، يمكننا مناقشة ذلك فيما بعد. Dialogue: 0,0:05:02.07,0:05:06.56,Default,,0,0,0,,‫في الوقت الحالي، اعلم فقط أنني كنت هنا لفترة أطول منك. Dialogue: 0,0:05:06.95,0:05:10.66,Default,,0,0,0,,‫وانا جو. لقد كنت هنا لفترة أطول منه. Dialogue: 0,0:05:11.77,0:05:13.00,Default,,0,0,0,,‫سأخذ هذا Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:15.46,Default,,0,0,0,,‫مهلا، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:05:18.30,0:05:22.06,Default,,0,0,0,,‫القاعدة هنا أن الفتى الجديد يجب ان يعطي طعامه. Dialogue: 0,0:05:26.63,0:05:30.55,Default,,0,0,0,,‫انه البقاء للأصلح هنا. Dialogue: 0,0:05:49.95,0:05:53.62,Default,,0,0,0,,‫أمم، هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:05:53.62,0:05:56.16,Default,,0,0,0,,‫اجل. لقد اخذني فقط على حين غرّة. Dialogue: 0,0:05:56.16,0:05:57.66,Default,,0,0,0,,‫في المرة القادمة سوف اركل مؤخرته. Dialogue: 0,0:05:57.66,0:05:59.67,Default,,0,0,0,,‫هذا جيد. Dialogue: 0,0:06:00.19,0:06:03.60,Default,,0,0,0,,‫لكن القوة وحدها لن تكون كافية للبقاء على قيد الحياة هنا. Dialogue: 0,0:06:04.09,0:06:06.42,Default,,0,0,0,,‫تحتاج لاستخدام هذا أيضًا. Dialogue: 0,0:06:06.42,0:06:10.55,Default,,0,0,0,,‫هذا المحجر ليس له أي جدران. Dialogue: 0,0:06:10.55,0:06:12.39,Default,,0,0,0,,‫وهناك القليل من الحرّاس. Dialogue: 0,0:06:13.02,0:06:16.14,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك يمكن أن تهرب دون استخدام الكثير من القدرات العقلية. Dialogue: 0,0:06:16.39,0:06:18.35,Default,,0,0,0,,‫فهمت. سؤال جيد. Dialogue: 0,0:06:18.35,0:06:21.73,Default,,0,0,0,,‫لذلك، اسمح لي أن أقدم لك تحذيرًا. Dialogue: 0,0:06:21.73,0:06:23.65,Default,,0,0,0,,‫أنت! أيها الجديد! Dialogue: 0,0:06:23.65,0:06:25.40,Default,,0,0,0,,‫لماذا لا تعمل Dialogue: 0,0:06:27.03,0:06:28.57,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:06:30.76,0:06:33.88,Default,,0,0,0,,‫أترى؟ يمكنك الهروب بسهولة. Dialogue: 0,0:06:49.47,0:06:51.46,Default,,0,0,0,,‫تماما مثل جبل سانكاكو. Dialogue: 0,0:06:51.97,0:06:55.48,Default,,0,0,0,,‫الآن بعد أن رأيت برج غارزيل، لا تحتاج شرحًا. Dialogue: 0,0:06:57.06,0:07:00.44,Default,,0,0,0,,‫لا تحتاج لان تفكر بشيء. Dialogue: 0,0:07:06.86,0:07:09.99,Default,,0,0,0,,‫هل هذا هو الحجر الروحي الذي ننقب عنه هنا؟ Dialogue: 0,0:07:10.54,0:07:13.32,Default,,0,0,0,,‫الحجر الروحي؟ ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:13.32,0:07:18.20,Default,,0,0,0,,‫كلا. ما ننقب عنه هو "الحجارة المقدسة". Dialogue: 0,0:07:18.41,0:07:23.33,Default,,0,0,0,,‫"نحن"؟ أنت لم تعمل حتى قليلا. Dialogue: 0,0:07:23.58,0:07:27.34,Default,,0,0,0,,‫بازوكو عينني مراقبا للعمال كما ترى،. Dialogue: 0,0:07:28.51,0:07:30.17,Default,,0,0,0,,‫مراقب عمال؟ Dialogue: 0,0:07:30.76,0:07:33.30,Default,,0,0,0,,‫حسنا، اعمل بجد Dialogue: 0,0:07:33.30,0:07:34.55,Default,,0,0,0,,‫ابدأ من الأسفل. Dialogue: 0,0:07:34.75,0:07:37.31,Default,,0,0,0,,‫وأين أذهب من هناك؟ Dialogue: 0,0:07:37.58,0:07:44.17,Default,,0,0,0,,‫أول ما يقال للسجناء الجدد هو الحفر واستخراج الأحجار المقدسة. Dialogue: 0,0:07:44.65,0:07:47.74,Default,,0,0,0,,‫التالي هو بلورتهم. Dialogue: 0,0:07:48.50,0:07:51.24,Default,,0,0,0,,‫والخطوة الأخيرة في العملية هي... Dialogue: 0,0:08:05.21,0:08:07.88,Default,,0,0,0,,‫هذه هي توابيت العذراء الكاهنة، المستخدمة في الطقوس. Dialogue: 0,0:08:08.34,0:08:12.16,Default,,0,0,0,,‫ويتم عمل التبلور هنا. Dialogue: 0,0:08:25.87,0:08:29.51,Default,,0,0,0,,‫كنت أعرف. يبدو تماما مثل الحجر الروحي. Dialogue: 0,0:08:39.16,0:08:41.12,Default,,0,0,0,,‫--من أين أتيت؟ --لحم طازج! Dialogue: 0,0:08:41.12,0:08:42.16,Default,,0,0,0,,‫امسكه! Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:44.08,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:08:44.08,0:08:47.92,Default,,0,0,0,,‫شخص ما وجد نوغارد تسلل الى المحجر. Dialogue: 0,0:08:47.92,0:08:49.24,Default,,0,0,0,,‫نوغارد؟ Dialogue: 0,0:08:49.42,0:08:50.90,Default,,0,0,0,,‫لنأخذ وقتنا معه! Dialogue: 0,0:08:53.17,0:08:54.42,Default,,0,0,0,,‫هذا الصوت... Dialogue: 0,0:08:56.33,0:08:57.36,Default,,0,0,0,,‫كون كون! Dialogue: 0,0:09:02.66,0:09:04.27,Default,,0,0,0,,‫ماذا تظن نفسك فاعلا؟ Dialogue: 0,0:09:04.27,0:09:05.94,Default,,0,0,0,,‫هل تسرقه منا؟ Dialogue: 0,0:09:06.18,0:09:07.31,Default,,0,0,0,,‫سرقته؟ Dialogue: 0,0:09:07.31,0:09:09.07,Default,,0,0,0,,‫نحن وجدناه. Dialogue: 0,0:09:09.07,0:09:10.44,Default,,0,0,0,,‫ونحن سنأكله. Dialogue: 0,0:09:10.87,0:09:11.94,Default,,0,0,0,,‫سوف تأكلونه؟ Dialogue: 0,0:09:14.39,0:09:16.11,Default,,0,0,0,,‫اسمه كون كون. Dialogue: 0,0:09:16.11,0:09:18.07,Default,,0,0,0,,‫لقد كان حيواني الاليف! Dialogue: 0,0:09:19.41,0:09:20.83,Default,,0,0,0,,‫حيوان أليف؟ Dialogue: 0,0:09:20.83,0:09:22.33,Default,,0,0,0,,‫هل سمعتم هذا؟ Dialogue: 0,0:09:22.33,0:09:25.33,Default,,0,0,0,,‫لقد قال إن النوغارد الذي نستخدمه كماشية هو حيوانه الأليف! Dialogue: 0,0:09:26.79,0:09:28.04,Default,,0,0,0,,‫ماشية؟ Dialogue: 0,0:09:28.04,0:09:30.09,Default,,0,0,0,,‫ماذا، لم تعرف؟ Dialogue: 0,0:09:30.09,0:09:34.26,Default,,0,0,0,,‫اللحم الذي تتناوله هنا كل يوم هو نوغارد. Dialogue: 0,0:09:36.39,0:09:38.51,Default,,0,0,0,,‫مهلا، إنه الفتى الجديد. Dialogue: 0,0:09:38.51,0:09:42.14,Default,,0,0,0,,‫هل نسيت القاعدة التي تعلمتها؟ Dialogue: 0,0:09:42.76,0:09:44.68,Default,,0,0,0,,‫بالطبع اتذكر. Dialogue: 0,0:09:44.68,0:09:46.05,Default,,0,0,0,,‫صحيح، كون كون؟ Dialogue: 0,0:09:47.60,0:09:48.90,Default,,0,0,0,,‫اذهب الآن! Dialogue: 0,0:09:48.90,0:09:51.15,Default,,0,0,0,,‫مهلا، انتظر! Dialogue: 0,0:09:53.07,0:09:55.11,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:09:55.11,0:09:56.90,Default,,0,0,0,,‫اهدأ! Dialogue: 0,0:09:57.18,0:09:59.82,Default,,0,0,0,,‫إذا قبض عليك احد الحراس تأكل النوغارد... Dialogue: 0,0:09:59.82,0:10:00.82,Default,,0,0,0,,‫اخرس! Dialogue: 0,0:10:00.82,0:10:04.49,Default,,0,0,0,,‫ربما سوف أشويك وأكلك بدلاً منه! Dialogue: 0,0:10:05.37,0:10:07.41,Default,,0,0,0,,‫اتركه الان! Dialogue: 0,0:10:12.17,0:10:14.27,Default,,0,0,0,,‫شكرا لك! Dialogue: 0,0:10:14.71,0:10:16.63,Default,,0,0,0,,‫الكثير من الضوضاء... Dialogue: 0,0:10:16.82,0:10:18.36,Default,,0,0,0,,‫ما كل هذه الضجة؟ Dialogue: 0,0:10:18.83,0:10:21.60,Default,,0,0,0,,‫كان يحاول أكل النوغارد الذي وجدوه هنا. Dialogue: 0,0:10:21.60,0:10:22.95,Default,,0,0,0,,‫كنت أقول له الا يفعل. Dialogue: 0,0:10:23.43,0:10:24.87,Default,,0,0,0,,‫لقد رأيته أيضًا! Dialogue: 0,0:10:25.35,0:10:28.02,Default,,0,0,0,,‫حسنا، هذا ليس جيدا. Dialogue: 0,0:10:28.31,0:10:31.39,Default,,0,0,0,,‫يحتاج إلى معاقبة قاسية. Dialogue: 0,0:10:33.65,0:10:35.51,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:10:36.15,0:10:37.23,Default,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:10:45.48,0:10:47.52,Default,,0,0,0,,‫ماذا يفعل به؟ Dialogue: 0,0:10:48.13,0:10:50.87,Default,,0,0,0,,‫السجّان بازوكو هو شخص منحرف Dialogue: 0,0:10:50.87,0:10:54.00,Default,,0,0,0,,‫لا يهمه اذا كان رجلا ام امرأة Dialogue: 0,0:10:54.38,0:10:57.51,Default,,0,0,0,,‫يشعر بالسعادة عندما يؤذيهم. Dialogue: 0,0:10:57.70,0:11:00.92,Default,,0,0,0,,‫تأكد من أن يبقى غير مهتما بك. Dialogue: 0,0:11:01.54,0:11:03.51,Default,,0,0,0,,‫كنت رائعًا جدا هناك! Dialogue: 0,0:11:03.70,0:11:05.85,Default,,0,0,0,,‫اسمح لي أن اناديك بـ "رئيس"! Dialogue: 0,0:11:08.14,0:11:10.64,Default,,0,0,0,,‫سمعت ذلك في مكان ما من قبل... Dialogue: 0,0:11:11.30,0:11:13.15,Default,,0,0,0,,‫مدهش، رئيس! Dialogue: 0,0:11:13.15,0:11:16.07,Default,,0,0,0,,‫هل اعتدت ان ينادوك بـ "رئيس" من قبل، هاه؟ Dialogue: 0,0:11:16.07,0:11:18.23,Default,,0,0,0,,‫نعم، أعتقد ذلك. Dialogue: 0,0:11:18.38,0:11:22.20,Default,,0,0,0,,‫لكنني لم أظن أن أحداً سينادينني هكذا هنا. Dialogue: 0,0:11:24.45,0:11:26.12,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا جيدا؟ Dialogue: 0,0:11:26.74,0:11:27.69,Default,,0,0,0,,‫حسنا... Dialogue: 0,0:11:29.87,0:11:31.37,Default,,0,0,0,,‫افعل ما تريد. Dialogue: 0,0:11:32.60,0:11:34.63,Default,,0,0,0,,‫حسنا إذن، رئيس! Dialogue: 0,0:11:35.56,0:11:38.29,Default,,0,0,0,,‫على أي حال، كارتز، لماذا سُجِنت؟ Dialogue: 0,0:11:39.09,0:11:40.31,Default,,0,0,0,,‫أمم، Dialogue: 0,0:11:41.36,0:11:44.84,Default,,0,0,0,,‫رئيس... في الواقع، أنا... Dialogue: 0,0:11:44.84,0:11:46.12,Default,,0,0,0,,‫اصمت، كارتز. Dialogue: 0,0:11:47.22,0:11:50.05,Default,,0,0,0,,‫الجميع لديه ماض مظلم هنا. Dialogue: 0,0:11:50.60,0:11:53.50,Default,,0,0,0,,‫دعونا لا نطرح الكثير من الأسئلة حول بعضنا البعض. Dialogue: 0,0:11:54.65,0:11:58.61,Default,,0,0,0,,‫حسنا، يا رئيس، ليلة سعيدة! Dialogue: 0,0:12:08.73,0:12:12.84,Default,,0,0,0,,‫تاكويا، كيف هي الحياة في ديلا غرانتو؟ Dialogue: 0,0:12:13.46,0:12:17.75,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تكون مؤلمة بالنسبة لك، بالنظر إلى مدى سهولة حياتك من قبل. Dialogue: 0,0:12:20.15,0:12:25.96,Default,,0,0,0,,‫تتصل ديلا غرانتو وسكايماتشي كل 400 سنة Dialogue: 0,0:12:26.34,0:12:29.76,Default,,0,0,0,,‫لمرة واحدة، سيتصلان ماديًا. Dialogue: 0,0:12:32.28,0:12:35.38,Default,,0,0,0,,‫أتصور أنك في مكان يثبت ذلك. Dialogue: 0,0:12:36.10,0:12:42.03,Default,,0,0,0,,‫وهذا يعني أنه ينبغي أن يكون واضحا كيفية الهروب. Dialogue: 0,0:12:51.50,0:12:52.51,Default,,0,0,0,,‫استيقظ! Dialogue: 0,0:12:56.74,0:12:58.28,Default,,0,0,0,,‫برج غارزيل. Dialogue: 0,0:12:59.56,0:13:03.67,Default,,0,0,0,,‫أنقاض جبل سانكاكو كانت في الواقع هذا المحجر Dialogue: 0,0:13:03.85,0:13:05.29,Default,,0,0,0,,‫مما يعني... Dialogue: 0,0:13:21.07,0:13:25.51,Default,,0,0,0,,‫هذه الحجارة المقدسة هي بالتأكيد الحجر الروحي. Dialogue: 0,0:13:26.61,0:13:29.78,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:13:29.78,0:13:31.74,Default,,0,0,0,,‫لا شيء... Dialogue: 0,0:13:32.32,0:13:37.67,Default,,0,0,0,,‫1098، أنت لا تخطط لسرقة الحجارة المقدسة، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:40.79,0:13:42.31,Default,,0,0,0,,‫بالطبع لا. Dialogue: 0,0:13:43.92,0:13:47.22,Default,,0,0,0,,‫مهلا! أنا لم آخذ أي شيء! Dialogue: 0,0:13:47.22,0:13:48.77,Default,,0,0,0,,‫يمكنك معرفة الامر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:49.34,0:13:52.71,Default,,0,0,0,,‫أستطيع أن أرى أنك لا تخفي شيئًا. Dialogue: 0,0:13:53.63,0:14:01.79,Default,,0,0,0,,‫ولكن هناك العديد من الثقوب في الجسم والتي يمكن استخدامها لإخفاء حجر صغير. Dialogue: 0,0:14:02.63,0:14:05.21,Default,,0,0,0,,‫سوف اتحقق منهم جميعا. Dialogue: 0,0:14:08.25,0:14:10.32,Default,,0,0,0,,‫توقف! بازوكو! Dialogue: 0,0:14:14.57,0:14:17.83,Default,,0,0,0,,‫بازوكو اللعين! Dialogue: 0,0:14:17.83,0:14:20.17,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيد لأنك بخير يا رئيس! Dialogue: 0,0:14:20.72,0:14:23.51,Default,,0,0,0,,‫رغم أنني لا أعرف ماذا فعل بك. Dialogue: 0,0:14:23.89,0:14:26.34,Default,,0,0,0,,‫هل حصلت على أي هوايات جديدة؟ Dialogue: 0,0:14:26.59,0:14:28.01,Default,,0,0,0,,‫بالطبع لا! Dialogue: 0,0:14:31.01,0:14:32.39,Default,,0,0,0,,‫اللعنة. Dialogue: 0,0:14:32.39,0:14:34.45,Default,,0,0,0,,‫أنا خارج من هنا. Dialogue: 0,0:14:34.76,0:14:36.80,Default,,0,0,0,,‫لا تحاول حتى! Dialogue: 0,0:14:36.80,0:14:39.48,Default,,0,0,0,,‫برج غارزيل سيصعقك فورا! Dialogue: 0,0:14:39.48,0:14:42.61,Default,,0,0,0,,‫هناك طريقة للخروج دون التعرض للصعق. Dialogue: 0,0:14:46.48,0:14:47.82,Default,,0,0,0,,‫سوف أجدها! Dialogue: 0,0:14:47.82,0:14:49.44,Default,,0,0,0,,‫رئيس! Dialogue: 0,0:14:49.43,0:14:52.36,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف كم عدد الأنفاق الموجودة هنا؟ Dialogue: 0,0:14:56.12,0:14:57.62,Default,,0,0,0,,‫إنه طريق مسدود. Dialogue: 0,0:14:58.04,0:15:00.16,Default,,0,0,0,,‫أنت لن تجده. Dialogue: 0,0:15:00.34,0:15:04.51,Default,,0,0,0,,‫إذا هربنا عبر البئر، فلن يهاجمنا برج غارزيل. Dialogue: 0,0:15:05.75,0:15:07.55,Default,,0,0,0,,‫إذا سيستغرق الأمر وقتًا، فلا بأس. Dialogue: 0,0:15:07.55,0:15:09.62,Default,,0,0,0,,‫سوف أجد طريقة للخروج. Dialogue: 0,0:15:30.82,0:15:37.24,Default,,0,0,0,,‫أخبرني كارتز أنك قضيت عاماً كاملاً في البحث عن مخرج. Dialogue: 0,0:15:38.66,0:15:41.41,Default,,0,0,0,,‫إذا وجدته، دعني أعرف. Dialogue: 0,0:15:41.41,0:15:43.61,Default,,0,0,0,,‫لا ترفع آمالك. Dialogue: 0,0:15:44.67,0:15:45.88,Default,,0,0,0,,‫بالطبع لا. Dialogue: 0,0:15:47.97,0:15:50.76,Default,,0,0,0,,‫حاولت كل نفق يمكن أن أجده. Dialogue: 0,0:15:50.99,0:15:53.30,Default,,0,0,0,,‫هذا الطريق هو آخر مسار ممكن. Dialogue: 0,0:15:59.34,0:16:00.36,Default,,0,0,0,,‫هذا هو! Dialogue: 0,0:16:06.94,0:16:08.52,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكد من ذلك! Dialogue: 0,0:16:08.52,0:16:11.86,Default,,0,0,0,,‫نعم! وأخيرا وجدته! Dialogue: 0,0:16:13.85,0:16:14.67,Default,,0,0,0,,‫نعم! Dialogue: 0,0:16:18.41,0:16:20.79,Default,,0,0,0,,‫لقد وجدت طريقة للخروج. Dialogue: 0,0:16:21.02,0:16:22.44,Default,,0,0,0,,‫يا رفاق، هل تريدون ان تأتوا أيضا؟ Dialogue: 0,0:16:31.23,0:16:32.59,Default,,0,0,0,,‫إنها امرأة! Dialogue: 0,0:16:32.59,0:16:34.05,Default,,0,0,0,,‫إنها فاتنة! Dialogue: 0,0:16:34.05,0:16:36.02,Default,,0,0,0,,‫سجين جديد؟ Dialogue: 0,0:16:36.80,0:16:39.35,Default,,0,0,0,,‫اعتقد ذلك. Dialogue: 0,0:16:39.35,0:16:41.75,Default,,0,0,0,,‫النساء نادرات هنا. Dialogue: 0,0:16:42.73,0:16:44.60,Default,,0,0,0,,‫على أي حال، أنا خارج من هنا. Dialogue: 0,0:16:44.60,0:16:46.06,Default,,0,0,0,,‫هل أنتم قادمون؟ Dialogue: 0,0:16:46.29,0:16:48.26,Default,,0,0,0,,‫أمم... نحن سوف... Dialogue: 0,0:16:48.60,0:16:50.86,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا الهروب بعد. Dialogue: 0,0:16:51.48,0:16:52.52,Default,,0,0,0,,‫آسف. Dialogue: 0,0:17:03.71,0:17:04.64,Default,,0,0,0,,‫حسنا. Dialogue: 0,0:17:18.59,0:17:19.80,Default,,0,0,0,,‫هناك! Dialogue: 0,0:17:23.35,0:17:24.81,Default,,0,0,0,,‫وجدته! Dialogue: 0,0:17:27.81,0:17:29.51,Default,,0,0,0,,‫كنت أعرف أن هذا هو المكان! Dialogue: 0,0:17:43.49,0:17:46.11,Default,,0,0,0,,‫البقاء للأصلح. تماما كما قلت لك. Dialogue: 0,0:17:50.79,0:17:53.17,Default,,0,0,0,,‫جو... أيها الوغد! Dialogue: 0,0:18:13.52,0:18:15.19,Default,,0,0,0,,‫1098! Dialogue: 0,0:18:15.42,0:18:16.63,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:18:20.28,0:18:22.08,Default,,0,0,0,,‫ابقى هنا حتى تتعلم الدرس. Dialogue: 0,0:18:22.24,0:18:23.66,Default,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,0:18:28.33,0:18:30.75,Default,,0,0,0,,‫هل ستعترفين الان؟ Dialogue: 0,0:18:37.72,0:18:42.30,Default,,0,0,0,,‫هذا ما أريد رؤيته من زعيم المقاومة أماندا! Dialogue: 0,0:18:42.78,0:18:43.94,Default,,0,0,0,,‫أماندا؟ Dialogue: 0,0:18:44.74,0:18:46.93,Default,,0,0,0,,‫هذا كل شيء لهذا اليوم. Dialogue: 0,0:19:00.66,0:19:01.45,Default,,0,0,0,,‫انت. Dialogue: 0,0:19:02.57,0:19:04.48,Default,,0,0,0,,‫هل اسمك أماندا؟ Dialogue: 0,0:19:05.12,0:19:06.12,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:19:06.12,0:19:08.38,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنني مشهورة الآن، هاه؟ Dialogue: 0,0:19:08.92,0:19:12.67,Default,,0,0,0,,‫أخبرتني إيليا أن لديها أختاً كانت نقيضها تمامًا. Dialogue: 0,0:19:12.90,0:19:14.29,Default,,0,0,0,,‫أختي أخبرتك عني؟ Dialogue: 0,0:19:14.29,0:19:16.75,Default,,0,0,0,,‫أين هي الأن؟ Dialogue: 0,0:19:17.17,0:19:19.59,Default,,0,0,0,,‫هل هي مزعجة كما كانت؟ Dialogue: 0,0:19:21.59,0:19:24.55,Default,,0,0,0,,‫توفيت إيليا كفارس حقيقي، Dialogue: 0,0:19:25.64,0:19:28.29,Default,,0,0,0,,‫تقاتل الوحوش على الحدود. Dialogue: 0,0:19:30.01,0:19:31.31,Default,,0,0,0,,‫فهمت... Dialogue: 0,0:19:32.85,0:19:35.41,Default,,0,0,0,,‫هذا تماما مثلها. Dialogue: 0,0:19:36.73,0:19:39.41,Default,,0,0,0,,‫لا أسمع المرأة تصرخ. Dialogue: 0,0:19:39.41,0:19:40.90,Default,,0,0,0,,‫أتعتقد أنها ماتت؟ Dialogue: 0,0:19:40.90,0:19:43.48,Default,,0,0,0,,‫لن يقتلها بازوكو بسهولة. Dialogue: 0,0:19:43.48,0:19:45.20,Default,,0,0,0,,‫سوف يأخذ وقته. Dialogue: 0,0:19:45.20,0:19:46.50,Default,,0,0,0,,‫هل تفهم الامر. Dialogue: 0,0:19:46.50,0:19:51.21,Default,,0,0,0,,‫أخبرني أحد الحراس أنه تم وضع تاكويا في الزنزانة المجاورة لها. Dialogue: 0,0:19:51.83,0:19:52.54,Default,,0,0,0,,‫اذن... Dialogue: 0,0:19:52.54,0:19:54.36,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنهم يتحدثان مع بعضهما الآن. Dialogue: 0,0:19:56.29,0:20:00.80,Default,,0,0,0,,‫إيليا تؤمن بالطقوس لإنقاذ ديلا جرانتو. Dialogue: 0,0:20:00.80,0:20:04.89,Default,,0,0,0,,‫لقد سجنت هنا لجريمة تنجيس العذراء. Dialogue: 0,0:20:06.30,0:20:08.14,Default,,0,0,0,,‫هذا جيد. Dialogue: 0,0:20:08.38,0:20:12.73,Default,,0,0,0,,‫لكن وجود العذراء والطقوس كلها أكاذيب. Dialogue: 0,0:20:13.32,0:20:14.54,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعنيين؟ Dialogue: 0,0:20:15.61,0:20:18.50,Default,,0,0,0,,‫الامبراطور الالهي سيقتل العذراء، Dialogue: 0,0:20:18.94,0:20:21.06,Default,,0,0,0,,‫ويكذب ويقول إنها طقوس تتم مرة واحدة كل 400 عام. Dialogue: 0,0:20:21.86,0:20:24.65,Default,,0,0,0,,‫هذا وحده يكفي لجعل الناس يعبدون ويقدسون الإمبراطور الإلهي. Dialogue: 0,0:20:25.16,0:20:27.39,Default,,0,0,0,,‫أليست هذه أسهل طريقة للحكم؟ Dialogue: 0,0:20:27.86,0:20:29.87,Default,,0,0,0,,‫كل ذلك كذب؟ Dialogue: 0,0:20:29.87,0:20:34.93,Default,,0,0,0,,‫اذن ماتت سيلس لأن الإمبراطور الإلهي أراد السلطة؟ Dialogue: 0,0:20:35.42,0:20:36.75,Default,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:20:37.04,0:20:42.74,Default,,0,0,0,,‫تحاول المقاومة الإطاحة بالإمبراطور الإلهي. Dialogue: 0,0:20:43.65,0:20:46.71,Default,,0,0,0,,‫لقد اكتملت الاستعدادات، الآن يجب أن أعطي الأمر فقط. Dialogue: 0,0:20:48.47,0:20:51.55,Default,,0,0,0,,‫تاكويا، هل ستساعدنا؟ Dialogue: 0,0:20:52.01,0:20:56.23,Default,,0,0,0,,‫كنت في طريقي لضرب الإمبراطور في وجهه. Dialogue: 0,0:20:56.60,0:20:58.24,Default,,0,0,0,,‫ليس لدي أي سبب للرفض. Dialogue: 0,0:20:59.77,0:21:04.20,Default,,0,0,0,,‫اخترق حلفائي في المقاومة هذا المكان لمساعدتي على الهرب. Dialogue: 0,0:21:04.20,0:21:05.88,Default,,0,0,0,,‫قابلهم. Dialogue: 0,0:21:06.61,0:21:08.52,Default,,0,0,0,,‫هذه العلامة هي الاشارة. Dialogue: 0,0:21:09.28,0:21:13.12,Default,,0,0,0,,‫فهمت. سوف أتأكد من إخراجك من هنا. Dialogue: 0,0:21:25.17,0:21:26.09,Default,,0,0,0,,‫رئيس! Dialogue: 0,0:21:26.09,0:21:27.72,Default,,0,0,0,,‫أنت بخير، هاه؟ Dialogue: 0,0:21:27.89,0:21:28.80,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن قائدنا؟ Dialogue: 0,0:21:28.80,0:21:29.47,Default,,0,0,0,,‫مهلا. Dialogue: 0,0:21:30.30,0:21:32.76,Default,,0,0,0,,‫لقد علمت انه كان انتهما. Dialogue: 0,0:21:33.51,0:21:35.85,Default,,0,0,0,,‫أخبرتني أماندا بكل شيء. Dialogue: 0,0:21:36.36,0:21:38.09,Default,,0,0,0,,‫فلنخرج من هنا. Dialogue: 0,0:21:42.20,0:21:43.24,Default,,0,0,0,,‫حسنا! Dialogue: 0,0:21:56.37,0:22:00.30,Default,,0,0,0,,‫التحقق. بدء برنامج إعادة التعليم. Dialogue: 0,0:22:05.07,0:22:05.07,Default,Ending,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:20.50,0:22:23.90,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(200,80)}داخل الكون اللامتناهي Dialogue: 0,0:22:24.00,0:22:27.30,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(80,80)}إذا ما كان يتوسع دائما Dialogue: 0,0:22:27.35,0:22:30.65,Default,Ending,0,0,0,,{\\fad(80,80)\}فان إمكانية حدوث المعجزات Dialogue: 0,0:22:30.70,0:22:34.25,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(80,80)}تكون غير محدودة بقدرتها Dialogue: 0,0:22:34.30,0:22:35.85,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(80,80)}مُحكمةٌ Dialogue: 0,0:22:35.90,0:22:39.60,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(80,80)}الخطةُ التي وُضِعت Dialogue: 0,0:22:39.65,0:22:42.75,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(80,80)}إنها صيغةُ الاله Dialogue: 0,0:22:42.80,0:22:46.30,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(80,80)}لا يُمكِن تجاوزها ابدا Dialogue: 0,0:22:46.30,0:22:49.35,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(80,80)}وتجعلك محتجز داخل الحدود Dialogue: 0,0:22:49.40,0:22:50.80,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(80,80)}مبادئ وقيم Dialogue: 0,0:22:50.95,0:22:52.70,Default,Ending,0,0,0,,{\fad(80,80) }مُزِقت لأشلاء Dialogue: 0,0:22:52.75,0:22:56.50,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(80,80)}واُعطِيت بسعرٍ غير مقبول Dialogue: 0,0:22:56.55,0:22:59.00,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(80,80)}"لا احبُ هذه الصفقات" Dialogue: 0,0:22:59.05,0:23:02.80,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(80,80)}ان مشاعرنا التي نريد ايصالها Dialogue: 0,0:23:02.85,0:23:06.60,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(80,80)}عبارة عن عالمين غير مترابطين Dialogue: 0,0:23:06.65,0:23:09.85,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(80,80)}عندها انعكاس الرؤيا داخل العيون Dialogue: 0,0:23:09.90,0:23:13.00,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(80,80)}غير مسموح مطلقا Dialogue: 0,0:23:13.05,0:23:16.55,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(80,80)}عندما تفقد فترتك Dialogue: 0,0:23:16.60,0:23:20.15,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(80,80)}وتضيع بحلقة لا نهاية لها Dialogue: 0,0:23:20.20,0:23:26.85,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(80,80)}فان إرادة شخص ما للحياة Dialogue: 0,0:23:26.90,0:23:33.35,Default,Ending,0,0,0,,{ \fad(80,800)}لأجلها فقط سأستمر برحلتي Dialogue: 0,0:01:28.04,0:01:28.04,Default,Opening,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:37.71,0:01:43.55,Default,Opening,0,0,0,,{\fad(10,200)}إدراكٌ محرّم، مزامنةٌ مرفوضة Dialogue: 0,0:01:43.92,0:01:49.35,Default,Opening,0,0,0,,{\fad(200,80)}تداخلت رؤيا النبي برؤيته سماءين اثنين Dialogue: 0,0:01:49.51,0:01:54.57,Default,Opening,0,0,0,,{\fad(80,200)}دعوةٌ لـ موجة الحدث Dialogue: 0,0:01:54.89,0:02:00.36,Default,Opening,0,0,0,,{\fad(300,80)}من قِبَل حاكم لا يُظهِر شكله Dialogue: 0,0:02:01.44,0:02:04.36,Default,Opening,0,0,0,,{\fad(50,80)}عند خوض عدد لامتناه من الحزن Dialogue: 0,0:02:04.36,0:02:06.99,Default,Opening,0,0,0,,{\fad(80,200)}والوصول لحدود العزم Dialogue: 0,0:02:07.48,0:02:11.58,Default,Opening,0,0,0,,{\fad(200,80)}عندها سيفتح باب الحقيقة Dialogue: 0,0:02:11.57,0:02:17.83,Default,Opening,0,0,0,,{\fad(80,200)}اذا كانت هذه القصة هي التي ترسم المعجزة Dialogue: 0,0:02:17.96,0:02:24.05,Default,Opening,0,0,0,,{\fad(10,10)}عندما يحين الوقت يوما ما، سوف اقابلك مجددا Dialogue: 0,0:02:24.05,0:02:26.93,Default,Opening,0,0,0,,{\fad(10,80)}بينما نحتضن بعضنا البعض Dialogue: 0,0:02:26.93,0:02:29.93,Default,Opening,0,0,0,,{\fad(80,80)}دعنا نتحدث عن احلامنا Dialogue: 0,0:02:29.97,0:02:35.85,Default,Opening,0,0,0,,{\fad(80,80)}ستتمنى الكثير من السعادة عندما تكون حرا لتطير Dialogue: 0,0:02:35.93,0:02:42.11,Default,Opening,0,0,0,,{\fad(80,200)}عندها ستواجه الكثير من المشاعر كالابتسامة والدموع Dialogue: 0,0:02:42.36,0:02:44.65,Default,Opening,0,0,0,,{\fad(200,80)}بتوجيه من القدر Dialogue: 0,0:02:44.65,0:02:47.82,Default,Opening,0,0,0,,{\fad(80,80)}عند تلك اللحظة حين ولد الحب Dialogue: 0,0:02:48.03,0:02:51.49,Default,Opening,0,0,0,,{\fad(200,200)}عندها هذه القصة Dialogue: 0,0:02:52.45,0:02:55.12,Default,Opening,0,0,0,,{\fad(80,200)}...الى المستقبل Dialogue: 0,0:02:55.12,0:02:57.58,Default,Opening,0,0,0,,{\fad(200,200)}ستستمر بالمضي Dialogue: 0,0:23:35.85,0:23:41.53,Default,Title,0,0,0,,‫"الحلقة 22: الهروب من المحجر"