[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: The Secret Garden ep34 ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../[Anime Himitsu no Hanazono][神秘花园][The Secret Garden][34][DVDRip][x264_AAC].mkv Video File: ../../[Anime Himitsu no Hanazono][神秘花园][The Secret Garden][34][DVDRip][x264_AAC].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 268 Active Line: 274 Video Position: 32563 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: D,Hacen Typographer Heavy,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,5,1 Style: D2,Hacen Typographer Heavy,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: title,GE SS TV Bold,55,&H23E6F5FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,96.875,100,0,0,1,0,1,2,17,17,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:30.87,0:01:35.27,title,,0,0,0,,{\pos(136,67.667)}الحلقة 34 Dialogue: 0,0:01:30.87,0:01:35.27,title,,0,0,0,,{\pos(446.667,462.333)}من 39 حلقة Dialogue: 0,0:01:30.87,0:01:35.27,title,,0,0,0,,{\pos(304,331.667)}التنبؤ المشؤوم Dialogue: 0,0:01:38.55,0:01:46.98,D,,0,0,0,,،بعد مرور فصل الشتاء الطويل\N.اقترب قدوم السيد كراف في الربيع Dialogue: 0,0:01:52.23,0:01:56.25,D,,0,0,0,,!نعم نعم! عليك تحريك كلتا يديك بتجاه واحد Dialogue: 0,0:02:04.66,0:02:05.83,D,,0,0,0,,!ابذل جهدك Dialogue: 0,0:02:13.60,0:02:15.19,D,,0,0,0,,.لم أعد أتحمل Dialogue: 0,0:02:15.19,0:02:16.64,D,,0,0,0,,.تبقى القليل فقط Dialogue: 0,0:02:16.64,0:02:18.35,D,,0,0,0,,!هيا، افعلها مرة واحدة فقط Dialogue: 0,0:02:42.19,0:02:44.97,D,,0,0,0,,!لقد فعلتها، أنت مذهل يا كولن Dialogue: 0,0:02:50.91,0:02:54.20,D,,0,0,0,,هل تعبت؟ لمَ لا تأخذ قسط من الراحة؟ Dialogue: 0,0:02:54.20,0:02:56.58,D,,0,0,0,,.كلا، أنا بخير Dialogue: 0,0:02:56.58,0:02:57.82,D,,0,0,0,,!ابذل جهدك Dialogue: 0,0:02:58.78,0:03:04.02,D,,0,0,0,,.هذه المرة ارفع نفسك قليلاً وأنزل ساقيك Dialogue: 0,0:03:14.28,0:03:18.05,D,,0,0,0,,.هذا أصعب بكثير Dialogue: 0,0:03:18.50,0:03:19.85,D,,0,0,0,,!ابذل جهدك Dialogue: 0,0:03:39.89,0:03:43.69,D,,0,0,0,,.دعيني أستريح قليلاً، يا ماري Dialogue: 0,0:03:43.69,0:03:46.93,D,,0,0,0,,.لقد أصبحت أسرع بقليل من الأمس Dialogue: 0,0:03:46.93,0:03:49.76,D,,0,0,0,,!أنا متأكدة بأنك ستقف قريباً Dialogue: 0,0:03:52.89,0:03:56.24,D,,0,0,0,,...أتمنى أن أقف بالفعل Dialogue: 0,0:03:56.60,0:04:00.31,D,,0,0,0,,.عليك أن تتدرب، بعد ذلك ستكون قادر على فعلها Dialogue: 0,0:04:00.31,0:04:02.24,D,,0,0,0,,!والآن، لتحاول مرة أخرى Dialogue: 0,0:04:06.29,0:04:07.24,D,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:04:08.17,0:04:12.09,D,,0,0,0,,سيدي الصغير، هنا الدكتور هنري! ماذا..؟ Dialogue: 0,0:04:13.86,0:04:16.07,D,,0,0,0,,ما الذي تفعلانه؟ Dialogue: 0,0:04:16.07,0:04:17.49,D,,0,0,0,,.إنه يتدرب على الوقوف Dialogue: 0,0:04:17.71,0:04:20.06,D,,0,0,0,,الوقوف؟ تقولين الوقوف؟ Dialogue: 0,0:04:20.48,0:04:24.10,D,,0,0,0,,!من فضلكِ، لا تجبري السيد الصغير كولن على ذلك Dialogue: 0,0:04:24.46,0:04:25.14,D,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:04:25.14,0:04:29.02,D,,0,0,0,,!دكتور، دكتور من فضلك أنظر إلى السيد الصغير كولن Dialogue: 0,0:04:30.65,0:04:32.89,D,,0,0,0,,.سيدة ميدوروك، كوني هادئة Dialogue: 0,0:04:36.01,0:04:37.91,D,,0,0,0,,.والآن، كولن! استلقي Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:39.87,D,,0,0,0,,...رغم أني تعبت في النهوض Dialogue: 0,0:04:39.87,0:04:43.24,D,,0,0,0,,.صحيح، لقد تعب حتى هذه اللحظة ليستيقظ Dialogue: 0,0:04:43.24,0:04:47.85,D,,0,0,0,,.ولكن، الفحص الطبي بحاجة إلى استلقاء Dialogue: 0,0:04:48.11,0:04:49.51,D,,0,0,0,,.هذا صحيح، كولن Dialogue: 0,0:04:49.51,0:04:52.54,D,,0,0,0,,.لا بد لي من معرفة إذا تحسنت أو لا Dialogue: 0,0:04:53.14,0:04:55.74,D,,0,0,0,,.لماذا؟ أنا لا أشكو من شيء Dialogue: 0,0:04:55.74,0:04:59.96,D,,0,0,0,,.سوف يعود سيدي من لندن قريباً Dialogue: 0,0:04:59.96,0:05:04.78,D,,0,0,0,,،سأتحمل كامل المسؤولية\N.إذا لم تقم بالفحص الطبي Dialogue: 0,0:05:04.95,0:05:06.34,D,,0,0,0,,..عمي Dialogue: 0,0:05:07.11,0:05:09.04,D,,0,0,0,,ألست سعيداً؟ Dialogue: 0,0:05:09.89,0:05:10.88,D,,0,0,0,,!آنسة ماري Dialogue: 0,0:05:10.88,0:05:13.53,D,,0,0,0,,.من فضلكِ، التزمي الأدب...-\N!كولن، اعتن بنفسك- Dialogue: 0,0:05:15.33,0:05:16.31,D,,0,0,0,,!ماري Dialogue: 0,0:05:16.58,0:05:19.85,D,,0,0,0,,!تباً، إنها لا تستمع إلي مرة أخرى Dialogue: 0,0:05:19.85,0:05:21.74,D,,0,0,0,,ماري، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:05:21.74,0:05:23.04,D,,0,0,0,,!والآن، سيدي الصغير Dialogue: 0,0:05:23.31,0:05:24.59,D,,0,0,0,,.من فضلك استلقي Dialogue: 0,0:05:25.86,0:05:27.34,D,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:05:32.79,0:05:34.44,D,,0,0,0,,سيعود سيدي؟ Dialogue: 0,0:05:34.67,0:05:39.14,D,,0,0,0,,.صحيح، يجب أن يكون كولن قادر على الوقوف قبل ذلك الوقت Dialogue: 0,0:05:39.14,0:05:41.89,D,,0,0,0,,.بعدها سيكون عمي سعيداً جداً Dialogue: 0,0:05:41.89,0:05:43.07,D,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:05:43.07,0:05:44.79,D,,0,0,0,,ألديك أي فكرة حتى يتمكن من فعلها؟ Dialogue: 0,0:05:48.53,0:05:53.53,D,,0,0,0,,ولكن، إنه لا يستطيع تحريك قدميه بسهولة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:53.53,0:05:56.35,D,,0,0,0,,.أجل، إنه يواجه صعوبة في فعلها Dialogue: 0,0:05:57.00,0:05:58.82,D,,0,0,0,,هل أخبرتي كاميلا بذلك؟ Dialogue: 0,0:05:58.82,0:06:02.66,D,,0,0,0,,.أنا أفعل ما تمليه لي السيدة كاميلا Dialogue: 0,0:06:02.66,0:06:03.72,D,,0,0,0,,...هكذا إذاً Dialogue: 0,0:06:04.17,0:06:08.33,D,,0,0,0,,.سيكون بخير لو كانت كاميلا تستخدم سحر حقيقي Dialogue: 0,0:06:09.07,0:06:12.10,D,,0,0,0,,الأهم من ذلك، هل ستأتي معي لنسألها عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:12.10,0:06:13.01,D,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:06:18.76,0:06:22.59,D,,0,0,0,,.من المحال أن يقوم بذلك قبل أن يأتي السيد كرافن Dialogue: 0,0:06:23.79,0:06:26.24,D,,0,0,0,,ألا توجد تعويذة جيدة؟ Dialogue: 0,0:06:26.66,0:06:29.16,D,,0,0,0,,.التعويذة لن تجعل ساق كولن أفضل Dialogue: 0,0:06:29.16,0:06:31.47,D,,0,0,0,,إذاً، ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:06:31.47,0:06:33.91,D,,0,0,0,,.ما تقومين به الآن هو الأفضل Dialogue: 0,0:06:33.91,0:06:36.05,D,,0,0,0,,.ولكن، هذا يتطلب وقت أطول Dialogue: 0,0:06:36.05,0:06:39.38,D,,0,0,0,,...ألا توجد طريقة أخرى؟ مثل الكمادات، أو شيء كهذا Dialogue: 0,0:06:39.38,0:06:44.80,D,,0,0,0,,،لقد استخدمتها عليكِ عندما كسرت ساقكِ\N.ولكنها ليست مناسبة لكولن Dialogue: 0,0:06:45.06,0:06:49.19,D,,0,0,0,,.أنا لا أعرف الدواء الذي يساعد على المشي Dialogue: 0,0:06:49.19,0:06:50.20,D,,0,0,0,,...هكذا إذاً Dialogue: 0,0:06:51.21,0:06:53.97,D,,0,0,0,,.لا يوجد دواء كهذا Dialogue: 0,0:06:53.97,0:06:56.57,D,,0,0,0,,كولن يريد أن يمشي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:56.57,0:06:57.47,D,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:06:57.95,0:07:00.53,D,,0,0,0,,...إنه يبذل جهده، لكن Dialogue: 0,0:07:00.70,0:07:03.40,D,,0,0,0,,.ربما يستحيل على السيد الصغير المشي Dialogue: 0,0:07:03.40,0:07:06.19,D,,0,0,0,,...لا أريد أن أفكر بشكل سلبي، لكن Dialogue: 0,0:07:08.42,0:07:11.76,D,,0,0,0,,.صحيح، لنجرب حظه في البطاقات Dialogue: 0,0:07:31.70,0:07:32.99,D,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:07:34.31,0:07:35.69,D,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:07:41.63,0:07:44.05,D,,0,0,0,,ألن يتحسن كولن؟ Dialogue: 0,0:07:45.34,0:07:48.05,D,,0,0,0,,.كولن بخير Dialogue: 0,0:07:48.05,0:07:51.51,D,,0,0,0,,...ولكن، هناك مشكلة قبل هذه Dialogue: 0,0:07:51.51,0:07:52.55,D,,0,0,0,,...في القصر Dialogue: 0,0:07:52.55,0:07:54.32,D,,0,0,0,,مشكلة؟ Dialogue: 0,0:07:54.32,0:07:56.09,D,,0,0,0,,في القصر؟ Dialogue: 0,0:07:56.67,0:07:58.50,D,,0,0,0,,.لا يمكن أن أعرف أكثر Dialogue: 0,0:07:58.50,0:08:01.29,D,,0,0,0,,.أحتاج لوقت أطول لأتحقق من ذلك Dialogue: 0,0:08:01.29,0:08:03.91,D,,0,0,0,,إنه أمر سيء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:04.21,0:08:06.49,D,,0,0,0,,.لا يمكنني اخباركِ الآن Dialogue: 0,0:08:07.24,0:08:09.73,D,,0,0,0,,.لا تخبروا أي أحد بهذا Dialogue: 0,0:08:09.73,0:08:13.87,D,,0,0,0,,.لا يمكننا أن نقول أي شيء، مالم تخبرينا بذلك Dialogue: 0,0:08:15.08,0:08:17.21,D,,0,0,0,,...هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:17.21,0:08:20.77,D,,0,0,0,,.والآن، لتعودا Dialogue: 0,0:08:34.46,0:08:36.64,D,,0,0,0,,.لم نعرف أي شيء Dialogue: 0,0:08:36.64,0:08:40.24,D,,0,0,0,,.لقد قالت بأن ساق السيد الصغير ستشفى Dialogue: 0,0:08:41.12,0:08:47.75,D,,0,0,0,,.لنعمل جاهداً قبل أن يعود عمي Dialogue: 0,0:08:49.13,0:08:52.33,D,,0,0,0,,ولكن، مانوع تلك المشكلة؟ Dialogue: 0,0:08:52.33,0:08:54.58,D,,0,0,0,,.بطريقة ما يبدو الأمر سيئاً Dialogue: 0,0:09:11.74,0:09:15.04,D,,0,0,0,,.مع ذلك، لم يحدث للقصر أي شيء Dialogue: 0,0:09:15.04,0:09:18.96,D,,0,0,0,,.وقد حانت عودة السيد كرافن Dialogue: 0,0:09:21.01,0:09:22.59,D,,0,0,0,,!توقفِ قليلاً Dialogue: 0,0:09:22.59,0:09:23.85,D,,0,0,0,,!سأفعلها هنا Dialogue: 0,0:09:23.85,0:09:25.18,D,,0,0,0,,ما الذي ستفعله؟ Dialogue: 0,0:09:25.18,0:09:27.07,D,,0,0,0,,.سأتدرب على الوقوف Dialogue: 0,0:09:28.18,0:09:31.11,D,,0,0,0,,.ربما يراك أحد هنا Dialogue: 0,0:09:31.11,0:09:33.50,D,,0,0,0,,.لا يهم، حتى لو رآني أحد Dialogue: 0,0:09:33.98,0:09:37.04,D,,0,0,0,,.كنت لا تريد أن يراك أحد Dialogue: 0,0:09:37.04,0:09:37.98,D,,0,0,0,,ألا يمكنني؟ Dialogue: 0,0:09:37.98,0:09:40.75,D,,0,0,0,,.كلا، لقد تفاجئت قليلاً فقط Dialogue: 0,0:09:40.75,0:09:43.70,D,,0,0,0,,.أنا بخير حتى لو رآني أي أحد Dialogue: 0,0:09:43.70,0:09:48.46,D,,0,0,0,,.أريد أن أستقبل أبي عند المدخل اليوم Dialogue: 0,0:09:49.69,0:09:54.03,D,,0,0,0,,.أبي سيتفاجئ كثيراً، حتى لو كنت على الكرسي المتحرك Dialogue: 0,0:09:54.03,0:09:57.88,D,,0,0,0,,.هذا صحيح، لقد كنت مستلقياً على السرير طوال الوقت Dialogue: 0,0:09:57.88,0:09:58.85,D,,0,0,0,,أرأيتِ؟ Dialogue: 0,0:09:58.85,0:10:04.87,D,,0,0,0,,ولكن، عندما تقف قليلاً على الكرسي المتحرك\N.سيتفاجئ أكثر Dialogue: 0,0:10:05.73,0:10:07.74,D,,0,0,0,,!والآن، لنبدأ Dialogue: 0,0:10:12.12,0:10:13.52,D,,0,0,0,,!ابذل جهدك Dialogue: 0,0:10:34.17,0:10:35.70,D,,0,0,0,,!لا فائدة Dialogue: 0,0:10:38.31,0:10:40.23,D,,0,0,0,,!لقد تعبت Dialogue: 0,0:10:41.51,0:10:44.38,D,,0,0,0,,.ماري، أمسكِ بالكرسي المتحرك جيداً Dialogue: 0,0:10:44.94,0:10:47.62,D,,0,0,0,,.أنا سأساعدك Dialogue: 0,0:10:47.62,0:10:49.91,D,,0,0,0,,.أجل، أعتمد عليك يا ديكون Dialogue: 0,0:10:50.40,0:10:52.72,D,,0,0,0,,أأنت جاهز؟ 1-2 Dialogue: 0,0:10:55.63,0:10:58.65,D,,0,0,0,,!نعم نعم، كن أقوى يا كولن Dialogue: 0,0:10:58.65,0:11:01.15,D,,0,0,0,,!اسمع، سأفلت يدي Dialogue: 0,0:11:10.02,0:11:12.35,D,,0,0,0,,!أجل، مرة أخرى Dialogue: 0,0:11:35.78,0:11:37.19,D,,0,0,0,,!ميدوروك Dialogue: 0,0:11:42.59,0:11:44.78,D,,0,0,0,,!سيدي الصغير Dialogue: 0,0:11:45.07,0:11:47.36,D,,0,0,0,,...سيدي الصغير، ما الذي يحدث Dialogue: 0,0:11:47.36,0:11:49.35,D,,0,0,0,,.أريد أن أستقبل أبي عند عودته Dialogue: 0,0:11:49.35,0:11:51.57,D,,0,0,0,,أمام الجميع؟ Dialogue: 0,0:11:51.57,0:11:53.19,D,,0,0,0,,.لا يهم، يا ميدوروك Dialogue: 0,0:11:53.19,0:11:57.04,D,,0,0,0,,أريد أن أري أبي كيف أنا بخير\N.بعد ذلك سيتفاجئ كثيراً Dialogue: 0,0:11:57.04,0:11:58.12,D,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:11:58.12,0:11:59.74,D,,0,0,0,,!آه، لقد جاء Dialogue: 0,0:12:01.27,0:12:02.96,D,,0,0,0,,...من فضلك تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:12:35.53,0:12:37.50,D,,0,0,0,,.أهلاً بقومك Dialogue: 0,0:12:37.50,0:12:38.95,D,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:12:40.46,0:12:42.48,D,,0,0,0,,!أهلاً بعودتك Dialogue: 0,0:12:45.13,0:12:46.60,D,,0,0,0,,!كولن Dialogue: 0,0:13:03.91,0:13:06.85,D,,0,0,0,,...أحبك، يا عزيزي Dialogue: 0,0:13:06.85,0:13:09.04,D,,0,0,0,,.أنت آتشابولت الخاص بي Dialogue: 0,0:13:12.36,0:13:14.16,D,,0,0,0,,!ليليس Dialogue: 0,0:13:32.02,0:13:33.38,D,,0,0,0,,!كولن Dialogue: 0,0:13:40.30,0:13:42.12,D,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:13:43.56,0:13:44.30,D,,0,0,0,,!أنظر Dialogue: 0,0:13:44.30,0:13:48.66,D,,0,0,0,,!لقد تمكنت من الخروج أخيراً Dialogue: 0,0:13:51.18,0:13:52.95,D,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:13:59.22,0:14:00.80,D,,0,0,0,,!عمي Dialogue: 0,0:14:01.45,0:14:05.89,D,,0,0,0,,.ماري، لا يهم! خذيني إلى غرفتي Dialogue: 0,0:14:07.87,0:14:09.52,D,,0,0,0,,...كولن Dialogue: 0,0:14:17.05,0:14:19.35,D,,0,0,0,,.كنت أعرف هذا Dialogue: 0,0:14:19.35,0:14:22.84,D,,0,0,0,,.أبي يكرهني بالفعل Dialogue: 0,0:14:22.84,0:14:25.45,D,,0,0,0,,.لا تقل هذا، كولن Dialogue: 0,0:14:25.82,0:14:28.33,D,,0,0,0,,ماذا يجب أن أقول بعد هذا؟ Dialogue: 0,0:14:28.65,0:14:33.44,D,,0,0,0,,.لن أحتاج إلى الوقوف بعد الآن Dialogue: 0,0:14:33.44,0:14:37.98,D,,0,0,0,,.عمي سيأتي هنا بعدما يهدأ Dialogue: 0,0:14:37.98,0:14:42.22,D,,0,0,0,,!سأطرده حتى لو حاول الاتيان إلى هنا Dialogue: 0,0:14:44.43,0:14:47.39,D,,0,0,0,,.أعتقد أنه من الأفضل أن أموت Dialogue: 0,0:14:47.39,0:14:49.31,D,,0,0,0,,.أنا مكروه على أي حال Dialogue: 0,0:14:49.31,0:14:50.70,D,,0,0,0,,!لا تفعل Dialogue: 0,0:14:50.84,0:14:54.57,D,,0,0,0,,!لا تفضل الموت أبداً Dialogue: 0,0:14:59.40,0:15:04.86,D,,0,0,0,,.لقد فهمت، سأخبر عمي بما تشعر به Dialogue: 0,0:15:04.86,0:15:08.44,D,,0,0,0,,...لا فائدة حتى لو تكلمتِ Dialogue: 0,0:15:14.65,0:15:17.30,D,,0,0,0,,هاه؟ ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:15:17.77,0:15:21.35,D,,0,0,0,,هل ستتخلص من هذا القصر؟ Dialogue: 0,0:15:21.77,0:15:23.42,D,,0,0,0,,.ليس القصر وحسب Dialogue: 0,0:15:23.42,0:15:26.78,D,,0,0,0,,.بل كل أرض ميشيل سويت Dialogue: 0,0:15:26.78,0:15:32.11,D,,0,0,0,,.من الأفضل أن أستمع إليه وأتنازل عن ذلك، بسبب الديون Dialogue: 0,0:15:32.11,0:15:33.93,D,,0,0,0,,كيف حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:15:33.93,0:15:37.15,D,,0,0,0,,.كل هذا بسببي Dialogue: 0,0:15:38.02,0:15:44.38,D,,0,0,0,,.لقد استثمرت منجم ذهب في أفريقيا، لكن لم أجد ذهب عند الحفر Dialogue: 0,0:15:44.38,0:15:47.86,D,,0,0,0,,.أعتقد أني خُدعت من قبل محتال Dialogue: 0,0:15:47.86,0:15:52.99,D,,0,0,0,,.لم أتمكن من الحصول على المال، بل تراكمت علي ديون كبيرة Dialogue: 0,0:15:52.99,0:15:58.08,D,,0,0,0,,.ولهذا السبب ستتخلى عنا وعن القصر Dialogue: 0,0:15:58.08,0:16:01.20,D,,0,0,0,,ألا توجد طريقة ما، سيد بيتشا؟ Dialogue: 0,0:16:01.20,0:16:03.70,D,,0,0,0,,.إنه يحاول الاستيلاء على القصر Dialogue: 0,0:16:03.70,0:16:07.40,D,,0,0,0,,.لذلك قام بالكثير من المفاوضات البنكية Dialogue: 0,0:16:07.40,0:16:10.43,D,,0,0,0,,.من السيء أن يكون لديك ديون Dialogue: 0,0:16:10.43,0:16:12.37,D,,0,0,0,,من يكون؟ Dialogue: 0,0:16:12.37,0:16:19.39,D,,0,0,0,,.الذي يطالب الديون من سيدي هو ذلك الرجل هوكينز Dialogue: 0,0:16:19.39,0:16:22.04,D,,0,0,0,,ماذا؟ هوكينز؟ Dialogue: 0,0:16:22.04,0:16:25.73,D,,0,0,0,,هوكينز؟ من يكون ياترى؟ Dialogue: 0,0:16:25.73,0:16:27.12,D,,0,0,0,,...الرجل هوكينز Dialogue: 0,0:16:27.12,0:16:35.16,D,,0,0,0,,.أنا متأكدة بأنه يريد الانتقام مني لأنني طردته من القصر Dialogue: 0,0:16:35.16,0:16:39.18,D,,0,0,0,,كيف تمكن هوكينز من الحصول على كثير من المال؟ Dialogue: 0,0:16:39.18,0:16:42.20,D,,0,0,0,,.يبدو أنه حصل على ربح كبير من تجار القطن Dialogue: 0,0:16:42.20,0:16:45.12,D,,0,0,0,,.أعتقد أنه عاد مؤخراً إلى لندن Dialogue: 0,0:16:45.12,0:16:47.45,D,,0,0,0,,وماذا سيحدث بعد هذا؟ Dialogue: 0,0:16:47.45,0:16:53.07,D,,0,0,0,,.سيطردني من هنا، إذا لم أسدد الدين قبل الوعد النهائي Dialogue: 0,0:16:53.07,0:16:59.79,D,,0,0,0,,ومع هذا، سيتفاوض من جميع العاملين ومن بينهم بيتشا\N.ويزيدهم من الأرباح، حتى يتمكنوا من البقاء هنا Dialogue: 0,0:16:59.79,0:17:01.83,D,,0,0,0,,.أنا لا أبالي Dialogue: 0,0:17:01.83,0:17:05.16,D,,0,0,0,,.فأنا لن أعمل تحت امره هوكينز Dialogue: 0,0:17:05.16,0:17:08.69,D,,0,0,0,,وماذا ستفعل بالسيد الصغير كولن؟ Dialogue: 0,0:17:11.01,0:17:14.37,D,,0,0,0,,.علي أن آخذ ذلك الطفل معي Dialogue: 0,0:17:14.37,0:17:17.89,D,,0,0,0,,!لا أصدق، هذا فظيع! لن يحدث ذلك Dialogue: 0,0:17:20.81,0:17:25.51,D,,0,0,0,,.ماذكرته كاميلا عن حدوث مشكلة في القصر كان صحيحاً Dialogue: 0,0:17:25.51,0:17:27.88,D,,0,0,0,,...لهذا السبب لم يتمكن من رؤية كولن Dialogue: 0,0:17:31.61,0:17:35.77,D,,0,0,0,,.وأيضاً لن تكون هذه الحديقة ملكاً لنا Dialogue: 0,0:17:35.77,0:17:37.41,D,,0,0,0,,.هكذا إذاً Dialogue: 0,0:17:43.34,0:17:47.72,D,,0,0,0,,.ديكون، خذني إلى كاميلا في الحال Dialogue: 0,0:17:47.72,0:17:50.54,D,,0,0,0,,.أريد أن أسمع أكثر عن التنبؤات Dialogue: 0,0:17:50.54,0:17:53.32,D,,0,0,0,,!أجل، هيا بنا Dialogue: 0,0:17:59.55,0:18:06.89,D,,0,0,0,,،تنبأت بعدد كبير من المرات\N. والنتيجة هي حدوث أمر سيء للقصر Dialogue: 0,0:18:06.89,0:18:10.77,D,,0,0,0,,.هناك رجل سيشتري كامل القصر Dialogue: 0,0:18:10.77,0:18:12.00,D,,0,0,0,,من يكون؟ Dialogue: 0,0:18:12.00,0:18:16.21,D,,0,0,0,,.إنه هوكينز، الذي طُرد من القصر Dialogue: 0,0:18:21.52,0:18:24.87,D,,0,0,0,,!لا يمكن! ذلك الشخص Dialogue: 0,0:18:24.87,0:18:26.78,D,,0,0,0,,هل تعرفينه؟ Dialogue: 0,0:18:31.37,0:18:33.11,D,,0,0,0,,...كاميـ-\N!هوكينز- Dialogue: 0,0:18:33.11,0:18:35.58,D,,0,0,0,,.إنه ماكس هوكينز Dialogue: 0,0:18:35.58,0:18:40.30,D,,0,0,0,,.قبل 11 سنة كان يعمل مساعداً إلى جانب السيد بيتشا Dialogue: 0,0:18:40.30,0:18:43.95,D,,0,0,0,,ولماذا طُرد من القصر؟ Dialogue: 0,0:18:43.95,0:18:47.23,D,,0,0,0,,هل سينتقم لأنه طُرد؟ Dialogue: 0,0:18:47.23,0:18:48.84,D,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:18:49.15,0:18:51.26,D,,0,0,0,,.خطأي أنا... Dialogue: 0,0:18:55.02,0:18:58.35,D,,0,0,0,,ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:19:01.01,0:19:02.79,D,,0,0,0,,...قبل 11 سنة Dialogue: 0,0:19:02.79,0:19:06.05,D,,0,0,0,,...عندما كانت السيدة على مايرام Dialogue: 0,0:19:08.01,0:19:14.52,D,,0,0,0,,.كان ماكس والسيد بيتشا مساعديّ السيد كرافن في كل شيء Dialogue: 0,0:19:14.52,0:19:19.06,D,,0,0,0,,.كان مخلصاً، وذا مصداقية عالية Dialogue: 0,0:19:21.08,0:19:25.98,D,,0,0,0,,.أنا وماكس تعاهدنا أن نبقي مستقبلنا سراً Dialogue: 0,0:19:25.98,0:19:30.85,D,,0,0,0,,.أنا أخبرت سيدتي عن سري فقط Dialogue: 0,0:19:31.63,0:19:35.64,D,,0,0,0,,.سيدتي كانت سعيدة جداً وهنئتني Dialogue: 0,0:19:35.64,0:19:41.83,D,,0,0,0,,.وأخبرتني أنها ستغتنم الفرصة وتحصل على إذن السيد كرافن Dialogue: 0,0:19:41.83,0:19:49.40,D,,0,0,0,,.مع ذلك، لقد تحطمت سعادتنا بسبب حادث تلك الحديقة Dialogue: 0,0:19:57.70,0:20:02.63,D,,0,0,0,,.السيد كرافن اعتقد أن موت زوجته كان بسببي Dialogue: 0,0:20:02.63,0:20:08.01,D,,0,0,0,,.ثم طردني من القصر، ومنعني من الاقتراب إليه Dialogue: 0,0:20:09.76,0:20:15.81,D,,0,0,0,,.ماكس طلب من السيد كرافن أن يبقيني في القصر Dialogue: 0,0:20:15.81,0:20:18.64,D,,0,0,0,,...وقال أريد الزواج منها Dialogue: 0,0:20:18.64,0:20:26.56,D,,0,0,0,,.ولكن السيد كرافن لم يستمع إليه بسبب حزنه الشديد Dialogue: 0,0:20:27.75,0:20:33.89,D,,0,0,0,,.بعد ذلك، السيد كرافن عامله معاملة سيئة Dialogue: 0,0:20:36.85,0:20:46.96,D,,0,0,0,,،السيد كرافن وجد خطأ في احدى القوائم\N.وألقى اللوم على ماكس لأنه اشتبه به باختلاس الأموال Dialogue: 0,0:20:48.59,0:20:51.65,D,,0,0,0,,. لم يقدر ماكس على تحمله Dialogue: 0,0:20:51.65,0:20:54.86,D,,0,0,0,,.وقرر ترك القصر Dialogue: 0,0:20:58.14,0:21:00.33,D,,0,0,0,,!كاميلا، انتظريني Dialogue: 0,0:21:00.33,0:21:03.66,D,,0,0,0,,.أنا متأكد من عودتي لأخذكِ Dialogue: 0,0:21:03.66,0:21:05.32,D,,0,0,0,,...عزيزي Dialogue: 0,0:21:07.30,0:21:11.30,D,,0,0,0,,هل تعديني كاميلا؟ هل ستنتظريني؟ Dialogue: 0,0:21:11.30,0:21:12.63,D,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:21:16.04,0:21:18.67,D,,0,0,0,,هل يعتقد أني قادر على سرقة ماله؟ Dialogue: 0,0:21:18.67,0:21:23.91,D,,0,0,0,,!سأكون غنياً وأنتقم منه لأنه عاملني كالأحمق Dialogue: 0,0:21:29.63,0:21:32.00,D,,0,0,0,,!ماكس Dialogue: 0,0:21:37.28,0:21:41.39,D,,0,0,0,,! كان هذا حبي الأول Dialogue: 0,0:21:45.83,0:21:49.89,D,,0,0,0,,.ولهذا السبب يريد هوكيز الاستيلاء على القصر Dialogue: 0,0:21:49.89,0:21:52.87,D,,0,0,0,,.وسينتقم من الجميع Dialogue: 0,0:21:52.87,0:21:57.82,D,,0,0,0,,.كل هذا بسببي Dialogue: 0,0:22:04.74,0:22:10.36,D,,0,0,0,,.أنا.. أنا أخطأت بحق العديد من البشر Dialogue: 0,0:22:22.09,0:22:26.21,D,,0,0,0,,هل سيسقط القصر بيد هوكينز ياترى؟ Dialogue: 0,0:22:26.21,0:22:30.53,D,,0,0,0,,.بعد ذلك سنضطر بترك القصر Dialogue: 0,0:22:30.53,0:22:31.70,D,,0,0,0,,ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:22:31.70,0:22:32.72,D,,0,0,0,,.لا أعرف Dialogue: 0,0:22:32.72,0:22:38.16,D,,0,0,0,,.منذ أن مات أبي وأمي، عشت كما قرر به الكبار Dialogue: 0,0:22:39.07,0:22:41.59,D,,0,0,0,,.إذاً، لتعيشي في منزلنا Dialogue: 0,0:22:42.03,0:22:46.37,D,,0,0,0,,.يمكنكِ القدوم إلى منزلي لتعيشي وتنامي مع الجميع Dialogue: 0,0:22:46.37,0:22:48.60,D,,0,0,0,,.سأطلب هذا من أمي Dialogue: 0,0:22:48.60,0:22:49.68,D,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:22:49.68,0:22:51.23,D,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:22:51.23,0:22:54.42,D,,0,0,0,,.أتمنى لو أستطيع.. لكن لا أستطيع Dialogue: 0,0:22:54.42,0:22:55.84,D,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:22:56.41,0:22:59.14,D,,0,0,0,,.أسرة ديكون فقيرة Dialogue: 0,0:22:59.14,0:23:02.85,D,,0,0,0,,لا تريدين العيش مع الفقراء، وتفضلين العيش مع الأغنياء؟ Dialogue: 0,0:23:02.85,0:23:04.26,D,,0,0,0,,!ليس كذلك Dialogue: 0,0:23:04.26,0:23:09.71,D,,0,0,0,,.لو عشت في منزل ديكون، فسوف يعاني الجميع في المعيشة Dialogue: 0,0:23:09.71,0:23:12.85,D,,0,0,0,,.وأيضاً أنا آكل كثيراً Dialogue: 0,0:23:12.85,0:23:14.67,D,,0,0,0,,!لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:23:14.67,0:23:19.06,D,,0,0,0,,.سأعمل جاهداً لأوفر الطعام الكافي لماري Dialogue: 0,0:23:19.06,0:23:23.53,D,,0,0,0,,.شكراً لك، بهذا الحال سأعمل أيضاً Dialogue: 0,0:23:27.56,0:23:30.05,D,,0,0,0,,.من الجيد أن يكون لديك صديق Dialogue: 0,0:23:30.05,0:23:33.31,D,,0,0,0,,.هذا ما فكرت به ماري من كل قلبها Dialogue: 0,0:23:33.31,0:23:38.36,D,,0,0,0,,.مع ذلك، لقد فكرت بطريقها الآخر كولن Dialogue: 0,0:23:38.36,0:23:43.12,D,,0,0,0,,.فجأة أصبح قلب ماري مظلماً