[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,20,1 Style: Italics,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H64000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,20,1 Style: Flashback,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32400000,&H64400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,20,1 Style: Flashback_Italics,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32400000,&H64400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,20,1 Style: Title_OP,AZ Topaz,40,&H003B3327,&H000000FF,&H00B9E7AF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,80,1 Style: Title_Sub,AF_Riyadh,18,&H003B3327,&H000000FF,&H00E7DFCB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,173,169,246,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,20,&H002D444D,&H000000FF,&H00E1ECF6,&H008CD2AD,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,18,1 Style: Next_Time,Adobe Arabic,20,&H0053676F,&H000000FF,&H00E1ECF6,&H008CD2AD,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,7,110,10,55,1 Style: Next_Ep_Title,Adobe Arabic,25,&H003E5466,&H000000FF,&H00E1ECF6,&H008CD2AD,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,8,10,10,130,1 Style: sign_320_1_Takehaya,Adobe Arabic,22,&H00EBECE1,&H000000FF,&H007B7B69,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,410,126,86,1 Style: sign_6128_54_Kiyoha_Kyudo_Hal,Adobe Arabic,16,&H00213F4A,&H000000FF,&H004E737E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,393,97,72,1 Style: sign_9126_88_Hanazawa__Takeha,Adobe Arabic,20,&H00525657,&H000000FF,&H00D7DDE0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,0,20,1 Style: sign_11764_131_Scoring_Chart,Adobe Arabic,16,&H0049525F,&H000000FF,&H00C1E2F0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,352,178,153,1 Style: sign_15514_171_Takehaya,Adobe Arabic,20,&H00EBECE1,&H000000FF,&H007B7B69,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,491,53,76,1 Style: sign_24132_272_Yata_Shrine,Adobe Arabic,20,&H008C929C,&H000000FF,&H00FAFBFB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,18,1 Style: sign_29901_335_I_m_waiting___Mi,Adobe Arabic,20,&H00436569,&H000000FF,&H00C7EFEA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,18,1 Style: sign_29901_335_Message,Adobe Arabic,16,&H00136884,&H000000FF,&H002DE8FD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,489,75,58,1 Style: sign_30726_343_Kazemai_High_Sch,Adobe Arabic,18,&H001A1C23,&H000000FF,&H0032424B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,226,226,18,1 Style: sign_32134_353_I_m_waiting___Mi,Adobe Arabic,18,&H007E7E7E,&H000000FF,&H00F0F0F0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,191,345,42,1 Style: sign_32134_354_I_m_Narumiya_Min,Adobe Arabic,16,&H00636363,&H000000FF,&H00F0F0F0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,353,107,77,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.32,0:00:13.28,sign_320_1_Takehaya,sign,0000,0000,0000,,تاكيهايا Dialogue: 0,0:00:16.17,0:00:17.77,Default,min,0000,0000,0000,,لم آتِ إلى هنا لنُزهة Dialogue: 0,0:00:17.77,0:00:19.15,Default,min,0000,0000,0000,,سنذهب إلى المدرسة Dialogue: 0,0:00:20.65,0:00:22.44,Default,mom,0000,0000,0000,,!ميناتو-كن Dialogue: 0,0:00:22.44,0:00:25.33,Default,mom,0000,0000,0000,,ألم يخبرك سيا؟ قال أنّه سيبقى في المنزلِ اليوم Dialogue: 0,0:00:25.83,0:00:27.50,Default,mom,0000,0000,0000,,،أتى إلى المنزلِ مُبلّلاً البارحة Dialogue: 0,0:00:27.50,0:00:29.00,Default,mom,0000,0000,0000,,وفي هذا الصّباح قال أن رأسه يؤلمه Dialogue: 0,0:00:32.45,0:00:33.63,Default,min,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:00:33.83,0:00:35.51,Default,min,0000,0000,0000,,أخبريه أن يعتني بنفسه Dialogue: 0,0:00:35.80,0:00:37.01,Default,mom,0000,0000,0000,,!طاب يومك Dialogue: 0,0:00:51.11,0:00:52.51,Default,sei,0000,0000,0000,,ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:01:11.27,0:01:15.76,Title_OP,,0000,0000,0000,,{\fad(1,186)}تسوروني Dialogue: 0,0:01:11.27,0:01:15.76,Title_Sub,,0000,0000,0000,,{\fad(1,186)}— نادي الكيودو التابع لمدرسة كازيماي الثانوية — Dialogue: 0,0:02:33.73,0:02:34.50,Default,teach,0000,0000,0000,,ناروميا Dialogue: 0,0:02:34.78,0:02:37.47,Default,teach,0000,0000,0000,,هل يمكنك إحضار منشورات تاكيهايا اليوم؟ Dialogue: 0,0:02:37.47,0:02:38.26,Default,min,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:02:38.49,0:02:39.89,Default,teach,0000,0000,0000,,ما رأيك بكازيماي؟ Dialogue: 0,0:02:39.89,0:02:41.07,Default,teach,0000,0000,0000,,ألم تعتد عليها بعد؟ Dialogue: 0,0:02:41.94,0:02:42.64,Default,min,0000,0000,0000,,بلى Dialogue: 0,0:02:42.64,0:02:43.42,Default,teach,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:02:43.42,0:02:46.59,Default,teach,0000,0000,0000,,،أنت الوحيد الذي أتى إلى هنا من كيريساكي Dialogue: 0,0:02:46.59,0:02:48.02,Default,teach,0000,0000,0000,,لذا شعرتُ ببعض الفضول Dialogue: 0,0:02:49.25,0:02:50.55,Default,teach,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:02:50.55,0:02:52.47,Default,teach,0000,0000,0000,,ما دامت الأمور بخير، فهذا هو المهمّ Dialogue: 0,0:02:52.87,0:02:53.61,Default,teach,0000,0000,0000,,إلى اللِّقاء Dialogue: 0,0:02:53.61,0:02:54.65,Default,min,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:03:00.11,0:03:02.78,Default,kai,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّ تاكيهايا مكثَ في المنزل اليوم Dialogue: 0,0:03:02.78,0:03:05.54,Default,min,0000,0000,0000,,أجل، قال أنّه لم يكن على ما يُرام Dialogue: 0,0:03:05.88,0:03:10.23,Default,kai,0000,0000,0000,,لطالما اعتقدتُ أنّه أكثر صلابة ممّا يبدو Dialogue: 0,0:03:10.23,0:03:12.63,Default,min,0000,0000,0000,,أظنُّه لم يكن بحالةٍ جيّدة Dialogue: 0,0:03:12.63,0:03:14.48,Default,kai,0000,0000,0000,,ماذا تعني بـ"تظنّ"؟ Dialogue: 0,0:03:14.48,0:03:15.85,Default,kai,0000,0000,0000,,هناك مُشكلة إذاً؟ Dialogue: 0,0:03:15.85,0:03:16.55,Default,min,0000,0000,0000,,إذاً"؟" Dialogue: 0,0:03:20.49,0:03:24.43,Default,min,0000,0000,0000,,في غيابِك البارحة، كان يتصرّف بغرابة شديدة Dialogue: 0,0:03:24.94,0:03:28.33,Default,min,0000,0000,0000,,...سريع الغضب، ويصرخ في وجه ماسا-سان Dialogue: 0,0:03:29.64,0:03:32.98,Default,min,0000,0000,0000,,أعتقد لم يكن منذ البارحة فحسب، بل\Nمنذ المرحلة التمهيديّة Dialogue: 0,0:03:32.98,0:03:34.05,Default,min,0000,0000,0000,,كان يتصرف بغرابة عموماً Dialogue: 0,0:03:34.75,0:03:36.68,Default,min,0000,0000,0000,,ألا تعرف شيئاً عن السّبب؟ Dialogue: 0,0:03:36.68,0:03:37.78,Default,min,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:03:38.42,0:03:40.15,Default,kai,0000,0000,0000,,وتعتبران نفسيكما أعزّ صديقين؟ Dialogue: 0,0:03:40.53,0:03:43.16,Default,min,0000,0000,0000,,...في الواقع، أظنّنا كذلك، لكن Dialogue: 0,0:03:43.47,0:03:45.21,Default,kai,0000,0000,0000,,حسناً، لا يهمّ Dialogue: 0,0:03:46.44,0:03:50.26,Default,kai,0000,0000,0000,,إن غاب تاكيهايا عن المُنافسة، فجميعنا في ورطة Dialogue: 0,0:03:51.25,0:03:53.27,Default,kai,0000,0000,0000,,لا يمكننا الفوز من دونه Dialogue: 0,0:03:53.27,0:03:55.75,Default,kai,0000,0000,0000,,علينا أن نؤدّي تمرين حركات شكليّ أيضاً Dialogue: 0,0:03:56.10,0:03:58.50,Default,kai,0000,0000,0000,,والذي لا نستطيع فعله من دون وجودنا\Nنحن الخمسة معاً Dialogue: 0,0:03:58.50,0:03:59.79,Default,kai,0000,0000,0000,,جِد حلّاً للأمر Dialogue: 0,0:04:00.59,0:04:01.35,Default,min,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:04:01.98,0:04:04.30,Default,kai,0000,0000,0000,,أعتمِد عليك يا ناروميا Dialogue: 0,0:04:09.96,0:04:11.14,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:04:11.14,0:04:12.69,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,!أنا حقّاً آسف يا سيا Dialogue: 0,0:04:13.01,0:04:14.14,Flashback,sei,0000,0000,0000,,لا عليك Dialogue: 0,0:04:14.56,0:04:18.32,sign_6128_54_Kiyoha_Kyudo_Hal,sign,0000,0000,0000,,قاعة كيوها للكيودو Dialogue: 0,0:04:14.89,0:04:18.32,Flashback,min,0000,0000,0000,,،توسّلتُ للانضمامِ للتمرين بحدِّ ذاتي Dialogue: 0,0:04:18.71,0:04:21.59,Flashback,min,0000,0000,0000,,...وقال المعلّم أنّه لا بأس في ذلك، لذا Dialogue: 0,0:04:22.34,0:04:24.82,Flashback,min,0000,0000,0000,,...ارتأيتُ أنّ انضمامك سيكون مناسباً أيضاً Dialogue: 0,0:04:25.21,0:04:27.33,Flashback,sei,0000,0000,0000,,لا عليك. وهل بيدِك حيلة؟ Dialogue: 0,0:04:28.01,0:04:31.40,Flashback,min,0000,0000,0000,,...لكن كان ذلك سيكون مُمتعاً بوجودك Dialogue: 0,0:04:31.40,0:04:34.64,Flashback,sei,0000,0000,0000,,لا تقلق. لدى كيريساكي نادي كيودو أيضاً Dialogue: 0,0:04:35.18,0:04:36.71,Flashback,sei,0000,0000,0000,,إذا انضممتُ فسأفعل ما بوسعي Dialogue: 0,0:04:37.27,0:04:38.09,Flashback,min,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:04:38.79,0:04:41.25,Flashback,sei,0000,0000,0000,,افعل ما بوسعِك حالياً أيضاً يا ميناتو Dialogue: 0,0:04:41.25,0:04:45.26,Flashback,sei,0000,0000,0000,,ثمّ عندما نلتحِق بالمدرسةِ الإعداديّة، يمكنك تعليمي Dialogue: 0,0:04:46.25,0:04:48.28,Flashback,min,0000,0000,0000,,أنا؟ أعلِّمُك؟ Dialogue: 0,0:04:48.28,0:04:49.23,Flashback,sei,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:04:49.23,0:04:51.43,Flashback,sei,0000,0000,0000,,...بالطبع، سأسعى جاهداً إن دخلتُ للنادي، لكن Dialogue: 0,0:04:54.98,0:04:56.14,Flashback,min,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:04:56.14,0:04:59.36,Flashback,min,0000,0000,0000,,!قد أتمكَّن من إمساك قوس حقيقيّ قريباً Dialogue: 0,0:04:59.72,0:05:01.48,Flashback,min,0000,0000,0000,,!حينئذ سأتحسَّن حتّى Dialogue: 0,0:05:02.93,0:05:03.91,Flashback,sei,0000,0000,0000,,سأكون في الانتظار Dialogue: 0,0:05:20.03,0:05:22.62,Default,kai,0000,0000,0000,,كفّوا عن اللّهو يا شباب Dialogue: 0,0:05:22.62,0:05:25.20,Default,nan,0000,0000,0000,,أتعتقدون أنّ لدينا وقت كي نلهو؟ Dialogue: 0,0:05:27.47,0:05:29.56,Default,min,0000,0000,0000,,يمرّ الكلّ بأيام خارج مستواهم Dialogue: 0,0:05:31.40,0:05:32.81,Default,kai,0000,0000,0000,,...تبّاً، أعتمد عليكم Dialogue: 0,0:05:45.65,0:05:46.40,Default,kai,0000,0000,0000,,اللّعنة Dialogue: 0,0:05:46.80,0:05:49.59,Default,ryo,0000,0000,0000,,كايتو، رأسُ سهمِك ينخفِض ثانية Dialogue: 0,0:05:49.59,0:05:51.01,Default,kai,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:05:51.80,0:05:55.23,Default,ryo,0000,0000,0000,,أ-أعني أنّه بدا كذلك... ربّما؟ Dialogue: 0,0:05:55.23,0:05:58.00,Default,nan,0000,0000,0000,,لا تشكّك بنفسك... لقد كان كذلك بالفعل Dialogue: 0,0:05:58.56,0:05:59.83,Default,nan,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا ميناتو؟ Dialogue: 0,0:06:02.87,0:06:04.09,Default,min,0000,0000,0000,,أنت متوتّر قليلاً Dialogue: 0,0:06:04.31,0:06:06.77,Default,kai,0000,0000,0000,,!ألديكم الوقت للسخرية منّي حقاً؟ Dialogue: 0,0:06:06.77,0:06:09.09,Default,nan,0000,0000,0000,,أنت من فعل ذلك أوّلاً Dialogue: 0,0:06:09.80,0:06:12.20,Default,shira,0000,0000,0000,,...كانوا منسجمين تماماً من قبل Dialogue: 0,0:06:12.20,0:06:14.05,Default,hana,0000,0000,0000,,من يفهم الفتيان؟ Dialogue: 0,0:06:14.05,0:06:18.35,Default,seo,0000,0000,0000,,أعتقد أنّهم يحتاجون ناروميا وتاكيهايا معاً لينسجما Dialogue: 0,0:06:19.60,0:06:21.36,sign_9126_88_Hanazawa__Takeha,sign,0000,0000,0000,,يامانوتشي أونوغي تاكيهايا هانازاوا Dialogue: 0,0:06:24.22,0:06:25.15,Default,shira,0000,0000,0000,,مدرّب Dialogue: 0,0:06:26.84,0:06:28.44,Default,shira,0000,0000,0000,,المدرّب تاكيغاوا Dialogue: 0,0:06:28.44,0:06:30.83,Default,shira,0000,0000,0000,,هلّا فعلتَ شيئاً بشأن الفتيان من فضلِك؟ Dialogue: 0,0:06:32.27,0:06:32.74,Default,taki,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:33.13,0:06:35.20,Default,hana,0000,0000,0000,,لا تشرد بذهنك أمامنا Dialogue: 0,0:06:35.20,0:06:36.25,Default,hana,0000,0000,0000,,!انظر Dialogue: 0,0:06:38.18,0:06:39.08,Default,taki,0000,0000,0000,,بِئساً Dialogue: 0,0:06:39.39,0:06:40.51,Default,taki,0000,0000,0000,,مهلاً، مهلاً Dialogue: 0,0:06:40.51,0:06:45.92,Default,taki,0000,0000,0000,,لماذا تتصادمون وكأنّكم خنافس كركدن\Nوُضِعَتْ في نفس القفص؟ Dialogue: 0,0:06:46.19,0:06:47.54,Default,shira,0000,0000,0000,,خنافِس كركدن؟ Dialogue: 0,0:06:50.60,0:06:53.51,Default,taki,0000,0000,0000,,يبدو أنني سأضطرّ لاستعمال سِلاحي السرّي Dialogue: 0,0:06:53.79,0:06:54.98,Default,seo,0000,0000,0000,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:06:54.98,0:06:57.93,Default,taki,0000,0000,0000,,في اليوم الذي يسبُق المهرجان، يوزّع\Nمزارُنا تعويذات Dialogue: 0,0:06:57.93,0:07:00.02,Default,taki,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّها فعّالة جداً Dialogue: 0,0:07:00.36,0:07:01.86,Default,taki,0000,0000,0000,,ينبغي أن تأتوا وتحصلوا على واحدة Dialogue: 0,0:07:03.58,0:07:05.52,Default,seo,0000,0000,0000,,ماذا تعني بـ"سمعت"؟ Dialogue: 0,0:07:05.52,0:07:08.31,Default,taki,0000,0000,0000,,إنّها شيء متعلِّق بالإيمان Dialogue: 0,0:07:08.31,0:07:10.53,Default,taki,0000,0000,0000,,يُساعد من يُؤمن بها Dialogue: 0,0:07:10.96,0:07:14.33,Default,shira,0000,0000,0000,,يعود الأمر لعقليّة المالِك إذاً؟ Dialogue: 0,0:07:14.64,0:07:15.33,Default,taki,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:07:16.24,0:07:19.16,Default,taki,0000,0000,0000,,وبالطبع لا نوزّعها إلّا في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:07:19.16,0:07:20.87,Default,taki,0000,0000,0000,,إنّها تعويذات لأولئك الذين على درايةٍ بها Dialogue: 0,0:07:21.02,0:07:22.37,Default,taki,0000,0000,0000,,نادرة جدّاً Dialogue: 0,0:07:22.76,0:07:23.85,Default,kai,0000,0000,0000,,—نحن سـ Dialogue: 0,0:07:22.95,0:07:24.68,Default,nan,0000,0000,0000,,!حقّاً؟ سنأتي Dialogue: 0,0:07:24.68,0:07:26.54,Default,kai,0000,0000,0000,,هل أنت من يقرّر الآن؟ Dialogue: 0,0:07:26.96,0:07:27.88,Default,nan,0000,0000,0000,,أهذا سيّئ؟ Dialogue: 0,0:07:27.88,0:07:29.21,Default,nan,0000,0000,0000,,ألن تذهب يا كاتشان؟ Dialogue: 0,0:07:29.21,0:07:30.38,Default,kai,0000,0000,0000,,!بالطبع سأذهب Dialogue: 0,0:07:32.38,0:07:35.41,Default,taki,0000,0000,0000,,ميناتو. هلّا أخبرت سيا كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:36.45,0:07:37.10,Default,min,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:07:38.75,0:07:40.02,Default,taki,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:07:41.92,0:07:44.88,Default,ryo,0000,0000,0000,,آمل أن يكون سيا قد تحسّن Dialogue: 0,0:07:44.88,0:07:45.65,Default,min,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:07:45.96,0:07:48.30,Default,kai,0000,0000,0000,,لنلتقِ عند المزار في يوم العطلة Dialogue: 0,0:07:48.30,0:07:49.61,Default,nan,0000,0000,0000,,لا تتأخّروا، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:07:49.95,0:07:52.20,Default,kai,0000,0000,0000,,أنت أكثر شخص يتأخّر Dialogue: 0,0:07:59.22,0:08:00.51,Default,tom,0000,0000,0000,,تاكيغاوا-كن Dialogue: 0,0:08:00.51,0:08:01.77,Default,tom,0000,0000,0000,,تسرُّني رؤيتك Dialogue: 0,0:08:02.20,0:08:05.44,Default,tom,0000,0000,0000,,آسف لترك المسؤوليّة عليك طوالَ اليوم Dialogue: 0,0:08:05.44,0:08:08.38,Default,taki,0000,0000,0000,,موريوكا-سينسي. أنا من ينبغي أن يعتذر Dialogue: 0,0:08:08.38,0:08:09.63,Default,taki,0000,0000,0000,,...البقاء حتَّى وقت متأخِّر Dialogue: 0,0:08:09.63,0:08:12.09,sign_11764_131_Scoring_Chart,sign,0000,0000,0000,,جدول سجلّ الأهداف Dialogue: 0,0:08:09.87,0:08:11.34,Default,taki,0000,0000,0000,,سأذهب إلى المنزلِ قريباً Dialogue: 0,0:08:19.63,0:08:22.98,Default,tom,0000,0000,0000,,بعد ذهاب التّلاميذ إلى المنزل، احتكار \N—قاعة الكيودو لنفسي Dialogue: 0,0:08:22.98,0:08:27.00,Default,tom,0000,0000,0000,,أو بالأحرى لأنفسنا، هو من امتيازات البلوغ Dialogue: 0,0:08:27.58,0:08:30.19,Default,tom,0000,0000,0000,,البلوغ؟ Dialogue: 0,0:08:32.24,0:08:36.41,Default,tom,0000,0000,0000,,عندما كنتُ صغيراً، كلّ البالغين بدوا\Nكِباراً بالنسبة لي Dialogue: 0,0:08:36.82,0:08:39.67,Default,tom,0000,0000,0000,,،لكن الآن بعد أن بلغتُ هذا السنّ بنفسي Dialogue: 0,0:08:39.67,0:08:42.29,Default,tom,0000,0000,0000,,أشعر دوماً وكأنّني أدنى من غيري \Nوأعاني باستمرار Dialogue: 0,0:08:42.29,0:08:45.02,Default,tom,0000,0000,0000,,كأن أتظاهر أمام الآخرين بأنّني بالِغ Dialogue: 0,0:08:47.26,0:08:50.22,Default,tom,0000,0000,0000,,أعتقد أنّ الجميع ينتابهم نفس الشّعور Dialogue: 0,0:08:50.22,0:08:52.25,Default,tom,0000,0000,0000,,حتّى أنا مِثلُك Dialogue: 0,0:08:52.25,0:08:53.68,Default,taki,0000,0000,0000,,أنت كذلك يا سينسي؟ Dialogue: 0,0:08:54.21,0:08:58.74,Default,tom,0000,0000,0000,,...ياساكا 8-دان، سايونجي 7-دان، أوسوني 7-دان Dialogue: 0,0:08:58.74,0:09:03.14,Default,tom,0000,0000,0000,,،عندما كان جيلهم في قمّته Dialogue: 0,0:09:03.46,0:09:07.74,Default,tom,0000,0000,0000,,لم أتصوّر أبداً أن أبلغ مستواهم Dialogue: 0,0:09:08.82,0:09:13.81,Default,masa,0000,0000,0000,,لا أعرف ماذا كان مستوى جدّي Dialogue: 0,0:09:14.72,0:09:15.43,Default,masa,0000,0000,0000,,...أنا فقط Dialogue: 0,0:09:16.07,0:09:20.00,Default,masa,0000,0000,0000,,فجأة، وجدتُ نفسي أفعل أشياء\N كرهتُ أن تُفعَل بي Dialogue: 0,0:09:21.08,0:09:23.79,Default,masa,0000,0000,0000,,رغم أنّني أقسمتُ ألّا أتصرّف بهذا الشكل Dialogue: 0,0:09:24.14,0:09:25.53,Default,masa,0000,0000,0000,,...لا أدري السّبب Dialogue: 0,0:09:26.25,0:09:29.04,Default,tom,0000,0000,0000,,تاكيغاوا-كن، أنت مدرِّبٌ جيّد Dialogue: 0,0:09:31.23,0:09:35.55,Default,masa,0000,0000,0000,,"هل تمارس الكيودو حبّاً لها؟" Dialogue: 0,0:09:36.44,0:09:38.30,Default,masa,0000,0000,0000,,سبقَ وسُئلتُ هذا السُّؤال Dialogue: 0,0:09:38.86,0:09:41.99,Default,masa,0000,0000,0000,,لكن لم يكن سؤالاً فعليّاً Dialogue: 0,0:09:42.82,0:09:48.17,Default,masa,0000,0000,0000,,كان أي ردّ آخر غير "نعم" مُحرَّماً Dialogue: 0,0:09:49.28,0:09:51.45,Default,masa,0000,0000,0000,,،ومنه عرفتُ غطرسةَ السّائل Dialogue: 0,0:09:51.45,0:09:54.82,Default,masa,0000,0000,0000,,وضغط القيود التي تُفرَض على المُجيب Dialogue: 0,0:09:55.71,0:09:58.34,Default,masa,0000,0000,0000,,ومع ذلك، طرحتُ بحدِّ ذاتي نفس السُّؤال Dialogue: 0,0:10:00.43,0:10:05.08,Default,tom,0000,0000,0000,,تاكيغاوا-كن، أحببتَ معلّمك أكثر من اللّازم Dialogue: 0,0:10:05.27,0:10:09.51,Default,tom,0000,0000,0000,,الهوَس والتّوقير والإعجاب قد يخدمون\Nنفس المعنى في النّهاية Dialogue: 0,0:10:09.51,0:10:10.53,Default,masa,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:10:15.26,0:10:20.22,Default,tom,0000,0000,0000,,إذاً، هل فكّر تاكيغاوا الصّغير كيف\Nيردُّ على السُّؤال؟ Dialogue: 0,0:10:20.22,0:10:21.38,Default,masa,0000,0000,0000,,لا أدري Dialogue: 0,0:10:21.82,0:10:24.60,Default,masa,0000,0000,0000,,شعرتُ وكأنّ أي شيء أقوله سيكون خاطئاً Dialogue: 0,0:10:28.15,0:10:30.37,Default,tom,0000,0000,0000,,لكن فكّرتَ فيه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:30.37,0:10:31.13,Default,masa,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:10:34.40,0:10:36.86,Default,tom,0000,0000,0000,,هذا جيّدٌ بما يكفي Dialogue: 0,0:10:41.03,0:10:46.04,Ep_Title,title,0000,0000,0000,,الحلقة 10\N{\b1\fs24}قلب مُتَّصِل Dialogue: 0,0:10:46.04,0:10:47.54,sign_15514_171_Takehaya,sign,0000,0000,0000,,تاكيهايا Dialogue: 0,0:10:46.55,0:10:47.54,Italics,sei,0000,0000,0000,,سأذهب إذا شعرتُ برغبةٍ في ذلك Dialogue: 0,0:10:49.45,0:10:51.48,Default,min,0000,0000,0000,,أما زلت مُتعَباً؟ Dialogue: 0,0:10:51.48,0:10:53.87,Italics,sei,0000,0000,0000,,قليلاً. آسف Dialogue: 0,0:10:53.87,0:10:54.97,Default,min,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:11:09.78,0:11:11.48,Default,min,0000,0000,0000,,أخبره أيضاً يا كوما Dialogue: 0,0:11:12.60,0:11:14.32,Default,kai,0000,0000,0000,,كيف حالُ رئيسنا؟ Dialogue: 0,0:11:14.49,0:11:15.91,Default,min,0000,0000,0000,,قال أنّه سيأتي إذا شعر برغبةٍ في ذلك Dialogue: 0,0:11:15.91,0:11:17.23,Default,kai,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:17.23,0:11:21.86,Default,nan,0000,0000,0000,,الردُّ يحتاج لكثير من التّفكير إن كان\Nصادِراً عن فتاة Dialogue: 0,0:11:21.86,0:11:22.78,Default,ryo,0000,0000,0000,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:11:23.29,0:11:27.52,Default,nan,0000,0000,0000,,أحياناً سرعانَ ما ترفض طلبك\Nلأنّك في حالٍ صعبة Dialogue: 0,0:11:27.52,0:11:32.58,Default,nan,0000,0000,0000,,،وكأنّ لسان حالها يقول "كُن مصرّاً أكثر على دعوتي\N"!أحدِث جلبة Dialogue: 0,0:11:32.95,0:11:34.26,Default,ryo,0000,0000,0000,,!هذا مزعجٌ للغاية Dialogue: 0,0:11:34.26,0:11:36.08,Default,ryo,0000,0000,0000,,!حقّاً؟ أعتقد أنّ هذا ظريف Dialogue: 0,0:11:36.54,0:11:39.82,Default,kai,0000,0000,0000,,حسناً، هل رئيسنا من هذا النّوع؟ Dialogue: 0,0:11:39.82,0:11:43.30,Default,min,0000,0000,0000,,...في الواقع، سيا هو شاب Dialogue: 0,0:11:43.30,0:11:45.61,Default,kai,0000,0000,0000,,لكنّه مُزعج بنفس الطريقة Dialogue: 0,0:11:47.00,0:11:50.74,Default,ryo,0000,0000,0000,,ربّما كان ينبغي أن نذهب جميعاً\Nلدعوتِه معاً Dialogue: 0,0:11:50.74,0:11:54.32,Default,kai,0000,0000,0000,,كأن نقِف في طابور ونصيح له "سيا-كن"؟ Dialogue: 0,0:11:54.32,0:11:55.40,Default,kai,0000,0000,0000,,مُحال Dialogue: 0,0:11:57.24,0:11:58.86,Default,min,0000,0000,0000,,أعتقد ستبدأ قريباً Dialogue: 0,0:11:58.86,0:12:00.32,Default,nan,0000,0000,0000,,!حقّاً؟ يا للهول Dialogue: 0,0:12:03.22,0:12:03.78,Default,ryo,0000,0000,0000,,!هناك Dialogue: 0,0:12:04.23,0:12:05.53,Default,kai,0000,0000,0000,,يبدو أنّنا وصلنا في الوقت Dialogue: 0,0:12:19.75,0:12:22.17,Default,ryo,0000,0000,0000,,ليتَ سيا يرى هذا Dialogue: 0,0:12:22.53,0:12:23.21,Default,min,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:12:24.15,0:12:27.16,Default,moto,0000,0000,0000,,لكن أنا مندهش من معرفتك بهذا Dialogue: 0,0:12:27.16,0:12:29.20,Default,sa,0000,0000,0000,,،كنت أبحث عن هديّةٍ لنوريرين Dialogue: 0,0:12:29.20,0:12:31.60,Default,sa,0000,0000,0000,,فارتأيتُ أنّ تعويذةً ستكون مناسبة Dialogue: 0,0:12:31.60,0:12:33.13,Default,sen,0000,0000,0000,,عرفت، إنّها نوريرين Dialogue: 0,0:12:33.13,0:12:36.06,Default,man,0000,0000,0000,,من الصّعب معرفة ما الهديّة المناسبة\Nلنجمة مغنّية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:36.40,0:12:41.71,Default,sa,0000,0000,0000,,أنتم الأطفال لا تستوعبون حبّي\Nالطّاهر لنوريرين Dialogue: 0,0:12:42.22,0:12:42.82,Default,momo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:43.16,0:12:44.33,Default,momo,0000,0000,0000,,...إنّهم يفعلون شيئاً Dialogue: 0,0:12:46.99,0:12:48.79,Default,momo,0000,0000,0000,,أليس هذا من كازيماي...؟ Dialogue: 0,0:12:49.20,0:12:51.49,Default,moto,0000,0000,0000,,ماذا عن كازيماي؟ Dialogue: 0,0:12:51.49,0:12:54.09,Default,momo,0000,0000,0000,,ذلك الكاهن هو مدرِّب كازيماي Dialogue: 0,0:13:03.73,0:13:05.30,Default,sei,0000,0000,0000,,ما الأمر يا كوما؟ Dialogue: 0,0:13:14.35,0:13:15.80,Default,sen,0000,0000,0000,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:13:15.80,0:13:18.53,Default,sen,0000,0000,0000,,أرى كازيماي هنا، الفريق الذي فاز\N!بالمرحلة التمهيديّة بصعوبة Dialogue: 0,0:13:18.53,0:13:20.78,Default,man,0000,0000,0000,,ماذا تفعلون هنا؟ أتصلُّون ليحالفكم الحظّ؟ Dialogue: 0,0:13:20.78,0:13:22.86,Default,moto,0000,0000,0000,,أنتما، اصمتا Dialogue: 0,0:13:23.33,0:13:26.66,Default,sen,0000,0000,0000,,!مهلاً يا رئيس، نحن نلقي التحيّة فحسب Dialogue: 0,0:13:26.66,0:13:30.37,Default,man,0000,0000,0000,,هذا صحيح! ماذا تقولون أثناء لِقاء\Nإعجازيّ كهذا؟ Dialogue: 0,0:13:30.59,0:13:32.29,Default,man,0000,0000,0000,,وأخيراً، التقينا من جديد"؟" Dialogue: 0,0:13:32.29,0:13:33.66,Default,yu,0000,0000,0000,,حينئذ تحين فرصتكم للانتقام Dialogue: 0,0:13:33.66,0:13:34.98,Default,man,0000,0000,0000,,!يا ويحي Dialogue: 0,0:13:34.98,0:13:37.96,Default,man,0000,0000,0000,,الانتقام يعني أنّهم سيؤذوننا بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:13:37.96,0:13:40.59,Default,sen,0000,0000,0000,,ولم يفعلوا. إطلاقاً Dialogue: 0,0:13:40.59,0:13:42.03,Default,sen,0000,0000,0000,,بالكاد هُم ضمن أهدافنا Dialogue: 0,0:13:43.21,0:13:46.37,Default,kai,0000,0000,0000,,وكأنّكم لم تأتوا للصلاة ليُحالفكم الحظّ أيضاً Dialogue: 0,0:13:46.37,0:13:47.56,Default,sen,0000,0000,0000,,ابتعدت Dialogue: 0,0:13:47.56,0:13:49.20,Default,sen,0000,0000,0000,,لسنا بحاجةٍ لمثل هذه الأمور Dialogue: 0,0:13:49.20,0:13:52.97,Default,man,0000,0000,0000,,أتؤمن حقّاً أنّ تعويذة ستساعد كازيماي؟ Dialogue: 0,0:13:52.97,0:13:56.75,Default,man,0000,0000,0000,,مع المُصاب بهلع الأهداف \Nوالآخر المُنهار تحت الضغط Dialogue: 0,0:13:58.47,0:14:01.47,Default,sen,0000,0000,0000,,لعلَّ شخصاً آخر سيُصيبه هلعِ الأهداف مُجدداً Dialogue: 0,0:14:03.60,0:14:06.66,Default,min,0000,0000,0000,,نظراً لسرعتِكما في الرّمي، قد تكونان أنتما Dialogue: 0,0:14:06.95,0:14:09.61,Default,sen,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ هل كان هذا انتقاداً؟ Dialogue: 0,0:14:09.61,0:14:11.37,Default,man,0000,0000,0000,,يا لك من مُخادِع Dialogue: 0,0:14:11.37,0:14:12.40,Default,min,0000,0000,0000,,لم أقصد بذاك الشكل Dialogue: 0,0:14:12.40,0:14:16.62,Default,min,0000,0000,0000,,إن لم تتمكّنا من عمليّةِ السّحب جيّداً، فقد\Nتخسران أسلوبكما في الرّمي تدريجياً Dialogue: 0,0:14:16.62,0:14:18.89,Default,sen,0000,0000,0000,,سخرية نصح الآن إذاً؟ Dialogue: 0,0:14:18.89,0:14:21.54,Default,kai,0000,0000,0000,,!أنتما من بدأ بهذا الهُراء Dialogue: 0,0:14:23.06,0:14:25.01,Default,nan,0000,0000,0000,,هل هذه نوريرين؟ Dialogue: 0,0:14:25.34,0:14:27.26,Default,sa,0000,0000,0000,,!أتعرفها؟ لا بدّ وأنّك من أشدّ متابعيها Dialogue: 0,0:14:27.55,0:14:29.76,Default,nan,0000,0000,0000,,،لا، لا أعرف الكثير Dialogue: 0,0:14:29.76,0:14:32.68,Default,nan,0000,0000,0000,,لكن هذا القميص من جولتِها الغنائيّة\Nقبل عامين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:33.19,0:14:34.01,Default,sa,0000,0000,0000,,!بالضبط Dialogue: 0,0:14:34.01,0:14:36.14,Default,sa,0000,0000,0000,,!بأداء نوريرين المنفرِد المُبكي Dialogue: 0,0:14:36.38,0:14:39.73,Default,sa,0000,0000,0000,,عجباً، لا أصدِّق أن هناك فارس في كازيماي أيضاً Dialogue: 0,0:14:39.73,0:14:41.25,Default,ryo,0000,0000,0000,,ماذا يعني فارس؟ Dialogue: 0,0:14:41.25,0:14:42.86,Default,moto,0000,0000,0000,,اسم آخر للمُعجَب Dialogue: 0,0:14:42.86,0:14:44.81,Default,nan,0000,0000,0000,,كانت حفلة نوريرين المنفردة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:44.81,0:14:47.11,Default,sa,0000,0000,0000,,حسناً، الأربعة الأخريات قُمنَ بحفلات\N...منفردة أيضاً، لكن Dialogue: 0,0:14:49.47,0:14:50.82,Default,shu,0000,0000,0000,,سيا ليس هنا؟ Dialogue: 0,0:14:51.10,0:14:52.05,Default,min,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:14:52.05,0:14:53.16,Default,shu,0000,0000,0000,,يؤسفني سماع ذلك Dialogue: 0,0:14:56.83,0:14:58.67,Default,shu,0000,0000,0000,,لكن هذا أمر مُتوقَّع Dialogue: 0,0:15:00.25,0:15:02.50,Default,shu,0000,0000,0000,,لا يستطيع البقاء معك طوال الوقت Dialogue: 0,0:15:02.50,0:15:04.63,Default,shu,0000,0000,0000,,كنتَ تعلم أنّكما ستنفصلان يوماً ما Dialogue: 0,0:15:04.98,0:15:05.92,Default,min,0000,0000,0000,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:15:06.38,0:15:07.96,Default,shu,0000,0000,0000,,ألم يذكر سيا ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:07.96,0:15:08.88,Default,min,0000,0000,0000,,يذكر ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:12.70,0:15:16.93,Default,shu,0000,0000,0000,,أخبرتُ سيا أنّه كان يتمرّن على الرّماية\Nمن هوسِه بك Dialogue: 0,0:15:17.86,0:15:21.69,Default,shu,0000,0000,0000,,هذا ليس من صالحِه ولا من صالحِك أيضاً Dialogue: 0,0:15:24.23,0:15:25.44,Default,min,0000,0000,0000,,ليس من صالحنا"؟" Dialogue: 0,0:15:25.96,0:15:27.87,Default,shu,0000,0000,0000,,،رِماية السِّهام هي شيء تفعله وحدك Dialogue: 0,0:15:28.34,0:15:29.57,Default,shu,0000,0000,0000,,لا لأجلِ شخص آخر Dialogue: 0,0:15:34.31,0:15:35.58,Default,min,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:15:36.07,0:15:38.58,Default,nan,0000,0000,0000,,!هم على وشك توزيع التّعويذات Dialogue: 0,0:15:41.45,0:15:44.06,Default,shu,0000,0000,0000,,ميناتو، ستفهم عمّا قريب Dialogue: 0,0:15:51.91,0:15:55.01,Default,sei,0000,0000,0000,,...كوما... لا تذهب من هنا. هذا Dialogue: 0,0:16:10.40,0:16:11.30,Flashback,sei,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:13.42,0:16:15.83,Flashback,min,0000,0000,0000,,أشعر وكأنّ الأمر لم يعُد مُهمّاً Dialogue: 0,0:16:20.31,0:16:21.75,Flashback,sei,0000,0000,0000,,بل هو مهمّ Dialogue: 0,0:16:25.15,0:16:27.84,Flashback,sei,0000,0000,0000,,!سنذهب إلى كيريساكي معاً لممارسة الرِّماية Dialogue: 0,0:16:28.89,0:16:29.80,Flashback,sei,0000,0000,0000,,!مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:16:33.97,0:16:36.51,Flashback,min,0000,0000,0000,,سيا، لم تمارس رماية السِّهام من قبل Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:39.12,Flashback,sei,0000,0000,0000,,سوف أبدأ Dialogue: 0,0:16:39.85,0:16:42.14,Flashback,sei,0000,0000,0000,,!لذا عليك مُمارسة الرّماية يا ميناتو Dialogue: 0,0:16:45.48,0:16:46.36,sign_24132_272_Yata_Shrine,sign,0000,0000,0000,,مزار ياتا Dialogue: 0,0:16:46.61,0:16:47.75,Default,nan,0000,0000,0000,,تبدو عاديّة Dialogue: 0,0:16:47.75,0:16:50.09,Default,kai,0000,0000,0000,,ماذا ظننتَ أنّها ستبدو؟ Dialogue: 0,0:16:50.09,0:16:53.77,Default,nan,0000,0000,0000,,لا أدري، ظننتُها ستملؤني بالقوّة أو ما شابه Dialogue: 0,0:16:53.77,0:16:55.98,Default,ryo,0000,0000,0000,,كأن يسطع ضوء منك مثلاً؟ Dialogue: 0,0:16:55.98,0:16:57.62,Default,kai,0000,0000,0000,,!يا لغبائكما Dialogue: 0,0:16:58.05,0:16:58.99,Default,kai,0000,0000,0000,,ناروميا Dialogue: 0,0:16:59.55,0:17:01.07,Default,kai,0000,0000,0000,,خذها Dialogue: 0,0:17:01.51,0:17:02.53,Default,min,0000,0000,0000,,هل أنت متأكّد؟ Dialogue: 0,0:17:02.53,0:17:03.87,Default,kai,0000,0000,0000,,أجل، أنا متأكّد Dialogue: 0,0:17:04.13,0:17:06.38,Default,kai,0000,0000,0000,,أقول لك أن تأخذها للرئيس Dialogue: 0,0:17:07.71,0:17:10.67,Default,nan,0000,0000,0000,,!حسناً، لنحوّل طاقتنا إلى داخلها Dialogue: 0,0:17:11.58,0:17:12.85,Default,nan,0000,0000,0000,,...واحد، اثنان Dialogue: 0,0:17:12.85,0:17:13.96,Default,all,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:17:13.96,0:17:15.36,Default,nan,0000,0000,0000,,انضمّ يا كاتشان Dialogue: 0,0:17:18.86,0:17:20.95,Default,kai,0000,0000,0000,,!اربح تلك المباراة! أصِب ذلك الهدف Dialogue: 0,0:17:20.95,0:17:22.70,Default,kai,0000,0000,0000,,!كايتشو للجميع Dialogue: 0,0:17:23.03,0:17:25.43,Default,all,0000,0000,0000,,!للجميع Dialogue: 0,0:17:33.21,0:17:33.99,Flashback,shu,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:17:34.37,0:17:35.80,Flashback,sei,0000,0000,0000,,تاكيهايا سيا Dialogue: 0,0:17:35.80,0:17:37.65,Flashback,min,0000,0000,0000,,...شو، أنا Dialogue: 0,0:17:40.43,0:17:42.47,Flashback,min,0000,0000,0000,,آسف لأنّني لم أتّصل Dialogue: 0,0:17:45.83,0:17:47.68,Flashback,shu,0000,0000,0000,,أما زلت تُمارس الرِّماية؟ Dialogue: 0,0:17:47.68,0:17:48.39,Flashback,min,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:17:49.27,0:17:51.82,Flashback,min,0000,0000,0000,,لأنّ سيا قال أنّه ينبغي لي ذلك Dialogue: 0,0:17:54.78,0:17:57.48,Flashback,shu,0000,0000,0000,,أنا متأكّد أن سايونجي-سينسي سيشعر بالارتياح لذلك Dialogue: 0,0:17:58.62,0:18:01.14,Flashback,fb,0000,0000,0000,,أنا حقّاً أريد الرّماية Dialogue: 0,0:18:01.61,0:18:03.27,Flashback,fb,0000,0000,0000,,أهلاً بك في نادي كازيماي للكيودو Dialogue: 0,0:18:03.47,0:18:05.27,Flashback,fb,0000,0000,0000,,نحن سُعداء بعودتك يا ميناتو Dialogue: 0,0:18:05.52,0:18:06.27,Default,min,0000,0000,0000,,!سيا Dialogue: 0,0:18:11.18,0:18:13.32,Default,min,0000,0000,0000,,ماذا تفعل في هذا المكان البعيد يا سيا؟ Dialogue: 0,0:18:20.65,0:18:22.18,Default,min,0000,0000,0000,,حرارتك مرتفِعة قليلاً Dialogue: 0,0:18:22.18,0:18:23.22,Default,min,0000,0000,0000,,لنعُد إلى المنزل Dialogue: 0,0:18:23.22,0:18:24.48,Default,min,0000,0000,0000,,تذكّرت Dialogue: 0,0:18:28.76,0:18:31.00,Default,min,0000,0000,0000,,تعويذة. إنّها لك Dialogue: 0,0:18:31.47,0:18:33.35,Default,min,0000,0000,0000,,إنّها مشحونة بطاقةِ الجميع Dialogue: 0,0:18:36.24,0:18:36.76,Default,sei,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:18:37.86,0:18:39.87,Default,sei,0000,0000,0000,,لستُ بحاجةٍ إليها Dialogue: 0,0:18:41.01,0:18:42.58,Default,sei,0000,0000,0000,,لستُ جديراً بها Dialogue: 0,0:18:43.29,0:18:46.14,Default,min,0000,0000,0000,,ماذا تعني بأنّك لستَ جديراً؟ بل أنت كذلك Dialogue: 0,0:18:46.43,0:18:48.14,Default,min,0000,0000,0000,,أنت رئيس نادي كازيماي Dialogue: 0,0:18:51.34,0:18:53.41,Default,sei,0000,0000,0000,,لم تعودوا بحاجةٍ إليّ Dialogue: 0,0:18:54.72,0:18:57.15,Default,sei,0000,0000,0000,,!لا أستطيع فعل المزيد لكم Dialogue: 0,0:18:57.85,0:18:58.61,Default,sei,0000,0000,0000,,...لأنّ Dialogue: 0,0:18:59.12,0:19:02.74,Flashback,fb,0000,0000,0000,,لأنّك لا تحبُّ الرِّماية Dialogue: 0,0:19:03.24,0:19:04.64,Flashback,fb,0000,0000,0000,,هل تحبُّ الكيودو؟ Dialogue: 0,0:19:14.58,0:19:15.49,Default,sei,0000,0000,0000,,...لذا Dialogue: 0,0:19:17.99,0:19:19.11,Default,sei,0000,0000,0000,,...أنا لن Dialogue: 0,0:19:19.71,0:19:21.52,Default,min,0000,0000,0000,,لن تمارس الرِّماية بعد الآن؟ Dialogue: 0,0:19:25.35,0:19:26.44,Default,min,0000,0000,0000,,لكنّك مُخطئ Dialogue: 0,0:19:26.95,0:19:28.39,Default,min,0000,0000,0000,,سوف ترمي Dialogue: 0,0:19:29.14,0:19:31.20,Default,min,0000,0000,0000,,من الآن فصاعداً. ومعي Dialogue: 0,0:19:34.51,0:19:37.40,Default,sei,0000,0000,0000,,أنت بخير من دوني الآن يا ميناتو Dialogue: 0,0:19:38.68,0:19:40.91,Default,min,0000,0000,0000,,!لستَ من يقرِّر ذلك Dialogue: 0,0:19:42.21,0:19:45.66,Default,min,0000,0000,0000,,!المسألة لا تتعلّق بحاجتي إليك من عدمها Dialogue: 0,0:19:46.37,0:19:48.66,Default,min,0000,0000,0000,,!أنا من يريد أن أرمي معك Dialogue: 0,0:20:02.96,0:20:05.49,Default,min,0000,0000,0000,,إن كان هذا قرارك فلا بأس إذاً Dialogue: 0,0:20:11.11,0:20:13.65,Default,min,0000,0000,0000,,لكن في هذه الحالة، سأكون أنا\Nمن ينتظر هذه المرّة Dialogue: 0,0:20:15.56,0:20:18.78,Default,min,0000,0000,0000,,،عندما توفّيت أمّي، عندما أُصِبتُ بهلعِ الأهداف Dialogue: 0,0:20:19.17,0:20:22.78,Default,min,0000,0000,0000,,انتظارك لي مكنّني من العودة Dialogue: 0,0:20:23.03,0:20:25.35,Default,min,0000,0000,0000,,لِذا هذه المرّة، إنّه دوري Dialogue: 0,0:20:26.14,0:20:26.79,Default,min,0000,0000,0000,,سأنتظر Dialogue: 0,0:20:46.10,0:20:48.35,sign_29901_335_Message,sign,0000,0000,0000,,رسالة Dialogue: 0,0:20:46.10,0:20:48.35,sign_29901_335_I_m_waiting___Mi,sign,0000,0000,0000,,أنا أنتظر\N ميناتو- Dialogue: 0,0:20:53.35,0:20:55.36,Default,sei,0000,0000,0000,,هذا ليس مُنصِفاً يا ميناتو Dialogue: 0,0:20:56.29,0:21:00.11,Default,sei,0000,0000,0000,,لا يمكنني تركك تنتظر الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:02.86,0:21:03.49,Default,min,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:21:07.58,0:21:08.74,Default,min,0000,0000,0000,,سيا؟ Dialogue: 0,0:21:09.06,0:21:11.50,Default,sei,0000,0000,0000,,دعني أرتاح ولو قليلاً Dialogue: 0,0:21:13.63,0:21:14.26,Default,min,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:21:20.51,0:21:21.76,sign_30726_343_Kazemai_High_Sch,sign,0000,0000,0000,,مدرسة كازيماي الثانويّة\N {\fs22}قاعة الكيودو Dialogue: 0,0:21:26.35,0:21:27.39,Default,masa,0000,0000,0000,,مراحِب Dialogue: 0,0:21:27.69,0:21:29.26,Default,all,0000,0000,0000,,!مرحباً Dialogue: 0,0:21:30.41,0:21:31.71,Default,masa,0000,0000,0000,,أتشعر بتحسُّن؟ Dialogue: 0,0:21:31.71,0:21:32.91,Default,sei,0000,0000,0000,,نعم، شكراً لك Dialogue: 0,0:21:35.64,0:21:37.56,Default,masa,0000,0000,0000,,آسف بشأن ما سبق Dialogue: 0,0:21:38.14,0:21:40.77,Default,masa,0000,0000,0000,,ما كان ينبغي أن أسألك ذلك السُّؤال Dialogue: 0,0:21:44.47,0:21:48.03,Default,sei,0000,0000,0000,,لا أعلم إن كنتُ أحبُّ الكيودو أم لا بعد Dialogue: 0,0:21:48.33,0:21:50.01,Default,sei,0000,0000,0000,,...لكن ثمّة أمر واحد أعرفه وهو Dialogue: 0,0:21:50.01,0:21:51.54,Default,sei,0000,0000,0000,,!أنّني أكرهك يا تاكيغاوا-سان Dialogue: 0,0:22:19.23,0:22:24.99,sign_32134_353_I_m_waiting___Mi,sign,0000,0000,0000,,أنا أنتظر\N ميناتو- Dialogue: 0,0:22:19.23,0:22:24.99,sign_32134_354_I_m_Narumiya_Min,sign,0000,0000,0000,,.أنا ناروميا ميناتو\N لنكُن صديقَين Dialogue: 0,0:23:54.99,0:24:00.00,Next_Time,sign,0000,0000,0000,,في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:54.99,0:24:00.00,Next_Ep_Title,sign,0000,0000,0000,,"ألم التّحرير الفارغ"