[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,20,1 Style: Italics,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H64000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,20,1 Style: Flashback,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32400000,&H64400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,20,1 Style: Flashback_Italics,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32400000,&H64400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,20,1 Style: Title_OP,AZ Topaz,40,&H003B3327,&H000000FF,&H00B9E7AF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,80,1 Style: Title_Sub,AF_Riyadh,18,&H003B3327,&H000000FF,&H00E7DFCB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,173,169,246,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,20,&H002D444D,&H000000FF,&H00E1ECF6,&H008CD2AD,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,18,1 Style: Next_Time,Adobe Arabic,20,&H0053676F,&H000000FF,&H00E1ECF6,&H008CD2AD,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,7,110,10,55,1 Style: Next_Ep_Title,Adobe Arabic,25,&H003E5466,&H000000FF,&H00E1ECF6,&H008CD2AD,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,8,10,10,130,1 Style: sign_6126_48_car_accidents_la,Adobe Arabic,16,&H00666666,&H000000FF,&H00FDFDFD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,100,10,18,1 Style: sign_6126_49_car_accident_new,Adobe Arabic,16,&H00666666,&H000000FF,&H00FDFDFD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,172,156,160,1 Style: sign_14746_158_Episode_Twelve__,Adobe Arabic,20,&H002D444D,&H000000FF,&H00E1ECF6,&H008CD2AD,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,3,449,40,30,1 Style: sign_14866_160_Scoring_Chart,Adobe Arabic,18,&H003D4953,&H000000FF,&H00B7C7D0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,77,439,143,1 Style: sign_1955_13_Middle_School_Pr,Adobe Arabic,20,&H004F514E,&H000000FF,&H00F2F3F1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,18,1 Style: sign_21269_246_Middle_School_Pr,Adobe Arabic,20,&H006F6750,&H000000FF,&H00F6F7F4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,60,1 Style: sign_28787_359_Missing_Sign,Adobe Arabic,16,&H00321A1D,&H000000FF,&H005C4645,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,192,352,161,1 Style: sign_30151_369_Prefectural_Tour,Adobe Arabic,22,&H00438097,&H000000FF,&H00CDF8FA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,18,1 Style: sign_30650_379_Pass__Kazemai_Hi,Adobe Arabic,20,&H004D788A,&H000000FF,&H00CDF8FA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,174,174,18,1 Style: sign_31054_392_Speaker_Mode,Adobe Arabic,14,&H00E9E2BD,&H000000FF,&H00B5A776,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,282,252,156,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.68,0:00:04.77,Default,min,0000,0000,0000,,...ماسا-سان قد Dialogue: 0,0:00:06.33,0:00:08.61,Default,sei,0000,0000,0000,,ما حجم إصابته؟ هل هو بخير؟ Dialogue: 0,0:00:08.85,0:00:09.81,Default,naka,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:00:10.44,0:00:13.03,Default,naka,0000,0000,0000,,حتّى أنا لا أعرف الكثير عن الأمر Dialogue: 0,0:00:13.41,0:00:16.94,Default,naka,0000,0000,0000,,بصراحة، لا أعتقد أنّ رين كان قد وصل\Nإلى المشفى Dialogue: 0,0:00:16.94,0:00:18.28,Default,naka,0000,0000,0000,,عندما اتّصلَ بي أيضاً Dialogue: 0,0:00:18.78,0:00:20.29,Default,naka,0000,0000,0000,,بدا مرتعِداً جدّاً Dialogue: 0,0:00:21.51,0:00:25.87,Default,naka,0000,0000,0000,,في الواقع ناقشتُ مسألة ما إن كان\Nينبغي أن أخبركم أم لا Dialogue: 0,0:00:25.87,0:00:27.46,Default,naka,0000,0000,0000,,...قُبيل مُباراتكم Dialogue: 0,0:00:28.03,0:00:31.07,Default,naka,0000,0000,0000,,،لكن قبل أن يغادر Dialogue: 0,0:00:31.07,0:00:34.08,Default,naka,0000,0000,0000,,طلبَ منّي ماساكي أن أطلب هذه Dialogue: 0,0:00:35.65,0:00:36.99,Default,ryo,0000,0000,0000,,عصبات رأس؟ Dialogue: 0,0:00:36.99,0:00:37.80,Default,nan,0000,0000,0000,,إنّها لنا؟ Dialogue: 0,0:00:38.40,0:00:42.03,Default,naka,0000,0000,0000,,هديّة شكر لإخراجه من جبنه حسبما قال Dialogue: 0,0:00:42.03,0:00:43.34,Default,min,0000,0000,0000,,ماسا-سان قال ذلك؟ Dialogue: 0,0:00:43.34,0:00:47.14,Default,naka,0000,0000,0000,,كان من المُحال أن أسمح لنفسي\N،الاحتفاظ بها Dialogue: 0,0:00:47.14,0:00:51.69,Default,naka,0000,0000,0000,,لكن من المُحال أيضاً أن أعطيكم إيّاها\Nدون أن أخبركم عن الحادثة Dialogue: 0,0:00:51.69,0:00:54.57,Default,naka,0000,0000,0000,,لهذا قرّرتُ أن أكون صريحاً في النهاية Dialogue: 0,0:00:54.95,0:00:55.79,Default,naka,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:00:56.65,0:00:57.57,Default,sei,0000,0000,0000,,إطلاقاً Dialogue: 0,0:00:58.02,0:00:59.48,Default,sei,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:00:59.90,0:01:01.54,Default,sei,0000,0000,0000,,،لو لم تخبرنا Dialogue: 0,0:01:01.54,0:01:04.66,Default,sei,0000,0000,0000,,لكانت الصّدمة أكبر بكثير لاحقاً Dialogue: 0,0:01:06.42,0:01:08.57,Default,naka,0000,0000,0000,,يسرّني سماع ذلك Dialogue: 0,0:01:14.83,0:01:15.47,Default,sei,0000,0000,0000,,رِفاق Dialogue: 0,0:01:18.07,0:01:20.72,Default,kai,0000,0000,0000,,ما الذي كنتَ تفكّر فيه يا ماسا-سان؟ Dialogue: 0,0:01:36.32,0:01:37.07,Default,sei,0000,0000,0000,,ميناتو Dialogue: 0,0:01:44.33,0:01:45.75,Default,min,0000,0000,0000,,هذه غلطتي Dialogue: 0,0:01:47.11,0:01:50.09,Default,min,0000,0000,0000,,...عرفتُ أنّني كنتُ أضغط عليه، لكن Dialogue: 0,0:01:51.16,0:01:53.80,Default,min,0000,0000,0000,,...لأنني طلبتُ منه الذهاب Dialogue: 0,0:01:54.84,0:01:56.19,Default,min,0000,0000,0000,,...لأنني أجبرته Dialogue: 0,0:01:57.31,0:01:58.13,Default,min,0000,0000,0000,,—أنا مَن Dialogue: 0,0:02:01.72,0:02:03.31,Default,sei,0000,0000,0000,,لا شيء من هذا الآن Dialogue: 0,0:02:04.62,0:02:05.85,Default,sei,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:02:07.05,0:02:08.66,Default,sei,0000,0000,0000,,هذه ليست غلطتك Dialogue: 0,0:02:29.23,0:02:33.72,Title_OP,,0000,0000,0000,,{\fad(1,186)}تسوروني Dialogue: 0,0:02:29.23,0:02:33.72,Title_Sub,,0000,0000,0000,,{\fad(1,186)}— نادي الكيودو التابع لمدرسة كازيماي الثانوية — Dialogue: 0,0:03:42.41,0:03:43.41,Default,all,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:03:46.04,0:03:48.56,Default,boy,0000,0000,0000,,هيمن فوجيوارا من كيريساكي على \Nالمنافسة الفرديّة للفتيان في النّهاية Dialogue: 0,0:03:48.56,0:03:50.35,Default,boy,0000,0000,0000,,أصاب كافّة الكايتشو منذ المرحلة التمهيديّة Dialogue: 0,0:03:50.35,0:03:51.39,Default,boy,0000,0000,0000,,هذا مذهل Dialogue: 0,0:03:51.39,0:03:52.88,Default,boy,0000,0000,0000,,ما زال سنة أولى Dialogue: 0,0:03:52.88,0:03:54.08,Default,hana,0000,0000,0000,,ابذلي ما بوسعك Dialogue: 0,0:03:54.50,0:03:56.73,Default,hana,0000,0000,0000,,...أعلم أنّ الفتيان مشتّتون قليلاً، لكن Dialogue: 0,0:03:59.14,0:04:00.09,Default,seo,0000,0000,0000,,لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:04:07.55,0:04:08.85,Default,seo,0000,0000,0000,,لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:04:14.48,0:04:16.73,sign_6126_48_car_accidents_la,sign,0000,0000,0000,,حوادث السيّارات في اللّيلة الماضية Dialogue: 0,0:04:14.48,0:04:16.73,sign_6126_49_car_accident_new,sign,0000,0000,0000,,تقرير حوادث السيّارات أخبار حوادث السيّارات \Nحادث سيّارة تاكيغاوا ماساكي Dialogue: 0,0:04:19.50,0:04:23.23,Default,tom,0000,0000,0000,,يا إلهي، وكأنّنا في عزاءٍ هنا Dialogue: 0,0:04:24.02,0:04:25.16,Default,min,0000,0000,0000,,...تومي-سينسي Dialogue: 0,0:04:25.55,0:04:27.54,Default,sei,0000,0000,0000,,هل تواصلت مع عائلة تاكيغاوا-سان؟ Dialogue: 0,0:04:27.54,0:04:30.40,Default,tom,0000,0000,0000,,يؤسفني القول أنّه لم يجبني أحد Dialogue: 0,0:04:32.63,0:04:36.79,Default,min,0000,0000,0000,,وقال ناكازاكي-سان أنّه لم ترد أي معلومات\Nجديدة من طرفه أيضاً Dialogue: 0,0:04:37.10,0:04:41.10,Default,nan,0000,0000,0000,,ولم أستطع إيجاد أي شيء أيضاً في مواقع\Nالأخبار المحلّية Dialogue: 0,0:04:41.46,0:04:42.50,Default,kai,0000,0000,0000,,!تبّاً Dialogue: 0,0:04:42.50,0:04:45.62,Default,kai,0000,0000,0000,,الإنترنت عديم الفائدة دوماً عندما تكون\N!بأمسّ الحاجةِ إليه Dialogue: 0,0:04:45.62,0:04:47.80,Default,sei,0000,0000,0000,,،لو كانت حادِثة كبيرة، لانتشرت في الأخبار Dialogue: 0,0:04:48.67,0:04:51.74,Default,sei,0000,0000,0000,,لذا نأمل أن قلّة المعلومات أمرٌ حميد Dialogue: 0,0:04:52.85,0:04:53.84,Default,tom,0000,0000,0000,,سيو-كن Dialogue: 0,0:04:54.22,0:04:58.06,Default,tom,0000,0000,0000,,،آسف لأنّكِ لم تتأهّلي لنهائي المنافسة الفرديّة Dialogue: 0,0:04:58.06,0:05:00.19,Default,tom,0000,0000,0000,,لكن أبليتِ حسناً في الرّمي Dialogue: 0,0:05:00.19,0:05:01.62,Default,seo,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:05:02.07,0:05:04.94,Default,seo,0000,0000,0000,,،أعتقد نتيجتي تعكس قدرتي الحاليّة Dialogue: 0,0:05:04.94,0:05:06.66,Default,seo,0000,0000,0000,,لذا لا أشعر بأي حسرة Dialogue: 0,0:05:07.33,0:05:09.96,Default,seo,0000,0000,0000,,لكن أنا قلِقة بشأنهم Dialogue: 0,0:05:10.47,0:05:14.21,Default,seo,0000,0000,0000,,،المباراة الجماعيّة ستبدأ عمّا قريب\N ...لكن نظراً لطريقة تصرّفهم Dialogue: 0,0:05:16.56,0:05:17.82,Default,sira,0000,0000,0000,,!أنتم Dialogue: 0,0:05:19.45,0:05:22.01,Default,sira,0000,0000,0000,,هل ستبقون متقرفصين في زاويةٍ للأبد؟ Dialogue: 0,0:05:22.54,0:05:24.42,Default,sira,0000,0000,0000,,،شردتُم أثناء تشجّيع سيو Dialogue: 0,0:05:24.91,0:05:27.15,Default,sira,0000,0000,0000,,وعدد من منافسيكم رموا في المُنافسة\N،الفرديّة للفتيان Dialogue: 0,0:05:27.15,0:05:29.14,Default,sira,0000,0000,0000,,!وأنتم لم تنظروا إليهم حتّى Dialogue: 0,0:05:29.51,0:05:33.69,Default,sira,0000,0000,0000,,ماذا أتيتم إلى هنا لتفعلوا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:05:33.69,0:05:34.56,Default,hana,0000,0000,0000,,!معها حقّ Dialogue: 0,0:05:34.94,0:05:37.75,Default,hana,0000,0000,0000,,،سيو قلِقة بشأن المدرّب أيضاً Dialogue: 0,0:05:37.75,0:05:40.02,Default,hana,0000,0000,0000,,!لكنّها تماسكت حتّى آخر لحظة Dialogue: 0,0:05:40.46,0:05:43.74,Default,hana,0000,0000,0000,,!فكّروا بما يمكنكم فعله الآن Dialogue: 0,0:05:44.29,0:05:46.92,Default,hana,0000,0000,0000,,تحدِّقون بهواتفكم وأنتم قلِقين عليه؟ Dialogue: 0,0:05:47.38,0:05:48.24,Default,hana,0000,0000,0000,,!هذا لا يجدي نفعاً Dialogue: 0,0:05:51.17,0:05:52.51,Default,min,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:05:52.51,0:05:53.83,Default,min,0000,0000,0000,,معكِ حقّ Dialogue: 0,0:05:54.61,0:05:56.50,Default,min,0000,0000,0000,,سيو. أنا آسف Dialogue: 0,0:05:59.49,0:06:02.38,Default,min,0000,0000,0000,,أيمكنني أن أطلب منكِ الاحتفاظ به لبعض الوقت؟ Dialogue: 0,0:06:02.96,0:06:04.52,Default,min,0000,0000,0000,,كلتاكما على حقّ Dialogue: 0,0:06:04.90,0:06:07.49,Default,min,0000,0000,0000,,أتينا إلى هنا لنرمي Dialogue: 0,0:06:09.69,0:06:10.72,Default,hana,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:06:12.38,0:06:14.06,Default,hana,0000,0000,0000,,سأعتني به Dialogue: 0,0:06:15.53,0:06:18.77,Default,shira,0000,0000,0000,,سنتمسّك بمخاوفك تجاه مدرّبنا أيضاً Dialogue: 0,0:06:20.56,0:06:21.27,Default,min,0000,0000,0000,,من فضلك Dialogue: 0,0:06:21.27,0:06:22.19,Default,nan,0000,0000,0000,,وخاصّتي أيضاً Dialogue: 0,0:06:22.55,0:06:23.76,Default,nan,0000,0000,0000,,!وكذلك خاصّتي Dialogue: 0,0:06:23.76,0:06:25.90,Default,kai,0000,0000,0000,,!تبّاً! وخاصّتي كذلك Dialogue: 0,0:06:25.90,0:06:27.09,Default,kai,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:06:27.48,0:06:31.86,Default,kai,0000,0000,0000,,العبوس هنا ليس ما يجب علينا فعله، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:32.26,0:06:33.37,Default,sei,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:34.54,0:06:36.58,Default,sei,0000,0000,0000,,في الوقتِ الحالي، علينا فقط أن نؤمن\Nبأنّه بخير Dialogue: 0,0:06:37.15,0:06:38.21,Default,sei,0000,0000,0000,,خذا خاصّتي أيضاً Dialogue: 0,0:06:42.17,0:06:45.18,Default,nan,0000,0000,0000,,!بالضبط! كلّ ما علينا الآن هو التّركيز Dialogue: 0,0:06:45.18,0:06:49.26,Default,nan,0000,0000,0000,,المُشكلة الأكبر ستكون المغادرة هنا اليوم\N!دون التأهُّل إلى النهائيّات Dialogue: 0,0:06:49.26,0:06:51.49,Default,ryo,0000,0000,0000,,!لا نريد أن نخيّب أمل ماسا-سان Dialogue: 0,0:06:51.49,0:06:52.10,Default,kai,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:06:52.40,0:06:53.10,Default,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:06:53.78,0:06:56.55,Default,min,0000,0000,0000,,سيا. شكراً لك Dialogue: 0,0:06:58.10,0:06:59.60,Default,min,0000,0000,0000,,على إعادتي Dialogue: 0,0:07:04.61,0:07:07.12,Default,sei,0000,0000,0000,,سيحين دورنا قريباً Dialogue: 0,0:07:07.12,0:07:08.82,Default,sei,0000,0000,0000,,فلنستعدّ Dialogue: 0,0:07:08.82,0:07:09.74,Default,kai,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:07:10.14,0:07:12.64,Default,kai,0000,0000,0000,,حتّى في غيابِ ماسا-سان، لنفعلها \Nكما جرت العادة Dialogue: 0,0:07:12.64,0:07:13.74,Default,kai,0000,0000,0000,,...لنكرّس قلوبنا في ذلك Dialogue: 0,0:07:13.91,0:07:14.74,Default,ryo,0000,0000,0000,,...بطاقةٍ فائضة Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:16.49,Default,nan,0000,0000,0000,,!وننجز الأمر Dialogue: 0,0:07:19.41,0:07:21.80,Default,seo,0000,0000,0000,,يبدو أنّهم تشجّعوا قليلاً Dialogue: 0,0:07:24.81,0:07:26.15,Default,tom,0000,0000,0000,,...الآن Dialogue: 0,0:07:26.15,0:07:30.22,Default,tom,0000,0000,0000,,ما هو آتٍ قد يكون محنتهم الكُبرى Dialogue: 0,0:07:30.51,0:07:33.93,Default,guy,0000,0000,0000,,...ماذا؟ المدرّب الشابّ لثانويّة كازيماي قد Dialogue: 0,0:07:34.23,0:07:37.02,Default,guy,0000,0000,0000,,يبدو أنّه تعرّض لحادث Dialogue: 0,0:07:37.33,0:07:42.03,Default,sen,0000,0000,0000,,كازيماي المساكين. خسارة المدرّب هي\Nحظّ سيّئ للغاية Dialogue: 0,0:07:42.03,0:07:44.36,Default,man,0000,0000,0000,,أعتقد أنّ التّعويذات تلك لم تنفع كثيراً Dialogue: 0,0:07:44.77,0:07:45.91,Default,guy,0000,0000,0000,,سين. مان Dialogue: 0,0:07:45.91,0:07:47.48,Default,guy,0000,0000,0000,,هذا ليس مضحكاً Dialogue: 0,0:07:47.75,0:07:49.01,Default,both,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:07:53.36,0:07:55.21,Default,guy,0000,0000,0000,,انتهت مدرسة كيريساكي للتو Dialogue: 0,0:07:56.33,0:07:56.91,Default,guy,0000,0000,0000,,ما النتيجة؟ Dialogue: 0,0:07:57.26,0:07:58.65,Default,guy,0000,0000,0000,,‏‏‏18 إصابة Dialogue: 0,0:07:59.03,0:08:02.17,Default,guy,0000,0000,0000,,كان فوجيوارا يحقِّق كايتشو منذ المُنافسة\Nالفرديّة في صباح اليوم Dialogue: 0,0:08:02.56,0:08:03.95,Default,guy,0000,0000,0000,,هل هذا معقول؟ Dialogue: 0,0:08:03.95,0:08:06.17,Default,guy,0000,0000,0000,,...ذاك الفتى وحش حقيقيّ Dialogue: 0,0:08:06.17,0:08:07.74,Default,sei,0000,0000,0000,,مُدهش كعادته Dialogue: 0,0:08:08.36,0:08:10.88,Default,kai,0000,0000,0000,,هذا سيجعل هزيمتَه أكثر متعة Dialogue: 0,0:08:11.91,0:08:12.73,Default,sei,0000,0000,0000,,رِفاق Dialogue: 0,0:08:13.93,0:08:16.31,Default,sei,0000,0000,0000,,...أعتقد أنّكم تعلمون هذا جميعاً الآن، لكن Dialogue: 0,0:08:17.84,0:08:20.42,Default,sei,0000,0000,0000,,مُباراة المجموعات مُكوّنة من نصفين Dialogue: 0,0:08:20.42,0:08:22.89,Default,sei,0000,0000,0000,,سنرمي عشرين رمية في كلّ نصف\Nليُصبح المجموع أربعين Dialogue: 0,0:08:23.59,0:08:25.65,Default,sei,0000,0000,0000,,الإحراز يكون استناداً إلى عدد الرّميات\Nالتي يتم تحقيقها Dialogue: 0,0:08:26.15,0:08:30.17,Default,sei,0000,0000,0000,,فقط أفضل ثمان مدارس ستتأهّل للنهائيّات Dialogue: 0,0:08:30.85,0:08:32.13,Default,sei,0000,0000,0000,,يجب أن نكون إحداها Dialogue: 0,0:08:33.01,0:08:36.02,Default,sei,0000,0000,0000,,لن ندع رحلتنا في البطولة تنتهي هنا اليوم Dialogue: 0,0:08:37.02,0:08:37.78,Default,all,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:08:52.75,0:08:53.75,Default,min,0000,0000,0000,,هيّا بنا Dialogue: 0,0:09:06.15,0:09:07.23,Default,all,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:09:12.11,0:09:12.69,Default,all,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:09:13.32,0:09:17.22,Default,hana,0000,0000,0000,,كنتُ قلِقة من قبل، لكن جميعهم يبلون\N!حسناً في الرّمي Dialogue: 0,0:09:27.84,0:09:29.51,Default,hana,0000,0000,0000,,كانت الجولة الثّالثة Dialogue: 0,0:09:29.51,0:09:30.38,Default,hana,0000,0000,0000,,هذا طبيعيّ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:31.35,0:09:33.63,Default,shira,0000,0000,0000,,لا، إنّهم يتراجعون Dialogue: 0,0:09:34.56,0:09:35.51,Default,seo,0000,0000,0000,,...توقّعتُ هذا Dialogue: 0,0:09:36.70,0:09:37.51,Default,shira,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:09:38.10,0:09:39.66,Default,shira,0000,0000,0000,,،نظراً لأدائهم بعد المرحلة التمهيديّة Dialogue: 0,0:09:39.66,0:09:43.18,Default,shira,0000,0000,0000,,ينبغي أن يتمكّنوا من إحراز ستّة عشر Dialogue: 0,0:09:43.48,0:09:46.44,Default,shira,0000,0000,0000,,لكنّهم أخفقوا في خمس رميات منذ الآن Dialogue: 0,0:09:47.03,0:09:50.07,Default,hana,0000,0000,0000,,لذا السّؤال هو: كم عدد الرّميات التي يستطيعون\Nتحقيقها في هذه الجولة؟ Dialogue: 0,0:09:50.51,0:09:51.25,Default,seo,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:09:51.67,0:09:56.30,Default,seo,0000,0000,0000,,لو كانوا يرمون بمهاراتهم المعتادة، فأعتقد كانوا\Nليتأهّلوا بسهولة للنهائيّات Dialogue: 0,0:09:57.02,0:09:58.70,Default,seo,0000,0000,0000,,لكن قد يكون ذلك صعباً الآن Dialogue: 0,0:10:00.36,0:10:01.45,Default,all,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:10:12.64,0:10:13.70,Default,all,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:10:14.01,0:10:19.01,sign_14746_158_Episode_Twelve__,sign,0000,0000,0000,,الحلقة الثّانية عشر\N {\b1\fs24}سِهام خمسة Dialogue: 0,0:10:19.01,0:10:22.85,sign_14866_160_Scoring_Chart,sign,0000,0000,0000,,جدول النقاط Dialogue: 0,0:10:19.77,0:10:21.10,Default,kai,0000,0000,0000,,‏14 إصابة مُحرَزة Dialogue: 0,0:10:21.63,0:10:22.85,Default,kai,0000,0000,0000,,...تبّاً Dialogue: 0,0:10:23.26,0:10:24.37,Default,nan,0000,0000,0000,,...وضعنا صعب Dialogue: 0,0:10:25.34,0:10:26.27,Default,ryo,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:10:26.95,0:10:30.33,Default,ryo,0000,0000,0000,,...كنتُ أحاول ألّا أقلق على ماسا-سان، لكن Dialogue: 0,0:10:30.33,0:10:32.81,Default,ryo,0000,0000,0000,,أعتقد أنّ ذلك ما كان يشغل ذهني على أي حال Dialogue: 0,0:10:33.81,0:10:35.88,Default,sei,0000,0000,0000,,لن يوصلنا لوم أنفسنا لمكانٍ الآن Dialogue: 0,0:10:36.31,0:10:37.15,Default,sei,0000,0000,0000,,ركّزوا على ما هو آتٍ Dialogue: 0,0:10:37.58,0:10:38.39,Default,nan,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:10:38.80,0:10:39.85,Default,kai,0000,0000,0000,,ريوهي Dialogue: 0,0:10:40.23,0:10:41.46,Default,kai,0000,0000,0000,,ناناو Dialogue: 0,0:10:41.46,0:10:43.83,Default,kai,0000,0000,0000,,تاكيهايا. ناروميا Dialogue: 0,0:10:43.83,0:10:47.66,Default,kai,0000,0000,0000,,!حان الوقتُ لتذكّر ما علّمكم إيّاه ماسا-سان Dialogue: 0,0:10:48.10,0:10:51.63,Default,kai,0000,0000,0000,,علينا الآن أن نحاول إحراز أفضل\N!ما نقدِر عليه من رميات Dialogue: 0,0:10:51.87,0:10:54.78,Default,kai,0000,0000,0000,,!ومن ثمّ سنتأهّل للنهائيّات مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:10:54.78,0:10:55.78,Default,all,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:11:07.05,0:11:07.73,Italics,min,0000,0000,0000,,أنا خائف Dialogue: 0,0:11:09.06,0:11:12.14,Italics,min,0000,0000,0000,,لم يسبق أن شعرتُ هذا الشّعور خلال\Nمبارياتي في المدرسة الإعداديّة Dialogue: 0,0:11:13.51,0:11:14.74,Italics,min,0000,0000,0000,,متى بدأ؟ Dialogue: 0,0:11:15.46,0:11:18.14,Italics,min,0000,0000,0000,,إنّه شعور مختلِف عن شكوكي تجاه\N...هلع الأهداف Dialogue: 0,0:11:19.25,0:11:22.39,Italics,min,0000,0000,0000,,لماذا أنا خائفٌ جدّاً؟ Dialogue: 0,0:11:23.92,0:11:28.48,Italics,kai,0000,0000,0000,,تذكّر ما علّمك إيّاه ماسا-سان Dialogue: 0,0:11:28.89,0:11:32.08,Flashback,fb,0000,0000,0000,,لا تسحب الوتر. اضغط على القوس Dialogue: 0,0:11:32.68,0:11:36.09,Flashback,fb,0000,0000,0000,,دوران القوس هو نتيجة، لا هدف Dialogue: 0,0:11:36.41,0:11:39.67,Flashback,fb,0000,0000,0000,,إن أخطأت في هذا الترتيب فسوف تفشل Dialogue: 0,0:11:42.44,0:11:44.01,Italics,ryo,0000,0000,0000,,...ما علّمني إيّاه Dialogue: 0,0:11:44.45,0:11:48.27,Flashback,fb,0000,0000,0000,,كُن رقيقاً مع القوس. لا تمسكه بقوّة Dialogue: 0,0:11:48.70,0:11:49.44,Flashback,fb,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:11:49.44,0:11:51.44,Flashback,fb,0000,0000,0000,,كتِفاك مشدودان زيادة عن اللّزوم Dialogue: 0,0:11:51.44,0:11:52.93,Flashback,fb,0000,0000,0000,,كُن حذِراً من ذلك Dialogue: 0,0:11:52.93,0:11:54.34,Italics,ryo,0000,0000,0000,,...ركّز أكثر Dialogue: 0,0:12:00.91,0:12:01.74,Default,all,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:12:02.23,0:12:03.03,Default,hana,0000,0000,0000,,!فعلها بالكاد Dialogue: 0,0:12:05.50,0:12:07.85,Flashback,masa,0000,0000,0000,,أنت تمسك به بقوّة زائدة عن اللّزوم\Nأثناء عمليّة الإفلات Dialogue: 0,0:12:08.16,0:12:11.75,Flashback,masa,0000,0000,0000,,تظاهر وكأنّك تنقفه بعيداً عندما تفلته Dialogue: 0,0:12:11.75,0:12:12.52,Flashback,sei,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:12:14.37,0:12:16.06,Flashback,taki,0000,0000,0000,,لكن هل أنت راضٍ عن هذا؟ Dialogue: 0,0:12:16.55,0:12:18.05,Flashback,taki,0000,0000,0000,,...أن يعلّمك شخصٌ تكرهه Dialogue: 0,0:12:20.73,0:12:23.17,Flashback,sei,0000,0000,0000,,الشخصيّة والقدرة هما شيئان مختلِفان Dialogue: 0,0:12:24.61,0:12:25.76,Default,all,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:12:26.19,0:12:27.58,Italics,nan,0000,0000,0000,,هذا هو بطلُنا سيا Dialogue: 0,0:12:28.50,0:12:29.22,Italics,nan,0000,0000,0000,,...أنا أيضاً Dialogue: 0,0:12:30.67,0:12:33.66,Flashback,masa,0000,0000,0000,,رغبتك في التّباهي تجعلك تميل للأمام Dialogue: 0,0:12:33.66,0:12:35.71,Flashback,masa,0000,0000,0000,,هذا يحوّل قوّةً فائضة إلى يدك التي تُمسك\Nبها القوس Dialogue: 0,0:12:36.15,0:12:37.61,Flashback,masa,0000,0000,0000,,،حاول أن تتجاهل محيطك Dialogue: 0,0:12:38.03,0:12:41.36,Flashback,masa,0000,0000,0000,,وأرخِها قليلاً عندما تُطلِق Dialogue: 0,0:12:41.60,0:12:44.49,Italics,nan,0000,0000,0000,,...عُلِم. أرخي يد القوس Dialogue: 0,0:12:47.56,0:12:49.22,Italics,min,0000,0000,0000,,إصابتان محقّقتان في الجولة الأولى Dialogue: 0,0:12:49.99,0:12:52.93,Italics,min,0000,0000,0000,,لا يجوز أن أخفق Dialogue: 0,0:12:53.36,0:12:55.13,Flashback,fb,0000,0000,0000,,لا تستعجِل فيها، اتَّفقنا؟ Dialogue: 0,0:12:55.29,0:12:59.42,Flashback,fb,0000,0000,0000,,حالما تتّخذ وضعيّتَك، حاول أن تتخيل النظر \Nإلى نفسِك من الأعلى Dialogue: 0,0:12:59.76,0:13:02.10,Flashback,fb,0000,0000,0000,,انظر لنفسك بشكلٍ موضوعيّ Dialogue: 0,0:13:02.10,0:13:03.75,Flashback,fb,0000,0000,0000,,،التّركيز مهمّ Dialogue: 0,0:13:03.75,0:13:06.45,Flashback,fb,0000,0000,0000,,لكن تحتاج الآن للاتِّزان أيضاً Dialogue: 0,0:13:06.89,0:13:08.05,Italics,min,0000,0000,0000,,لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:13:08.05,0:13:09.22,Italics,min,0000,0000,0000,,اِبقَ هادئاً Dialogue: 0,0:13:10.13,0:13:11.49,Italics,min,0000,0000,0000,,يمكنني فعلها يا ماسا-سان Dialogue: 0,0:13:17.79,0:13:18.52,Italics,min,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:13:19.64,0:13:20.68,Italics,min,0000,0000,0000,,...لم أحرز Dialogue: 0,0:13:21.84,0:13:24.03,Italics,min,0000,0000,0000,,الجميع يرمون بالطريقة المعتادة التي\N...يرمون فيها Dialogue: 0,0:13:24.47,0:13:26.03,Default,guy,0000,0000,0000,,تِلك الرّمية مؤلمة Dialogue: 0,0:13:26.27,0:13:29.54,Italics,min,0000,0000,0000,,...على الأقلّ، هذا ما بدا لي Dialogue: 0,0:13:31.30,0:13:32.44,Default,hana,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:13:33.33,0:13:36.79,Default,shira,0000,0000,0000,,،إذا أخفقوا في ثلاث رميات أو أكثر الآن\Nفسيكون هذا النّصف أسوأ من الأوّل Dialogue: 0,0:13:37.69,0:13:38.67,Italics,min,0000,0000,0000,,...على هذا المنوال Dialogue: 0,0:13:41.98,0:13:42.88,Italics,min,0000,0000,0000,,...ثمّ Dialogue: 0,0:13:43.37,0:13:45.17,Italics,min,0000,0000,0000,,...هناك ذلك الخوف الذي لا ينخمِد Dialogue: 0,0:13:53.15,0:13:56.05,Italics,min,0000,0000,0000,,أفهم سبب خوفي Dialogue: 0,0:13:57.05,0:14:00.61,Italics,min,0000,0000,0000,,لا يوجد أحدٌ خلفي Dialogue: 0,0:14:01.15,0:14:01.90,sign_1955_13_Middle_School_Pr,sign,0000,0000,0000,,نهائيّات مُنافسة المحافظات للمدارس الإعداديّة\N الصّالة واحد: مدرسة كيريساكي الإعداديّة\Nالصّالة اِثنان: إيشيكاوا دايتشي\N هدوء من فضلكم Dialogue: 0,0:14:02.55,0:14:07.53,Italics,min,0000,0000,0000,,في تلك الأيّام، كان سيا وشو خلفي Dialogue: 0,0:14:08.17,0:14:10.33,Italics,min,0000,0000,0000,,كنتُ قادراً على الرّمي بثِقة وأنا \Nعلى علمٍ بأنّهما خلفي Dialogue: 0,0:14:11.66,0:14:12.83,Italics,min,0000,0000,0000,,...لكن الآن Dialogue: 0,0:14:14.54,0:14:16.41,Flashback,fb,0000,0000,0000,,لكن لماذا جعلتني الأوتشي؟ Dialogue: 0,0:14:16.83,0:14:21.00,Flashback,fb,0000,0000,0000,,عندما تدرك السّبب، ستتحسّنون جميعاً Dialogue: 0,0:14:21.40,0:14:23.60,Italics,min,0000,0000,0000,,لستُ أفهم يا ماسا-سان Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:25.72,Italics,min,0000,0000,0000,,لا أعلم لماذا أنا هنا Dialogue: 0,0:14:25.72,0:14:30.93,Flashback,fb,0000,0000,0000,,ما زلتُ لا أعلم تماماً لماذا جعلتَني الأوتشي Dialogue: 0,0:14:31.21,0:14:33.14,Italics,min,0000,0000,0000,,لماذا جعلتَني الأوتشي؟ Dialogue: 0,0:14:33.84,0:14:35.85,Flashback,fb,0000,0000,0000,,لماذا ترمي يا ميناتو؟ Dialogue: 0,0:14:36.02,0:14:38.24,Flashback_Italics,fb,0000,0000,0000,,...ربّما الآن، يمكنني إصدار ذلك الصّوت Dialogue: 0,0:14:38.24,0:14:39.97,Flashback_Italics,fb,0000,0000,0000,,أشعر بأنّني لن أخفق الإصابة Dialogue: 0,0:14:39.97,0:14:40.90,Flashback_Italics,fb,0000,0000,0000,,أنّني سأحرزها Dialogue: 0,0:14:41.32,0:14:42.24,Italics,min,0000,0000,0000,,أنا خائف Dialogue: 0,0:14:42.88,0:14:44.94,Italics,min,0000,0000,0000,,...رغم أنّ كلّ ما يمكنني فعله هو المُشاهدة Dialogue: 0,0:14:45.29,0:14:47.20,Flashback_Italics,fb,0000,0000,0000,,كنتُ أحاول الفوز حينها Dialogue: 0,0:14:46.07,0:14:47.20,sign_21269_246_Middle_School_Pr,sign,0000,0000,0000,,نهائيّات مُنافسة المحافظات للمدارس الإعداديّة Dialogue: 0,0:14:47.53,0:14:49.07,Flashback_Italics,fb,0000,0000,0000,,أنا متأكّد أنّ هذا هو شعور أونوغي Dialogue: 0,0:14:49.60,0:14:52.16,Flashback_Italics,fb,0000,0000,0000,,كلّما ازددتَ هوَساً، أمسى الهدف Dialogue: 0,0:14:52.16,0:14:53.28,Flashback_Italics,fb,0000,0000,0000,,أبعد وأصغر Dialogue: 0,0:14:53.68,0:14:54.91,Flashback,fb,0000,0000,0000,,لكن أنا مسرورٌ لأنّك جعلتَني الأوتشي Dialogue: 0,0:14:55.58,0:14:56.97,Italics,min,0000,0000,0000,,...كلّ ما يمكنني فعله هو المُشاهدة Dialogue: 0,0:15:00.22,0:15:01.92,Flashback_Italics,fb,0000,0000,0000,,...ظهر أونوغي Dialogue: 0,0:15:04.12,0:15:05.57,Italics,min,0000,0000,0000,,...كلّ ما يمكنني فعله هو المُشاهدة Dialogue: 0,0:15:08.75,0:15:09.63,Default,all,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:15:09.92,0:15:12.45,Italics,min,0000,0000,0000,,أهذا ما في الأمر؟ Dialogue: 0,0:15:13.23,0:15:16.67,Italics,min,0000,0000,0000,,يريدني أن أنظر للأمام... أن أنظر للجميع؟ Dialogue: 0,0:15:19.85,0:15:21.15,Italics,min,0000,0000,0000,,الأمر لا يتمحور حولي فقط Dialogue: 0,0:15:21.86,0:15:22.73,Italics,min,0000,0000,0000,,لستُ وحيداً Dialogue: 0,0:15:23.40,0:15:24.57,Italics,min,0000,0000,0000,,الجميع أمامي Dialogue: 0,0:15:25.79,0:15:30.41,Italics,min,0000,0000,0000,,...شيء بهذه البساطة... ولم أدرك حتّى Dialogue: 0,0:15:31.63,0:15:32.57,Italics,min,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:15:34.65,0:15:35.78,Italics,min,0000,0000,0000,,...نحن Dialogue: 0,0:15:37.98,0:15:38.91,Default,all,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:15:43.13,0:15:45.91,Default,hana,0000,0000,0000,,!بدَتْ تلك ممتازة Dialogue: 0,0:15:45.91,0:15:47.67,Default,shira,0000,0000,0000,,كانت رمية جميلة Dialogue: 0,0:15:48.05,0:15:50.94,Default,shira,0000,0000,0000,,...لكن على هذا المُعدّل Dialogue: 0,0:15:50.94,0:15:55.56,Default,seo,0000,0000,0000,,أجل... الأمور غير مُطمئنة Dialogue: 0,0:15:58.48,0:16:00.97,Default,sei,0000,0000,0000,,مُواجهة؟ Dialogue: 0,0:16:01.36,0:16:04.36,Default,girl,0000,0000,0000,,هناك مدرسة أخرى أحرزت 26 Dialogue: 0,0:16:04.64,0:16:06.33,Default,girl,0000,0000,0000,,تعادلتُما على المركز الثّامن Dialogue: 0,0:16:06.33,0:16:08.00,Default,girl,0000,0000,0000,,،ستتناوبان على جولات من خمس رميات لكلّ منها Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:10.86,Default,girl,0000,0000,0000,,والمدرسة التي تحرز أكثر ستتأهّل للنهائي Dialogue: 0,0:16:11.21,0:16:14.03,Default,girl,0000,0000,0000,,ستبدأ قريباً، لذا استعدّوا من فضلكم Dialogue: 0,0:16:18.00,0:16:19.21,Default,nan,0000,0000,0000,,!كان ذلك وشيكاً Dialogue: 0,0:16:19.21,0:16:20.87,Default,nan,0000,0000,0000,,!نجونا بفارِق شعرة Dialogue: 0,0:16:21.21,0:16:22.96,Default,ryo,0000,0000,0000,,فُرصة أخرى في الحياة؟ Dialogue: 0,0:16:23.63,0:16:26.50,Default,kai,0000,0000,0000,,لكن لا يمكننا الاسترخاء بعد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:26.74,0:16:29.57,Default,kai,0000,0000,0000,,...تبّاً. ليتنا رمينا كالمعتاد Dialogue: 0,0:16:30.37,0:16:31.22,Default,sei,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:16:31.79,0:16:33.22,Default,sei,0000,0000,0000,,إن لم يتغيّر شيء، فستكون النّهاية ذاتها Dialogue: 0,0:16:34.63,0:16:36.27,Default,ryo,0000,0000,0000,,لكن ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:16:36.27,0:16:37.10,Default,kai,0000,0000,0000,,هذا لا يكفي Dialogue: 0,0:16:37.74,0:16:40.35,Default,kai,0000,0000,0000,,!علينا أن نتذكّر أكثر. وأفضل Dialogue: 0,0:16:40.80,0:16:42.46,Default,kai,0000,0000,0000,,!نتذكّر تعاليم ماسا-سان Dialogue: 0,0:16:43.85,0:16:44.66,Default,min,0000,0000,0000,,رِفاق Dialogue: 0,0:16:45.42,0:16:46.69,Default,min,0000,0000,0000,,،عندما يحين وقتُ الرّمي Dialogue: 0,0:16:48.15,0:16:50.44,Default,min,0000,0000,0000,,انسوا تعاليم ماسا-سان Dialogue: 0,0:16:51.96,0:16:53.40,Default,ryo,0000,0000,0000,,!انتظر يا ميناتو Dialogue: 0,0:16:53.40,0:16:54.77,Default,kai,0000,0000,0000,,عمّاذا تتكلّم بالضبط؟ Dialogue: 0,0:16:54.77,0:16:56.26,Default,nan,0000,0000,0000,,هل أنت جادّ؟ Dialogue: 0,0:16:56.26,0:16:57.20,Default,kai,0000,0000,0000,,أنا جادّ Dialogue: 0,0:16:57.40,0:16:59.05,Default,ryo,0000,0000,0000,,...لكن إذا فعلنا ذلك فنحن سوف Dialogue: 0,0:16:59.05,0:16:59.95,Default,kai,0000,0000,0000,,!ناروميا Dialogue: 0,0:17:00.35,0:17:01.54,Default,nan,0000,0000,0000,,!كاتشان Dialogue: 0,0:17:02.66,0:17:04.08,Default,kai,0000,0000,0000,,هل تعبث معنا؟ Dialogue: 0,0:17:04.42,0:17:06.30,Default,min,0000,0000,0000,,—أنا جادّ. اسمعني من فضـ Dialogue: 0,0:17:06.30,0:17:08.41,Default,kai,0000,0000,0000,,!وثِقنا بماسا-سان طوال هذا الوقت Dialogue: 0,0:17:08.73,0:17:10.09,Default,kai,0000,0000,0000,,!فتعتبر كلّ ذلك هراء الآن؟ Dialogue: 0,0:17:10.09,0:17:11.72,Default,min,0000,0000,0000,,!اسمعني يا كايتو Dialogue: 0,0:17:13.26,0:17:14.19,Default,kai,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:17:15.27,0:17:18.36,Default,kai,0000,0000,0000,,إيّاك واستخدام اسمي بلا تشريف Dialogue: 0,0:17:18.36,0:17:19.68,Default,min,0000,0000,0000,,حسناً. يا كاتشان Dialogue: 0,0:17:20.77,0:17:22.52,Default,kai,0000,0000,0000,,!هذا أسوأ حتّى Dialogue: 0,0:17:22.52,0:17:23.45,Default,nan,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:17:23.99,0:17:27.18,Default,kai,0000,0000,0000,,لا تنادِني باسمي الأوّل Dialogue: 0,0:17:27.57,0:17:30.57,Default,min,0000,0000,0000,,!لـ-لا... سأناديك باسمك الأوّل Dialogue: 0,0:17:31.66,0:17:32.19,Default,nan,0000,0000,0000,,!كاتشان Dialogue: 0,0:17:31.81,0:17:33.11,Default,kai,0000,0000,0000,,!تبّاً لك Dialogue: 0,0:17:34.28,0:17:35.07,Default,min,0000,0000,0000,,كايتو Dialogue: 0,0:17:35.27,0:17:36.11,Default,min,0000,0000,0000,,ناناو Dialogue: 0,0:17:36.70,0:17:37.60,Default,min,0000,0000,0000,,ريوهي Dialogue: 0,0:17:38.14,0:17:39.07,Default,min,0000,0000,0000,,سيا Dialogue: 0,0:17:41.37,0:17:43.09,Default,min,0000,0000,0000,,نحن فريق Dialogue: 0,0:17:45.32,0:17:47.57,Default,min,0000,0000,0000,,لذا سأقول ما أشاء Dialogue: 0,0:17:48.42,0:17:50.27,Default,min,0000,0000,0000,,وأعتقد أنّني لا بدّ أن أقول هذا Dialogue: 0,0:17:51.00,0:17:52.09,Default,kai,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:17:53.25,0:17:55.22,Default,sei,0000,0000,0000,,ما الذي أدركتَه يا ميناتو؟ Dialogue: 0,0:17:56.62,0:17:59.41,Default,sei,0000,0000,0000,,كنتُ خائفاً Dialogue: 0,0:17:59.41,0:18:01.17,Default,sei,0000,0000,0000,,...منذ أن أصبحتُ الأوتشي Dialogue: 0,0:18:01.99,0:18:06.60,Default,sei,0000,0000,0000,,عدم وجود أحد خلفي جعلَني أشعر\Nوكأنّني كنتُ أقاتل لوحدي Dialogue: 0,0:18:07.53,0:18:09.37,Default,sei,0000,0000,0000,,أدركتُ الأمر للتو Dialogue: 0,0:18:09.37,0:18:12.64,Default,sei,0000,0000,0000,,لكن كلّ ذلك يعني أنّني لم أكن\Nأنظر للأمام Dialogue: 0,0:18:13.26,0:18:15.10,Default,sei,0000,0000,0000,,لم أكن أثِق بكم Dialogue: 0,0:18:15.58,0:18:17.36,Default,sei,0000,0000,0000,,ضيّقَ ذلك زاويةَ رؤيتي Dialogue: 0,0:18:18.16,0:18:20.82,Default,sei,0000,0000,0000,,...لهذا أدركتُ أنني ينبغي أن أنظر للأمام Dialogue: 0,0:18:20.82,0:18:22.24,Default,sei,0000,0000,0000,,ينبغي أن أنظر إليكم جميعاً Dialogue: 0,0:18:22.75,0:18:24.09,Default,sei,0000,0000,0000,,حينئذ توضّح كلّ شيء Dialogue: 0,0:18:25.22,0:18:27.73,Default,sei,0000,0000,0000,,عندما كنتم ترمون، كنتم تركّزون على تذكُّر Dialogue: 0,0:18:27.73,0:18:29.63,Default,sei,0000,0000,0000,,ما علّمكم إيّاه ماسا-سان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:30.21,0:18:33.03,Default,kai,0000,0000,0000,,نعم. وأين الخطأ في ذلك بالضبط؟ Dialogue: 0,0:18:33.03,0:18:36.79,Default,min,0000,0000,0000,,أشعر وكأنّ القيام بذلك قد تسبّب ببدء\Nخروجنا عن المسار الصّحيح Dialogue: 0,0:18:37.16,0:18:40.10,Default,min,0000,0000,0000,,أمستْ رمياتكم أكثر غرابة من السّابق Dialogue: 0,0:18:40.99,0:18:42.47,Default,min,0000,0000,0000,,!ينبغي لنا أن نركّز على الرمي فقط Dialogue: 0,0:18:43.17,0:18:46.75,Default,min,0000,0000,0000,,ليس علينا التّفكير بكلّ تفصيل علّمنا\Nإيّاه ماسا-سان Dialogue: 0,0:18:46.75,0:18:49.23,Default,min,0000,0000,0000,,بات كلّ ذلك جزءاً من رمياتنا بالفعل Dialogue: 0,0:18:49.56,0:18:50.98,Default,min,0000,0000,0000,,،لِذا ثِقوا بأنفسكم Dialogue: 0,0:18:51.47,0:18:55.66,Default,min,0000,0000,0000,,!وركّزوا على الرّمي بطريقتكم المثاليّة Dialogue: 0,0:18:57.49,0:18:59.06,Default,sei,0000,0000,0000,,قد تكون على حقّ Dialogue: 0,0:18:59.72,0:19:04.08,Default,sei,0000,0000,0000,,...إنّ غياب تاكيغاوا-سان قد جعلنا في الواقع Dialogue: 0,0:19:06.11,0:19:08.73,Default,nan,0000,0000,0000,,أكثر من أن تتحمّله عقولنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:09.87,0:19:13.81,Default,ryo,0000,0000,0000,,إذا استمررنا بهذا الشّكل... فسيبدو الأمر\Nوكأنّه غلطة ماسا-سان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:14.49,0:19:17.95,Default,kai,0000,0000,0000,,تبّاً... أتقول أنّني كنتُ مخطئاً؟ Dialogue: 0,0:19:19.27,0:19:20.93,Default,kai,0000,0000,0000,,!تبّاً Dialogue: 0,0:19:20.93,0:19:22.06,Default,nan,0000,0000,0000,,!كـ-كاتشان Dialogue: 0,0:19:22.06,0:19:23.84,Default,kai,0000,0000,0000,,!هذا يغضبني كثيراً Dialogue: 0,0:19:25.16,0:19:30.13,Default,kai,0000,0000,0000,,...حقيقة أنّني لم أدرك ذلك بنفسي Dialogue: 0,0:19:31.21,0:19:32.48,Default,sei,0000,0000,0000,,وكانّها حِكاية السِّهام الثّلاثة Dialogue: 0,0:19:33.02,0:19:35.01,Default,sei,0000,0000,0000,,باستثناء أنّها سِهام خمسة على ما أعتقد Dialogue: 0,0:19:35.01,0:19:36.60,Default,nan,0000,0000,0000,,!يروقني هذا Dialogue: 0,0:19:37.57,0:19:38.95,Default,girl,0000,0000,0000,,!مدرسة كازيماي الثانويّة Dialogue: 0,0:19:39.22,0:19:40.82,Default,girl,0000,0000,0000,,من فضلكم ادخلوا قاعةَ الانتظار Dialogue: 0,0:19:42.72,0:19:44.32,Default,sei,0000,0000,0000,,هذه فرصتُنا الأخيرة Dialogue: 0,0:19:46.99,0:19:48.68,Default,kai,0000,0000,0000,,لا خيار أمامنا Dialogue: 0,0:19:48.68,0:19:50.65,Default,kai,0000,0000,0000,,هيّا بنا يا ميناتو Dialogue: 0,0:19:51.48,0:19:53.38,Default,kai,0000,0000,0000,,ريوهي، ناناو Dialogue: 0,0:19:53.73,0:19:54.74,Default,kai,0000,0000,0000,,سيا Dialogue: 0,0:20:00.51,0:20:01.55,Default,boys,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:20:02.83,0:20:03.55,Default,all,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:20:04.27,0:20:06.23,Default,hana,0000,0000,0000,,تغيّرت هالتهم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:06.23,0:20:08.51,Default,seo,0000,0000,0000,,يبدون أكثر تركيزاً من السّابق Dialogue: 0,0:20:08.51,0:20:10.56,Default,naka,0000,0000,0000,,كلّ ما حقّقوه حتّى الآن هو الكايتشو Dialogue: 0,0:20:11.12,0:20:13.31,Default,naka,0000,0000,0000,,...أخفق خصمهم في واحدة، لذا Dialogue: 0,0:20:13.94,0:20:15.13,Default,all,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:20:15.13,0:20:17.94,Default,sen,0000,0000,0000,,ما خطب كازيماي؟ Dialogue: 0,0:20:20.62,0:20:21.78,Default,naka,0000,0000,0000,,ينبغي لهذه أن تكون الحاسمة Dialogue: 0,0:20:51.24,0:20:52.36,Default,all,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:20:56.52,0:20:57.77,sign_30151_369_Prefectural_Tour,sign,0000,0000,0000,,نتائج مُنافسة المُحافظات Dialogue: 0,0:20:58.51,0:20:59.46,Default,ren,0000,0000,0000,,!وصلت Dialogue: 0,0:21:02.23,0:21:03.08,Default,ren,0000,0000,0000,,مهلاً Dialogue: 0,0:21:04.73,0:21:07.53,Default,ren,0000,0000,0000,,...يبدو أنّ سيو-تشان قد خرجت Dialogue: 0,0:21:09.29,0:21:10.48,Default,masa,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:21:10.48,0:21:11.82,Italics,ren,0000,0000,0000,,...والفتيان Dialogue: 0,0:21:12.67,0:21:13.67,Italics,ren,0000,0000,0000,,!تأهّلوا Dialogue: 0,0:21:13.67,0:21:14.58,Default,masa,0000,0000,0000,,!حقّاً؟ Dialogue: 0,0:21:14.88,0:21:15.86,Default,masa,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:21:15.86,0:21:18.63,Default,masa,0000,0000,0000,,!تأهّلوا لنهائيّات المُنافسة Dialogue: 0,0:21:17.34,0:21:18.63,sign_30650_379_Pass__Kazemai_Hi,sign,0000,0000,0000,,مدرسة كازيماي الثانويّة تأهُّل Dialogue: 0,0:21:18.63,0:21:21.64,Default,masa,0000,0000,0000,,!هكذا إذاً! لقد فعلوها Dialogue: 0,0:21:21.64,0:21:22.38,Default,masa,0000,0000,0000,,!كم أنا مسرور Dialogue: 0,0:21:22.38,0:21:23.34,Italics,nan,0000,0000,0000,,رين-سان؟ Dialogue: 0,0:21:23.34,0:21:24.45,Italics,ren,0000,0000,0000,,!أ-أنتم Dialogue: 0,0:21:24.45,0:21:25.37,Italics,ryo,0000,0000,0000,,!أين ماسا-سان؟ Dialogue: 0,0:21:25.37,0:21:26.62,Italics,kai,0000,0000,0000,,!هل هو بخير؟ Dialogue: 0,0:21:26.85,0:21:28.64,Italics,tom,0000,0000,0000,,هل هذا تاكيغاوا-كن الذي على الهاتف؟ Dialogue: 0,0:21:28.64,0:21:29.32,Italics,nan,0000,0000,0000,,!هل هو بخير؟ Dialogue: 0,0:21:29.32,0:21:31.20,Italics,ren,0000,0000,0000,,!اهدؤوا يا شباب Dialogue: 0,0:21:31.20,0:21:32.10,Italics,kai,0000,0000,0000,,!ماسا-سان Dialogue: 0,0:21:31.20,0:21:32.10,Italics,nan,0000,0000,0000,,!دعنا نتكلّم معه Dialogue: 0,0:21:32.41,0:21:34.19,Default,ren,0000,0000,0000,,أيّها الوغد المحبوب Dialogue: 0,0:21:34.19,0:21:40.78,sign_31054_392_Speaker_Mode,sign,0000,0000,0000,,وضع مكبّر الصوت Dialogue: 0,0:21:35.39,0:21:36.89,Default,kai,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:21:37.30,0:21:40.78,Italics,masa,0000,0000,0000,,آسف لأنّني أثرتُ قلقكم Dialogue: 0,0:21:41.18,0:21:42.45,Default,sei,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:21:42.45,0:21:43.48,Italics,masa,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:21:43.48,0:21:46.32,Italics,masa,0000,0000,0000,,ما زالوا يجرون بعض الفحوصات لذا\N،لا يمكنني المغادرة بعد Dialogue: 0,0:21:46.90,0:21:48.85,Italics,masa,0000,0000,0000,,لكن أستطيع المشي والكلام على الأقلّ Dialogue: 0,0:21:48.85,0:21:50.54,Default,tom,0000,0000,0000,,هذا مُطمئن Dialogue: 0,0:21:50.84,0:21:53.47,Default,kai,0000,0000,0000,,!لقد أثرتَ قلقنا حقّاً Dialogue: 0,0:21:53.47,0:21:55.35,Italics,masa,0000,0000,0000,,أعلم. أنا آسف Dialogue: 0,0:21:58.41,0:21:59.00,Default,min,0000,0000,0000,,...ماسا-سان Dialogue: 0,0:21:59.63,0:22:00.84,Default,masa,0000,0000,0000,,أهذا أنت يا ميناتو؟ Dialogue: 0,0:22:00.84,0:22:02.93,Italics,min,0000,0000,0000,,لقد تأهّلنا Dialogue: 0,0:22:03.92,0:22:04.67,Default,masa,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:22:09.27,0:22:12.43,Default,masa,0000,0000,0000,,بذلتم مجهوداً طيّباً جميعاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:10.18,0:22:12.42,sign_31054_392_Speaker_Mode,,0000,0000,0000,,وضع مكبّر الصوت Dialogue: 0,0:22:21.98,0:22:24.10,Default,all,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:23:54.99,0:24:00.00,Next_Time,sign,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:54.99,0:24:00.00,Next_Ep_Title,sign,0000,0000,0000,,"فريد من نوعه"