﻿1
00:00:02,210 --> 00:00:03,690
الروح السليمة

2
00:00:05,230 --> 00:00:09,210
مرتبطة بالعقل السليم...والجسم السليم

3
00:00:15,570 --> 00:00:16,410
كل شئ بخير

4
00:00:19,060 --> 00:00:20,020
....الآن

5
00:00:25,350 --> 00:00:27,580
الأمر ليس انك لا تعرف كيف تتعامل مع الناس

6
00:00:29,820 --> 00:00:32,280
بل انه لم يأت احد ليكون معك

7
00:00:35,550 --> 00:00:36,370
....ولذلك

8
00:00:39,930 --> 00:00:42,770
! أنا أظن انه يجب أن نكون أصدقاء . من فضلك

9
00:01:00,650 --> 00:01:03,100
جنون لا يمكن أن يردع , هه؟

10
00:01:03,790 --> 00:01:05,100
يبدو انك كنت مخطئا

11
00:01:06,040 --> 00:01:09,450
أه ، و زوقك في الموسيقى فظيع

12
00:01:15,960 --> 00:01:17,080
أه، لقد ذهب

13
00:01:18,900 --> 00:01:22,040
سوف اتركه يذهب . الباب دائماً مفتوح

14
00:01:23,100 --> 00:01:25,790
ولكن تلك الفتاة تذهلني

15
00:01:32,460 --> 00:01:34,770
!هل يمكن أن تكون هذه روح جلاد الشيطان ؟

16
00:03:10,690 --> 00:03:12,480
لقد توقف الدم الأسود

17
00:03:13,390 --> 00:03:16,600
يبدو أن حاجزك الثاني قد سقط

18
00:03:17,100 --> 00:03:19,830
لقد هدأت موجات أرواحهما

19
00:03:20,480 --> 00:03:20,920
... ماكا

20
00:03:22,670 --> 00:03:24,080
هل ماكا بخير؟

21
00:03:24,650 --> 00:03:25,320
نعم

22
00:03:25,790 --> 00:03:29,520
يبدو إنها تمكنت بنجاح من الوصول إلى روح السيف الشيطاني

23
00:03:30,020 --> 00:03:32,650
روح السيف الشيطاني مستقرة أيضاً

24
00:03:35,090 --> 00:03:37,450
.... هذه هي المرة الأولى التي أبكى فيها هكذا

25
00:03:39,130 --> 00:03:42,890
كيف من المفترض أن أتعامل مع هذة الدموع؟

26
00:03:44,140 --> 00:03:46,070
ماكا ليس لدينا وقت

27
00:03:48,340 --> 00:03:49,350
لنذهب

28
00:03:49,530 --> 00:03:52,080
ولكن لا نستطيع أن نترك كرونا بهذا الشكل

29
00:03:52,790 --> 00:03:54,120
أظن أننا لا نستطيع

30
00:03:54,500 --> 00:03:55,910
الم تنسوا شخصاً ما؟

31
00:03:58,830 --> 00:04:00,110
تذكريني أيتها الغبية الصغيرة

32
00:04:00,240 --> 00:04:01,590
!انه صغير

33
00:04:01,730 --> 00:04:04,560
ما الذي فعلته؟ لماذا أنتِ ودودة هكذا؟

34
00:04:04,700 --> 00:04:06,890
هذا ليس من شأنك

35
00:04:07,450 --> 00:04:08,370
أيها اللعين

36
00:04:08,480 --> 00:04:11,880
!أنت تريدين أن تصبحي صديقة لكرونا ؟! هل جننت؟

37
00:04:11,970 --> 00:04:14,080
!!كيف من الممكن أن تصبح صداقة هذا المسخ ممتعة؟

38
00:04:14,280 --> 00:04:16,290
كرونا سيجعل كل مكان انتِ فيه كئيب

39
00:04:16,630 --> 00:04:18,250
توقف

40
00:04:18,250 --> 00:04:21,060
!أنا أعرف أنتِ تريدين أن تصبحي شرسة

41
00:04:21,210 --> 00:04:23,760
ركل هذا الولد سيشعرك بارتياح كبير.اليس كذلك؟

42
00:04:23,920 --> 00:04:25,570
كيف هذا أيتها المتبجحة؟

43
00:04:25,960 --> 00:04:27,490
اتركه أيها القزم

44
00:04:27,890 --> 00:04:32,000
أنا لن اسمح لك بأن تأخذ كرونا. الذي استخدمه كدمية تدريب

45
00:04:32,000 --> 00:04:33,170
احصل على واحد آخر

46
00:04:33,320 --> 00:04:37,810
توقـف

47
00:04:47,350 --> 00:04:50,290
!هذة كانت لكمة منك أنت يا كرونا

48
00:04:50,450 --> 00:04:52,990
!هل لديك أي فكرة كيف هي لكمتك؟

49
00:04:53,160 --> 00:04:55,350
كيف من المفترض أن اعرف؟

50
00:04:55,580 --> 00:05:00,430
...أنت ستعرف هذه . إنها كالشعور بالماء وهو يرتطم بك و أنت في الحمام

51
00:05:00,520 --> 00:05:03,390
بعد أن تستريح من إمساك أصابك لثلاثة أيام

52
00:05:03,700 --> 00:05:06,670
كيف من الممكن أن اعرف شئ بهذا القرف؟

53
00:05:07,150 --> 00:05:08,840
من الأفضل لك أن تنتبه لكلامك

54
00:05:09,410 --> 00:05:12,460
!اتركوا هذا لي ! تقدموا انتم إلى الأمام

55
00:05:13,130 --> 00:05:14,860
!سأوقفه هنا

56
00:05:15,010 --> 00:05:16,290
!!خذ هذا

57
00:05:16,310 --> 00:05:18,090
!توقف أيها المنحرف

58
00:05:20,700 --> 00:05:22,120
سوف نترك لك هذا الشئ

59
00:05:25,620 --> 00:05:29,190
!!فليساعدني احد

60
00:05:30,260 --> 00:05:31,270
لا تعتمد علينا

61
00:05:35,900 --> 00:05:39,340
لمعان الختم ـ الفخ المتروك بواسطة الرجل الخالد

62
00:05:42,660 --> 00:05:45,620
أنا أتسائل هل لحقوا بالأشخاص الذين يحملون الدم الأسود؟

63
00:05:46,050 --> 00:05:47,820
هل جروحك بخير؟

64
00:05:49,110 --> 00:05:53,650
لقد توقف النزيف بواسطة ذلك الدم الأسود

65
00:05:54,010 --> 00:05:55,650
أظن انه شفاها لأجلى

66
00:05:56,310 --> 00:05:59,750
لكن لماذا توقف الدم الأسود بداخلك فجأة؟

67
00:06:03,500 --> 00:06:05,530
!!نعم...أنا أتسائل

68
00:06:09,850 --> 00:06:12,700
...على كل حال إذا كان الدم الأسود يتفاعل مع الكشين

69
00:06:13,660 --> 00:06:16,650
علينا أن نلحق ببلاك ستار وكيد

70
00:06:21,600 --> 00:06:23,460
لقد مر كيد من هنا

71
00:06:25,300 --> 00:06:26,690
أتمنى أن يكون بخير

72
00:06:27,240 --> 00:06:30,670
اللعنة! اترك لي بعض الاشرار أو أي  شئ

73
00:06:30,900 --> 00:06:33,050
والمكان مظلم أنا لن أكون تحت الأضواء أبداً

74
00:06:35,540 --> 00:06:38,670
!لقد وقفنا كفاية للصراخ لنسرع

75
00:06:39,010 --> 00:06:41,930
حسنا نحن خلفك يا كيد

76
00:06:46,960 --> 00:06:49,120
!إن المكان ملئ بالفوضى

77
00:06:50,080 --> 00:06:52,350
يبدو أنها أثار قديمة مدمرة

78
00:06:52,920 --> 00:06:56,230
لا تنتبه إليها فقط . إذا كانت فوضى فتجاهلها

79
00:06:56,420 --> 00:06:57,820
فكر فقط بالتناسق

80
00:06:58,420 --> 00:06:59,490
!فراشة

81
00:07:00,090 --> 00:07:01,210
!الرقم ثمانية

82
00:07:03,220 --> 00:07:04,930
ماذا حدث؟ هل فشلنا؟

83
00:07:06,580 --> 00:07:07,090
...لا

84
00:07:08,580 --> 00:07:10,400
أنا اشعر بروح الكشين

85
00:07:34,190 --> 00:07:35,100
...كيد

86
00:07:35,570 --> 00:07:36,530
هل أنت بخير؟

87
00:07:40,180 --> 00:07:43,760
أنا لم اشعر بقوة كهذة من قبل

88
00:07:44,950 --> 00:07:49,090
الكشين هناك أليس كذلك ؟ كيف هو هذا الشعور؟

89
00:07:50,030 --> 00:07:53,550
!كيف هو هذا الشعور؟ ياله من سؤال مبهم

90
00:07:54,700 --> 00:07:58,140
...لقد سمعت عنه من والدي فقط. ولذلك أنا لا اعرف كل التفاصيل

91
00:07:59,780 --> 00:08:05,760
!أبى هزم اشورا وختمه ، لقد نزع كل الجلد من على عظام اشورا

92
00:08:06,810 --> 00:08:08,640
!! الشينجامى كان مرعباً بلا شك

93
00:08:09,420 --> 00:08:10,620
لماذا فعل هذا؟

94
00:08:11,080 --> 00:08:13,270
لصنع حقيبة لختم اشورا

95
00:08:14,020 --> 00:08:18,560
لقد كانت هي الحاوي لروحة و جسمة و جنونة

96
00:08:19,590 --> 00:08:23,590
من المنطقي أن جلدة هو أكثر الأشياء استقراراً لختمة

97
00:08:24,370 --> 00:08:31,560
أبى سحب الدم من جسم اشورا وملأ الحقيبة بجسمه الذابل وروحة

98
00:08:32,710 --> 00:08:36,040
جسم اشورا متعطش للدماء

99
00:08:36,560 --> 00:08:39,070
إذا هذا هو السبب لاستخدامهم الدم الأسود؟

100
00:08:39,610 --> 00:08:40,400
يبدوا هكذا

101
00:08:40,680 --> 00:08:43,260
كيد . هناك مصدر حراري إمامنا

102
00:08:43,570 --> 00:08:44,090
!ماذا؟

103
00:08:52,060 --> 00:08:54,230
ضربة مدفع؟ من أين؟

104
00:08:58,790 --> 00:08:59,830
المدفع الشيطاني
ماجان هو

105
00:09:01,210 --> 00:09:02,560
إذا هذا هو الخالد... لقد اخفقت

106
00:09:03,130 --> 00:09:07,090
لقد كنت مشتتا ً بسبب جنون الكشين. لذلك لم أحس به

107
00:09:10,770 --> 00:09:11,660
!هذا لن يجدي

108
00:09:12,880 --> 00:09:17,100
جسم خالد .... قتاله مباشرةً سيكون مضيعة للوقت

109
00:09:18,040 --> 00:09:22,080
يجب أن أفاجأه  وأضربه بالقوة الكاملة عندما يكون دفاعه مفتوح

110
00:09:22,490 --> 00:09:26,580
أنا عندي التحركات الأفضل لو تجاوزته لن يتمكن من اللحاق بي

111
00:09:27,320 --> 00:09:29,340
أنت لن تذهب إلى أي مكان

112
00:09:31,530 --> 00:09:34,920
!هجومان نحو قدمي....إذا هو يحاول التقليل من تحركاتى

113
00:09:36,880 --> 00:09:37,600
خالد

114
00:09:37,950 --> 00:09:39,790
في هذة الحالة .... لنفعلها

115
00:09:40,270 --> 00:09:41,600
رنين الأرواح

116
00:09:41,860 --> 00:09:43,080
نمط الإعدام
شكيش كو مود

117
00:10:01,920 --> 00:10:05,510
%الرنين مستقر. الغير مستقر 1.8

118
00:10:06,610 --> 00:10:08,480
... إعادة التلقيم في أربع ثواني

119
00:10:09,230 --> 00:10:09,650
... ثلاثة

120
00:10:10,040 --> 00:10:10,670
... اثنان

121
00:10:11,220 --> 00:10:11,710
... واحد

122
00:10:12,250 --> 00:10:13,090
! إطلاق

123
00:10:15,250 --> 00:10:16,430
مدفع الموت
ديث كانون

124
00:10:36,830 --> 00:10:38,070
.آمل أن ينجح هذا

125
00:10:39,660 --> 00:10:43,370
!!ماذا؟ انه لم يجفل حتى بعد ضربة مدفع الموت

126
00:10:49,440 --> 00:10:50,040
!خالد

127
00:10:50,240 --> 00:10:51,500
أنا لا أستطيع قتاله من هذة المسافة

128
00:10:53,340 --> 00:10:55,020
.... أنا أستطيع الحفاظ على هذة المسافة بيننا للآن

129
00:11:03,620 --> 00:11:05,910
كما توقعت هو لن يأتي خلفنا إذا تراجعنا

130
00:11:06,850 --> 00:11:08,590
هو يمنعنا من التقدم فقط

131
00:11:09,660 --> 00:11:13,480
إذا حاولنا المرور بالقوة فسيحتجزنا هنا

132
00:11:14,530 --> 00:11:15,540
... فكر

133
00:11:20,030 --> 00:11:23,000
... لابد أن يكون هناك صلة

134
00:11:23,930 --> 00:11:25,050
... فكر

135
00:11:30,820 --> 00:11:32,660
! نعم ! الصلة

136
00:11:32,850 --> 00:11:37,020
!! هذا العمود وهذا العمود كانوا عموداً واحداً

137
00:11:37,020 --> 00:11:43,470
ولقد استخدمت هذة القطع لتوضع أمام
!! هذا الجدار....لقد كانت منسقة بجمال

138
00:11:47,960 --> 00:11:51,220
في الواقع....أنا لم أكن أفكر في هذا أبداً

139
00:11:51,680 --> 00:11:54,210
... حسناً.... لقد كان هذا يضايقني لذلك

140
00:11:54,750 --> 00:11:56,970
كل شيء بخير كيد , ركز

141
00:11:57,980 --> 00:11:58,510
حاضر

142
00:11:59,080 --> 00:12:02,470
إذا كنت تحل أحجية دعنى أشاركك فانا أحب الأحاجي

143
00:12:03,740 --> 00:12:05,310
هل تجرؤ وان تسخر منى؟

144
00:12:06,170 --> 00:12:10,550
!اللعنة....أين الزراع الأخرى لهذا التمثال ؟

145
00:12:11,540 --> 00:12:17,710
أه . أين ذهبت الإنسانية  انف هذا
! التمثال مكسور, عيني  هذا فظيع

146
00:12:18,120 --> 00:12:20,270
لا ...لا...اجعله يتوقف

147
00:12:20,680 --> 00:12:22,940
هل مكان هذا العمود هناك...؟

148
00:12:23,540 --> 00:12:24,200
! كيد

149
00:12:24,580 --> 00:12:27,430
... عمود... تمثال ... انف... شمال

150
00:12:27,610 --> 00:12:29,690
تحت ... يمين ... فوق ... انف

151
00:12:30,000 --> 00:12:35,480
... النزول إلى تلك الآثار كان عمل بطولي من كيد لكن

152
00:12:35,690 --> 00:12:38,970
! إذا لم يتعدى ذلك سوف يُمتص إلى الجنون

153
00:12:39,670 --> 00:12:43,740
! انه يحك رأسه بسرعة الضوء ! أنه يدخل في تلك الحالة

154
00:12:44,500 --> 00:12:45,430
... أختي

155
00:12:45,430 --> 00:12:47,050
يجب أن نفعل شيئاً

156
00:12:50,040 --> 00:12:52,880
ماذا يجب أن نفعل؟! يجب أن نخرجه من تلك الحالة وبسرعة

157
00:12:54,810 --> 00:12:55,350
!!!ماذا

158
00:12:55,610 --> 00:12:56,970
!أسفه لقد تأخرنا

159
00:12:57,700 --> 00:12:59,320
!لقد لحقنا بك

160
00:13:00,830 --> 00:13:03,380
هذا هو نصرنا....لا هذا هو نصري

161
00:13:03,660 --> 00:13:06,920
! للأسف الكشين لن يستيقظ الآن

162
00:13:07,240 --> 00:13:10,130
أيها الأحمق! الذي معه الدم الأسود بعيد عن هنا

163
00:13:10,470 --> 00:13:12,920
هل أنت جاد؟! هذا ليس جيداً

164
00:13:13,600 --> 00:13:16,400
إذا ماذا تفعل هنا؟

165
00:13:17,110 --> 00:13:18,890
هوو!! من أنت؟

166
00:13:20,630 --> 00:13:22,110
! جيد بلاك ستار

167
00:13:22,690 --> 00:13:25,160
الآن يستطيع كيد التركيز على المذئوب

168
00:13:25,580 --> 00:13:26,440
!كيد انظر

169
00:13:27,840 --> 00:13:30,790
هذا الشخص عنده قيد في القدم اليسرى فقط

170
00:13:32,980 --> 00:13:35,450
هذا صحيح. انه يثير اشمئزازي

171
00:13:36,280 --> 00:13:37,270
أجل

172
00:13:37,620 --> 00:13:41,310
هية. أيها الرجل الذئب! أنت ستندم على وقوفك أمامي

173
00:13:41,620 --> 00:13:42,560
هيا تسوباكى

174
00:13:42,640 --> 00:13:43,220
حاضر

175
00:13:43,290 --> 00:13:44,130
أنا سأدعمك

176
00:13:45,530 --> 00:13:46,790
تعالى وقاتلني

177
00:13:47,810 --> 00:13:49,190
المشكلة في هذا الولد الجديد

178
00:13:50,140 --> 00:13:52,780
سرعة النجم
لنفعلها. سبيد ستار

179
00:13:56,450 --> 00:13:58,570
انه سريع....في الأعلى

180
00:14:03,170 --> 00:14:04,080
! اللعنة

181
00:14:06,670 --> 00:14:07,260
! خالد

182
00:14:07,780 --> 00:14:08,800
هناك المزيد

183
00:14:09,890 --> 00:14:12,000
ما هذا الولد؟ هل هو يعبث؟

184
00:14:14,560 --> 00:14:16,120
أنا عندي شعور غريب

185
00:14:16,960 --> 00:14:19,120
!!! انه لم يحاول تفادى هجماتي , ولكنه

186
00:14:19,750 --> 00:14:23,730
يتفادى هجمات بلاك ستار كأنه خائف. لماذا؟

187
00:14:26,020 --> 00:14:26,860
وجدتها

188
00:14:29,390 --> 00:14:31,210
هكذا ! لقد خدعنا

189
00:14:31,650 --> 00:14:32,350
!! هية

190
00:14:33,110 --> 00:14:35,540
ماذا بك؟ هل تريد أن أقطعك لثمان قطع؟

191
00:14:36,780 --> 00:14:40,190
أنا أحب الرقم ثمانية. افعلها إن كنت تستطيع

192
00:14:41,110 --> 00:14:44,960
ولكن .... أنت لا تستطيع فعل أي شئ من هناك. أليس كذلك؟

193
00:14:47,230 --> 00:14:48,930
يبدو أن الأمر قد انتهى

194
00:14:55,510 --> 00:14:56,430
!هيه

195
00:14:58,350 --> 00:15:00,620
هل هذا هو سحرك الشيطاني؟

196
00:15:01,920 --> 00:15:03,990
سحر الأبعاد
نعم. كوكان ماهو

197
00:15:05,030 --> 00:15:07,010
إرسال الرؤية
فورواردينج فيجيون

198
00:15:07,390 --> 00:15:10,970
هذة التعويذة تسمح لي بإسقاط صورتي إلى موقع معين

199
00:15:11,170 --> 00:15:15,420
أنت تؤذى تابادول جاكسون بالقفز هكذا. لن أسامحك أبداً

200
00:15:16,000 --> 00:15:19,870
ليس لدى أي خيار لو لم افعل ذلك لما كنا هنا الآن

201
00:15:21,080 --> 00:15:22,150
كيف لاحظت؟

202
00:15:23,110 --> 00:15:25,940
أنت لم تتعب نفسك بتفادي طلقاتي

203
00:15:26,730 --> 00:15:30,330
... ولكنك كنت خائفا من الإصابة بهجمات بلاك ستار

204
00:15:31,100 --> 00:15:35,120
لأنك لو اصُبت منه سنعرف حقيقة انك صورة

205
00:15:35,950 --> 00:15:39,290
الضربة الأولى ضربتها من خلف الإسقاط . أليس كذلك؟

206
00:15:39,910 --> 00:15:41,970
هكذا جعلتني أظن انك حقيقي

207
00:15:42,670 --> 00:15:46,970
لقد خفت من جسدك الخالد
لذلك حاولت ألا أقاتل في مسافات قريبة

208
00:15:47,680 --> 00:15:49,970
استعمالك لخلودك هكذا كان خدعة جيدة

209
00:15:51,290 --> 00:15:51,970
! ولكن أنت

210
00:15:52,840 --> 00:15:54,400
أنت ضربته كيف لم تلاحظ ذلك؟

211
00:15:55,380 --> 00:15:56,980
!حسناً أنت تعرف من أنا

212
00:15:57,400 --> 00:16:01,670
لقد ظننت أن هجماتي قوية
لدرجة إنني لم اشعر بجسده وهو يجرح

213
00:16:02,010 --> 00:16:02,610
! أحمق

214
00:16:03,180 --> 00:16:04,850
تسوباكى كيف لم تلاحظي ذلك على الأقل؟

215
00:16:06,490 --> 00:16:09,920
... لقد كنت مشغولة بالتفكير كيف أن بلاك ستار قد نضج

216
00:16:10,840 --> 00:16:14,660
! هكذا ... لقد ظننتك سلاحه و ليس والدته

217
00:16:15,660 --> 00:16:16,200
اللعنه

218
00:16:17,300 --> 00:16:18,660
لقد أضعنا كثيراً من الوقت

219
00:16:19,960 --> 00:16:21,030
لنذهب بلاك ستار

220
00:16:21,420 --> 00:16:23,600
اوه . أنا أريد أن أقاتل

221
00:16:33,010 --> 00:16:36,440
تلاميذك لطفاء , أليس كذلك , أستاذ شتاين؟

222
00:16:37,230 --> 00:16:40,460
لقد وقعوا في خطتي تماما

223
00:16:41,210 --> 00:16:43,610
أنت تستطيع الشعور بهذا ايضاً. أليس كذلك؟

224
00:16:43,920 --> 00:16:46,850
يبدوا وكأن جنون الكشين يعم المكان

225
00:16:48,510 --> 00:16:50,020
لنذهب يا صديقي

226
00:16:50,390 --> 00:16:50,810
حسناً

227
00:16:52,630 --> 00:16:54,760
من الافضل لك الاستسلام

228
00:16:55,520 --> 00:16:57,010
إذا هل هذا ما تريده ؟

229
00:16:59,210 --> 00:17:01,100
! سأعلمك كيف تربي طفل

230
00:17:08,980 --> 00:17:10,140
.... تابادول جاكسون

231
00:17:11,050 --> 00:17:12,950
هل أنت بخير تابادول جاكسون ؟

232
00:17:13,520 --> 00:17:14,490
انظري الكا

233
00:17:15,430 --> 00:17:15,910
ماذا؟

234
00:17:40,610 --> 00:17:42,410
الكشين هناك. أليس كذلك؟

235
00:17:43,170 --> 00:17:46,080
هيا هؤلاء الأولاد على وشك اللحاق بنا

236
00:20:15,140 --> 00:20:16,580
وجهي....أنا اكره هذا

237
00:20:17,950 --> 00:20:19,860
أريد الذهاب إلى المنزل و أن أنام

238
00:20:21,000 --> 00:20:21,660
وجهك

239
00:20:22,360 --> 00:20:23,820
ماذا حدث لوجهك؟

240
00:20:24,760 --> 00:20:26,500
تماسكي

241
00:20:43,510 --> 00:20:45,550
!! .... أنا خالد ولكني أموت

242
00:20:57,560 --> 00:20:58,670
!ما الذي افعله ؟

243
00:21:01,310 --> 00:21:03,550
ماذا كان هذا ؟ .... وهم ؟

244
00:21:03,570 --> 00:21:05,560
هذا هو جنون الكشين

245
00:21:31,920 --> 00:21:34,990
هناك ... يقبع

246
00:23:07,070 --> 00:23:08,920
سبريت دعنا نتجاوز هذا

247
00:23:09,080 --> 00:23:11,530
!لكن , بأي طريقة سنطهي تلك الساحره؟

248
00:23:11,830 --> 00:23:14,570
اولا قطع الثوم والبصل

249
00:23:14,630 --> 00:23:17,720
وبعد ذلك , نأتي بالبيض المعد مسبقاً

250
00:23:17,720 --> 00:23:21,480
! وعندما ينضج البيض , نستطيع تناوله مع الارز وقليل من التوابل

251
00:23:21,560 --> 00:23:22,880
! لم اعني هذا الطهي

252
00:23:23,280 --> 00:23:25,440
الحلقه القادمه : الثالثة والعشرون

253
00:23:25,640 --> 00:23:28,200
حياً او ميتاً ! بين البعث والرهبه

254
00:23:28,450 --> 00:23:29,970
سيأخذ روحك

255
00:23:30,300 --> 00:23:33,300
وجبة اشتاين الخارقه اكتملت

