1
00:00:01,840 --> 00:00:03,760
بالتأكيد هو ليس بشخص عادي يا سيدي

2
00:00:03,880 --> 00:00:06,960
يملك ثقة بنفسه، ويعرف ما يتوجب القيام
به حتى أنه يخطط بدقة وحزم يا سيدي

3
00:00:07,000 --> 00:00:09,760
نحن في وسط عملية بحث عن
قاتل متسلط على الأطفال

4
00:00:09,920 --> 00:00:11,120
قاتل شاذ

5
00:00:11,320 --> 00:00:14,640
أظن أنه قام بحقنها في الرقبة.
هي مادة كيماوية أو ما شابه ذلك.

6
00:00:14,840 --> 00:00:18,920
أتعرف مصدر ذلك الخليط الذي خدّرك؟
لقد أحضرته من كولومبيا

7
00:00:21,480 --> 00:00:22,880
يا إلهي!
لقد كانت نحلة

8
00:00:22,920 --> 00:00:24,760
أفاد تقرير التشريح أن صباح الدين
مات نتيجة نوبة قلبية

9
00:00:24,840 --> 00:00:27,840
لنطلب تحليلاً مفصلاً، ونرسله إلى إسطنبول

10
00:00:27,920 --> 00:00:30,760
أتوسل إليك ألا تؤذني.
فليُسحق رأس الذي سينطق بحرف.

11
00:00:33,880 --> 00:00:36,640
نجد جثة كل شخص مرتبط بهذه
القضية يا نوري

12
00:00:36,760 --> 00:00:39,200
-ماذا قلت لهم؟
-لم أنطق بحرف واحد

13
00:00:39,400 --> 00:00:41,760
حتى اسمك لم أورده على لساني البتّة

14
00:00:43,680 --> 00:00:47,280
-أكره والدي بشدة
-لقد اخترتِ عدوك الصحيح

15
00:00:47,400 --> 00:00:50,680
إذا أردتِ خوض غمار الحرب فعليكِ
الخروج إلى الميدان أولاً

16
00:00:50,920 --> 00:00:54,600
مجلس الإدارة مكون من هؤلاء الأصدقاء،
يمكنني إعطاؤك أسمائهم فرداً فرداً

17
00:00:54,640 --> 00:00:57,120
هذا هو الرجل الذي أحرق السيارة

18
00:01:01,880 --> 00:01:02,960
يا جيران!

19
00:01:03,160 --> 00:01:04,800
الحمد لله أنها انقضت بأقل الخسائر

20
00:01:05,040 --> 00:01:08,840
عندما سمعت الأصوات هرعت إلى
الخارج وهاجمني فور رؤيته لي

21
00:01:09,040 --> 00:01:13,680
زوج نهال حالته سيئة لأنه تأذى بشدة.
الدم كان في كل مكان يا سيفي

22
00:01:15,600 --> 00:01:17,600
عاشق وغاضب بشدة

23
00:01:18,240 --> 00:01:20,240
الانتقام

24
00:01:21,440 --> 00:01:23,440
لقد عدت لأخذ انتقامي

25
00:01:35,680 --> 00:01:37,320
"حوت في بوزكر(السهب)"

26
00:01:37,400 --> 00:01:38,560
مرحباً

27
00:01:39,000 --> 00:01:41,200
-صباح الخير يا ديلارا
-صباح النور

28
00:01:41,360 --> 00:01:43,880
كنت سآخذ البلبل خاصتنا إلى الحديقة

29
00:01:43,920 --> 00:01:45,920
وأنا أتيت لهذا السبب

30
00:01:46,840 --> 00:01:48,840
لقد عيّن والدي طبيباً

31
00:01:49,160 --> 00:01:51,320
سيبقى ثلاثة أيام في أنقرة ثم
سيعود إلى أمريكا...

32
00:01:51,360 --> 00:01:53,120
أراد والدي أن يريه إياه وهو هنا

33
00:01:53,320 --> 00:01:56,400
-لقد نظم كل الأمور
-هذا خبر جيد جداً

34
00:01:57,080 --> 00:02:01,320
أجل بالفعل،
وبهذا قد بُعث فينا الأمل للحظة

35
00:02:02,080 --> 00:02:04,560
هل يمكننا أخذه في الحال؟
أقول ذلك لنستطيع اللحاق

36
00:02:04,840 --> 00:02:07,320
بالطبع،
سأقوم بتجهيزه في الحال إذاً

37
00:03:22,000 --> 00:03:25,680
جهزوا الإنعاش القلبي فوراً،
لديه طعنات مفتوحة في صدره

38
00:03:26,000 --> 00:03:28,920
أريد سدادات قطنية هنا،
هيا بسرعة!

39
00:03:39,200 --> 00:03:42,040
-كيف حالته؟ هل سينجو؟
-إن شاء الله سينجو يا سيدة

40
00:03:45,440 --> 00:03:48,360
اذهبوا أنتم لمتابعة عملكم
نحن بخير يا سيفي

41
00:03:50,840 --> 00:03:53,280
-تعال لنتفقد حالة الطفل بما أننا هنا
-لماذا؟ ما الذي حدث؟

42
00:03:53,920 --> 00:03:55,920
يقوم فكرت بإلهاء الجميع...

43
00:03:56,200 --> 00:03:58,680
أقول أن الطفل كان بجانبه،
هو يعتبر شاهد بطريقة أو بأخرى

44
00:04:07,600 --> 00:04:09,840
-يعطيكِ العافية يا تولاي
-شكراً جزيلاً

45
00:04:10,120 --> 00:04:12,800
-لقد أرسلوا تقريركم إلي
-والنتيجة؟

46
00:04:13,800 --> 00:04:16,040
هناك مادة سامة غير محددة

47
00:04:16,200 --> 00:04:18,320
-هل هو سُمّ؟
-لم أفهم جيداً ولكن...

48
00:04:18,560 --> 00:04:22,360
هي مادة لها دور فعّال في حدوث النوبات القلبية،
وأنا انتابني الفضول لذلك تحققت قليلاً

49
00:04:22,960 --> 00:04:25,520
لقد نُصح بإرسال التقرير إلى خارج
البلاد لأجل عملية التدقيق

50
00:04:25,720 --> 00:04:27,120
ما هو هذا التقرير سيدي؟

51
00:04:27,560 --> 00:04:31,440
ذلك التقرير الخاص بصباح الدين والذي
قمنا بإرساله إلى إسطنبول...نتائج تحليل الدم

52
00:04:31,680 --> 00:04:33,160
لقد تم قتله أليس كذلك؟

53
00:04:33,360 --> 00:04:36,280
لا يمكنني الجزم بذلك ولكن،
نتائج تحليل الدم مشبوهة

54
00:04:36,440 --> 00:04:40,000
فعلها! ، لقد قام بحقن صباح
الدين مثلما فعل لي تماماً

55
00:04:40,200 --> 00:04:42,040
أي حقنة يا هذا؟
على أية حال نكمل في وقت لاحق...

56
00:04:42,200 --> 00:04:45,080
-هل الصغير خاصتنا في غرفته؟
-لا، لقد ذهب إلى أنقرة

57
00:04:45,280 --> 00:04:48,160
-كيف؟!
-ذهب إلى أنقرة

58
00:04:48,880 --> 00:04:51,960
لقد أتت السيدة ديلارا وأخذته في الصباح،
حيث عثر السيد عباس على طبيب من أنقرة

59
00:04:52,080 --> 00:04:55,160
-وقد كان برفقتها أيضاً
-كيف لم تخبرينا بهكذا أمور يا تولاي؟!

60
00:04:56,200 --> 00:04:57,920
لا أعرف...أنا...

61
00:04:58,160 --> 00:05:00,160
لقد أتى طبيب جيد من خارج البلاد...

62
00:05:00,280 --> 00:05:03,560
حيث سيمكث هنا لفترة وجيزة فقط، لذلك
لم نرد إضاعة الوقت

63
00:05:03,720 --> 00:05:05,720
أليس الطفل ابن السيد عباس
في نهاية الأمر؟

64
00:05:06,040 --> 00:05:08,040
لم أرغب بإضاعة الوقت مع أمور
شكلية غير ضرورية

65
00:05:10,480 --> 00:05:12,280
هل هناك مشكلة ما؟

66
00:05:12,600 --> 00:05:14,600
هاتف السيدة ديلارا مغلق

67
00:05:17,080 --> 00:05:19,080
هل الذي أتى لأخذه كان هذا الرجل؟

68
00:05:20,320 --> 00:05:22,400
-أجل هذا هو
-تولاي!

69
00:05:22,560 --> 00:05:25,640
-ما المشكلة في هذا؟
-هل ديلارا متورطة أيضاً يا سيدي؟

70
00:05:28,480 --> 00:05:31,880
-إلى أين ذاهبون يا سيدي؟
-لصيد الحوت يا نوري بامير

71
00:05:46,400 --> 00:05:49,000
-أسمعك يا مديري
-أين أنت يا سيفي؟

72
00:05:49,840 --> 00:05:53,160
-في السيارة
-لقد فهمت هذا، ولكن إلى أين ذاهب بالسيارة؟

73
00:05:53,600 --> 00:05:55,000
ذاهبون إلى منزل السيد عباس

74
00:05:55,480 --> 00:05:59,520
ديلارا برفقة فكرت أخذوا الطفل من
المشفى، وغير معروف أين هم الآن

75
00:05:59,600 --> 00:06:02,680
جيد جداً
جيد جداً

76
00:06:02,920 --> 00:06:05,640
ديلارا متورطة في القضية،
وأنت ذاهب إلى السيد عباس...

77
00:06:05,840 --> 00:06:08,200
متى تخطط لقول كل هذه التطورات لي؟!

78
00:06:08,960 --> 00:06:12,800
-لقد خبرنا للتو، منذ خمس دقائق فقط
-انتظروني عند باب السيد عباس

79
00:06:13,040 --> 00:06:15,800
حذارِ أن تتصرفوا من تلقاء أنفسكم، هل سمعتني؟
أنا قادم في الحال

80
00:06:15,960 --> 00:06:17,960
هيا يا نامق

81
00:06:20,640 --> 00:06:22,680
-ماذا يقول يا سيدي؟
-لا شيء مهم

82
00:06:23,720 --> 00:06:25,720
يمثّل دور الشرطة لا أكثر

83
00:06:26,560 --> 00:06:28,880
لن يفلح بشيء سوى تأنيبنا فقط

84
00:06:29,240 --> 00:06:31,240
دعك من هذا وأسرع قليلاً يا نوري

85
00:06:38,640 --> 00:06:40,400
أجل أنا من أرسلهم

86
00:06:40,760 --> 00:06:44,160
كما سبق أن قلتم بالضبط،
هو طبيب مهم وأخصائي أيضاً

87
00:06:44,640 --> 00:06:46,640
أعلم أنهم ذهبوا إلى هناك،
هل هناك شيء ما؟

88
00:06:48,480 --> 00:06:50,280
أخبره

89
00:06:51,040 --> 00:06:53,040
هل كانت السيدة ديلارا لوحدها؟

90
00:06:53,640 --> 00:06:57,280
برفقتها أحد من العاملين على الأغلب،
لا أعلم ولكنني متأكد من ذلك

91
00:06:58,040 --> 00:06:59,720
لماذا تكذب؟

92
00:07:00,160 --> 00:07:02,000
هي برفقة المشتبه به بالقتل،
فكرت

93
00:07:02,080 --> 00:07:04,080
الدكتورة تولاي من كشفت شخصيته

94
00:07:11,480 --> 00:07:14,160
حسناً...
ألن تقول شيئاً؟

95
00:07:15,520 --> 00:07:18,640
ماذا كان عليّ أن أفعل؟
لقد اتصل بي فكرت...

96
00:07:18,960 --> 00:07:23,160
وأخبرني أن أولادي بحوزته،
لو كنتم مكاني ماذا فعلتم؟

97
00:07:24,600 --> 00:07:26,320
ماذا يريد؟

98
00:07:27,720 --> 00:07:29,720
15 مليون دولار نقداً

99
00:07:30,720 --> 00:07:32,720
بالإضافة إلى ذلك، أخبرني أنه
سيتصل مجدداً...

100
00:07:33,520 --> 00:07:35,720
ليحدد زمان ومكان عملية التبادل

101
00:07:36,280 --> 00:07:40,880
حذرني أيضاً من أن أخبر الشرطة ولكن
حدث الأمر بشكل خاطف

102
00:07:41,360 --> 00:07:45,920
المال لا يهم، ولكن أريد أخذ أولادي من
يديّ ذلك الوغد بأسرع وقت ممكن

103
00:07:46,360 --> 00:07:48,360
لماذا فكرت يفعل هذا؟

104
00:07:48,840 --> 00:07:52,520
أقصد...هل هناك سبب لهذا العداء؟

105
00:07:55,320 --> 00:07:57,320
قصة طويلة...

106
00:08:03,280 --> 00:08:05,280
لقد كنا كأخوين

107
00:08:06,360 --> 00:08:08,120
بالفعل كذلك

108
00:08:08,880 --> 00:08:12,640
والده كان يعمل معنا،
حيث كان مثل يده اليمين لوالدي

109
00:08:13,200 --> 00:08:16,720
كنت أنادي عليه بـ عمّي،
كنا مقربين لهذه الدرجة

110
00:08:18,360 --> 00:08:21,440
عندما توفي والده، لم يفرق والدي
بالمعاملة بيننا على الإطلاق

111
00:08:21,800 --> 00:08:24,640
الذي آكله أنا يأكله هو،
والذي ألبسه أنا يلبسه هو أيضاً

112
00:08:25,320 --> 00:08:29,880
حتى أننا ذهبنا إلى لندن وعملنا معاً، لهذه
الدرجة كنا مقربين لبعضنا

113
00:08:31,080 --> 00:08:36,800
بحسب ما قلته، فيجب أن يكون فكرت
مدين وممتن لك ولوالدك أيضاً

114
00:08:37,440 --> 00:08:42,240
-ماذا حدث لتنقلب الأمور رأساً على عقب؟
-لقد سألت هذا السؤال لنفسي لآلاف المرات

115
00:08:44,120 --> 00:08:46,600
بوفاة أبي أُطلِق العنان لبداية الحياة الحقيقية
بعد نهاية الحكاية الخرافية

116
00:08:47,000 --> 00:08:49,680
وكنت الوريث الوحيد بموجب القانون

117
00:08:50,120 --> 00:08:55,040
لم يستطع تقبّل ذلك وصعب عليه أيضاً العمل
بجانبي، لذلك رحل بعد فترة من الوقت

118
00:08:55,760 --> 00:08:57,360
عندما قلت أنه رحل...

119
00:08:57,560 --> 00:09:01,240
لقد رحل من تلقاء نفسه وعلى الرغم من هذا،
أعطيته مبلغاً طائلاً بالإضافة إلى تعويض أيضاً

120
00:09:01,840 --> 00:09:04,640
لقد أعطيته بضعة من أملاكنا كي
لا يبقى في وضع حرج

121
00:09:05,080 --> 00:09:08,120
يريد مالاً ولكن...
لا أظن أن مشكلته تكمن في المال

122
00:09:08,320 --> 00:09:11,040
-لقد قلت أنه رحل...
-رحل عن البلدة

123
00:09:12,320 --> 00:09:15,640
-هل أخبرك بعودته إلى البلدة؟
-لا

124
00:09:16,040 --> 00:09:17,920
هذه الأقوال...

125
00:09:18,120 --> 00:09:21,360
توضح أخذه للرهائن مقابل الحصول على المال،
ولكن ماذا عن الجرائم؟

126
00:09:21,960 --> 00:09:25,440
هل شككت ولو لمرة واحدة حيال كون
فكرت قاتل متسلسل؟

127
00:09:26,400 --> 00:09:28,720
ولو كان هذا الشيء، أيعقل أن أخفيه عنكم؟

128
00:09:28,960 --> 00:09:31,480
مع الأسف، هذا يعني أنه أخفى نفسه جيداً

129
00:09:31,600 --> 00:09:36,000
سيد عباس...أعتذر،
عندك ضيوف!

130
00:09:36,240 --> 00:09:39,880
تعال، تعال
الشكر لهؤلاء الأصدقاء...

131
00:09:40,600 --> 00:09:43,840
يعرفون كل شيء بهدف المساعدة،
هل الأموال جاهزة؟

132
00:09:44,760 --> 00:09:47,520
كما قلت بالضبط،
15 مليون دولار نقداً...

133
00:09:47,840 --> 00:09:49,840
عبأناهم في حقيبتين كبيرتين

134
00:09:51,680 --> 00:09:55,480
العديد من الأشخاص مات وهو يمثّل
علينا دور الغير مكترث بهذا الهراء

135
00:09:56,480 --> 00:09:58,680
هناك أشياء لم تخبرنا بها يا سيد عباس

136
00:09:59,160 --> 00:10:02,360
شيء بينكما،
على العموم...

137
00:10:02,800 --> 00:10:04,800
سوف يكون جيداً لو تتكلم بشكل واضح

138
00:10:06,480 --> 00:10:07,760
دقيقة من فضلك...

139
00:10:08,400 --> 00:10:11,680
-هل تهدد؟
-أحاول تقديم المساعدة

140
00:10:11,840 --> 00:10:13,760
مثل التي قدمتها إلي؟

141
00:10:14,200 --> 00:10:18,880
سيدي المدير...
موظفيكم هؤلاء ليسوا شرطة بل قطاع طرق

142
00:10:19,120 --> 00:10:22,200
لقد هاجموني في مكتبي وأطلقوا
التهديدات عليّ أيضاً

143
00:10:23,280 --> 00:10:25,280
متى حدث هذا؟

144
00:10:25,880 --> 00:10:29,400
على أي حال يكفي علمك بهذا فقط،
الأمر انقضى وانتهى

145
00:10:30,000 --> 00:10:32,440
أساساً، لقد أخذ الأصدقاء معهم
تسجيلات الكاميرا

146
00:10:32,760 --> 00:10:38,840
عزيزي...هناك شخصان مفقودان،
ماذا لو نؤجل الحديث بأمورك الخاصة، أيمكن ذلك؟

147
00:10:40,600 --> 00:10:42,840
حسناً
حسناً

148
00:10:43,360 --> 00:10:48,200
يا أصدقاء،
انتظروني بالخارج إذا رغبتم وسأوافيكم

149
00:10:58,920 --> 00:11:04,400
أوعدك بشرفي وسمعتي أن أحضر أولادك
وبحالة سليمة يا سيد عباس

150
00:11:04,680 --> 00:11:08,080
من الآن أنا المسؤول عن هذه القضية
حيث سأتولى زمامها بنفسي

151
00:11:08,200 --> 00:11:10,760
إذاً، لأخرج أنا وألتقي بأولئك الأصدقاء

152
00:11:23,120 --> 00:11:24,880
هل أنتما مريضان يا هذا؟

153
00:11:25,160 --> 00:11:29,200
القاتل معروف وأعماله معروفة إلا أنكم
ما زلتم تطوفون حول عباس

154
00:11:29,360 --> 00:11:31,280
تحاولون أن تجعلوا الرجل المجنون
أكثر جنوناً

155
00:11:31,320 --> 00:11:35,440
لقد رأيت منذ البداية يا مدير كيف كان يخفي،
حيث من الواضح وجود شيء آخر مبهم

156
00:11:35,600 --> 00:11:39,480
أي شيء يا هذا؟!
لقد خُطف أولاد الرجل، أولاده!

157
00:11:39,720 --> 00:11:43,440
لو كنت مكانه لتصرفت مثله أيضاً،
هل كان سيعهد الأمر إليك؟

158
00:11:43,560 --> 00:11:45,560
لقد غدا الرجل مكتوف اليدين

159
00:11:47,080 --> 00:11:50,280
انظر إلي يا نوري، لا تتصرف بهذا الشكل
وإلا سأؤذيك بكلامي يا هذا

160
00:11:50,440 --> 00:11:53,440
سيفي، سأتكلم معك لاحقاً بخصوص
ما قاله ذلك المحامي

161
00:11:53,600 --> 00:11:56,560
-لننهي هذا الأمر أولاً وسيأتيه الدور لاحقاً
-حسناً

162
00:11:57,160 --> 00:11:59,160
أنا متواجد في هذه الأرجاء،
سنتكلم

163
00:12:03,720 --> 00:12:07,560
كلّما عاملتكم كإنسان تعاملونني بطريقة
سيئة يا هذا

164
00:12:07,840 --> 00:12:10,640
ما هذا يا أصدقاء؟
ما هذا؟

165
00:12:11,160 --> 00:12:13,520
نوري، أعطني رخصتك

166
00:12:14,880 --> 00:12:16,880
أعطني رخصتك هيا، وسلاحك أيضاً

167
00:12:18,320 --> 00:12:21,920
-لا تفعل هذا يا مدير الآن
-لا أفعل ماذا؟!

168
00:12:22,040 --> 00:12:25,120
يكفي هذا بعد الآن،
لقد تماديتم كثيراً، أعطني رخصتك هيا

169
00:12:31,840 --> 00:12:33,840
وسلاحك أيضاً، هيا

170
00:12:39,240 --> 00:12:41,960
هل أستبعدكم من الوظيفة يا هذا؟
كم كانت هذه؟!

171
00:12:42,200 --> 00:12:44,760
انتظرت عسى أن تمر الأيام وتنسى
ولكن لا حياة لمن تنادي

172
00:12:45,360 --> 00:12:49,040
حسناً لقد استبعدتكم من الوظيفة، هيا اغربوا
لا أريد رؤيتكم، هيا ارحلوا

173
00:12:49,240 --> 00:12:50,240
الصبر يا الله!

174
00:12:58,320 --> 00:13:00,320
لقد أخذ سلاحي ورخصتي المعتوه

175
00:13:01,240 --> 00:13:04,920
هل يمكن أن يفعل ذلك بمزاجه؟!
اللعنة على حكمك كمدير يا هذا

176
00:13:08,680 --> 00:13:11,520
على الأقل لا تضحك يا سيدي،
على الأقل لا تفعل هذا

177
00:13:12,360 --> 00:13:14,880
لم تفهم شيء أليس كذلك يا نوري؟
أي شيء لم أفهمه يا سيدي...

178
00:13:15,000 --> 00:13:16,840
لقد قام الوغد بطردنا نحن الاثنين

179
00:13:17,160 --> 00:13:21,320
أنصت إليّ...القاتل معروف،
بقي فقط القبض عليه

180
00:13:21,760 --> 00:13:24,000
لقد أخرجنا من اللعبة وأدخل
نفسه بها...

181
00:13:24,200 --> 00:13:26,720
هو سينهي اللعبة وهو الذي سيُصفّق له

182
00:13:26,960 --> 00:13:29,920
لا يمكنني الوقوف هكذا يا سيدي

183
00:13:30,040 --> 00:13:32,480
اللعنة على هذا المكان الذي جئت إليه!

184
00:13:32,600 --> 00:13:36,000
دعك من ذلك يا نوري،
سيسيل الماء أكثر من تحت الجسر

185
00:13:55,560 --> 00:13:57,560
ماذا تظن نفسك فاعلاً يا فكرت؟

186
00:13:57,720 --> 00:13:59,680
سيدمرك أبي إن عرف بالأمر

187
00:14:01,520 --> 00:14:03,520
هل تهددينني بوالدك؟

188
00:14:04,360 --> 00:14:07,520
والدك الذي تكرهيه،
والدك الذي لم تحبيه

189
00:14:08,920 --> 00:14:10,960
هل تعرفين أن هذه هي مشكلتك الرئيسية؟

190
00:14:11,840 --> 00:14:14,120
بما أنكِ كنتِ تكرهينه لماذا لم ترحلي عنه؟

191
00:14:14,440 --> 00:14:17,760
لماذا لم تنقذي نفسك؟
الكثير من الناس فعل هذا

192
00:14:19,200 --> 00:14:22,000
ولكنّ فعل هذا يعني أن تبقي وحيدة

193
00:14:22,680 --> 00:14:25,040
محرومة من ثروة والدك

194
00:14:26,160 --> 00:14:29,480
يعني أن العمل من أجل لقمة العيش
والبقاء بدون نوم

195
00:14:30,560 --> 00:14:32,560
أنتِ لم تجربي شيئاً من هذا قط

196
00:14:37,680 --> 00:14:39,680
أنتِ تعيشين ما تستحقيه

197
00:15:12,320 --> 00:15:14,320
كم جاهدنا وعملنا يا هذا

198
00:15:16,240 --> 00:15:18,240
بقينا لوحدنا مجدداً يا سيدي

199
00:15:18,720 --> 00:15:20,720
ألا أضغط على الوقود يا سيدي!
ألا أضغط!

200
00:15:21,640 --> 00:15:23,640
اضغط اللعنة على كل شيء!
اضغط!

201
00:15:46,160 --> 00:15:48,160
كنا سنكسر عمود الدوران يا سيدي

202
00:15:50,240 --> 00:15:52,160
-راتبك لن يكفي حتى
-لن يكفي أجل

203
00:15:52,600 --> 00:15:55,920
لكننا علينا أن ندفع على كل حال،
ما حاجتنا للمال في بوزكر(السهب)؟

204
00:16:00,320 --> 00:16:01,200
أيها المدير...

205
00:16:01,320 --> 00:16:02,960
-تفضل
-لقد جاء اتصال منه...

206
00:16:03,280 --> 00:16:07,200
يقول أن نرسل الأموال إلى الحانة التي
خلف محطة القطارات القديمة

207
00:16:07,440 --> 00:16:10,080
حسناً، عظيم.
هل سجلت يا هذا؟

208
00:16:10,960 --> 00:16:12,960
لم نفعّل الاتصال بعد يا سيدي

209
00:16:13,320 --> 00:16:16,080
ماذا تقول يا هذا؟
ماذا كنتم تفعلون هنا منذ ساعة إذاً؟

210
00:16:16,880 --> 00:16:21,240
سيدي، أنا لأول مرة أعمل على هذه
والمسؤول عنها قد أخذ إذناً اليوم

211
00:16:21,600 --> 00:16:24,520
من المفترض أن يأتي ليوصل الكِبال مرة كل حين،
من أين خرج الإذن الآن؟

212
00:16:24,640 --> 00:16:27,200
لقد انزعج صديقنا يا سيدي،
وأنا لا أعرف العمل على هذه

213
00:16:27,440 --> 00:16:29,600
هل تعبثون معي يا هذا؟!

214
00:16:29,720 --> 00:16:34,240
نحن في حالة استنفار ونجهز للقبض على
القاتل، وأنت تقول الرجل في المنزل ليرتاح!

215
00:16:35,800 --> 00:16:38,880
انظروا لي يا هذا... أتوجد مباراة
مرتقبة في المساء؟

216
00:16:39,480 --> 00:16:40,640
لهذا السبب أخذ إذناً؟

217
00:16:40,840 --> 00:16:42,000
-أيّها المدير...
-تفضل

218
00:16:42,120 --> 00:16:46,360
لدي طلب منك، هل يستطيع أحد بدالي أن
يوصّل الأموال يا ترى؟

219
00:16:46,600 --> 00:16:50,000
أخاف من ارتكابه لحماقات بسبب
الذي عايشناه في الماضي

220
00:16:50,240 --> 00:16:54,000
بالطبع أنت محق بهذا،
سأرسل أحدهم لا تقلق

221
00:16:54,920 --> 00:16:58,160
أو لأوصلهم أنا!
بالطبع سيكون أفضل

222
00:16:58,280 --> 00:17:00,280
-شكراً لك
-حسناً، يا هذا...

223
00:17:00,440 --> 00:17:02,160
جهزوا لي سترة واقية...

224
00:17:02,360 --> 00:17:08,000
أنا سأوصل الأموال، وأنتم سوف تقومون
بتعقيبي بعيون مفتّحة على الدوام، هل فهمتم؟

225
00:17:08,200 --> 00:17:13,680
أولئك الذين في الاستراحة إذا لم يأتوا خلال
نصف ساعة سأحضرهم من أنوفهم

226
00:17:13,960 --> 00:17:18,200
هل سمعت ما قلته؟! لم يمضي الكثير على
استبعادي لمفوض ومساعده من الوظيفة

227
00:17:19,040 --> 00:17:20,120
-هل سمعت؟
-أجل

228
00:17:20,240 --> 00:17:23,360
لقد تركتكم مدة طويلة دون مراقبة!
هيا، هيا، هيا

229
00:17:24,880 --> 00:17:28,480
إذا قرر هذا المدير عديم الفائدة مصيري
فسوف أعود إلى المنزل

230
00:17:29,120 --> 00:17:33,360
ابن خالتي يعمل في صيانة السخانات حيث سأعمل
معه لفترة، أجيب على الاتصالات وما شابه ذلك

231
00:17:33,680 --> 00:17:38,280
ولكن إن حاول الاعتذار وما شابه ذلك، اعذرني
يا سيدي فلن أبقى مع ذلك الوغد هنا للحظة

232
00:17:38,600 --> 00:17:41,160
سأنتظر وبعد مدة شهرين أقدم على طلب
نقلي وأذهب من هنا

233
00:17:41,280 --> 00:17:45,560
-وأنت أيضاً لن تبقى، أعرف هذا
- لا يوجد شيء كهذا، لا زلنا على رأس عملنا

234
00:17:45,680 --> 00:17:47,040
لا تفقد الأمل

235
00:17:47,160 --> 00:17:51,280
ما أدراني يا سيدي، الأمر يزعجني جداً
لأننا وصلنا إلى نهاية الطريق

236
00:17:54,480 --> 00:17:56,680
ذلك الذي قلت لك أنه ابن خالتي ويعمل في
صيانة السخانات...

237
00:17:56,920 --> 00:18:00,360
لقد قال لي أنه لا يستطيع العمل بزي موحد
وإعطاء الأوامر وما شابه ذلك...

238
00:18:00,680 --> 00:18:03,680
والناس لا يريدون أن يصبحوا حرفيين
على الرغم من حاجتهم إليهم

239
00:18:03,880 --> 00:18:05,880
حيث سيصبح رجلاً ناجحاً إذا
عمل في هذا المجال

240
00:18:07,360 --> 00:18:10,920
قلت له أن يصبح صف ضابط،
لكنه لم يرغب...

241
00:18:11,240 --> 00:18:16,240
وماذا عن الضابط المتخصص؟ أيضاً رفض، أخبرته أن
يصبح حارساً خاصاً على الأقل بدلاً من مصلح سخانات

242
00:18:17,040 --> 00:18:21,840
قالت لي خالتي بأن أقنعه في أن يصير
موظف حكومي فهو عمل جيد...

243
00:18:22,160 --> 00:18:25,400
ومعاش محدد، لأن صاحب المتجر
لن يفيد ولن يصنع منه ناجحاً البتة

244
00:18:25,680 --> 00:18:29,160
قال لا حيث سينشر إعلانات على
الإنترنت وأنه سيصلح بالمجان

245
00:18:29,200 --> 00:18:32,560
وبهذا سيحصل على الكثير من الزبائن
التي ستسير له طريق حياته وهكذا

246
00:18:33,080 --> 00:18:36,400
لديه سحر خاص يستقر في القلب مباشرة،
كخالتي تماماً

247
00:18:37,000 --> 00:18:40,400
لسانه طليق، يستحيل أن يصعب عليه
إقناع أحد، هو رجل جيد

248
00:18:41,960 --> 00:18:46,520
لقد خطب، حيث قال لي أن العرس في الصيف،
وأنا رأيت صورة الفتاة أمس

249
00:18:47,000 --> 00:18:48,280
هي...

250
00:18:48,680 --> 00:18:51,800
زرقاء العينين وبيضاء البشرة

251
00:18:52,840 --> 00:18:54,840
أصلها من سامسون

252
00:18:56,480 --> 00:18:58,480
سأخبرك بشيء يا سيدي...

253
00:19:01,120 --> 00:19:03,120
لقد حدثت علاقة بيني وبين نهال

254
00:19:06,200 --> 00:19:09,120
حدث الأمر بغتة،
أقصد...

255
00:19:09,440 --> 00:19:11,440
أنه لم يكن ليحدث لو لم
أكن أريد حدوثه...

256
00:19:11,920 --> 00:19:13,920
لا أعرف كيف حدث ذلك في النهاية

257
00:19:16,440 --> 00:19:20,280
لقد قالت أنها انفصلت عن زوجها،
لقد كذبت علي

258
00:19:20,520 --> 00:19:24,200
بيني وبينك، الذنب ذنبي بالطبع ولكن...

259
00:19:26,040 --> 00:19:29,760
لماذا صدقتها؟ هل لأنها أعجبتني؟
أو لأنها كانت سهلة؟

260
00:19:31,520 --> 00:19:35,040
على الأغلب لأن تولاي بدأت تلعب عليّ
فساقتني أقدامي وراء السهل...

261
00:19:35,160 --> 00:19:39,240
أقصد لم يكن الأمر موضوع قلب،
المعذرة بل كان لممارسة الجنس لا أكثر

262
00:19:41,480 --> 00:19:45,280
اللعنة، لقد صارعت الجبال لماذا
يصعب عليك تحمل البرد يا هذا!

263
00:19:48,040 --> 00:19:51,680
هل نحتسي الخمر يا سيدي؟
ونتجول قليلاً هكذا؟

264
00:19:52,120 --> 00:19:55,240
أفضل شيء أن نذهب إلى
المستشفى يا نوري

265
00:20:06,640 --> 00:20:09,320
توقف!
صف على اليمين

266
00:20:09,840 --> 00:20:11,880
توقف، توقف هنا

267
00:20:17,960 --> 00:20:20,840
هل تذكر تلك الصور التي شاهدناها في
هاتف السيدة ديلارا؟

268
00:20:22,000 --> 00:20:24,000
قم بعرضها مجدداً

269
00:20:24,840 --> 00:20:26,840
يقولون أن شجر الزيتون
لا ينمو في السهب...

270
00:20:27,400 --> 00:20:30,200
ولكن وكأن هذا مكانه المناسب،
لينمو بشكل لا يصدق

271
00:20:30,400 --> 00:20:33,920
أتوسل إليك يا سيدي ألا تتكلم بشكل غامض

272
00:20:36,040 --> 00:20:38,040
توجد شجرة زيتون هناك...

273
00:20:38,520 --> 00:20:42,760
وصورة ذلك المكان كانت متواجدة
في صفحة السيدة ديلارا

274
00:20:43,840 --> 00:20:46,720
شجرة الزيتون المرئية من شرفة منزل

275
00:20:47,240 --> 00:20:49,400
لماذا يقوم شخص ما بزراعة شجر الزيتون؟

276
00:20:49,600 --> 00:20:52,120
هل هذا كالحلم ب "الألتشات"
في حياتنا في بوزكر(السهب)

277
00:20:52,320 --> 00:20:54,400
هكذا كتبوا في إسطنبول (ألو لات)

278
00:20:54,600 --> 00:20:56,600
وأنا كنت دائماً أقرأها على أنها "ألتشات"

279
00:20:56,720 --> 00:20:58,720
هذا ما يجول في عقلي،
وماذا يهم بعد الآن؟!

280
00:21:07,120 --> 00:21:09,120
هل ديلارا متورطة يا سيدي؟

281
00:21:09,760 --> 00:21:11,760
كنا نقول أن هناك أحد آخر على الأغلب

282
00:21:12,720 --> 00:21:16,360
ماذا لو كان؟
لو كان هكذا هل ستحزن؟

283
00:21:16,920 --> 00:21:18,320
نوري...

284
00:21:18,680 --> 00:21:22,360
لا قدر الله لو أنك قاتل أولئك الأطفال
لأدفنك أيضاً

285
00:21:22,960 --> 00:21:24,960
أعرف ذلك

286
00:21:31,800 --> 00:21:36,000
ماذا سأفعل الآن بعد أن أخذ المدير
مني سلاحي؟

287
00:21:36,840 --> 00:21:38,840
-خذ هذا
-أيعقل هذا يا سيدي؟!

288
00:21:39,120 --> 00:21:40,840
هذا أفضل شيء لكلانا يا ولدي

289
00:21:40,960 --> 00:21:44,280
لم أطلق لفترة طويلة من الزمن،
وعندما أطلقت أصيبت ستارة في الأصل

290
00:21:44,400 --> 00:21:46,720
-هذا أمر مختلف يا سيدي
-لا تطل الأمر...

291
00:21:46,840 --> 00:21:48,840
أعرف ما أقوله جداً، هيا بنا

292
00:22:48,360 --> 00:22:50,360
لا يوجد أحد في البيت يا سيدي

293
00:22:51,600 --> 00:22:54,280
-نحن البيت الصحيح يا نوري
-هذه ديلارا!...

294
00:22:54,760 --> 00:22:55,920
ألا يمكن أن تكون ابنته؟!

295
00:22:58,440 --> 00:23:00,440
لو أنها ابنته لكان علقها على الحائط

296
00:23:14,520 --> 00:23:18,240
لقد بات يأكل الوجبات السريعة،
ولا يبدو أنها قديمة جداً

297
00:23:20,960 --> 00:23:22,960
ما هذا يا سيدي؟

298
00:23:26,640 --> 00:23:28,640
الذي قام بتخديرك به

299
00:23:30,400 --> 00:23:32,640
وقام ذلك المعتوه بتخدير الأطفال بهذا أيضاً
على الأغلب

300
00:23:34,320 --> 00:23:35,640
لا يلقط إشارة

301
00:23:35,800 --> 00:23:38,600
لهذا طلبت تحليل لصباح الدين،
لقد لازم عقلي هذا الأمر

302
00:23:39,280 --> 00:23:41,960
لقد حقن الرجل وخدعنا نحن بسهولة

303
00:23:50,320 --> 00:23:53,000
-ما اسم هذه الوردة؟
-لا أفهم بهذه الأمور يا سيدي

304
00:25:29,560 --> 00:25:32,040
سأمزقك إرباً إرباً يا هذا

305
00:25:51,240 --> 00:25:53,240
هذه هي الرائحة يا سيدي

306
00:25:54,400 --> 00:25:56,400
حتماً إنها هي

307
00:25:56,800 --> 00:25:58,480
إنها ليست الماريجوانا ولكنها تلسع الحلق

308
00:25:58,600 --> 00:26:00,600
لو أن هنا شخص من شعبة المخدرات من
إسطنبول لعرف ذلك

309
00:26:01,200 --> 00:26:02,880
هل يمكن لهذه أن تنمو هنا؟

310
00:26:03,040 --> 00:26:06,120
لم أرى أي إناء للزهور في الداخل،
فقط تلك الزهرة التي في المطبخ

311
00:26:06,400 --> 00:26:08,120
يجب أن ننظر في الحديقة

312
00:26:08,360 --> 00:26:11,800
لا يوجد كحول في الصالون ولا في الخزائن
حتى أنني لم ألحظ وجود علب دخان أيضاً

313
00:26:11,920 --> 00:26:14,640
سأسلمك رئتيك بيديك يا هذا!

314
00:26:37,320 --> 00:26:39,320
لقد أبقى على الصغير هنا

315
00:26:41,680 --> 00:26:43,680
انظر للنظام الذي أنشأه ذلك الوغد!

316
00:27:07,400 --> 00:27:09,720
لماذا فعل ذلك؟
هل وضع في رأسه السيدة ديلارا؟

317
00:27:11,360 --> 00:27:13,360
على الأغلب كان يعرضها على الطفل

318
00:28:03,880 --> 00:28:06,320
سيدي، هذا الرجل عاشق لديلارا
كما أقول لك

319
00:28:10,920 --> 00:28:12,920
يرتدي شعراً مستعاراً أشقر اللون...

320
00:28:16,720 --> 00:28:18,440
كزوجة السيد عباس

321
00:28:19,000 --> 00:28:21,000
اختطف أولاده

322
00:29:04,280 --> 00:29:07,600
-لقد وقع بقبضتنا يا سيدي، دعنا نقبض عليه
-على رسلك وبهدوء

323
00:31:00,080 --> 00:31:02,400
-لقد ذهب
-اللعنة

324
00:31:15,240 --> 00:31:17,240
هل ترون أحداً؟

325
00:31:19,520 --> 00:31:21,520
لا يا سيدي

326
00:31:26,160 --> 00:31:29,240
حذارِ أن تستخدموا اللاسلكي
حتى أتكلم أنا...

327
00:31:29,480 --> 00:31:31,880
-لا تحدثوا فوضى، هل فهمتم؟
-أجل يا سيدي

328
00:31:44,440 --> 00:31:46,600
كيف ستخبرونني إذا قدم أحدهم إذاً؟!

329
00:31:48,520 --> 00:31:50,520
كيف يا سيدي؟

330
00:31:56,720 --> 00:31:59,360
أصدروا صوتاً لأرى إن كان بوسعي
سماعكم هيا

331
00:32:04,640 --> 00:32:07,480
حسناً، جيد جداً لقد سمعتكم

332
00:32:21,200 --> 00:32:23,760
-هل أنتم على الخط؟
-نحن نسمعك يا سيدي

333
00:32:26,320 --> 00:32:29,800
-هل هناك أي حركة؟
-لا يا سيدي

334
00:32:30,560 --> 00:32:34,440
حسناً، جميل جداً.
لا حاجة للذعر يا أصدقاء

335
00:32:34,880 --> 00:32:36,920
لقد وصلنا إلى النهاية

336
00:32:37,080 --> 00:32:40,960
سنتخطى هذا الشيء بشرفنا الذي نؤمن به

337
00:33:14,440 --> 00:33:16,000
ماذا يجري هنا يا سيدي؟

338
00:33:17,880 --> 00:33:19,880
العدالة تأخذ مجراها يا نوري

339
00:33:24,640 --> 00:33:26,200
ماذا يفعل هنا؟

340
00:33:27,040 --> 00:33:30,480
-لقد أتى لعملية التبادل
-أين هو المدير؟ الحوت هنا!

341
00:33:33,320 --> 00:33:35,320
في بحار خاطئة

342
00:34:09,320 --> 00:34:13,840
افتحي أذنيك يا ديلارا،
واستمعي لما سيقوله جيداً

343
00:34:16,520 --> 00:34:19,560
منذ أول يوم وأنا أسأل نفسي عن
الذي يفعله فكرت...

344
00:34:19,800 --> 00:34:22,720
وما الغاية التي يريد الوصول إليها أيضاً

345
00:34:23,120 --> 00:34:25,120
لو أنك أتيت وتكلمت يا عباس

346
00:34:25,440 --> 00:34:29,080
بماذا كنا سنتحدث يا فكرت؟
بماذا كنت سأخبرك أنا؟

347
00:34:29,600 --> 00:34:31,960
هل كنت سأقول لك
"أرجوك يا فكرت، أتوسل إليك ألا تفعل"

348
00:34:32,800 --> 00:34:35,920
لقد خفت أليس كذلك؟
لقد خفت يا عباس!

349
00:34:36,320 --> 00:34:38,320
"افتحي أذنيك يا ديلارا" أليس كذلك؟!

350
00:34:40,960 --> 00:34:42,960
ألست أمها أنت يا فكرت؟

351
00:34:44,360 --> 00:34:46,360
لو أنك شرحت أنت...

352
00:34:47,240 --> 00:34:50,960
لو لم تنتظر قدومي...
لو أنك أخبرتها بشكل مفصل

353
00:34:56,640 --> 00:35:00,000
-لماذا أتى هذا؟
-إنه المحامي خاصتي

354
00:35:06,640 --> 00:35:08,160
هل يعرف بخصوصنا؟

355
00:35:09,520 --> 00:35:12,000
فكرت...انظر إلي!

356
00:35:12,560 --> 00:35:14,560
أخبرني بالذي تريده...

357
00:35:14,920 --> 00:35:18,720
أظهر شجاعة لمرة واحدة في
حياتك...وواجه نفسك

358
00:35:19,120 --> 00:35:21,120
أنا الذي أخرجتك ورميتك من حياتي

359
00:35:22,760 --> 00:35:26,240
أنت هو الشخص الذي رحل باكياً،
ثم رجع والصمت مخيّم عليه

360
00:35:26,360 --> 00:35:30,440
أنزل هذا السلاح...لو أنك أردت قتلي
لقتلتني منذ زمن بعيد

361
00:35:30,720 --> 00:35:34,160
لقد دعوتني إلى هنا لحضور مسرحيتك فقط،
هيا المسرح لك، ابدأ

362
00:35:38,440 --> 00:35:40,040
اللعنة!

363
00:35:47,560 --> 00:35:50,000
لقد رأينا العديد من المسرحيات في
الكرة الأرضية، أليس كذلك؟

364
00:36:01,920 --> 00:36:06,280
-أتوسل إليك يا فكرت أن تتركنا وشأننا
-توقفي عن الكلام!

365
00:36:07,680 --> 00:36:10,000
أنا أعطيكِ فرصة أخرى لتكبري

366
00:36:11,760 --> 00:36:14,440
انظري لحقيقة والدك الذي مثلتِ
بأنك تكرينه...

367
00:36:14,560 --> 00:36:18,080
ولكن في الأصل تحبينه بجنون

368
00:36:20,160 --> 00:36:23,480
أخبرتها بهذا من قبل أيضاً...ولكن

369
00:36:23,680 --> 00:36:25,960
لكنني أردتك أن تنظر في عيني
بينما أتكلم

370
00:36:27,080 --> 00:36:31,320
ديلارا!...أنا هنا لأن والد قد تخلّى عني

371
00:36:32,200 --> 00:36:35,680
تماماً بعد 35 سنة، يأتي في يوم
من الأيام ليقول لي...

372
00:36:36,600 --> 00:36:38,600
"اذهب وارحل عن حياتي"

373
00:36:39,440 --> 00:36:41,440
وكتب شيكاً أيضاً...

374
00:36:42,240 --> 00:36:46,280
تعويضي، مصاريفي الشهرية،
كتب كل شيء واحداً تلو الآخر

375
00:36:47,720 --> 00:36:51,400
لننسى،
يقول لننسى

376
00:36:53,000 --> 00:36:55,680
نستطيع إعطاءك كل ما تريده يا فكرت،
من فضلك

377
00:36:56,400 --> 00:36:58,400
من أين ستعرفين أنتِ بالذي أريده؟

378
00:36:58,960 --> 00:37:03,440
لا أنتِ ولا حتى والدك ولا أيضاً ذلك
المحبوب الجديد يمكنه أن يعرف ما أريد

379
00:37:08,240 --> 00:37:12,080
أريد أن تعود لي حياتي،
الأموال لن تنسني ما عشته

380
00:37:13,360 --> 00:37:15,680
تقصد بقولك اللعنة على كل الأغاني،
أليس كذلك؟

381
00:37:16,240 --> 00:37:19,200
لقد أعطيتك أموالك وأخرجتك من حياتي،
ما الذي تريده بعد؟

382
00:37:19,520 --> 00:37:21,000
لقد سئمت منك...

383
00:37:21,440 --> 00:37:24,440
ومن خطبك، أوهامك التي لا تنتهي

384
00:37:24,560 --> 00:37:27,520
ومن حساسيتك الغير منطقية

385
00:37:27,840 --> 00:37:30,360
لقد كنت شخصية مرموقة ومهمة...

386
00:37:30,880 --> 00:37:33,880
وغدوت محاسباً بارعاً، ولكنك صرت تتجول
كشخصية كبيرة قادمة من لندن

387
00:37:34,040 --> 00:37:37,280
لم يتبقى عندي أي أثر لك كذكرى
على الإطلاق

388
00:37:40,680 --> 00:37:45,280
"لقد كنا أنفسنا، كنا طفلين وسيمين"

389
00:37:46,720 --> 00:37:50,200
"هبط الليل، فبُعثنا،
أشرق النهار، فمُحينا"

390
00:37:50,440 --> 00:37:52,440
"اصطفّينا في ‏ذكرى"

391
00:37:53,160 --> 00:37:55,160
أنت من كتب هذا لي

392
00:37:57,800 --> 00:37:59,800
بخط يدك أنت

393
00:38:00,560 --> 00:38:02,560
ثم قمت بوضعها داخل اللعبة

394
00:38:09,880 --> 00:38:12,560
مثلما اعتاد فعله، فقد ذهب وسرقها
من مختبر الطب الشرعي

395
00:38:13,040 --> 00:38:16,280
لا يمكنني الاستمرار بالتنصت إليهم من هنا،
لنذهب ونقبض عليهم يا سيدي

396
00:38:16,760 --> 00:38:20,640
هناك سلاح بحوزة فكرت، إن لم نستطع
إيقافه سيقتل الجميع

397
00:38:20,880 --> 00:38:23,960
سأقوم بقتله،
لقد انتهى هذا العمل يا سيدي

398
00:38:26,280 --> 00:38:28,280
هيا

399
00:38:31,520 --> 00:38:34,760
كلماتك الشعرية، فلسفتك التي لا معنى لها،
أسلوبك الفظ...

400
00:38:34,960 --> 00:38:38,040
لقد سئمت، ألا تفهم؟
اخرج وارحل عن حياتي

401
00:38:38,200 --> 00:38:40,520
أنت لا تعيش في هذا العالم، تعيش في
قوقعة غرورك

402
00:38:40,720 --> 00:38:45,080
لم تكن غايتك قتلي على الإطلاق بل كانت
فضح أمري أمام العامة لا أكثر

403
00:38:45,280 --> 00:38:49,000
لا لون لك يا فكرت، لا لون لك

404
00:38:49,280 --> 00:38:52,960
أنت لست مختلفًا عن فتاة
تبلغ من العمر...

405
00:38:53,120 --> 00:38:56,080
عشر سنوات تقوم بالرسم على وجهها

406
00:38:58,760 --> 00:39:01,680
لن يكون الأمر بهذه السهولة،
أنا من سيتكلم الآن

407
00:39:01,960 --> 00:39:05,080
-ستتكلم لنا بعد الآن يا فكرت
-اترك سلاحك

408
00:39:05,800 --> 00:39:08,440
ارمي سلاحك يا فكرت،
اركع على ركبتيك

409
00:39:13,080 --> 00:39:15,920
لقد أُسدِلت الستائر على المشهد
الخاص بك يا غبي

410
00:39:16,240 --> 00:39:19,720
لن ينتهي هذا الأمر هكذا يا عباس،
أنت ستعفن في السجن معي أيضاً

411
00:39:20,000 --> 00:39:24,480
سأخبرهم بكل الذي فعلناه معاً،
بما في ذلك الأطفال الذين قتلناهم

412
00:39:26,560 --> 00:39:30,440
هيا أخبرونا إذاً،
لقد كنت أعرف

413
00:39:38,720 --> 00:39:40,720
ماذا يقول هذا يا أبي؟

414
00:39:41,440 --> 00:39:43,440
سوف يتكلمون عنك يا عباس،
وليس عني

415
00:39:43,800 --> 00:39:47,080
نحن نقتل منذ سن 14،
هل أخبرهم؟

416
00:39:54,120 --> 00:39:56,120
هل ما يقوله صحيح يا أبي؟

417
00:39:56,400 --> 00:39:58,400
اشرح،
بالتأكيد اشرح

418
00:40:03,600 --> 00:40:04,920
أبي!

419
00:40:55,560 --> 00:41:00,360
أبي! ، أبي!
لقد قتلت شرطياً يا أبي!

420
00:41:01,840 --> 00:41:03,680
إذا حدث لي مكروه...

421
00:41:04,080 --> 00:41:07,000
سيُرسل مكتوب إلى الشرطة ويخبر
عن كل شيء يا عباس

422
00:41:09,080 --> 00:41:12,880
-إنه يخادعك
-أيها الناصح!

423
00:41:13,800 --> 00:41:16,400
على وقع على كاهلك إعطاء النصائح لسيدك؟

424
00:41:17,440 --> 00:41:19,440
منذ متى تعرف عباس؟

425
00:41:20,200 --> 00:41:22,840
هل يمكن أن يكون قد أراد التعرف علي؟

426
00:41:23,480 --> 00:41:27,160
هو معي لأنني أفضل له،
معي!

427
00:41:28,160 --> 00:41:31,840
أطول قصة حب هي حب فكرت لأنه
لم يكن من أجل شيء مقابل

428
00:41:34,600 --> 00:41:36,840
أبي!
ماذا تفعل يا أبي؟!

429
00:41:40,080 --> 00:41:42,080
لكنه كان يعلم أنني سيده

430
00:41:42,200 --> 00:41:45,360
-ماذا تفعل يا أبي؟!
-اصمتي!

431
00:42:22,880 --> 00:42:24,880
سينقذك والدك أيضاً يا ديلارا

432
00:42:25,480 --> 00:42:28,200
انظري كيف سيخرجك من هذا الجحيم

433
00:42:29,040 --> 00:42:32,080
"في فمه عسل وفي ذيله إبرة"

434
00:42:35,920 --> 00:42:37,920
لنتفاهم يا فكرت

435
00:42:38,400 --> 00:42:42,640
لقد تفاهمت معك لـ 35 سنة...
وعلمتني خلالها الكثير

436
00:42:45,080 --> 00:42:47,080
أعرف أنك تعبث معي يا عباس

437
00:42:49,280 --> 00:42:53,320
ديلارا...لقد كان هناك أخ لوالدتك

438
00:42:54,880 --> 00:42:56,880
لو أنه عاش لكان خالك الآن

439
00:42:57,760 --> 00:42:59,760
كنا سننادي عليه بـ البنت بحري

440
00:43:02,160 --> 00:43:04,160
لقد كان أولنا

441
00:43:07,280 --> 00:43:10,800
لقد قام والدك بقتله...وأنا لعبت دور
المتفرج حينها

442
00:43:13,440 --> 00:43:17,640
فكرت...
يمكننا الخروج من هنا كعائلة متعاضدة

443
00:43:18,920 --> 00:43:22,280
ليس لديك أي حاجة لإقناع شخص
ما بكلماتك الجميلة

444
00:43:23,680 --> 00:43:27,560
عباس...لقد قتلت تواجدك بعيون
ابنتك منذ قليل

445
00:43:29,080 --> 00:43:31,640
ما الذي سيتغير بعد الآن إذا قمت بقتلي؟!

446
00:43:33,760 --> 00:43:36,040
لا يهمني ذلك المكتوب الذي
وضعته عند الشرطة

447
00:43:36,720 --> 00:43:40,520
حقاً يمكننا الخروج من هنا كعائلة معاً

448
00:43:42,880 --> 00:43:44,880
سأخبرك يا ديلارا بالذي سيفعله والدك...

449
00:43:46,320 --> 00:43:48,320
لا يوجد إشارة هنا...

450
00:43:49,880 --> 00:43:51,880
أولاً سيقتلني أنا...

451
00:43:52,800 --> 00:43:55,040
ثم ذلك المفوض الذي بالداخل...

452
00:43:56,240 --> 00:44:00,200
بعد ذلك سيفكّ وثاقي ويضع
السلاح بين يدي...

453
00:44:01,960 --> 00:44:03,960
ثم سيقوم بإقناعكِ...

454
00:44:05,000 --> 00:44:09,560
بعد ذلك... سيخطّ بقلمه قصة الليلة المرعبة
التي حيكت أحداثها في بوزكر(السهب)

455
00:44:10,440 --> 00:44:12,960
سيتصل بالشرطة، وسيتصل بمعارفه

456
00:44:14,720 --> 00:44:16,720
ثم سيسحر أهل بلدته بكلماته الطنانة

457
00:44:17,360 --> 00:44:21,040
أرجوك يا أبي!
ألّا يمت أحد بعد الآن

458
00:44:21,160 --> 00:44:24,560
أتوسل إليك يا أبي!
ألّا يمت أحد بعد الآن

459
00:44:25,280 --> 00:44:29,120
لن أتوسل إليك يا عباس،
ولن أكون معك جيداً

460
00:44:29,520 --> 00:44:31,520
حتى أنني لا أتمنى لك الخير أيضاً

461
00:44:32,280 --> 00:44:34,760
ليس لدي أي أمل في البقاء على
قيد الحياة بعد الآن

462
00:44:35,880 --> 00:44:41,760
هل تظن أنني سأسلّم نفسي لعدالة الجبناء
الجهلة يا هذا؟!

463
00:45:04,880 --> 00:45:06,880
أبي!

464
00:45:34,520 --> 00:45:36,520
أبي!

465
00:45:38,160 --> 00:45:40,520
لا تفعل ذلك يا أبي!

466
00:45:44,320 --> 00:45:46,320
أبي!

467
00:45:59,920 --> 00:46:01,920
سيقتلني والدي أنا أيضاً!

468
00:46:02,720 --> 00:46:04,720
سيقتلني أنا أيضاً!

469
00:46:54,080 --> 00:46:56,800
فكّ وثاقي!
يا هذا!

470
00:46:59,000 --> 00:47:01,240
أتكلم معك أنا!
هيا فكّ وثاقي!

471
00:47:05,200 --> 00:47:07,520
أتكلم معك أنا!
هيا فكّ وثاقي!

472
00:47:09,680 --> 00:47:11,680
تعال إلى هنا وفك وثاقي!

473
00:47:15,840 --> 00:47:19,360
سيقتلني أنا أيضاً!
سيقتلني أنا أيضاً!

474
00:48:15,760 --> 00:48:18,000
لديك خطوة واحدة بمجرد دخولي

475
00:48:18,280 --> 00:48:21,880
مسدس مقابل مطرقة!
بالإضافة إلى أنك مصاب

476
00:48:22,440 --> 00:48:24,800
يمكنني الانتظار هنا حتى تموت

477
00:48:27,560 --> 00:48:31,040
وإن استطعت الخروج فسأجدك
وأقتلك حتى لو وجدت جحراً لتختبئ به

478
00:48:31,400 --> 00:48:35,200
-لم أمت بعد يا عباس!
-لكنك ستموت حتماً!

479
00:48:35,560 --> 00:48:39,440
في كل مرة أضرب بها الباب،
ستشعر بالموت أكثر

480
00:49:26,680 --> 00:49:29,560
ارحل!
ارحل!

481
00:49:40,080 --> 00:49:41,680
إلى أين؟

482
00:49:42,040 --> 00:49:44,640
سيقتلني والدي أنا أيضاً!
إلى أين ذاهب؟ لا تذهب!

483
00:49:48,520 --> 00:49:50,160
ارحل!

484
00:49:50,600 --> 00:49:54,160
سيموت هذا الحوت!
سيموت هذا الحوت!

485
00:50:01,720 --> 00:50:04,960
هذا المسدس المرخّص لفكرت،
هل تعرف هذا يا سيفي؟

486
00:50:06,440 --> 00:50:09,520
لماذا؟
لماذا يا عباس؟!

487
00:50:10,560 --> 00:50:14,960
لقد توقفت عن القتل،
لكن فكرت لم يستطع تقبل ذلك

488
00:50:17,280 --> 00:50:21,160
لقد بدأ يفعل أشياء من شأنها أن تفضح تلك
الجرائم التي كنا نرتكبها

489
00:50:23,360 --> 00:50:25,920
-أهذا كل شيء؟
-أجل

490
00:50:26,560 --> 00:50:30,040
لم يتمكن فكرت من شرح شيء
بسيط وبطريقة بسيطة

491
00:50:30,240 --> 00:50:32,680
كان يقول ذلك بلغة غامضة لا داعي لها

492
00:50:33,120 --> 00:50:36,360
كان يعتقد أن كلانا كان ينظر
من الأعلى إلى الأسفل ولكن...

493
00:50:36,840 --> 00:50:39,480
هو من كان ينظر فقط من
الأسفل إلى الأعلى

494
00:50:40,920 --> 00:50:43,400
لو أنه قبل لما حدث أيّ من هذا

495
00:50:44,200 --> 00:50:47,560
سحقاً لك يا هذا!
أنزل سلاحك!

496
00:50:49,480 --> 00:50:51,200
نوري!

497
00:50:51,800 --> 00:50:53,800
أيعقل أن أموت دون أن أقتلك يا هذا؟!

498
00:50:55,600 --> 00:50:58,360
نوري!
نوري!

499
00:50:59,360 --> 00:51:02,200
حذارِ أن تطلق عليه النار،
إذا قتلته فسيغلق كل شيء

500
00:51:02,440 --> 00:51:03,920
وسيُنسى كل شيء أيضاً

501
00:51:04,120 --> 00:51:07,080
منذ أول تقابل بيننا وأنت ترغب
بقتلي، أليس كذلك؟

502
00:51:07,440 --> 00:51:11,560
افعلها هيا!
يمكنني إنقاذ نفسي في المحاكم

503
00:51:12,280 --> 00:51:15,560
أنا لم أقتل أحداً!
فقط قمت بالدفاع عن نفسي

504
00:51:15,760 --> 00:51:18,440
لقد قام فكرت بخطف أولادي،
وهو أيضاً مات...

505
00:51:18,600 --> 00:51:20,480
أقسم لك أنني سأجد مخرجاً ما

506
00:51:20,640 --> 00:51:24,480
لقد التقطت الطير ولكن الطير يهرب من قفصه
يا فتى، وستشاهده في أحلامك لاحقاً

507
00:51:24,720 --> 00:51:27,200
نوري!
توقف عن تصديق هذا الشيطان!

508
00:51:27,480 --> 00:51:30,240
هذا ليس بطائر يا سيدي!
هذا حوت!

509
00:51:30,840 --> 00:51:33,200
سيقتلنا نحن الاثنان،
ويلقي بالتهم على فكرت

510
00:51:33,680 --> 00:51:35,680
سأطرحه أرضاً أنا الآن

511
00:51:36,880 --> 00:51:39,280
-وياللأسف للنائب والقاضي أيضاً!
-نوري!

512
00:51:39,680 --> 00:51:43,120
نوري، نحن نحمي القانون ولا نستطيع
أن نضعه

513
00:51:43,240 --> 00:51:47,320
لقد قام بقتل الكثير من الناس،
فلتعرفه عوائلهم أجمعين

514
00:51:48,400 --> 00:51:52,280
-فليعرفوه على حقيقته كقاتل
سوف يتساقط منه الكثير من الغبار يا سيدي...

515
00:51:53,160 --> 00:51:55,160
وسنخرج نحن الاثنين كمذنبين

516
00:51:56,280 --> 00:51:58,440
يمكننا الكتابة بهذا الشكل
على شاهدة قبرك...

517
00:51:58,560 --> 00:52:01,000
"لقد قتلت ألسنة سامة الشاب الموجود هنا"

518
00:52:01,240 --> 00:52:03,240
هيا اقتلني!
هيا اقتلني!

519
00:52:03,360 --> 00:52:06,440
ستشعر بأنك إنسان، اقتلني!
ما الذي تنتظره؟، اقتلني!

520
00:52:06,960 --> 00:52:09,440
لا تفعل يا نوري!
لا تفعل يا نوري!

521
00:52:17,880 --> 00:52:19,880
يا سفلة!

522
00:52:20,200 --> 00:52:25,920
لو لم يكن فكرت لما استطعتم القبض عليّ،
لما استطعتم القبض عليّ

523
00:52:40,560 --> 00:52:42,560
ضياء!

524
00:52:48,520 --> 00:52:50,680
-هل أنت بخير يا سيدي؟
-أنا بخير يا نوري

525
00:52:51,480 --> 00:52:52,480
أنا بخير يا نوري

526
00:53:00,320 --> 00:53:03,160
يا هذا!
يا غبي!

527
00:53:04,360 --> 00:53:06,840
من أين خرجت أنت يا غبي؟!

528
00:53:09,200 --> 00:53:12,920
أنا بحاجتك يا سيدي

529
00:53:15,440 --> 00:53:19,080
إذا أنت مت، فسوف تضيع أموالي!

530
00:53:21,120 --> 00:53:23,520
عن أي مال تتحدث؟!
ستموت يا هذا!

531
00:53:35,640 --> 00:53:37,320
لقد مات عباس

532
00:53:39,640 --> 00:53:41,080
يا هذا!

533
00:53:42,880 --> 00:53:44,880
لقد مات عباس

534
00:53:53,800 --> 00:53:57,880
سيدي، عندما أتيت في تلك الليلة والوحل
على بنطالك...

535
00:53:58,960 --> 00:54:02,680
ظننت بأنك قد قتلت ضياء وقمت بدفنه

536
00:54:03,240 --> 00:54:06,200
لا، لقد أرعبني

537
00:54:07,520 --> 00:54:09,920
هل تعتقد أنني سأكون خائفاً؟

538
00:54:11,160 --> 00:54:13,160
انظر إلي...

539
00:54:13,800 --> 00:54:16,440
نحن أولاد بوزكر(السهب) يا هذا!

540
00:54:17,520 --> 00:54:19,520
لا تمت يا ضياء

541
00:54:22,360 --> 00:54:24,360
هل أخذت تلك الأموال؟

542
00:54:27,080 --> 00:54:29,600
-قل لي الحقيقة
-ضياء!

543
00:54:30,520 --> 00:54:33,280
ضياء!
ضياء!

544
00:55:00,800 --> 00:55:02,800
هل ترون أحداً يا أصدقاء؟

545
00:55:06,640 --> 00:55:08,640
لا يا سيدي

546
00:55:10,720 --> 00:55:12,720
حسناً، الزموا الهدوء!
لا تفزعوا!

547
00:55:13,400 --> 00:55:17,640
بكل تأكيد سيقع تحت قبضتنا،
سنلقي القبض عليه

548
00:55:19,560 --> 00:55:23,240
هناك مباراة جارية يا سيدي، ربما سيأتي
بعد الانتهاء من مشاهدتها

549
00:55:27,400 --> 00:55:29,400
أي مباراة يا هذا؟!

550
00:55:32,040 --> 00:55:34,480
سألعن سجلّك يا هذا!
كلب!

551
00:55:34,600 --> 00:55:37,000
ألا ترى السترة الواقية التي أرتديها؟!

552
00:55:40,080 --> 00:55:42,080
أنتم أيضاً تشاهدون المباراة يا هذا؟!

553
00:56:27,000 --> 00:56:29,400
كيف استطعت أن تضيعها يا هذا!

554
00:56:47,520 --> 00:56:49,000
نوري!

555
00:56:50,680 --> 00:56:52,680
أنت بخير؟

556
00:56:54,640 --> 00:56:56,640
أنا عطشان

557
00:56:58,200 --> 00:57:00,200
لا تضغط على نفسك

558
00:57:01,520 --> 00:57:03,720
سنكون بخير، لا تقلق يا بطل

559
00:57:10,320 --> 00:57:12,320
لقد قضينا على الحوت يا سيدي

560
00:57:15,480 --> 00:57:17,480
قضينا عليه

561
00:57:23,040 --> 00:57:25,040
لقد انتصر الحق

562
00:57:28,520 --> 00:57:30,720
كيف سنجزم أن الحق انتصر؟

563
00:57:33,720 --> 00:57:36,280
هل ستتقبل عقولنا ما هو منطقي في عقولنا؟

564
00:57:37,720 --> 00:57:39,720
دعك من هذا يا نوري

565
00:57:42,240 --> 00:57:44,240
كل شخص يتحدث عن العدالة

566
00:57:46,400 --> 00:57:49,000
لكننا نعتقد أن من يقف إلى جانبنا...

567
00:57:49,400 --> 00:57:51,880
ليس هو الذي يبحث عن العدالة

568
00:58:03,560 --> 00:58:05,240
وأيضاً...

569
00:58:06,000 --> 00:58:08,000
لا تتحدث بقدر ما أفعل عندما تكبر

570
00:58:11,120 --> 00:58:13,160
لقد انتصر الحق يا سيدي

571
00:58:19,600 --> 00:58:21,600
أجل يا ولدي

572
00:58:24,880 --> 00:58:27,000
أخبرني بشيء لا أعرفه يا سيدي

573
00:58:29,640 --> 00:58:31,800
هل حدث بينك وبين ديلارا شيء ما؟

574
00:58:38,400 --> 00:58:40,400
أعرف أن الأمر عيب ولكن...

575
00:58:46,480 --> 00:58:48,480
ميسر حامل يا نوري

576
00:58:51,120 --> 00:58:53,120
حقاً؟

577
00:58:57,600 --> 00:58:59,600
إذاً يجب علينا أن نعيش يا سيدي

578
00:59:07,280 --> 00:59:09,560
سيكون هناك الكثير من الدراجات التي
ستطوف في الأرجاء

579
00:59:11,480 --> 00:59:13,480
لو يتواجد الآن واحدة لتذهب من هنا

580
00:59:18,000 --> 00:59:19,360
سيدي...

581
00:59:21,080 --> 00:59:23,080
هل سأكبر أنا؟

582
00:59:25,720 --> 00:59:27,720
سوف تكبر

583
00:59:31,520 --> 00:59:33,520
هذه المرة الأولى التي أطلق بها
يا سيدي سيفي

584
00:59:36,400 --> 00:59:38,400
ينتابني شعور جيد جداً

585
00:59:41,760 --> 00:59:43,160
هل هذا ما يحدث؟

