[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 848 PlayResY: 480 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Trebuchet MS,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0015,0015,0020,1 Style: main,Trebuchet MS,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0015,0015,0020,1 Style: top,Trebuchet MS,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0015,0015,0020,0 Style: internal/narrator,Trebuchet MS,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0013,0013,0020,0 Style: internaltop,Trebuchet MS,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0015,0015,0020,0 Style: flashback,Trebuchet MS,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00193246,&H00193246,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0020,0 Style: flashback italics,Trebuchet MS,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00193246,&H00193246,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0013,0013,0020,1 Style: top bump,Trebuchet MS,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0015,0015,0045,0 Style: main - bump,Trebuchet MS,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0013,0013,0051,0 Style: italics - bump,Trebuchet MS,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0013,0013,0051,0 Style: Episode Title,Trebuchet MS,40,&H00DE4FFB,&H000000FF,&H00FFECFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0050,0056,0091,1 Style: Next Time,Trebuchet MS,31,&H005064AF,&H000000FF,&H00ACC7CA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0364,0040,0120,1 Style: Next Episode,Trebuchet MS,31,&H00CD56E9,&H000000FF,&H00FEFEFE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0220,0200,0140,1 Style: sign_21270_219,Trebuchet MS,25,&H00B7AF91,&H000000FF,&H00FEE9E2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,-8,1,3,0,2,0040,0411,0280,1 Style: sign_24754_258,Trebuchet MS,30,&H00C37C3D,&H000000FF,&H00D6E4E6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0040,0583,0027,1 Style: sign_24754_259,Trebuchet MS,30,&H005B16CE,&H000000FF,&H00D6E4E6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0563,0040,0027,1 Style: sign_25430_283,Trebuchet MS,30,&H00A0AD71,&H000000FF,&H00FCFBFC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0497,0040,0053,1 Style: sign_25430_281,Trebuchet MS,30,&H00C37C3D,&H000000FF,&H00D6E4E6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0040,0636,0053,1 Style: sign_25430_262,Trebuchet MS,30,&H005B16CE,&H000000FF,&H00D6E4E6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0292,0371,0053,1 Style: sign_31803_331,Trebuchet MS,37,&H000C0995,&H000000FF,&H002BA3C0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0040,0040,0100,1 Style: sign_32444_342,Trebuchet MS,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00414141,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0053,0040,0087,1 Style: sign_32650_346,Trebuchet MS,33,&H008D10DB,&H000000FF,&H00FFEFFE,&H0032B7CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,3,0119,0040,0127,1 Style: sign_31277_315,Trebuchet MS,25,&H004D4546,&H000000FF,&H00E5E0E1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0093,0610,0227,1 Style: sign_31277_316,Trebuchet MS,25,&H004D4546,&H000000FF,&H00E5E0E1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0265,0451,0227,1 Style: sign_31277_317,Trebuchet MS,25,&H004D4546,&H000000FF,&H00E5E0E1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0477,0245,0227,1 Style: sign_31277_318,Trebuchet MS,25,&H004D4546,&H000000FF,&H00E5E0E1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0636,0066,0227,1 Style: sign_31277_319,Trebuchet MS,25,&H004D4546,&H000000FF,&H00E5E0E1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0093,0636,0407,1 Style: sign_31277_320,Trebuchet MS,25,&H004D4546,&H000000FF,&H00E5E0E1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0265,0477,0407,1 Style: sign_31277_321,Trebuchet MS,25,&H004D4546,&H000000FF,&H00E5E0E1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0504,0245,0407,1 Style: sign_31277_322,Trebuchet MS,25,&H004D4546,&H000000FF,&H00E5E0E1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0663,0066,0407,1 Style: sign_31364_318,Trebuchet MS,25,&H00389835,&H000000FF,&H00CBDEC7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,1,0305,0451,0087,1 Style: sign_31364_319,Trebuchet MS,25,&H002588D9,&H000000FF,&H00D0CBE2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,1,0570,0186,0087,1 Style: sign_32133_378,Trebuchet MS,30,&H00BC7136,&H000000FF,&H00E2DFD1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,3,0053,0300,0140,1 Style: sign_14166_161,Trebuchet MS,30,&H00000000,&H000000FF,&H00B2E3C3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0040,0040,0027,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:36.40,Episode Title,EPTITLE,0000,0000,0000,,{\fad(1,471)}‫#8 جميعًا معًا! Dialogue: 0,0:01:50.47,0:01:52.36,main,MIZUNO,0000,0000,0000,,!سـ-سـأنفصل عن المجموعة Dialogue: 0,0:01:53.41,0:01:54.89,main,TOMOE,0000,0000,0000,,!شكرًا على المساعدة حتّى الآن Dialogue: 0,0:01:54.89,0:01:56.22,main,MIZUNO,0000,0000,0000,,!اهتممن بالباقي Dialogue: 0,0:01:57.15,0:02:00.85,internal/narrator,FUYUNE,0000,0000,0000,,.إنّه دوري أخيرًا. سوف أنطلق Dialogue: 0,0:02:04.22,0:02:09.19,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,تبلغ مجموعة المبتدئات من سباق \N.مينامي كاماكورا اللّيليّ قمّتها Dialogue: 0,0:02:09.73,0:02:12.02,main,HIBARA,0000,0000,0000,,،ومع بقاء دورتين فقط Dialogue: 0,0:02:12.02,0:02:14.11,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,نرى أنّ السّيّد دبّ من نادي الكوسبلاي \N.ما يزال في المقدّمة Dialogue: 0,0:02:14.11,0:02:17.95,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,وتتبعه مجموعة من تلميذات السّنة الأولى \N.المتجمّعة حول نادي الدّرّاجات Dialogue: 0,0:02:17.95,0:02:19.45,main,HIBARA,0000,0000,0000,,ولدينا خلفها Dialogue: 0,0:02:19.45,0:02:22.70,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,.مجموعة مختلطة من تلميذات السّنة الثّانية والثّالثة Dialogue: 0,0:02:25.84,0:02:29.48,internal/narrator,RYUKO,0000,0000,0000,,يبدو أنّ مجموعة السّنة الأولى تحاول اللّحاق بالرّكب Dialogue: 0,0:02:29.48,0:02:32.55,internal/narrator,RYUKO,0000,0000,0000,,عن طريق جعل الرّاكبات يسحبن المجموعة \N.إلى أن يتعبن وينفصلن عنها بعدها Dialogue: 0,0:02:32.55,0:02:37.05,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,كم من هؤلاء الرّاكبات ستكنّ قادرات \Nعلى اللّحاق بالسّيّد دبّ؟ Dialogue: 0,0:02:37.91,0:02:41.84,internal/narrator,FUYUNE,0000,0000,0000,,.أفرمل هنا وأتّجه إلى عمود النّور Dialogue: 0,0:02:43.18,0:02:44.25,internal/narrator,FUYUNE,0000,0000,0000,,!ثمّ أستدير Dialogue: 0,0:02:45.56,0:02:48.43,internal/narrator,FUYUNE,0000,0000,0000,,.أدوّس بأقصى ما لديّ حتّى الزّاوية التّالية Dialogue: 0,0:02:51.69,0:02:52.59,main,TOMOE,0000,0000,0000,,فويوني-سان؟ Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.73,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,!تشنّجت ساقي Dialogue: 0,0:02:56.44,0:02:58.07,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,هـ-هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:02:58.41,0:03:01.03,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,...أنا آسفة. إنّها تؤلمني كثيرًا Dialogue: 0,0:03:03.12,0:03:05.49,main,TOMOE,0000,0000,0000,,.شكرًا لك يا فويوني-سان. يمكنك التّراجع Dialogue: 0,0:03:05.96,0:03:07.66,main,TOMOE,0000,0000,0000,,.اتبعاني أنتما الاثنتان Dialogue: 0,0:03:07.99,0:03:10.10,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.لكن لا يمكننا ترك فويوني-تشان Dialogue: 0,0:03:10.10,0:03:12.85,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,.لا تقلقي بشأني. اذهبن فحسب يا هيرومي Dialogue: 0,0:03:12.85,0:03:14.17,main,HIROMI,0000,0000,0000,,...فويوني-تشان Dialogue: 0,0:03:14.51,0:03:16.39,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,.البقيّة بين يديك Dialogue: 0,0:03:17.55,0:03:19.63,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.حسنًا. سأواصل الرّكوب Dialogue: 0,0:03:19.63,0:03:22.51,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.سأواصل الرّكوب بكلّ قوّتي من أجلك أيضًا Dialogue: 0,0:03:23.80,0:03:24.85,main,TOMOE,0000,0000,0000,,.لننطلق Dialogue: 0,0:03:27.55,0:03:28.89,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,.حظًّا سعيدًا Dialogue: 0,0:03:33.81,0:03:35.44,internal/narrator,TOMOE,0000,0000,0000,,...مقاومة الهواء Dialogue: 0,0:03:41.15,0:03:42.73,internal/narrator,TOMOE,0000,0000,0000,,.صوت الرّياح مختلف Dialogue: 0,0:03:43.26,0:03:44.99,internal/narrator,TOMOE,0000,0000,0000,,.هذا هو ما يعنيه أن أقود Dialogue: 0,0:03:45.77,0:03:49.20,internal/narrator,TOMOE,0000,0000,0000,,لم تكن لي أدنى فكرة أنّ عدم وجود \N.أحد أمامي قد يشعرني بالوحدة Dialogue: 0,0:03:49.92,0:03:52.49,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,أكيزوكي-سان، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:03:53.04,0:03:55.00,main,TOMOE,0000,0000,0000,,.نعم، أنا بخير Dialogue: 0,0:03:55.72,0:03:57.96,main,TOMOE,0000,0000,0000,,.إنّه دوري لبذل كلّ ما لديّ Dialogue: 0,0:03:58.75,0:04:01.55,main,TOMOE,0000,0000,0000,,!لننطلق يا رفيقتاي! جارياني Dialogue: 0,0:04:04.79,0:04:05.47,main,MIKAKO,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:04:05.95,0:04:10.00,main,MIKAKO,0000,0000,0000,,إنّهنّ يحافظن على سرعتهنّ عن طريق \N.جعل قائداتهنّ ينفصلن عن المجموعة Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:11.19,main,AZUMA,0000,0000,0000,,.هذا سيّئ Dialogue: 0,0:04:11.19,0:04:13.94,main,AZUMA,0000,0000,0000,,.لن نستطيع اللّحاق بهنّ إن تقدّمن للأمام أكثر Dialogue: 0,0:04:13.94,0:04:15.31,main,MIKAKO,0000,0000,0000,,.هيّا يا هيروكو Dialogue: 0,0:04:16.22,0:04:18.48,main,MIKAKO,0000,0000,0000,,.سأسدّ طريق تلميذات السّنة الثّالثة Dialogue: 0,0:04:18.48,0:04:20.07,main,MIKAKO,0000,0000,0000,,.اذهبي خلف نادي الدّرّاجات Dialogue: 0,0:04:20.72,0:04:21.87,main,AZUMA,0000,0000,0000,,...ميكاكو Dialogue: 0,0:04:21.87,0:04:24.27,main,MIKAKO,0000,0000,0000,,.لا وقت للحديث Dialogue: 0,0:04:24.27,0:04:25.57,main,MIKAKO,0000,0000,0000,,.إمّا الآن أو أبدًا Dialogue: 0,0:04:26.86,0:04:30.77,main,AZUMA,0000,0000,0000,,!حسنًا، سآخذ هذه الطّريق Dialogue: 0,0:04:31.25,0:04:32.75,main,AZUMA,0000,0000,0000,,!مع السّلامة يا ميكاكو Dialogue: 0,0:04:32.75,0:04:34.38,main,MIKAKO,0000,0000,0000,,!انطلقي Dialogue: 0,0:04:34.38,0:04:35.81,main,MIKAKO,0000,0000,0000,,...والآن Dialogue: 0,0:04:35.81,0:04:37.73,main,MIKAKO,0000,0000,0000,,يا عضوة نادي السّباحة الخفيفة \N!من السّنة الأولى، سوغيتا Dialogue: 0,0:04:38.26,0:04:39.55,main,SUGITA,0000,0000,0000,,نعم أيّتها القائدة؟ Dialogue: 0,0:04:39.90,0:04:43.05,main,MIKAKO,0000,0000,0000,,.لديّ وظيفة أخرى لك Dialogue: 0,0:04:43.72,0:04:46.43,main,HIBARA,0000,0000,0000,,لقد بدأ السّباق يتحرّك Dialogue: 0,0:04:46.43,0:04:47.16,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,!بسرعة مذهلة Dialogue: 0,0:04:47.16,0:04:50.88,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,تلاحق عضوات نادي الدّرّاجات السّيّد دبّ \N.الّذي يتقدّم السّباق بكلّ قوّة Dialogue: 0,0:04:50.88,0:04:54.64,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,.بدأت أزوما-سان من السّنة الثّانية هجومها أيضًا Dialogue: 0,0:04:55.09,0:04:56.35,main,RYUKO,0000,0000,0000,,في هذه الأثناء، طريق السّنة الثّالثة Dialogue: 0,0:04:56.35,0:04:59.11,internal/narrator,RYUKO,0000,0000,0000,,.قد سُدّ من طرف راكبات قد تراجعن Dialogue: 0,0:04:59.11,0:05:02.07,internal/narrator,RYUKO,0000,0000,0000,,.إنّهنّ غير قابلات على اللّحاق بالرّاكبات اللاّتي في المقدّمة Dialogue: 0,0:05:02.07,0:05:05.61,main,YUIKA,0000,0000,0000,,ألا يعدّ ذلك تدخّلاً؟ Dialogue: 0,0:05:05.61,0:05:11.70,main,KORONE,0000,0000,0000,,قيادة المجموعة والتّحكّم في وتيرتها \N.هي ممارسة أساسيّة في سباقات الدّرّاجات Dialogue: 0,0:05:11.70,0:05:14.90,main,YUIKA,0000,0000,0000,,...فعلاً؟ هذا يعني Dialogue: 0,0:05:14.90,0:05:15.72,main,SHIKI,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:05:15.72,0:05:21.65,main,SHIKI,0000,0000,0000,,القتال من أجل المركز الأوّل قد حُدّد بين \N.السّيّد دبّ وأزوما-سان ونادي الدّرّاجات Dialogue: 0,0:05:25.41,0:05:28.07,internal/narrator,TOMOE,0000,0000,0000,,...لا أستطيع الاستمرار Dialogue: 0,0:05:29.36,0:05:30.83,main,TOMOE,0000,0000,0000,,...هيرومي، ناتسومي-سان Dialogue: 0,0:05:30.83,0:05:33.04,main,TOMOE,0000,0000,0000,,!سأترك الباقي لكما Dialogue: 0,0:05:33.04,0:05:34.02,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,...أكيزوكي-سان Dialogue: 0,0:05:34.90,0:05:36.10,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,.أبليت حسنًا Dialogue: 0,0:05:36.10,0:05:37.92,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.شكرًا يا تومو-تشان Dialogue: 0,0:05:37.92,0:05:39.78,main,TOMOE,0000,0000,0000,,!حظًّا سعيدًا لكما Dialogue: 0,0:05:40.47,0:05:42.58,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,أما تزالين على ما يرام يا مايهارو-سان؟ Dialogue: 0,0:05:42.58,0:05:43.73,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:05:43.73,0:05:46.38,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.سهّلت كلّ واحدة منهنّ الأمر لنا Dialogue: 0,0:05:46.90,0:05:48.20,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.أنا جاهزة للذّهاب Dialogue: 0,0:05:48.93,0:05:49.83,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,.أنت على حقّ Dialogue: 0,0:05:50.34,0:05:56.94,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,علينا أن نتجاوز السّيّد دبّ ونحتلّ \N!المركز الأوّل من أجل الأخريات Dialogue: 0,0:05:56.94,0:05:57.70,main,HIROMI,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:06:02.77,0:06:06.72,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,.هذا مؤلم... هذا مثير للشّفقة Dialogue: 0,0:06:06.72,0:06:10.68,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,.لديّ درّاجة رائعة، لكنّ جسدي لا يستطيع المجاراة Dialogue: 0,0:06:11.84,0:06:14.04,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,.لم أكن ذات فائدة Dialogue: 0,0:06:14.04,0:06:16.14,main,TOMOE,0000,0000,0000,,.هذا ليس صحيحًا Dialogue: 0,0:06:16.73,0:06:21.15,main,TOMOE,0000,0000,0000,,تلاحق هيرومي وناتسومي-سان \N.متقدّم السّباق الآن وهذا بفضلك Dialogue: 0,0:06:21.15,0:06:22.55,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,...أكيزوكي-سان Dialogue: 0,0:06:22.55,0:06:25.57,main,TOMOE,0000,0000,0000,,كما أنّي لم أستطع حتّى الاستمرار \N.إلى أن تتشنّج سافيّ Dialogue: 0,0:06:26.07,0:06:27.76,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,عمّاذا تتحدّثين؟ Dialogue: 0,0:06:27.76,0:06:30.53,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,.قيادتك كانت مبهرة للغاية Dialogue: 0,0:06:30.53,0:06:32.30,main,TOMOE,0000,0000,0000,,.يمكننا أن نتهاون الآن Dialogue: 0,0:06:32.30,0:06:34.53,main,TOMOE,0000,0000,0000,,.لنتّجه إلى خطّ النّهاية أيضًا Dialogue: 0,0:06:34.53,0:06:35.58,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,.معك حقّ Dialogue: 0,0:06:36.99,0:06:38.12,main,TOMOE,0000,0000,0000,,زهور الكرز؟ Dialogue: 0,0:06:39.01,0:06:41.45,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,.ما زالت هنالك أشجار كرز مزهرة في مكان ما Dialogue: 0,0:06:47.35,0:06:49.17,internal/narrator,NATSUMI,0000,0000,0000,,.بدأ الألم يصبح أسوأ Dialogue: 0,0:06:50.50,0:06:51.51,main,HIROMI,0000,0000,0000,,!ناتسومي-تشان Dialogue: 0,0:06:51.51,0:06:54.22,main,HIROMI,0000,0000,0000,,!أزوما-سينباي خلفنا مباشرة Dialogue: 0,0:06:54.62,0:06:55.52,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:06:55.52,0:06:58.60,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,،لكن بمجرّد أن نتجاوز هذه الاستدارة\N.سيكون أمامنا طريق مستقيم Dialogue: 0,0:06:58.60,0:07:02.56,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,.ولدينا الأفضليّة بما أنّنا نركب كثنائيّ Dialogue: 0,0:07:02.56,0:07:06.48,main,HIBARA,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل الرّكوب وحيدًا أثّر به أخيرًا؟ Dialogue: 0,0:07:06.80,0:07:09.96,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,.لم يعد السّيّد دبّ يركب بنفس القوّة Dialogue: 0,0:07:09.96,0:07:13.23,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,.المسافة بينه وبين نادي الدّرّاجات تتقلّص Dialogue: 0,0:07:13.23,0:07:14.83,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ السّيّد دبّ يعاني Dialogue: 0,0:07:15.15,0:07:18.83,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,.لقد تجاوزوا البوّابة ودخلوا دورتهم الأخيرة Dialogue: 0,0:07:18.83,0:07:20.10,main,SHIKI,0000,0000,0000,,!الدّورة الأخيرة Dialogue: 0,0:07:20.10,0:07:21.34,main,YUIKA,0000,0000,0000,,!حظًّا سعيدًا Dialogue: 0,0:07:21.34,0:07:22.96,main,NAGISA,0000,0000,0000,,!يمكنكما النّجاح Dialogue: 0,0:07:22.96,0:07:25.79,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,.مايهارو-سان، لنلحق بالسّيّد دبّ Dialogue: 0,0:07:25.79,0:07:26.92,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,!اتبعيني Dialogue: 0,0:07:26.92,0:07:27.71,main,HIROMI,0000,0000,0000,,!مفهوم Dialogue: 0,0:07:30.48,0:07:31.43,internal/narrator,NATSUMI,0000,0000,0000,,...قليلاً فحسب Dialogue: 0,0:07:31.43,0:07:33.39,internal/narrator,NATSUMI,0000,0000,0000,,.عليّ أن أتحمّل الأمر قليلاً بعد Dialogue: 0,0:07:34.09,0:07:37.68,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,.بلغ ثنائيّ نادي الدّرّاجات المقدّمة أخيرًا Dialogue: 0,0:07:37.68,0:07:40.60,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,هل ستتمكّنان من تجاوز السّيّد دبّ؟ Dialogue: 0,0:07:40.60,0:07:42.46,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,!مايهارو-سان، على يميني Dialogue: 0,0:07:42.46,0:07:43.19,main,HIROMI,0000,0000,0000,,!في الحال Dialogue: 0,0:07:45.61,0:07:46.23,main,,0000,0000,0000,,دبّ؟ Dialogue: 0,0:07:46.23,0:07:47.73,main,,0000,0000,0000,,!دبّ Dialogue: 0,0:07:49.69,0:07:50.49,main,,0000,0000,0000,,دبّ؟ Dialogue: 0,0:07:52.28,0:07:56.07,main,,0000,0000,0000,,!دبّ Dialogue: 0,0:07:56.07,0:07:57.45,main,SHIKI,0000,0000,0000,,!إنّهما رائعتان Dialogue: 0,0:07:57.45,0:08:01.00,main,NAGISA,0000,0000,0000,,.تلميذاتك يتعلّمن يا أختي Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:02.66,top,,0000,0000,0000,,!دبّ Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:03.94,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,احتلّت هيغا-سان ومايهارو-سان المقدّمة Dialogue: 0,0:08:02.83,0:08:05.96,top,,0000,0000,0000,,!دبّ! دبّ، دبّ! دبّ Dialogue: 0,0:08:03.94,0:08:05.96,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,.وتوسّعان المسافة بينهما وبين السّيّد دبّ Dialogue: 0,0:08:08.76,0:08:11.88,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,.آسفة يا مايهارو-سان. هذا أقصى ما لديّ Dialogue: 0,0:08:11.88,0:08:14.42,main,HIROMI,0000,0000,0000,,ناتسومي-تشان، هل يؤلمك كتفك؟ Dialogue: 0,0:08:14.42,0:08:16.89,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,.أنا بخير. لا تقلقي بشأني Dialogue: 0,0:08:17.48,0:08:21.79,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,.سأصل إلى خطّ النّهاية، وبعدها سأعود للمنزل Dialogue: 0,0:08:21.79,0:08:25.81,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,.لذلك انطلقي. إنّها آخر دورة Dialogue: 0,0:08:27.08,0:08:29.94,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,!اركبي من أجل الأخريات يا مايهارو-سان Dialogue: 0,0:08:31.14,0:08:32.95,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.مفهوم يا ناتسومي-تشان Dialogue: 0,0:08:32.95,0:08:35.82,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.لقد أوصلتني الأخريات إلى هذه المرحلة Dialogue: 0,0:08:36.47,0:08:40.00,main,HIROMI,0000,0000,0000,,!من الآن فصاعدًا، سأبذل ما أستطيعه Dialogue: 0,0:08:40.56,0:08:44.02,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,.تتقدّم مايهارو-سان بمفردها Dialogue: 0,0:08:44.02,0:08:45.67,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,هل هذا هو الإسراع الأخير؟ Dialogue: 0,0:08:45.67,0:08:48.84,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,.هنالك استدارة بمائة وثمانين درجة أمامها Dialogue: 0,0:08:49.38,0:08:51.17,main,HIROMI,0000,0000,0000,,...ما يمكنني فعلها Dialogue: 0,0:08:51.17,0:08:58.05,main,HIROMI,0000,0000,0000,,كلاّ، الشّيء الّذي لا يستطيع أحد غير فعله \N!الآن... هو الرّكوب بأقصى ما لديّ Dialogue: 0,0:08:58.65,0:09:00.35,internal/narrator,HIROMI,0000,0000,0000,,.ها هي الاستدارة Dialogue: 0,0:09:00.35,0:09:04.46,internal/narrator,HIROMI,0000,0000,0000,,ما المسار الصّحيح؟ متى أستعمل الفرامل؟ Dialogue: 0,0:09:05.23,0:09:06.35,internal/narrator,HIROMI,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:06.35,0:09:09.11,internal/narrator,HIROMI,0000,0000,0000,,كيف كنتُ أقوم بذلك من قبل؟ Dialogue: 0,0:09:11.11,0:09:13.86,internal/narrator,HIROMI,0000,0000,0000,,!نسيت Dialogue: 0,0:09:14.85,0:09:17.70,internal/narrator,FUYUNE,0000,0000,0000,,.استعملي الفرامل عند عمود النّور يمينًا Dialogue: 0,0:09:20.66,0:09:23.09,internal/narrator,TOMOE,0000,0000,0000,,.لا تخافي يا هيرومي Dialogue: 0,0:09:29.93,0:09:31.95,internal/narrator,NATSUMI,0000,0000,0000,,.حان وقت الإسراع Dialogue: 0,0:09:31.95,0:09:33.01,internal/narrator,HIROMI,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:09:33.62,0:09:37.22,main,HIROMI,0000,0000,0000,,...تومو-تشان، فويوني-تشان، ناتسومي-تشان Dialogue: 0,0:09:41.18,0:09:43.14,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.شكرًا لكنّ جميعًا Dialogue: 0,0:09:43.81,0:09:45.43,main,HIROMI,0000,0000,0000,,!لننطلق معًا Dialogue: 0,0:09:46.35,0:09:51.33,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,لقد التفّ الرّاكبان في المقدّمة على صالة \N.الفنون القتاليّة ودخلا الطّريق المستقيم الأخير Dialogue: 0,0:09:50.81,0:09:54.86,sign_14166_161,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}الوصول الانطلاق Dialogue: 0,0:09:51.33,0:09:57.44,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,من سيكون أوّل من يُسابق في هذا الطّريق\Nالمستقيم ويتجاوز بوّابة الوصول؟ Dialogue: 0,0:09:59.70,0:10:00.91,main,HIROMI,0000,0000,0000,,...ساقيّ Dialogue: 0,0:10:01.74,0:10:03.33,main,HIROMI,0000,0000,0000,,كم يبعد السّيّد دبّ عنّي؟ Dialogue: 0,0:10:03.33,0:10:05.42,main,AZUMA,0000,0000,0000,,!شكرًا أيّها السّيّد دبّ Dialogue: 0,0:10:05.04,0:10:05.79,main,,0000,0000,0000,,دبّ؟ Dialogue: 0,0:10:07.39,0:10:08.79,main,HIROMI,0000,0000,0000,,أزوما-سينباي؟ Dialogue: 0,0:10:09.18,0:10:13.32,main,AZUMA,0000,0000,0000,,.جسده الضّخم يجعل منه أفضل متصدٍّ للرّياح Dialogue: 0,0:10:13.32,0:10:15.74,main,AZUMA,0000,0000,0000,,.أنا في كامل قوّتي بفضلك أنت Dialogue: 0,0:10:15.74,0:10:19.68,main,AZUMA,0000,0000,0000,,!لننطلق يا مايهارو هيرومي من نادي الدّرّاجات Dialogue: 0,0:10:21.57,0:10:24.84,main,AZUMA,0000,0000,0000,,.لنستمتع بهذا الطّريق الأخير Dialogue: 0,0:10:24.84,0:10:26.77,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.أجل. سوف أستمتع Dialogue: 0,0:10:28.51,0:10:29.77,main,AZUMA,0000,0000,0000,,.قدّمي أفضل ما لديك Dialogue: 0,0:10:34.15,0:10:37.24,main,,0000,0000,0000,,!دبّ، دبّ، دبّ Dialogue: 0,0:10:36.01,0:10:38.20,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,!بقيت عشرون مترًا على خطّ النّهاية Dialogue: 0,0:10:38.20,0:10:39.78,main,ALL,0000,0000,0000,,!انطلقي Dialogue: 0,0:10:41.28,0:10:43.49,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,!عشرة أمتار Dialogue: 0,0:11:06.52,0:11:10.30,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,!النّهاية Dialogue: 0,0:11:13.69,0:11:20.24,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,!النّهاية Dialogue: 0,0:11:20.24,0:11:26.33,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,!انتهى أوّل سباق ليليّ للمبتدئين لمينامي كاماكورا Dialogue: 0,0:11:26.33,0:11:29.86,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,...والفائزة بهذا السّباق هي Dialogue: 0,0:11:31.09,0:11:37.17,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,مايهارو هيرومي-سان من نادي الدّرّاجات \N!في ثانويّة مينامي كاماكورا Dialogue: 0,0:11:40.48,0:11:42.17,main,TOMOE,0000,0000,0000,,.نجحت يا هيرومي Dialogue: 0,0:11:42.17,0:11:43.47,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,.لقد نجحت Dialogue: 0,0:11:43.47,0:11:45.01,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,.لقد فزنا Dialogue: 0,0:11:45.42,0:11:47.02,main,KORONE,0000,0000,0000,,.أحسنت عملاً Dialogue: 0,0:11:47.02,0:11:48.01,main,YUIKA,0000,0000,0000,,.تهانينا Dialogue: 0,0:11:49.37,0:11:52.07,main,AZUMA,0000,0000,0000,,.لم أستطع اللّحاق بها في النّهاية Dialogue: 0,0:11:52.07,0:11:54.52,main,AZUMA,0000,0000,0000,,كيف استطاعت زيادة سرعتا في آخر ثانية؟ Dialogue: 0,0:11:54.98,0:11:56.44,main,,0000,0000,0000,,...دبّ Dialogue: 0,0:11:56.75,0:12:00.90,main,HIBARA,0000,0000,0000,,.هنالك جائزة معتبرة للفائزة بالسّباق Dialogue: 0,0:12:01.36,0:12:03.86,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,...الجائزة هي Dialogue: 0,0:12:04.27,0:12:06.43,main,RYUKO,0000,0000,0000,,.تهانيّ يا مايهارو-سان Dialogue: 0,0:12:06.43,0:12:09.24,internal/narrator,HIBARA,0000,0000,0000,,!إطار درّاجة طُرق Dialogue: 0,0:12:11.27,0:12:14.84,main,HIROMI,0000,0000,0000,,هذه درّاجة طُرق؟ Dialogue: 0,0:12:15.97,0:12:18.82,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.إ-إنّه ظريف Dialogue: 0,0:12:37.55,0:12:41.37,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.هنالك أنوار كثيرة في كاماكورا Dialogue: 0,0:12:42.57,0:12:45.03,main,HIROMI,0000,0000,0000,,هل هذه هي منارة إنوشيما؟ Dialogue: 0,0:12:45.03,0:12:48.53,main,HIROMI,0000,0000,0000,,هذا رائع أيّها الحصان. هل سنعبر المحيط؟ Dialogue: 0,0:12:51.53,0:12:55.41,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.أمزح فحسب. هذا مستحيل Dialogue: 0,0:12:56.42,0:12:58.34,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّه حلم Dialogue: 0,0:12:59.16,0:13:00.57,main,UNICORN,0000,0000,0000,,.قد تكونين على حقّ Dialogue: 0,0:13:00.57,0:13:02.75,main,HIROMI,0000,0000,0000,,تستطيع الكلام؟ Dialogue: 0,0:13:03.20,0:13:04.55,main,UNICORN,0000,0000,0000,,.بالطّبع Dialogue: 0,0:13:06.21,0:13:07.75,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.أنا أحلم إذًا Dialogue: 0,0:13:08.38,0:13:12.97,main,HIROMI,0000,0000,0000,,...هل يعني ذلك أنّ احتلالي للمركز الأوّل كان أيضًا Dialogue: 0,0:13:12.97,0:13:14.39,main,UNICORN,0000,0000,0000,,.كان ذلك حقيقيًّا Dialogue: 0,0:13:15.66,0:13:17.67,main,UNICORN,0000,0000,0000,,.لقد احتللت المركز الأوّل Dialogue: 0,0:13:18.24,0:13:23.78,main,UNICORN,0000,0000,0000,,.لكنّك لم تفعلي ذلك بمفردك. انظري Dialogue: 0,0:13:24.30,0:13:25.70,main,TOMOE,0000,0000,0000,,!هيرومي Dialogue: 0,0:13:26.50,0:13:27.75,main,HIROMI,0000,0000,0000,,...يا رفيقات Dialogue: 0,0:13:27.75,0:13:32.96,main,UNICORN,0000,0000,0000,,.احتللت المركز الأوّل رفقة هؤلاء الفتيات Dialogue: 0,0:13:33.53,0:13:35.57,main,UNICORN,0000,0000,0000,,.لا تنسيْ ذلك Dialogue: 0,0:13:36.53,0:13:37.58,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.بالطّبع Dialogue: 0,0:13:47.75,0:13:49.86,main,HIROMI,0000,0000,0000,,!إنّه كبير Dialogue: 0,0:13:49.86,0:13:56.34,main,UNICORN,0000,0000,0000,,،معك حقّ. العالم كبير\N.لكن يمكننا الذّهاب لأيّ مكان معًا Dialogue: 0,0:13:56.34,0:13:58.31,main,HIROMI,0000,0000,0000,,لأيّ مكان في العالم؟ Dialogue: 0,0:13:58.31,0:14:02.57,main,UNICORN,0000,0000,0000,,.صحيح. هذا ما دمتِ تتمنّين الذّهاب لأماكن أخرى Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:09.14,main,UNICORN,0000,0000,0000,,يمكننا عبور تلال وجبال وأنهار \N.وحتّى المحيط للسّفر لأماكن بعيدة Dialogue: 0,0:14:09.97,0:14:13.34,main,UNICORN,0000,0000,0000,,.أنا واثق أنّنا سنعثر على أشياء لذيذة هناك Dialogue: 0,0:14:13.34,0:14:16.30,main,HIROMI,0000,0000,0000,,ماذا؟ أشياء لذيذة؟ Dialogue: 0,0:14:16.30,0:14:17.24,main,UNICORN,0000,0000,0000,,!لا تتركيني Dialogue: 0,0:14:27.99,0:14:28.98,main,TOMOE,0000,0000,0000,,هيرومي؟ Dialogue: 0,0:14:28.98,0:14:30.89,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,ما الّذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:14:32.64,0:14:35.13,main,AZUMA,0000,0000,0000,,.سوف تغرقين إن نمت هناك Dialogue: 0,0:14:36.28,0:14:39.39,main,MIKAKO,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّك ما تزالين متعبة من البارحة Dialogue: 0,0:14:39.39,0:14:41.65,main,MIKAKO,0000,0000,0000,,.عليك التّخلّص من تعبك في هذا الحمّام Dialogue: 0,0:14:43.61,0:14:47.10,internal/narrator,HIROMI,0000,0000,0000,,.ماذا؟ كان حلمًا بالفعل Dialogue: 0,0:14:47.10,0:14:49.07,sign_21270_219,SIGN,0000,0000,0000,,مستشفى مينامي كاماكورا Dialogue: 0,0:14:52.63,0:14:54.33,main,MOM,0000,0000,0000,,.لقد انتهينا Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:56.78,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:14:56.78,0:15:00.30,main,MOM,0000,0000,0000,,.حاولي ألاّ تحرّكيه كثيرًا لأسبوع من باب الحيطة Dialogue: 0,0:15:01.75,0:15:02.42,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,.حاضرة Dialogue: 0,0:15:02.85,0:15:06.63,main,MOM,0000,0000,0000,,،يمكنك ركوب درّاجتك\N.لكن احذري من أن تؤذي نفسك Dialogue: 0,0:15:07.08,0:15:12.34,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,.حسنًّا يا أمّ— أقصد، يا والدة مايهارو-سان Dialogue: 0,0:15:14.05,0:15:15.67,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:15:19.68,0:15:21.38,main,REI,0000,0000,0000,,.ماذا؟ هذه أنت Dialogue: 0,0:15:21.38,0:15:23.02,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,ماذا؟ من؟ أنا؟ Dialogue: 0,0:15:23.57,0:15:25.27,main,REI,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّك هيغا ناتسومي-سان Dialogue: 0,0:15:25.27,0:15:28.74,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,هل سبق والتقينا من قبل؟ Dialogue: 0,0:15:30.32,0:15:31.45,main,REI,0000,0000,0000,,.انظري لهذا Dialogue: 0,0:15:31.45,0:15:33.87,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,...ماذا؟ هذه Dialogue: 0,0:15:33.87,0:15:35.94,main,REI,0000,0000,0000,,.إنّ العالم المعاصر مليء بالفرص المناسبة Dialogue: 0,0:15:35.94,0:15:39.31,main,REI,0000,0000,0000,,.يمكنني مشاهدة ما قمت به البارحة عبر هذا Dialogue: 0,0:15:39.75,0:15:41.48,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:15:41.48,0:15:43.42,main,REI,0000,0000,0000,,.لم أقدّم نفسي بعد Dialogue: 0,0:15:45.40,0:15:47.13,main,REI,0000,0000,0000,,.أنا كاميكورا ري Dialogue: 0,0:15:47.13,0:15:49.09,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,...كاميكورا؟ تقصدين Dialogue: 0,0:15:49.52,0:15:52.26,main,REI,0000,0000,0000,,.نعم، أنا أخت فويوني Dialogue: 0,0:15:56.34,0:16:01.02,main,REI,0000,0000,0000,,.لم أكن أتصوّر حتّى أن تركب فويوني درّاجة إلاّ مؤخّرًا Dialogue: 0,0:16:01.02,0:16:03.04,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:16:03.04,0:16:07.73,main,REI,0000,0000,0000,,إنّها من الفتيات اللاّتي تشتكين\N.من تشنّج ساقها بعد المشي قليلاً Dialogue: 0,0:16:09.07,0:16:10.24,main,REI,0000,0000,0000,,.معك حقّ Dialogue: 0,0:16:10.58,0:16:11.57,main,REI,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:16:11.90,0:16:19.29,main,REI,0000,0000,0000,,لقد سألتني إن كان هنالك أيّ شيء\N.أرغب به بينما كنتُ في المستشفى Dialogue: 0,0:16:20.31,0:16:26.75,main,REI,0000,0000,0000,,لذلك طلبتُ منها أن تريني أماكن \N.ذهبت لرؤيتها على قدميها Dialogue: 0,0:16:27.29,0:16:30.59,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,على قدميها؟ لذلك قرّرتْ ركوب الدّرّاجات؟ Dialogue: 0,0:16:31.08,0:16:32.78,main,REI,0000,0000,0000,,.على الأرجح أنّ ذلك هو السّبب Dialogue: 0,0:16:33.21,0:16:37.86,main,REI,0000,0000,0000,,إنّها تحتفظ بآلة تصوير معها\N.لأنّها تنصاع لأنانيّتي أيضًا Dialogue: 0,0:16:39.09,0:16:42.77,main,REI,0000,0000,0000,,لذلك أتمنّى أن تستمرّ صداقتكنّ \N.مع فويوني يا هيغا-سان Dialogue: 0,0:16:43.42,0:16:46.98,main,NATSUMI,0000,0000,0000,,.أ-أجل! أنا أتطلّع لذلك أيضًا Dialogue: 0,0:16:47.73,0:16:52.94,main,REI,0000,0000,0000,,يمكنها أن تكون متهوّرة ولا تتقبّل \N.الخسارة، لكنّها فتاة جيّدة Dialogue: 0,0:16:55.18,0:16:57.23,main,HIROMI,0000,0000,0000,,هل أنت بخير يا فويوني-تشان؟ Dialogue: 0,0:16:57.23,0:16:58.33,main,TOMOE,0000,0000,0000,,أهو برد بسبب الحمّام؟ Dialogue: 0,0:16:58.90,0:17:02.12,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,.كلاّ. ربّما هنالك من يتحدّث عنّ في غيابي Dialogue: 0,0:17:07.00,0:17:09.20,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.هذا هو السّيّد دبّ من سباق البارحة Dialogue: 0,0:17:09.20,0:17:11.85,main,TOMOE,0000,0000,0000,,بالتّفكير بالأمر، إنّه في نادي الكوسبلاي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:11.85,0:17:15.93,main,TOMOE,0000,0000,0000,,لكن ما الّذي يقصدنه بعودة نشاطهنّ؟ Dialogue: 0,0:17:12.42,0:17:21.06,sign_24754_258,TEXT,0000,0000,0000,,عودة\N!!أنشطتنا Dialogue: 0,0:17:12.42,0:17:21.06,sign_24754_259,TEXT,0000,0000,0000,,نبعث عن\N!!عضوات جديدات Dialogue: 0,0:17:15.93,0:17:21.56,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,يبدو أنّ نادي الكوسبلاي شارك في حدث \N.بعد الدّخول المدرسيّ بقليل Dialogue: 0,0:17:21.56,0:17:26.92,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,لكنّهنّ أثرن غضب جدّتي لأنّ الأزياء الّتي ارتدينها Dialogue: 0,0:17:26.92,0:17:29.27,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,.كانت مكشوفة للغاية بالنّسبة لتلميذات ثانويّة Dialogue: 0,0:17:29.90,0:17:34.16,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,وبسبب ذلك، تمّ منعهنّ من المشاركة \N.في أحداث خارج المدرسة لثلاثة أشهر Dialogue: 0,0:17:34.16,0:17:36.56,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,لكنّ هذا الدّبّ كان في السباق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:36.56,0:17:39.91,main,TOMOE,0000,0000,0000,,،معك حقّ. لقد احتلّ المركز الثّالث Dialogue: 0,0:17:39.91,0:17:42.47,main,TOMOE,0000,0000,0000,,لكنّه كان في المقدّمة طوال \N،السّباق حتّى الدّورة الأخيرة Dialogue: 0,0:17:40.62,0:17:55.26,sign_25430_281,,0000,0000,0000,,عودة\N!!أنشطتنا Dialogue: 0,0:17:40.62,0:17:55.26,sign_25430_262,,0000,0000,0000,,نبعث عن\N!!عضوات جديدات Dialogue: 0,0:17:40.62,0:17:55.26,sign_25430_283,,0000,0000,0000,,إشعارات هذا الشّهر Dialogue: 0,0:17:42.47,0:17:45.17,main,TOMOE,0000,0000,0000,,.لذلك فاز بجائزة خاصّة على روحه القتاليّة Dialogue: 0,0:17:45.17,0:17:50.63,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,،لقد تمّ التّقليل من فترة منعهنّ\N.لذلك سيعدن لنشاطهنّ اليوم Dialogue: 0,0:17:51.84,0:17:53.71,main,HIROMI,0000,0000,0000,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:17:55.96,0:17:57.99,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.أخبار ممتازة يا سيّد دبّ Dialogue: 0,0:18:01.84,0:18:04.03,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,.تهطل الأمطار بغزارة Dialogue: 0,0:18:04.03,0:18:06.86,main,TOMOE,0000,0000,0000,,لا يمكن لنادي الدّرّاجات القيام \N.بأيّ شيء إذا كانت تمطر Dialogue: 0,0:18:06.86,0:18:09.35,main,TOMOE,0000,0000,0000,,.أظنّ أنّ علينا الذّهاب للمنزل اليوم Dialogue: 0,0:18:11.42,0:18:14.40,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.على أيّ حال، لقد هطلت الأمطار فجأة Dialogue: 0,0:18:14.40,0:18:18.00,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,.لقد بدأت تُمطر بمجرّد أن عبرنا خطّ النّهاية Dialogue: 0,0:18:18.00,0:18:21.66,main,TOMOE,0000,0000,0000,,وبسبب الأمطار، تمّ إيقاف سباقَيْ \N.المجموعتين المتوسّطة والمتقدّمة Dialogue: 0,0:18:21.66,0:18:26.34,main,HIROMI,0000,0000,0000,,.أرادت شيكي-سينسي الفوز بشدّة أيضًا Dialogue: 0,0:18:26.34,0:18:28.28,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,.لقد خاب ظنّها كثيرًا Dialogue: 0,0:18:28.28,0:18:30.63,main,HIROMI,0000,0000,0000,,هل أرادت أن تتسابق لتلك الدّرجة؟ Dialogue: 0,0:18:30.63,0:18:32.28,main,TOMOE,0000,0000,0000,,.بالطّبع أرادت ذلك Dialogue: 0,0:18:32.28,0:18:37.38,main,FUYUNE,0000,0000,0000,,.لست واثقة من ذلك. ربّما أرادت الجائزة فحسب Dialogue: 0,0:18:38.76,0:18:41.15,main,NAGISA,0000,0000,0000,,هل أنت بخير يا أختي؟ Dialogue: 0,0:18:41.15,0:18:42.86,main,KORONE,0000,0000,0000,,هل أصبت بالزّكام؟ Dialogue: 0,0:18:42.86,0:18:46.22,main,SHIKI,0000,0000,0000,,.كلاّ... أظنّ أنّ هنالك من يتحدّث عنّي في غيابي Dialogue: 0,0:18:46.55,0:18:49.16,main,NAGISA,0000,0000,0000,,.على أيّ حال، كان الأمر مخيّبًا للآمال Dialogue: 0,0:18:49.16,0:18:52.08,main,NAGISA,0000,0000,0000,,.لا أصدّق أنّها بدأت تُمطر حينها Dialogue: 0,0:18:52.08,0:18:53.37,main,SHIKI,0000,0000,0000,,.معك حقّ Dialogue: 0,0:18:53.37,0:18:58.64,main,SHIKI,0000,0000,0000,,كان من المفترض لجائزة مجموعتي \N.أن تكون مجموعة أجزاء درّاجات جديدة Dialogue: 0,0:18:58.64,0:19:00.88,main,NAGISA,0000,0000,0000,,.ليتك فزت بذلك Dialogue: 0,0:19:00.88,0:19:02.69,main,KORONE,0000,0000,0000,,.ما زال بإمكانك الحصول عليها Dialogue: 0,0:19:03.75,0:19:08.25,main,KORONE,0000,0000,0000,,تريدين الأجزاء والهيكل بالمجّان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:08.25,0:19:14.67,main,KORONE,0000,0000,0000,,سأطلب من زبائني المعتادين أن يحضروا \N.أجزاءً ما عادوا يستعملونها Dialogue: 0,0:19:15.25,0:19:16.58,main,SHIKI,0000,0000,0000,,أأنت واثقة؟ Dialogue: 0,0:19:16.58,0:19:21.55,main,KORONE,0000,0000,0000,,.نعم، يشتري جميعهم الأجزاء الجديدة عندما تتوفّر Dialogue: 0,0:19:21.55,0:19:25.40,main,KORONE,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّ لديهم الكثير من الأجزاء \N.الإضافيّة الّتي ليست قديمة كثيرًا Dialogue: 0,0:19:25.40,0:19:27.14,main,SHIKI,0000,0000,0000,,.شكرًا يا مديرة المحلّ Dialogue: 0,0:19:28.06,0:19:29.80,main,KORONE,0000,0000,0000,,.لا داعي للشّكر Dialogue: 0,0:19:29.80,0:19:34.27,main,KORONE,0000,0000,0000,,.كنت أرغب بمنح درّاجة سريعة لمايهارو-تشان أيضًا Dialogue: 0,0:19:35.57,0:19:41.30,main,KORONE,0000,0000,0000,,فقبل كلّ شيء، هذا هو الهيكل الوحيد\N.الّذي أحبّته مايهارو-تشان صعبة الإرضاء Dialogue: 0,0:19:41.71,0:19:45.96,main,SHIKI,0000,0000,0000,,.لا أصدّق أنّها فازت بهذا الهيكل Dialogue: 0,0:19:45.96,0:19:48.13,main,NAGISA,0000,0000,0000,,.إنّها فتاة محظوظة Dialogue: 0,0:19:48.13,0:19:49.78,main,KORONE,0000,0000,0000,,.استمعا أنتما Dialogue: 0,0:19:50.20,0:19:54.69,main,KORONE,0000,0000,0000,,.لا تخبرا مايهارو-تشان أنّي أجمع هذه الدّرّاجة Dialogue: 0,0:19:54.69,0:19:56.08,main,SHIKI,0000,0000,0000,,.نعلم ذلك Dialogue: 0,0:19:56.08,0:19:58.50,main,NAGISA,0000,0000,0000,,سوف تكون مفاجأة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:59.07,0:19:59.84,main,KORONE,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:20:00.41,0:20:03.94,main,KORONE,0000,0000,0000,,.أنا متحمّسة سلفًا لرؤيتها وهي متفاجئة Dialogue: 0,0:21:36.10,0:21:40.13,internal/narrator,NARRATION,0000,0000,0000,,منظر درّاجات الطّريق بكامل المعدّات يجعل\N.المرء يرغب بالشّروع في ركوبها من الغد Dialogue: 0,0:21:40.13,0:21:43.18,internal/narrator,NARRATION,0000,0000,0000,,.فقرة جانبيّة: أوّل نادٍ للدّرّاجات Dialogue: 0,0:21:43.99,0:21:48.09,sign_31277_315,TEXT,0000,0000,0000,,اختيار الهيكل Dialogue: 0,0:21:43.99,0:21:48.09,sign_31277_316,TEXT,0000,0000,0000,,اختيار الحجم Dialogue: 0,0:21:43.99,0:21:48.09,sign_31277_317,TEXT,0000,0000,0000,,(حوادث (عجلة Dialogue: 0,0:21:43.99,0:21:48.09,sign_31277_318,TEXT,0000,0000,0000,,(حوادث (سلسلة Dialogue: 0,0:21:43.99,0:21:48.09,sign_31277_319,TEXT,0000,0000,0000,,أغراض ضروريّة Dialogue: 0,0:21:43.99,0:21:48.09,sign_31277_320,TEXT,0000,0000,0000,,أغراض مفيدة Dialogue: 0,0:21:43.99,0:21:48.09,sign_31277_321,TEXT,0000,0000,0000,,الصّيانة Dialogue: 0,0:21:43.99,0:21:48.09,sign_31277_322,TEXT,0000,0000,0000,,الوضعيّة المناسبة Dialogue: 0,0:21:44.39,0:21:48.45,internaltop,NARRATION,0000,0000,0000,,في هذه الفقرة، نقدّم لكم معلومات يجب\Nمشاهدتها من طرف المبتدئين لركوب الدّرّاجات Dialogue: 0,0:21:48.09,0:21:53.85,sign_31364_318,TEXT,0000,0000,0000,,فوكوو يوي Dialogue: 0,0:21:48.09,0:21:53.85,sign_31364_319,TEXT,0000,0000,0000,,هيروسي يوكي Dialogue: 0,0:21:48.45,0:21:50.66,internaltop,NARRATION,0000,0000,0000,,...في الفقرة الجانبيّة مع هيروسي يوكي Dialogue: 0,0:21:50.66,0:21:52.88,internaltop,NARRATION,0000,0000,0000,,.وفوكوو يوي Dialogue: 0,0:21:54.00,0:21:57.68,internal/narrator,NARRATION,0000,0000,0000,,حتّى عندما يتعلّق الأمر بركوب الدّرّاجات بشكل\N...مريح، فإن ركبتموها بالشّكل الخاطئ Dialogue: 0,0:21:58.18,0:22:02.00,internal/narrator,GIRL,0000,0000,0000,,"!لا يمكنني تعمّل هذا! وركاي يؤلمانني" Dialogue: 0,0:22:02.72,0:22:06.42,internal/narrator,GIRL,0000,0000,0000,,".كتفاي متشنّجان" Dialogue: 0,0:22:06.42,0:22:13.43,sign_31803_331,TEXT,0000,0000,0000,,{\fad(363,1)}وضعيّة ركوب صحيحة {\c&H2F353D&}:الرّكوب بشكل مريح Dialogue: 0,0:22:07.50,0:22:11.97,internaltop,NARRATION,0000,0000,0000,,.سنتعلّم هذه المرّة وضعيّة الرّكوب الصّحيحة Dialogue: 0,0:22:13.43,0:22:19.43,top,GIRL,0000,0000,0000,,هل يمكنك تعليمنا كيف نركب الدّرّاجة\Nبشكل يمنعنا من إصابة أجسادنا؟ Dialogue: 0,0:22:18.48,0:22:21.94,sign_32133_378,TEXT,0000,0000,0000,,وايز رود أوتشانوميزو\N{\fs35}يامادا يونوسكي-سان {\fs20} المدير Dialogue: 0,0:22:19.43,0:22:24.73,top,MAN,0000,0000,0000,,بما أنّي أملك درّاجة هنا، لنرَ ما يمكنكما \N.فعله عن طريق ركوب الدّرّاجة بالفعل Dialogue: 0,0:22:24.73,0:22:25.48,main,GIRL,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:22:25.48,0:22:27.42,main,GIRL,0000,0000,0000,,.سأركبها أنا إذًا Dialogue: 0,0:22:28.08,0:22:30.13,main,MAN,0000,0000,0000,,.أوّلاً، أمسكي بالمقود Dialogue: 0,0:22:30.13,0:22:30.74,main,GIRL,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:22:30.74,0:22:33.18,main,MAN,0000,0000,0000,,.هذه وضعيّة الرّكوب العاديّة Dialogue: 0,0:22:33.18,0:22:35.56,top,MAN,0000,0000,0000,,—في البداية، الرّكوب وذراعيك ممدودتان بالكامل Dialogue: 0,0:22:33.18,0:22:39.46,sign_32444_342,TEXT,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)}في البداية، يميل الرّاكبون إلى الرّكوب وأذرعهم ممدودة بالكامل Dialogue: 0,0:22:35.56,0:22:36.28,top,GIRL,0000,0000,0000,,هكذا؟ Dialogue: 0,0:22:36.28,0:22:41.75,top,MAN,0000,0000,0000,,.نعم، يميل النّاس لهذه الوضعيّة Dialogue: 0,0:22:41.75,0:22:46.29,top,MAN,0000,0000,0000,,إنّها سهلة للغاية، ولكن لا يمكن المحافظة عليها طويلاً \N.لأنّها تستعمل الكثير من العضلات الصّغيرة Dialogue: 0,0:22:41.75,0:22:52.39,sign_32650_346,TEXT,0000,0000,0000,,{\fad(402,1)}مرفقان ممدودان\N{\c&H22169A&}يسمح هذا فقط باستعمال العضلات الصّغيرة في الذّراعين ويسبّب العياء Dialogue: 0,0:22:46.29,0:22:47.24,top,GIRL,0000,0000,0000,,فعلاً؟ ما باليد حيلة؟ Dialogue: 0,0:22:47.24,0:22:52.39,top,MAN,0000,0000,0000,,،إنّها وضعيّة متعبة للرّكوب لمسافات طويلة Dialogue: 0,0:22:52.39,0:22:56.97,main,MAN,0000,0000,0000,,لذلك إن كانت الأولويّة لركوب طويل\N .ومريح، فعليك ثني مرفقيك قليلاً Dialogue: 0,0:22:57.35,0:22:58.73,main,MAN,0000,0000,0000,,،يجعلك هذا تميلين للأمام Dialogue: 0,0:22:58.73,0:23:01.71,top,MAN,0000,0000,0000,,لكنّه يسمح لك باستعمال العضلات الكبيرة في بطنك Dialogue: 0,0:23:00.14,0:23:08.36,sign_32650_346,TEXT,0000,0000,0000,,{\fad(364,1)}مرفقين مثنيّين\N{\c&H22169A&}يسمحان باستعمال عضلات البطن والظّهر وتقلّل الإحساس بالعياء Dialogue: 0,0:23:01.71,0:23:03.78,top,MAN,0000,0000,0000,,،وظهرك الّتي تتمتّع بقوّة أكبر Dialogue: 0,0:23:03.78,0:23:07.58,top,MAN,0000,0000,0000,,.وتسمح لك بالرّكوب بشكل مريح لوقت طويل Dialogue: 0,0:23:09.65,0:23:11.65,main,MAN,0000,0000,0000,,.حيّد، جيّد. أجل Dialogue: 0,0:23:09.80,0:23:11.22,main,GIRL,0000,0000,0000,,هل أقوم بالأمر بشكل صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:12.42,0:23:14.72,main,GIRL,0000,0000,0000,,.هذا مذهل، تبدو وضعيّة صحيحة Dialogue: 0,0:23:14.72,0:23:19.97,main,GIRL,0000,0000,0000,,في هذه الوضعيّة، إن كانت لديك عضلات \N.قويّة هنا، فيمكنك مواصلة الدّوس للأبد Dialogue: 0,0:23:19.97,0:23:22.32,main,GIRL,0000,0000,0000,,.ذراعيّ مسترخيتان بالكامل Dialogue: 0,0:23:22.75,0:23:26.09,main,GIRL,0000,0000,0000,,لكنّهما يكونان مشدودان طوال \N.الوقت في هذه الوضعيّة Dialogue: 0,0:23:26.09,0:23:32.66,top bump,GIRL,0000,0000,0000,,يبدو بالفعل أنّه يمكننا الرّكوب لوقت\N.أطوال باستعمال هذه العضلات Dialogue: 0,0:23:26.09,0:23:34.93,Next Time,TEXT,0000,0000,0000,,في الحلقة القادمة\N{\c&H24353E&}"ركوب الدّرّاجات حول كاماكورا لأوّل مرّة 1" Dialogue: 0,0:23:32.66,0:23:33.55,top bump,MAN,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:23:33.55,0:23:34.93,top bump,GIRL,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:23:34.93,0:23:39.93,Next Episode,TEXT,0000,0000,0000,,في الحلقة القادمة\N{\fs40}"!تحدٍّ من السّيّد دبّ؟"