﻿1
00:00:18,500 --> 00:00:19,940
مؤلم

2
00:00:20,000 --> 00:00:22,070
يا ويحي، لم ينجح

3
00:00:22,440 --> 00:00:24,570
بدى وكأنّه سينجح تمامًا

4
00:00:25,840 --> 00:00:27,000
هذا مؤلم

5
00:00:27,070 --> 00:00:30,240
دينكي، الأمر لا يقتصر عند التركيز وحده

6
00:00:30,470 --> 00:00:34,140
بل يجب عليك أن تشعر أيضًا
وكأنّه أمرٌ مزعج

7
00:00:34,800 --> 00:00:36,570
"وكأنّه أمرٌ مزعج؟"

8
00:00:37,000 --> 00:00:41,640
عندما يتعلّق الأمر بالتشاكرا، فعليك استخدام
طاقتك البدنية وطاقتك الروحية

9
00:00:42,370 --> 00:00:44,690
عليك أن تشحنها معًا نوعًا
ما بطريقةٍ تمنحك شعورًا جيدًا

10
00:00:45,400 --> 00:00:48,200
من ثمّ عليك أن تدعها تتدفّق
نوعًا ما إلى باطن قدميك

11
00:00:48,840 --> 00:00:52,240
بعدها يعتمد الأمر على مدى
الاستقرار الذي تستطيع إنجازه

12
00:00:52,700 --> 00:00:54,770
ما...؟ حسنٌ

13
00:00:55,700 --> 00:00:57,800
من المهمّ أيضًا أن تكون
على درايةٍ بنقاط التشاكرا

14
00:00:58,140 --> 00:01:01,140
وشبكة التشاكرا التي توصلها جميعها ببعضها

15
00:01:01,470 --> 00:01:02,570
ما... ماذا...؟

16
00:01:02,700 --> 00:01:08,400
وبشكلٍ أكثر واقعيّة، عليك أن
تفعل ذلك بأناقةٍ أيضًا، مثلي

17
00:01:08,500 --> 00:01:09,500
ماذا...؟

18
00:01:09,570 --> 00:01:11,570
لكنّك لستِ متأنّقة أبدًا

19
00:01:11,900 --> 00:01:15,700
أنا أقصد ما هو في الداخل
في الداخل

20
00:01:16,070 --> 00:01:18,040
إن كنتَ متأنّقًا في داخلك

21
00:01:18,100 --> 00:01:21,000
،فستشحن التشاكرا بشكلٍ سلسل
هكذا تمامًا

22
00:01:22,340 --> 00:01:23,870
أقصد بهذه الطريقة

23
00:01:25,270 --> 00:01:26,670
دعها تستقر

24
00:01:27,700 --> 00:01:30,070
سيصبح الأمر سهلًا فور أن تتمكن منه

25
00:01:30,270 --> 00:01:31,740
!كن متأنّقًا

26
00:01:31,900 --> 00:01:33,640
ستفهم إلّم تتوتّر كثيرًا

27
00:01:33,870 --> 00:01:34,870
!أجل

28
00:01:35,800 --> 00:01:38,970
!لم أفهم أيًّا ممّا قلتموه

29
00:01:43,200 --> 00:01:46,300
ألا تظنّ أنّ ردّة فعلك مبالغة؟

30
00:01:47,600 --> 00:01:51,370
هذه أوّل مرّة أعجز عن اجتياز اختبارٍ ما

31
00:01:51,800 --> 00:01:53,370
لطالما كنتُ بارعًا في أعمال المدرسة

32
00:01:53,970 --> 00:01:56,240
!إنك صريحٌ بالفعل

33
00:01:56,670 --> 00:01:58,900
،إن فشلتُ في اختبار النينجيتسو

34
00:01:58,970 --> 00:02:02,900
،فعليّ أن أُكرّر العام!كإيوابي

35
00:02:03,300 --> 00:02:05,300
!لا يمكنني أن أسمح بذلك

36
00:02:06,070 --> 00:02:07,340
إيوابي

37
00:02:13,670 --> 00:02:15,740
،إن كنتَ لا تستطيع تسلّقه بتاتًا

38
00:02:15,800 --> 00:02:17,340
فلا توجد فائدة من الحديث عن الأمر

39
00:02:19,940 --> 00:02:21,540
تواصل الحديث عن الاختبارات

40
00:02:22,000 --> 00:02:24,140
لكنّ الاختبارات ليست مهمّةً وحدها

41
00:02:24,840 --> 00:02:27,900
الاختبارات لا تُحدّد مدى تفوّق المرء

42
00:02:28,540 --> 00:02:30,340
والسّبب - ،تبًّا يا دينكي -

43
00:02:30,400 --> 00:02:32,070
تلك كانت غلطتك

44
00:02:32,270 --> 00:02:35,440
أجل. ما كان يجب أن تقول ذلك عن إيوابي

45
00:02:35,540 --> 00:02:36,570
كنتُ أحدّث عن

46
00:02:36,640 --> 00:02:38,570
كنتُ لأكره تكرار الصّف

47
00:02:38,640 --> 00:02:40,500
سيكون ذلك محرجًا للغاية

48
00:02:40,570 --> 00:02:41,800
أليس كذلك؟

49
00:02:44,400 --> 00:02:45,040
Mi.

50
00:02:44,400 --> 00:02:45,250
Ra

51
00:02:44,400 --> 00:02:45,420
i

52
00:02:44,400 --> 00:02:45,580
O.

53
00:02:44,400 --> 00:02:45,970
I.

54
00:02:44,400 --> 00:02:46,160
Ma.

55
00:02:44,400 --> 00:02:46,370
Ni.

56
00:02:44,420 --> 00:02:45,505
Oi.

57
00:02:44,540 --> 00:02:45,965
te.

58
00:02:44,720 --> 00:02:46,395
Shi

59
00:02:44,780 --> 00:02:46,505
a.

60
00:02:44,900 --> 00:02:46,765
De.

61
00:02:45,020 --> 00:02:49,120
Ga.

62
00:02:45,040 --> 00:02:45,550
Mi.

63
00:02:45,200 --> 00:02:49,800
Chi

64
00:02:45,250 --> 00:02:45,720
ra.

65
00:02:45,420 --> 00:02:45,880
i

66
00:02:45,506 --> 00:02:46,870
Nui

67
00:02:45,551 --> 00:02:47,215
I.

68
00:02:45,580 --> 00:02:46,270
O.

69
00:02:45,721 --> 00:02:47,735
Jou

70
00:02:45,966 --> 00:02:47,830
A.

71
00:02:45,970 --> 00:02:46,460
I.

72
00:02:46,160 --> 00:02:46,670
Ma.

73
00:02:46,370 --> 00:02:46,830
Ni.

74
00:02:46,396 --> 00:02:50,530
لوحةٌ ترسمها أقدامنا أثناء
مسيرنا إلى الهيمنة على المستقبل

75
00:02:46,506 --> 00:02:48,350
To.

76
00:02:46,530 --> 00:02:47,170
Oi.

77
00:02:46,766 --> 00:02:48,890
E.

78
00:02:46,870 --> 00:02:47,570
Nui

79
00:02:47,216 --> 00:02:49,490
Ta.

80
00:02:47,270 --> 00:02:47,960
te.

81
00:02:47,736 --> 00:02:50,620
e

82
00:02:47,830 --> 00:02:48,320
A.

83
00:02:48,020 --> 00:02:48,470
Shi

84
00:02:48,170 --> 00:02:48,650
a.

85
00:02:48,350 --> 00:02:48,870
To.

86
00:02:48,570 --> 00:02:49,190
De.

87
00:02:48,890 --> 00:02:49,420
E.

88
00:02:49,120 --> 00:02:49,590
Ga.

89
00:02:49,290 --> 00:02:49,790
I.

90
00:02:49,490 --> 00:02:50,100
Ta.

91
00:02:49,740 --> 00:02:50,800
So.

92
00:02:49,800 --> 00:02:50,450
Chi

93
00:02:49,800 --> 00:02:51,110
no.

94
00:02:49,860 --> 00:02:51,460
Me.

95
00:02:49,920 --> 00:02:50,945
Ni.

96
00:02:50,040 --> 00:02:51,265
Do.

97
00:02:50,150 --> 00:02:50,920
Jou

98
00:02:50,220 --> 00:02:51,725
Ka.

99
00:02:50,340 --> 00:02:51,990
To.

100
00:02:50,620 --> 00:02:51,110
e

101
00:02:50,800 --> 00:02:51,410
So.

102
00:02:50,921 --> 00:02:52,920
hi.

103
00:02:50,946 --> 00:02:52,220
Ya.

104
00:02:51,110 --> 00:02:51,760
No.

105
00:02:51,111 --> 00:02:54,030
حافظ على شرارة النار والنور في عينيك

106
00:02:51,266 --> 00:02:52,600
Se.

107
00:02:51,460 --> 00:02:52,210
Me.

108
00:02:51,726 --> 00:02:53,400
Ri.

109
00:02:51,910 --> 00:02:52,520
Ni.

110
00:02:51,991 --> 00:02:53,770
Hi

111
00:02:52,220 --> 00:02:52,730
Ya.

112
00:02:52,430 --> 00:02:52,900
Do.

113
00:02:52,600 --> 00:02:53,220
Se.

114
00:02:52,920 --> 00:02:53,470
Hi.

115
00:02:53,170 --> 00:02:53,700
Ka.

116
00:02:53,400 --> 00:02:53,880
Ri.

117
00:02:53,580 --> 00:02:54,070
To.

118
00:02:53,770 --> 00:02:54,770
Hi.

119
00:02:59,080 --> 00:02:59,690
K - a.

120
00:02:59,130 --> 00:02:59,860
S - a.

121
00:02:59,180 --> 00:03:00,400
N - e.

122
00:02:59,230 --> 00:03:00,600
T - a.

123
00:02:59,280 --> 00:03:01,140
Y - u.

124
00:02:59,330 --> 00:03:00,340
M

125
00:02:59,380 --> 00:03:00,455
n

126
00:02:59,430 --> 00:03:00,555
k

127
00:02:59,480 --> 00:03:00,700
g

128
00:02:59,580 --> 00:03:01,105
m

129
00:02:59,630 --> 00:03:01,235
y

130
00:02:59,630 --> 00:03:01,260
I.

131
00:02:59,680 --> 00:03:03,380
A.

132
00:02:59,690 --> 00:02:59,860
Ka - Ka.

133
00:02:59,830 --> 00:03:02,040
T.

134
00:02:59,830 --> 00:03:02,055
U.

135
00:02:59,860 --> 00:03:00,400
Sa - sa.

136
00:02:59,863 --> 00:03:01,660
O

137
00:02:59,930 --> 00:03:02,300
m

138
00:02:59,980 --> 00:03:02,420
D.

139
00:03:00,341 --> 00:03:01,350
e

140
00:03:00,400 --> 00:03:05,060
Sa.

141
00:03:00,400 --> 00:03:00,600
Ne - ne.

142
00:03:00,403 --> 00:03:02,175
R

143
00:03:00,456 --> 00:03:01,530
o

144
00:03:00,556 --> 00:03:01,680
a

145
00:03:00,600 --> 00:03:01,140
Ta - ta.

146
00:03:00,603 --> 00:03:05,110
Ne.

147
00:03:00,701 --> 00:03:01,920
e

148
00:03:01,106 --> 00:03:02,630
a

149
00:03:01,140 --> 00:03:01,350
Yu - yu.

150
00:03:01,143 --> 00:03:05,160
Ta.

151
00:03:01,236 --> 00:03:02,840
o

152
00:03:01,261 --> 00:03:03,380
G.

153
00:03:01,350 --> 00:03:01,530
Me - me.

154
00:03:01,353 --> 00:03:05,210
Yu.

155
00:03:01,530 --> 00:03:01,680
No - no.

156
00:03:01,531 --> 00:03:05,380
!بقايا أحلامٍ متداخلة!
النوافذ تعكس ملامحًا هائمة

157
00:03:01,533 --> 00:03:05,260
Me.

158
00:03:01,661 --> 00:03:04,070
u

159
00:03:01,680 --> 00:03:01,920
Ka - ka.

160
00:03:01,683 --> 00:03:05,310
No.

161
00:03:01,920 --> 00:03:02,450
Ge - ge.

162
00:03:01,923 --> 00:03:05,360
Ka.

163
00:03:02,041 --> 00:03:04,250
S.

164
00:03:02,056 --> 00:03:05,010
Ka.

165
00:03:02,176 --> 00:03:04,470
u

166
00:03:02,301 --> 00:03:04,670
a

167
00:03:02,421 --> 00:03:04,860
O.

168
00:03:02,453 --> 00:03:05,410
Ge.

169
00:03:02,630 --> 00:03:02,840
Ma - ma.

170
00:03:02,840 --> 00:03:03,380
Yoi - yoi.

171
00:03:02,843 --> 00:03:05,510
Ma.

172
00:03:03,380 --> 00:03:03,540
ga - ga.

173
00:03:03,383 --> 00:03:05,560
Yoi

174
00:03:03,540 --> 00:03:04,070
O - o.

175
00:03:03,543 --> 00:03:05,610
Ga.

176
00:03:04,070 --> 00:03:04,250
U - u.

177
00:03:04,073 --> 00:03:05,660
O

178
00:03:04,250 --> 00:03:04,470
Tsu - tsu.

179
00:03:04,253 --> 00:03:05,710
U

180
00:03:04,470 --> 00:03:04,670
ru - ru.

181
00:03:04,473 --> 00:03:05,760
Tsu

182
00:03:04,670 --> 00:03:04,860
Ma - ma.

183
00:03:04,673 --> 00:03:05,810
Ru.

184
00:03:04,860 --> 00:03:05,410
Do - do.

185
00:03:04,861 --> 00:03:05,860
Ma.

186
00:03:05,130 --> 00:03:05,660
U

187
00:03:05,180 --> 00:03:05,790
Z - o - U.

188
00:03:05,230 --> 00:03:06,280
M - u.

189
00:03:05,280 --> 00:03:06,490
Z - o - U.

190
00:03:05,330 --> 00:03:07,080
T - o.

191
00:03:05,380 --> 00:03:07,290
B - i.

192
00:03:05,410 --> 00:03:05,910
Do

193
00:03:05,430 --> 00:03:06,460
a

194
00:03:05,480 --> 00:03:06,565
o

195
00:03:05,530 --> 00:03:06,685
m

196
00:03:05,580 --> 00:03:06,895
k

197
00:03:05,580 --> 00:03:06,920
U.

198
00:03:05,630 --> 00:03:08,580
O.

199
00:03:05,660 --> 00:03:05,790
U - U

200
00:03:05,680 --> 00:03:07,245
n

201
00:03:05,730 --> 00:03:07,515
O.

202
00:03:05,790 --> 00:03:09,820
U

203
00:03:05,790 --> 00:03:06,280
Zou - zou.

204
00:03:05,793 --> 00:03:07,220
G

205
00:03:05,911 --> 00:03:07,440
r

206
00:03:06,280 --> 00:03:06,490
mu - mu.

207
00:03:06,283 --> 00:03:09,870
Zou

208
00:03:06,461 --> 00:03:07,630
n

209
00:03:06,490 --> 00:03:07,080
Zou - zou.

210
00:03:06,493 --> 00:03:09,920
Mu.

211
00:03:06,566 --> 00:03:09,960
الجموع تكتظ والضوء الكحلي يشع من خلف الباب

212
00:03:06,686 --> 00:03:07,840
u

213
00:03:06,896 --> 00:03:08,210
o

214
00:03:06,921 --> 00:03:08,580
N.

215
00:03:07,080 --> 00:03:07,290
to - to.

216
00:03:07,083 --> 00:03:09,970
Zou

217
00:03:07,221 --> 00:03:08,760
u

218
00:03:07,246 --> 00:03:09,300
J.

219
00:03:07,290 --> 00:03:07,440
Bi - bi.

220
00:03:07,293 --> 00:03:10,020
To.

221
00:03:07,440 --> 00:03:07,630
Ra - ra.

222
00:03:07,443 --> 00:03:10,070
Bi.

223
00:03:07,516 --> 00:03:09,300
U.

224
00:03:07,630 --> 00:03:07,840
No - no.

225
00:03:07,633 --> 00:03:10,120
Ra.

226
00:03:07,840 --> 00:03:08,210
Mu - mu.

227
00:03:07,843 --> 00:03:10,170
No.

228
00:03:08,210 --> 00:03:08,580
Kou - kou.

229
00:03:08,213 --> 00:03:10,220
Mu.

230
00:03:08,580 --> 00:03:08,760
no - no.

231
00:03:08,583 --> 00:03:10,270
Kou

232
00:03:08,760 --> 00:03:09,300
Gun - gun.

233
00:03:08,763 --> 00:03:10,320
No.

234
00:03:09,200 --> 00:03:10,230
Gun

235
00:03:09,260 --> 00:03:10,780
jou

236
00:03:09,300 --> 00:03:10,370
gun

237
00:03:09,300 --> 00:03:10,220
jou - jou.

238
00:03:10,221 --> 00:03:10,420
Jou

239
00:03:10,230 --> 00:03:11,080
gun

240
00:03:10,780 --> 00:03:11,640
jou.

241
00:03:10,940 --> 00:03:11,480
T - s - U.

242
00:03:10,990 --> 00:03:11,650
K - a.

243
00:03:11,040 --> 00:03:12,250
M - e.

244
00:03:11,090 --> 00:03:12,470
B - a.

245
00:03:11,140 --> 00:03:13,010
Y - u.

246
00:03:11,190 --> 00:03:12,195
M

247
00:03:11,240 --> 00:03:12,310
n

248
00:03:11,290 --> 00:03:12,420
k

249
00:03:11,340 --> 00:03:12,560
g

250
00:03:11,440 --> 00:03:12,965
K.

251
00:03:11,480 --> 00:03:11,650
Tsu - Tsu.

252
00:03:11,540 --> 00:03:13,405
e

253
00:03:11,590 --> 00:03:13,540
A.

254
00:03:11,640 --> 00:03:13,785
A.

255
00:03:11,650 --> 00:03:12,250
ka - ka.

256
00:03:11,653 --> 00:03:13,095
T

257
00:03:11,740 --> 00:03:14,045
n

258
00:03:11,790 --> 00:03:14,140
n

259
00:03:11,840 --> 00:03:14,275
K.

260
00:03:12,196 --> 00:03:13,200
e

261
00:03:12,250 --> 00:03:17,070
Ka.

262
00:03:12,250 --> 00:03:12,470
Me - me.

263
00:03:12,253 --> 00:03:13,880
Z

264
00:03:12,311 --> 00:03:13,380
o

265
00:03:12,421 --> 00:03:13,550
a

266
00:03:12,470 --> 00:03:13,010
Ba - ba.

267
00:03:12,473 --> 00:03:17,120
Me.

268
00:03:12,561 --> 00:03:13,780
E.

269
00:03:12,966 --> 00:03:14,490
O.

270
00:03:13,010 --> 00:03:13,200
Yu - yu.

271
00:03:13,013 --> 00:03:17,170
Ba.

272
00:03:13,096 --> 00:03:14,700
a

273
00:03:13,200 --> 00:03:13,380
Me - me.

274
00:03:13,201 --> 00:03:17,310
ولكننا لا نرى سوى بقايا أحلامنا!
الجواب ينطوي في الرياح

275
00:03:13,203 --> 00:03:17,220
Yu.

276
00:03:13,380 --> 00:03:13,550
No - no.

277
00:03:13,383 --> 00:03:17,270
Me.

278
00:03:13,406 --> 00:03:15,440
w

279
00:03:13,541 --> 00:03:15,920
K.

280
00:03:13,550 --> 00:03:13,780
Ka - ka.

281
00:03:13,553 --> 00:03:17,320
No.

282
00:03:13,780 --> 00:03:14,300
Ge - ge.

283
00:03:13,783 --> 00:03:17,370
Ka.

284
00:03:13,786 --> 00:03:17,020
Tsu

285
00:03:13,881 --> 00:03:16,070
e

286
00:03:14,046 --> 00:03:16,350
o

287
00:03:14,141 --> 00:03:16,490
a

288
00:03:14,276 --> 00:03:16,710
A.

289
00:03:14,303 --> 00:03:17,420
Ge.

290
00:03:14,490 --> 00:03:14,700
Ko - ko.

291
00:03:14,700 --> 00:03:15,220
Ta - ta.

292
00:03:14,703 --> 00:03:17,520
Ko.

293
00:03:15,220 --> 00:03:15,440
E - e.

294
00:03:15,223 --> 00:03:17,570
Ta.

295
00:03:15,440 --> 00:03:15,920
Wa - wa.

296
00:03:15,443 --> 00:03:17,620
E

297
00:03:15,920 --> 00:03:16,070
Ka - ka.

298
00:03:15,923 --> 00:03:17,670
Wa.

299
00:03:16,070 --> 00:03:16,350
Ze - ze.

300
00:03:16,073 --> 00:03:17,720
Ka.

301
00:03:16,350 --> 00:03:16,490
No - no.

302
00:03:16,353 --> 00:03:17,770
Ze.

303
00:03:16,490 --> 00:03:16,710
Na - na.

304
00:03:16,493 --> 00:03:17,820
No.

305
00:03:16,710 --> 00:03:17,420
Ka - ka.

306
00:03:16,713 --> 00:03:17,870
Na.

307
00:03:17,020 --> 00:03:17,580
K - i - T.

308
00:03:17,070 --> 00:03:18,290
T - o.

309
00:03:17,120 --> 00:03:18,760
M - a.

310
00:03:17,170 --> 00:03:18,970
D - a.

311
00:03:17,220 --> 00:03:19,120
M - i.

312
00:03:17,270 --> 00:03:18,290
E

313
00:03:17,320 --> 00:03:18,465
n

314
00:03:17,320 --> 00:03:18,490
i

315
00:03:17,370 --> 00:03:20,030
O.

316
00:03:17,420 --> 00:03:17,920
Ka.

317
00:03:17,420 --> 00:03:20,230
O.

318
00:03:17,580 --> 00:03:18,290
Kit - Kit.

319
00:03:17,921 --> 00:03:20,230
N.

320
00:03:18,290 --> 00:03:18,760
to - to.

321
00:03:18,291 --> 00:03:21,060
إنه حتمًا شيءٌ لا نستطيع رؤيته

322
00:03:18,293 --> 00:03:20,780
Kit

323
00:03:18,466 --> 00:03:19,610
a

324
00:03:18,491 --> 00:03:20,030
M.

325
00:03:18,760 --> 00:03:18,970
Ma - ma.

326
00:03:18,763 --> 00:03:20,830
To.

327
00:03:18,970 --> 00:03:19,120
Da - da.

328
00:03:18,973 --> 00:03:20,880
Ma.

329
00:03:19,120 --> 00:03:19,270
Mi - mi.

330
00:03:19,123 --> 00:03:20,930
Da.

331
00:03:19,270 --> 00:03:19,610
E - e.

332
00:03:19,273 --> 00:03:20,980
Mi.

333
00:03:19,610 --> 00:03:20,030
Nai - nai

334
00:03:19,613 --> 00:03:21,030
E

335
00:03:20,030 --> 00:03:20,230
mo - mo.

336
00:03:20,033 --> 00:03:21,080
Nai

337
00:03:20,230 --> 00:03:21,180
No - no

338
00:03:20,231 --> 00:03:21,130
Mo.

339
00:03:21,181 --> 00:03:22,181
no.

340
00:03:22,990 --> 00:03:23,570
K - a.

341
00:03:23,040 --> 00:03:23,730
W - a.

342
00:03:23,090 --> 00:03:24,110
I

343
00:03:23,140 --> 00:03:24,300
T - a.

344
00:03:23,190 --> 00:03:24,860
A

345
00:03:23,240 --> 00:03:24,300
s

346
00:03:23,240 --> 00:03:24,315
i

347
00:03:23,290 --> 00:03:24,525
a

348
00:03:23,340 --> 00:03:24,670
o

349
00:03:23,390 --> 00:03:24,790
o

350
00:03:23,440 --> 00:03:24,975
a

351
00:03:23,490 --> 00:03:25,135
O.

352
00:03:23,540 --> 00:03:27,060
E.

353
00:03:23,570 --> 00:03:23,730
Ka - Ka.

354
00:03:23,640 --> 00:03:25,755
O.

355
00:03:23,690 --> 00:03:26,070
A.

356
00:03:23,730 --> 00:03:24,110
Wa - wa.

357
00:03:23,733 --> 00:03:25,440
B

358
00:03:23,790 --> 00:03:26,345
k

359
00:03:23,840 --> 00:03:26,465
H.

360
00:03:24,110 --> 00:03:29,050
Wa

361
00:03:24,110 --> 00:03:24,300
I - i.

362
00:03:24,113 --> 00:03:26,200
N

363
00:03:24,300 --> 00:03:24,860
Ta - ta.

364
00:03:24,301 --> 00:03:25,360
h

365
00:03:24,303 --> 00:03:29,100
I

366
00:03:24,316 --> 00:03:29,030
آثار أقدامنا المندفعة
ستأخذنا نحو أيام الصبا

367
00:03:24,526 --> 00:03:25,950
t

368
00:03:24,671 --> 00:03:26,140
m

369
00:03:24,791 --> 00:03:26,460
t

370
00:03:24,860 --> 00:03:25,360
A - a.

371
00:03:24,863 --> 00:03:29,150
Ta.

372
00:03:24,976 --> 00:03:26,730
d

373
00:03:25,136 --> 00:03:27,060
R.

374
00:03:25,360 --> 00:03:25,710
Shi - shi.

375
00:03:25,363 --> 00:03:29,200
A

376
00:03:25,441 --> 00:03:27,290
a

377
00:03:25,710 --> 00:03:25,950
a - a.

378
00:03:25,713 --> 00:03:29,250
Shi

379
00:03:25,756 --> 00:03:28,410
S.

380
00:03:25,950 --> 00:03:26,140
To - to.

381
00:03:25,953 --> 00:03:29,300
A

382
00:03:26,071 --> 00:03:29,000
Ka.

383
00:03:26,140 --> 00:03:26,460
Mo - mo.

384
00:03:26,143 --> 00:03:29,350
To.

385
00:03:26,201 --> 00:03:28,660
a

386
00:03:26,346 --> 00:03:28,900
i

387
00:03:26,460 --> 00:03:26,730
Ta - ta.

388
00:03:26,463 --> 00:03:29,400
Mo.

389
00:03:26,466 --> 00:03:29,090
I.

390
00:03:26,730 --> 00:03:27,060
Do - do.

391
00:03:26,733 --> 00:03:29,450
Ta.

392
00:03:27,060 --> 00:03:27,290
Re - re.

393
00:03:27,063 --> 00:03:29,500
Do.

394
00:03:27,290 --> 00:03:27,820
Ba - ba.

395
00:03:27,293 --> 00:03:29,550
Re.

396
00:03:27,820 --> 00:03:28,410
O - o.

397
00:03:27,823 --> 00:03:29,600
Ba.

398
00:03:28,410 --> 00:03:28,660
Sa - sa.

399
00:03:28,413 --> 00:03:29,650
O

400
00:03:28,660 --> 00:03:28,900
Na - na.

401
00:03:28,663 --> 00:03:29,700
Sa.

402
00:03:28,900 --> 00:03:29,090
Ki - ki.

403
00:03:28,900 --> 00:03:29,510
M - a.

404
00:03:28,901 --> 00:03:29,750
Na.

405
00:03:28,950 --> 00:03:29,870
B - a.

406
00:03:29,000 --> 00:03:30,260
T - a.

407
00:03:29,050 --> 00:03:30,590
K - i.

408
00:03:29,090 --> 00:03:29,800
Ki.

409
00:03:29,090 --> 00:03:29,400
Hi - hi.

410
00:03:29,100 --> 00:03:30,910
o

411
00:03:29,150 --> 00:03:30,340
w

412
00:03:29,200 --> 00:03:30,425
s

413
00:03:29,250 --> 00:03:30,725
r

414
00:03:29,300 --> 00:03:30,880
T.

415
00:03:29,400 --> 00:03:29,850
Hi.

416
00:03:29,403 --> 00:03:30,910
M

417
00:03:29,510 --> 00:03:29,870
Ma - Ma.

418
00:03:29,870 --> 00:03:30,260
Ba - ba.

419
00:03:29,873 --> 00:03:33,510
Ma.

420
00:03:30,260 --> 00:03:30,590
Ta - ta.

421
00:03:30,263 --> 00:03:33,560
Ba.

422
00:03:30,341 --> 00:03:31,530
a

423
00:03:30,426 --> 00:03:31,650
u

424
00:03:30,590 --> 00:03:30,910
Ki - ki.

425
00:03:30,593 --> 00:03:33,610
Ta.

426
00:03:30,726 --> 00:03:32,200
e

427
00:03:30,881 --> 00:03:32,460
E.

428
00:03:30,910 --> 00:03:31,530
Mo - mo.

429
00:03:30,911 --> 00:03:33,490
وسننسى ذلك الضوء الساطع حتى

430
00:03:30,913 --> 00:03:33,660
Ki.

431
00:03:31,530 --> 00:03:31,650
Wa - wa.

432
00:03:31,533 --> 00:03:33,710
Mo.

433
00:03:31,650 --> 00:03:32,200
Su - su.

434
00:03:31,653 --> 00:03:33,760
Wa.

435
00:03:32,200 --> 00:03:32,460
Re - re.

436
00:03:32,203 --> 00:03:33,810
Su.

437
00:03:32,460 --> 00:03:33,910
Te - te

438
00:03:32,463 --> 00:03:33,860
Re.

439
00:03:33,911 --> 00:03:33,912
te.

440
00:03:34,360 --> 00:03:35,410
Mi.

441
00:03:34,420 --> 00:03:35,610
Ra

442
00:03:34,480 --> 00:03:35,790
I.

443
00:03:34,540 --> 00:03:35,980
O.

444
00:03:34,600 --> 00:03:36,330
Ki.

445
00:03:34,660 --> 00:03:36,530
Mi.

446
00:03:34,720 --> 00:03:35,745
To.

447
00:03:34,840 --> 00:03:36,070
Nui

448
00:03:35,020 --> 00:03:36,625
Mi.

449
00:03:35,140 --> 00:03:36,875
i

450
00:03:35,200 --> 00:03:37,015
no.

451
00:03:35,320 --> 00:03:37,325
Ko.

452
00:03:35,410 --> 00:03:35,910
Mi.

453
00:03:35,560 --> 00:03:40,130
Shin

454
00:03:35,610 --> 00:03:36,090
ra.

455
00:03:35,746 --> 00:03:37,010
Oi.

456
00:03:35,790 --> 00:03:36,280
I.

457
00:03:35,911 --> 00:03:37,585
Me.

458
00:03:35,980 --> 00:03:36,630
O.

459
00:03:36,071 --> 00:03:37,640
te.

460
00:03:36,091 --> 00:03:38,085
Shou

461
00:03:36,330 --> 00:03:36,830
Ki.

462
00:03:36,530 --> 00:03:37,010
Mi.

463
00:03:36,626 --> 00:03:38,390
Ta

464
00:03:36,710 --> 00:03:37,310
To.

465
00:03:36,876 --> 00:03:41,000
!سنهيمن على المستقبل معًا! أود
رؤية فصلنا القادم بأمّ عيني

466
00:03:37,010 --> 00:03:37,540
Oi.

467
00:03:37,016 --> 00:03:38,930
Sa.

468
00:03:37,240 --> 00:03:37,940
Nui

469
00:03:37,326 --> 00:03:39,510
No.

470
00:03:37,586 --> 00:03:39,870
De.

471
00:03:37,640 --> 00:03:38,320
te.

472
00:03:38,086 --> 00:03:40,930
o

473
00:03:38,170 --> 00:03:38,690
Mi.

474
00:03:38,390 --> 00:03:38,890
Ta.

475
00:03:38,590 --> 00:03:39,070
I.

476
00:03:38,770 --> 00:03:39,230
No.

477
00:03:38,930 --> 00:03:39,570
Sa.

478
00:03:39,270 --> 00:03:39,810
Ko.

479
00:03:39,510 --> 00:03:39,970
No.

480
00:03:39,670 --> 00:03:40,170
Me.

481
00:03:39,870 --> 00:03:40,430
De.

482
00:03:40,130 --> 00:03:40,790
Shin.

483
00:03:40,260 --> 00:03:41,330
Ba.

484
00:03:40,320 --> 00:03:41,540
Ton.

485
00:03:40,380 --> 00:03:41,890
Road

486
00:03:40,440 --> 00:03:42,640
fu.

487
00:03:40,490 --> 00:03:41,230
Shou

488
00:03:40,560 --> 00:03:41,810
Ka.

489
00:03:40,680 --> 00:03:42,190
Ru.

490
00:03:40,800 --> 00:03:42,485
Ki.

491
00:03:40,920 --> 00:03:44,680
Da.

492
00:03:40,930 --> 00:03:41,560
O.

493
00:03:41,100 --> 00:03:43,425
Chi

494
00:03:41,160 --> 00:03:43,610
jou

495
00:03:41,231 --> 00:03:42,810
ri.

496
00:03:41,330 --> 00:03:41,840
Ba.

497
00:03:41,540 --> 00:03:42,190
Ton.

498
00:03:41,561 --> 00:03:43,005
Ke.

499
00:03:41,811 --> 00:03:43,340
E.

500
00:03:41,890 --> 00:03:42,940
Road

501
00:03:42,191 --> 00:03:43,750
To.

502
00:03:42,486 --> 00:03:44,250
Mi.

503
00:03:42,640 --> 00:03:43,110
fu.

504
00:03:42,810 --> 00:03:43,300
Ri.

505
00:03:43,000 --> 00:03:43,640
Ka.

506
00:03:43,006 --> 00:03:45,440
No.

507
00:03:43,340 --> 00:03:43,940
E.

508
00:03:43,426 --> 00:03:47,040
أرى رسمةً على ناصية الطريق تعود لك وحدك

509
00:03:43,611 --> 00:03:46,360
e.

510
00:03:43,640 --> 00:03:44,050
Ru.

511
00:03:43,750 --> 00:03:44,410
To.

512
00:03:44,110 --> 00:03:44,550
Ki.

513
00:03:44,250 --> 00:03:44,980
Mi.

514
00:03:44,680 --> 00:03:45,270
Da.

515
00:03:44,970 --> 00:03:45,740
Ke.

516
00:03:45,440 --> 00:03:46,030
No.

517
00:03:45,730 --> 00:03:46,300
Chi

518
00:03:46,000 --> 00:03:46,660
jou.

519
00:03:46,210 --> 00:03:47,280
I

520
00:03:46,270 --> 00:03:47,460
Ma.

521
00:03:46,330 --> 00:03:47,630
Wa.

522
00:03:46,360 --> 00:03:47,320
E.

523
00:03:46,390 --> 00:03:47,810
Na.

524
00:03:46,450 --> 00:03:48,150
Mi.

525
00:03:46,510 --> 00:03:48,390
Da.

526
00:03:46,570 --> 00:03:47,595
No.

527
00:03:46,690 --> 00:03:47,850
Re.

528
00:03:46,810 --> 00:03:48,220
te.

529
00:03:46,990 --> 00:03:48,605
Ka

530
00:03:47,050 --> 00:03:48,775
se.

531
00:03:47,170 --> 00:03:49,025
Ba.

532
00:03:47,280 --> 00:03:47,760
I

533
00:03:47,410 --> 00:03:51,720
Na.

534
00:03:47,460 --> 00:03:47,930
Ma.

535
00:03:47,590 --> 00:03:52,780
ka.

536
00:03:47,596 --> 00:03:48,760
Ta.

537
00:03:47,630 --> 00:03:48,110
Wa.

538
00:03:47,761 --> 00:03:49,350
Da.

539
00:03:47,810 --> 00:03:48,450
Na.

540
00:03:47,851 --> 00:03:49,140
Dat

541
00:03:47,931 --> 00:03:49,800
Den

542
00:03:48,150 --> 00:03:48,690
Mi.

543
00:03:48,221 --> 00:03:50,000
Sa.

544
00:03:48,390 --> 00:03:48,860
Da.

545
00:03:48,560 --> 00:03:49,060
No.

546
00:03:48,606 --> 00:03:52,800
حتى البذرات التي سُقيت بدموعنا
ستنمو إلى أزهار فاتنة

547
00:03:48,760 --> 00:03:49,250
Ta.

548
00:03:48,776 --> 00:03:50,620
Re.

549
00:03:48,950 --> 00:03:49,440
Re.

550
00:03:49,026 --> 00:03:51,140
I.

551
00:03:49,140 --> 00:03:49,810
Dat

552
00:03:49,351 --> 00:03:51,560
I.

553
00:03:49,510 --> 00:03:50,180
te.

554
00:03:49,801 --> 00:03:52,340
shou

555
00:03:50,000 --> 00:03:50,470
Sa.

556
00:03:50,170 --> 00:03:50,740
Ka.

557
00:03:50,440 --> 00:03:50,920
Se.

558
00:03:50,620 --> 00:03:51,120
Re.

559
00:03:50,820 --> 00:03:51,440
Ba.

560
00:03:51,140 --> 00:03:51,650
I.

561
00:03:51,350 --> 00:03:51,860
Da.

562
00:03:51,560 --> 00:03:52,020
I.

563
00:03:51,720 --> 00:03:52,370
Na.

564
00:03:51,900 --> 00:03:53,100
So.

565
00:03:51,960 --> 00:03:53,400
No.

566
00:03:52,020 --> 00:03:53,660
Me.

567
00:03:52,070 --> 00:03:52,640
Den

568
00:03:52,140 --> 00:03:53,345
Ya.

569
00:03:52,260 --> 00:03:53,580
Se.

570
00:03:52,340 --> 00:03:53,080
Shou

571
00:03:52,440 --> 00:03:54,055
Ri.

572
00:03:52,560 --> 00:03:55,970
Hi.

573
00:03:52,641 --> 00:03:54,120
ni.

574
00:03:52,780 --> 00:03:53,380
Ka

575
00:03:53,081 --> 00:03:55,410
ka.

576
00:03:53,100 --> 00:03:53,700
So.

577
00:03:53,346 --> 00:03:54,670
Do.

578
00:03:53,381 --> 00:03:56,390
حافظ على شرارة النار والنور في عينيك

579
00:03:53,400 --> 00:03:53,960
No.

580
00:03:53,581 --> 00:03:55,200
Hi.

581
00:03:53,660 --> 00:03:54,420
Me.

582
00:03:54,056 --> 00:03:55,790
To.

583
00:03:54,120 --> 00:03:54,790
Ni.

584
00:03:54,490 --> 00:03:54,970
Ya.

585
00:03:54,670 --> 00:03:55,140
Do.

586
00:03:54,840 --> 00:03:55,500
Se.

587
00:03:55,200 --> 00:03:55,710
Hi.

588
00:03:55,410 --> 00:03:55,910
Ka.

589
00:03:55,610 --> 00:03:56,090
Ri.

590
00:03:55,790 --> 00:03:56,270
To.

591
00:03:55,970 --> 00:03:57,110
Hi.

592
00:03:58,930 --> 00:04:00,350
Crunchyroll.

593
00:03:59,330 --> 00:04:00,380
Ya.

594
00:03:59,390 --> 00:04:00,590
Do.

595
00:03:59,450 --> 00:04:00,750
Se.

596
00:03:59,510 --> 00:04:01,100
Ki.

597
00:03:59,570 --> 00:04:01,360
Mi.

598
00:03:59,630 --> 00:04:01,510
No.

599
00:03:59,690 --> 00:04:00,710
Mi.

600
00:04:00,351 --> 00:04:01,770
Zero-Kon.

601
00:04:00,380 --> 00:04:00,890
Ya.

602
00:04:00,590 --> 00:04:01,050
Do.

603
00:04:00,711 --> 00:04:01,880
Rai

604
00:04:00,750 --> 00:04:01,400
Se.

605
00:04:01,100 --> 00:04:01,660
Ki.

606
00:04:01,360 --> 00:04:01,810
Mi.

607
00:04:01,510 --> 00:04:01,970
No.

608
00:04:01,670 --> 00:04:02,180
Mi.

609
00:04:01,881 --> 00:04:03,060
اصنع مستقبلًا قويًا

610
00:04:02,181 --> 00:04:03,730
Rai.

611
00:04:05,190 --> 00:04:06,250
Ya.

612
00:04:05,250 --> 00:04:06,520
Do.

613
00:04:05,310 --> 00:04:06,650
Se.

614
00:04:05,370 --> 00:04:07,100
I.

615
00:04:05,430 --> 00:04:07,230
Tsu

616
00:04:05,490 --> 00:04:07,410
ma.

617
00:04:05,550 --> 00:04:06,630
De.

618
00:04:06,250 --> 00:04:06,820
Ya.

619
00:04:06,520 --> 00:04:06,950
Do.

620
00:04:06,631 --> 00:04:07,860
Mo

621
00:04:06,650 --> 00:04:07,400
Se.

622
00:04:07,100 --> 00:04:07,530
I.

623
00:04:07,230 --> 00:04:07,710
Tsu

624
00:04:07,410 --> 00:04:07,950
ma.

625
00:04:07,650 --> 00:04:08,160
De.

626
00:04:07,861 --> 00:04:09,230
حافظ على أواصرك معهم للأبد

627
00:04:08,161 --> 00:04:09,810
Mo.

628
00:04:13,980 --> 00:04:17,480
Crunchyroll: ترجمة.

629
00:04:13,980 --> 00:04:17,480
Zero-Kon: إنتاج.

630
00:04:13,980 --> 00:04:16,650
تهديد الفشل

631
00:04:16,651 --> 00:04:18,600
!عليّ أن أنجح! عليّ أن أنجح

632
00:04:17,481 --> 00:04:20,980
Crunchyroll: ترجمة.

633
00:04:17,481 --> 00:04:20,980
Zero-Kon: إنتاج

634
00:04:28,170 --> 00:04:29,700
لقد كنت أراقب منذ مدّة

635
00:04:30,070 --> 00:04:31,400
يبدو الأمر خطيرًا نوعًا ما

636
00:04:32,430 --> 00:04:34,700
!سأتدرّب على تسلّق الجدران معك

637
00:04:35,000 --> 00:04:36,130
ميتالو

638
00:04:36,900 --> 00:04:40,430
!لا يمكننا أن ندعك تتأذّى قبل الاختبار

639
00:04:44,570 --> 00:04:47,430
لمَ يجب أن يُدرج تسلّق الجدران
في اختبار النينجيتسو؟

640
00:04:49,630 --> 00:04:52,300
،دينكي، يبدو أنّك لا تواجه أيّ
مشاكلًا مع الاختبارات الكتابية

641
00:04:52,630 --> 00:04:54,310
إلّا أنّ تسلّق الجدران يبدو خطيرًا عليك

642
00:04:55,330 --> 00:04:57,050
،حتّى إن أبليت جيدًا في الاختبارات الكتابية

643
00:04:57,170 --> 00:05:01,230
لا أستطيع أن أتخرّج على الأغلب
إن أخفقتُ في النينجيتسو

644
00:05:02,470 --> 00:05:04,000
لعلّي لا أستطيع الآن

645
00:05:06,500 --> 00:05:07,570
!توقف

646
00:05:08,030 --> 00:05:09,200
!الضُعف ممنوع

647
00:05:09,430 --> 00:05:10,700
،في مثل هذه الأوقات

648
00:05:10,770 --> 00:05:13,370
!يجب عليك أن تستمرّ في التدرب
إلى أن تتقن الأمر، هذا كلّ شيء

649
00:05:18,630 --> 00:05:20,046
،كلّ ما أستطيع فعله هو التدرّب أيضًا

650
00:05:20,070 --> 00:05:22,530
!حتّى لا أصاب بالتوتّر
أثناء الاختبار الحقيقيّ

651
00:05:26,730 --> 00:05:28,670
!هل تتدرّب هكذا دائمًا حقًّا؟

652
00:05:29,030 --> 00:05:30,170
!هذا صحيح

653
00:05:30,470 --> 00:05:34,400
،أتسلّق الصخور كلّ صباح
!وبعدها أذهب إلى الأكاديمية

654
00:05:34,670 --> 00:05:36,430
إ-إنه رائعٌ للغاية

655
00:05:36,900 --> 00:05:39,500
،لا... ما لم أبذل هذا القدر من الجهد

656
00:05:39,930 --> 00:05:42,070
!فسأُكرّر العام حقًّا

657
00:05:44,930 --> 00:05:45,930
!دينكي

658
00:05:52,070 --> 00:05:52,870
شُكـ

659
00:05:52,930 --> 00:05:53,930
ماذا؟

660
00:05:55,930 --> 00:05:56,930
!مـ-من يكون؟

661
00:05:57,070 --> 00:05:58,530
!يا لها من سيماء قويّة

662
00:05:59,770 --> 00:06:00,770
!أبي

663
00:06:00,830 --> 00:06:01,830
!أباه؟

664
00:06:04,170 --> 00:06:06,500
!مهلًا، ما الذي يجري؟

665
00:06:07,330 --> 00:06:09,730
تتدرّب وقتًا أطول لأنّك
لستَ قويًّا في النينجيتسو

666
00:06:10,170 --> 00:06:13,430
!أنت في عزّ الشباب حقًّا

667
00:06:15,100 --> 00:06:17,830
!آسف. أنا جدّ سعيد

668
00:06:20,400 --> 00:06:23,200
،إن كان الوضع هكذا
!فتدرّب كما تريد

669
00:06:23,600 --> 00:06:25,530
من يهتمّ إن فشلت؟

670
00:06:26,000 --> 00:06:28,070
!سأعتني بك

671
00:06:33,200 --> 00:06:35,165
الحسابيات

672
00:06:35,166 --> 00:06:36,700
.لا فائدة لم أستطع أن أفهم

673
00:06:36,830 --> 00:06:39,200
هل ستحاول بجدٍّ قط؟

674
00:06:39,630 --> 00:06:43,200
!اخرس! فهمت، فقط اشرح لي مجدّدًا

675
00:06:44,170 --> 00:06:45,570
هذا لا يبدو جيدًا

676
00:06:46,030 --> 00:06:48,800
أجل، يتعذّر علينا مساعدته

677
00:06:48,900 --> 00:06:50,300
كما قلت

678
00:06:50,430 --> 00:06:53,770
مع الانفجار والانقضاض -
بوروتو لا يجيد التعليم أيضًا -

679
00:06:53,830 --> 00:06:55,430
تصطدم بالصيغة هكذا

680
00:06:57,170 --> 00:07:00,900
دينكي يجيد التعليم

681
00:07:01,370 --> 00:07:02,970
،لكن بعد تعليقه ذاك

682
00:07:03,400 --> 00:07:06,200
ما كان إيوابي ليريد أن
يتعلّم من دينكي، صحيح؟

683
00:07:06,630 --> 00:07:07,630
!غبي

684
00:07:08,000 --> 00:07:10,470
لا يهم

685
00:07:20,100 --> 00:07:21,370
لقد سقطت كثيرًا

686
00:07:22,230 --> 00:07:25,500
!بدأ الظلام يعمّ، لذا فلنتابع غدًا

687
00:07:25,770 --> 00:07:26,770
!حسنًا

688
00:07:26,830 --> 00:07:27,830
معذرةً

689
00:07:28,870 --> 00:07:31,000
أرجوك أسدني المزيد من النصائح وما إلى ذلك

690
00:07:31,530 --> 00:07:33,700
!بشأن خوض الاختبار غدًا

691
00:07:34,300 --> 00:07:37,570
لا بدّ وأن أجتاز الاختبار

692
00:07:38,230 --> 00:07:39,370
!تلك هي الروح المطلوبة

693
00:07:40,070 --> 00:07:41,730
هذا هو الشباب

694
00:07:42,500 --> 00:07:46,670
إلّا أنّ شباب المرء لا يقف عند ذلك

695
00:07:47,170 --> 00:07:49,900
تذكّر ذلك أيضًا

696
00:07:50,530 --> 00:07:51,530
حسنًا

697
00:07:51,600 --> 00:07:52,600
!حسنًا

698
00:07:52,670 --> 00:07:56,000
،أنت مجتهد
!لديّ هديّة خاصّة لأجلك

699
00:07:57,830 --> 00:08:00,270
!ارتداء هذا سيزيد من معدّل نجاحك

700
00:08:00,670 --> 00:08:01,970
،لديها قدرة تنفّس رائعة

701
00:08:02,270 --> 00:08:04,190
كما أنّها مصنوعة من أدوات
النينجا الحديثة تقنيةً

702
00:08:04,570 --> 00:08:06,930
إنّها مقاومةٌ للماء والنّار وتباع فقط

703
00:08:07,000 --> 00:08:08,200
!عبر طلبٍ خاص

704
00:08:08,870 --> 00:08:12,000
شكرًا... جزيلًا

705
00:08:32,870 --> 00:08:33,970
!إيوابي

706
00:08:34,600 --> 00:08:36,400
هل تحاول اليوم مجدّدًا؟

707
00:08:37,430 --> 00:08:39,370
أستطيع أن أتسلّق أعلى قليلًا الآن

708
00:08:40,800 --> 00:08:43,530
لكن ما يزال الطريق طويلًا أمامي

709
00:08:43,930 --> 00:08:45,570
على هذا المعدل، سينتهي بي المطاف أُكرّر

710
00:08:47,430 --> 00:08:48,800
!أنا آسف

711
00:08:49,030 --> 00:08:51,400
لن تنجح أبدًا ما دمتَ
تقوم بالأمور بهذه الطريقة

712
00:08:59,900 --> 00:09:02,030
اسمع، أوّلًا عليك أن تهدأ وتركّز

713
00:09:02,100 --> 00:09:03,900
ذلك أهم شيء

714
00:09:06,370 --> 00:09:08,530
فكّر في الأمر وكأنّك تسترخي

715
00:09:08,700 --> 00:09:10,700
فـ-فهمت

716
00:09:19,330 --> 00:09:20,330
!نجحت

717
00:09:20,400 --> 00:09:22,170
!لقد نجحت يا إيوابي

718
00:09:22,330 --> 00:09:26,070
لا تبدأ بالاحتفال من
إدراكك ذلك الارتفاع وحده

719
00:09:28,070 --> 00:09:29,570
،لقد كنت متردّدًا

720
00:09:29,630 --> 00:09:32,170
لكن من الجيّد أنّك لم
تستنزف طاقةً غير ضرورية

721
00:09:32,400 --> 00:09:34,200
فقط تذكّر ذلك الشعور

722
00:09:34,630 --> 00:09:35,930
مذهل

723
00:09:36,370 --> 00:09:38,430
فهمك أسهل بكثير من بوروتو والبقية

724
00:09:38,670 --> 00:09:40,070
بالطبع

725
00:09:40,400 --> 00:09:43,600
أنا الأوّل في القسم عندما
يتعلّق الأمر بالنينجيتسو

726
00:09:49,330 --> 00:09:51,170
!لقد أتقنت الأمر بفضلك

727
00:09:51,630 --> 00:09:52,930
شكرًا جزيلًا لك

728
00:09:54,100 --> 00:09:57,000
لكن... لمَ قرّرت أن تساعدني فجأةً؟

729
00:09:57,330 --> 00:10:00,770
لقد قلتَ عنكَ شيئًا فظيعًا

730
00:10:01,800 --> 00:10:02,800
!نجحنا

731
00:10:03,100 --> 00:10:06,170
،عندما تُكرّر الصّف
تفقد كلّ أصدقائك

732
00:10:07,700 --> 00:10:09,970
لا أحد يجب أن يختبر ذلك

733
00:10:15,570 --> 00:10:18,330
إ-إوابي... كيف يسري

734
00:10:18,400 --> 00:10:21,570
عملك المدرسي؟

735
00:10:21,970 --> 00:10:23,870
بوسعي أن أساعدك على الدراسة إن أردت

736
00:10:24,270 --> 00:10:25,870
لـ-لا تقلق بشأني

737
00:10:26,470 --> 00:10:28,030
أنا أدرس أيضًا

738
00:10:28,970 --> 00:10:30,600
!سأكون بخير

739
00:10:39,130 --> 00:10:40,130
هذا

740
00:10:40,600 --> 00:10:43,370
ذلك يحدث أحيانًا

741
00:10:44,300 --> 00:10:46,100
!دعني أُعلّمك إذًا

742
00:10:46,330 --> 00:10:47,770
لمَ كذبت عليّ؟

743
00:10:49,530 --> 00:10:51,100
أعتقد أنّك ما كنتَ لتريدني أن أساعدك

744
00:10:51,330 --> 00:10:52,700
غبي، ذلك ليس ما في الأمر

745
00:10:54,130 --> 00:10:58,830
بل لا أريدك أن تعلّمني إن كان
ذلك سيؤثر سلبًا على تدريبك

746
00:10:59,400 --> 00:11:01,570
إن كان على أحدٍ أن يُكرّر الصّف فسأكون أنا

747
00:11:02,930 --> 00:11:04,400
!على أي حال، لا تقلق

748
00:11:04,870 --> 00:11:07,200
،قد لا يبدو هذا عليّ
لكنّي لا أستسلم

749
00:11:07,530 --> 00:11:09,070
بوسعي الاهتمام بهذا لوحدي

750
00:11:09,130 --> 00:11:10,800
ألا بأس بذلك معك حقًّا؟

751
00:11:12,200 --> 00:11:16,700
،بعد لقائي لبوروتو
أدركتُ أنّ النينجيتسو رائع

752
00:11:17,130 --> 00:11:19,130
ولم أرد أن أهرب بعدها

753
00:11:19,200 --> 00:11:21,530
لا من والدي ولا من أيّ أحد آخر

754
00:11:21,600 --> 00:11:23,130
لهذا اخترتُ دراسة النينجيتسو

755
00:11:24,230 --> 00:11:27,030
أريد أن أكون شينوبي مع بوروتو

756
00:11:27,970 --> 00:11:30,830
لا، ليس بوروتو وحسب

757
00:11:31,700 --> 00:11:33,130
!بل مع الجميع

758
00:11:34,270 --> 00:11:37,430
!أريد أن أكون شينوبي معك أيضًا يا إيوابي

759
00:11:39,070 --> 00:11:41,000
!دعني أعلّمك

760
00:11:41,230 --> 00:11:43,900
!ومقابل ذلك، علّمني عن النينجيتسو

761
00:11:44,600 --> 00:11:45,630
دينكي

762
00:11:46,730 --> 00:11:48,200
!فلنبذل كلّ ما لدينا معًا

763
00:11:48,370 --> 00:11:50,970
!فلنرهم ما لدينا ولنجتز الاختبارات معًا

764
00:11:52,100 --> 00:11:53,700
حـ-حسنًا

765
00:11:54,230 --> 00:11:56,130
أظنّني... لا أملك خيارًا

766
00:11:58,800 --> 00:12:00,070
!أرني ما لديك

767
00:12:01,200 --> 00:12:03,530
سأحاول مجدّدًا

768
00:12:05,200 --> 00:12:06,400
!إيوابي

769
00:12:14,880 --> 00:12:16,880
\h\hالميكانيكا\h\h

770
00:12:15,800 --> 00:12:17,000
!تبًّا

771
00:12:17,070 --> 00:12:20,430
!لم أفهم! تبًّا

772
00:12:20,630 --> 00:12:24,300
!لقد مضت خمس دقائق فقط منذ أن فتحت المرجع

773
00:12:25,570 --> 00:12:27,370
ماذا يجب أن نفعل؟

774
00:12:31,930 --> 00:12:33,130
!وجدتها

775
00:12:35,900 --> 00:12:36,930
ما الذي يجري؟

776
00:12:39,430 --> 00:12:40,830
هذا يفلح

777
00:12:40,900 --> 00:12:42,970
!أظنّ أنّ هذا سيفلح

778
00:12:43,370 --> 00:12:45,530
!لقد مضت ثلاثون دقيقة بالفعل

779
00:12:47,400 --> 00:12:48,400
!التّالي

780
00:12:48,570 --> 00:12:52,130
،تركيزك رائع عندما تشحن التشاكرا

781
00:12:52,200 --> 00:12:54,500
لذا فكّرتُ أنّ هذا قد ينجح

782
00:12:54,900 --> 00:12:56,730
!أجل، رائع

783
00:12:56,800 --> 00:12:59,230
!إذًا هكذا يوصَل صندوق المفاتيح بالأسلاك

784
00:12:59,900 --> 00:13:01,330
هلّي أن أسأل سؤالًا؟

785
00:13:01,400 --> 00:13:04,470
أكيد! اسألني أيّ شيء عن الكهرباء

786
00:13:05,430 --> 00:13:07,770
بعد بضعة أيّام

787
00:13:09,270 --> 00:13:10,600
ماذا عن هذا؟

788
00:13:10,730 --> 00:13:15,430
مثل تلك المشاكل تُحلّ بواسطة المعادلات
!المترابطة التي درسناها في الفصل ذلك اليوم

789
00:13:15,530 --> 00:13:16,630
فهمت

790
00:13:17,230 --> 00:13:19,470
!بوسعي أن أحلّها. بوسعي فعل هذا

791
00:13:19,800 --> 00:13:21,230
ماذا؟ ما الذي يجري؟

792
00:13:21,300 --> 00:13:22,670
أتساءل أيضًا

793
00:13:24,270 --> 00:13:25,470
!مرحبًا

794
00:13:26,270 --> 00:13:27,400
!هل تعملان بجد؟

795
00:13:27,570 --> 00:13:29,070
!أحضرت لكما بعض الطعام

796
00:13:31,470 --> 00:13:33,470
!هذا على حسابي

797
00:13:33,770 --> 00:13:35,570
أما زلت تملك مال المنحة؟

798
00:13:35,970 --> 00:13:37,530
!لـ-لا تقلق بشأن ذلك

799
00:13:38,300 --> 00:13:40,830
كلّ ما بوسعي فعله هو منحكما الدعم المعنوي

800
00:13:41,130 --> 00:13:42,130
ما بال هذا؟

801
00:13:42,170 --> 00:13:43,400
بوروتو

802
00:13:43,800 --> 00:13:44,870
بوروتو

803
00:13:45,300 --> 00:13:47,030
!هيا، كلوا

804
00:13:47,770 --> 00:13:49,400
!شكرًا على الطعام

805
00:13:53,930 --> 00:13:55,830
!حار

806
00:13:56,600 --> 00:13:59,470
ما الذي اشتريته لنا؟

807
00:14:01,000 --> 00:14:03,470
إنّه برغر جولوكيا الجديد

808
00:14:05,370 --> 00:14:08,230
من المفترض أن يكون حارًّا أكثر من
برغر الهابانيرو الذي جرّبته سابقًا

809
00:14:08,300 --> 00:14:09,630
لذا أردتُ تجريب هذا بدوره

810
00:14:11,870 --> 00:14:13,400
!حار

811
00:14:14,170 --> 00:14:17,300
!صباح الخير -!مرحبًا -

812
00:14:18,870 --> 00:14:20,300
الاختبار اليوم

813
00:14:20,970 --> 00:14:21,970
أجل

814
00:14:22,400 --> 00:14:24,900
أنا مسرورٌ حقًّا لأنّنا
استطعنا أن نعمل بجدٍّ سويًّا

815
00:14:25,900 --> 00:14:27,670
!شكرًا لك يا إيوابي

816
00:14:28,100 --> 00:14:29,730
أنا من يجب أن أشكرك

817
00:14:30,470 --> 00:14:33,430
مع أنّ الاختبار لم يبدأ حتى

818
00:14:34,000 --> 00:14:37,770
!لقد عملنا بجدّ كبير، لذا
أنا واثق أنّنا سننجح

819
00:14:38,470 --> 00:14:39,630
أجل

820
00:14:41,470 --> 00:14:43,070
حينها، أخيرًا سوف

821
00:14:45,830 --> 00:14:47,070
!نار

822
00:14:51,870 --> 00:14:53,300
إ-إنها نيران ضخمة

823
00:14:53,370 --> 00:14:54,970
يجب أن نفعل شيئًا ما

824
00:14:55,370 --> 00:14:57,100
!لـ-لكن يا إيوابي

825
00:14:57,170 --> 00:14:58,630
!سنتأخر على الاختبار

826
00:14:58,700 --> 00:15:00,070
!...لـ-لكن

827
00:15:00,370 --> 00:15:01,570
سيكون الأمر بخير

828
00:15:01,670 --> 00:15:04,130
سيأتي رجال الإطفاء إلى
هنا قريبًا على الأغلب

829
00:15:04,330 --> 00:15:06,130
يجب أن نذهب لخوض الاخبار

830
00:15:06,200 --> 00:15:08,730
أ-أجل، أنت محق

831
00:15:08,870 --> 00:15:11,800
!مـ-ما تزال طفلاتي في الداخل

832
00:15:11,870 --> 00:15:12,976
!اهدئي رجاءً يا سيدتي -
!أفلتني -

833
00:15:13,000 --> 00:15:15,170
!ما يزلن في الداخل -
!رجاءً يا سيدتي -

834
00:15:15,230 --> 00:15:16,300
!أرجوكم، أحدكم

835
00:15:18,800 --> 00:15:19,970
!إيوابي

836
00:15:20,030 --> 00:15:21,400
!ابقَ هناك

837
00:15:25,130 --> 00:15:26,370
!أ-أين هنّ؟

838
00:15:30,330 --> 00:15:32,570
لا بأس. لا تقلقن

839
00:15:34,070 --> 00:15:35,370
هل الجميع هنا؟

840
00:15:35,700 --> 00:15:36,930
نعم

841
00:15:40,070 --> 00:15:42,070
يجب أن يمتلك بناءٌ كهذا نظام مرشّات

842
00:15:42,130 --> 00:15:44,500
والذي يُفترض أن يكون قد تفعّل بالفعل

843
00:15:45,430 --> 00:15:46,800
هل هو معطّل؟

844
00:15:48,830 --> 00:15:50,030
إيوابي

845
00:15:53,100 --> 00:15:54,100
!ابدأ

846
00:16:00,300 --> 00:16:01,300
!لقد نجحت

847
00:16:02,100 --> 00:16:03,970
أين ذلكما الاثنان؟

848
00:16:04,730 --> 00:16:08,800
ربّما قد مرضا بسبب برغر
جولوكيا الذي أكلاه البارحة

849
00:16:09,770 --> 00:16:13,100
في الواقع، لقد كنتُ
أشعر بانفعالات في معدتي

850
00:16:19,200 --> 00:16:20,530
!سنكون بخير

851
00:16:22,600 --> 00:16:24,030
ثلاثٌ منهنّ

852
00:16:24,100 --> 00:16:25,900
يستحيل أن أستطيع حملهنّ جميعًا

853
00:16:30,800 --> 00:16:32,230
عنصر الأرض

854
00:16:32,530 --> 00:16:33,730
!جدار الطين

855
00:16:37,770 --> 00:16:38,870
!هذا سيئ

856
00:16:38,930 --> 00:16:40,630
الطريق مسدود

857
00:16:40,700 --> 00:16:41,970
لا بدّ من وجود

858
00:16:42,400 --> 00:16:43,770
طريقةٍ ما

859
00:16:51,530 --> 00:16:54,400
إيوابي لم يخرج

860
00:17:14,700 --> 00:17:16,600
بهذا القدر الشديد من الحرارة

861
00:17:22,370 --> 00:17:25,700
يجب أن أجتاز الاختبار

862
00:17:26,200 --> 00:17:29,870
!تلك هي الروح المطلوبة
هذا هو الشباب

863
00:17:30,330 --> 00:17:32,970
إلّا أنّ شباب المرء لا يقف عند ذلك

864
00:17:33,030 --> 00:17:34,870
تذكّر ذلك أيضًا

865
00:17:36,500 --> 00:17:37,930
!إيوابي

866
00:17:45,200 --> 00:17:46,570
!جدار طين؟

867
00:17:52,500 --> 00:17:53,630
!إيوابي

868
00:17:53,970 --> 00:17:55,000
!دينكي؟

869
00:17:55,070 --> 00:17:56,330
أتريدني أن أفعل ذلك؟

870
00:17:56,600 --> 00:17:58,100
!لا، الأمر بخير

871
00:17:58,170 --> 00:17:59,370
!لقد انتهيت توًّا

872
00:18:13,030 --> 00:18:14,330
!خذ إحداهنّ

873
00:18:14,400 --> 00:18:15,770
!مفهوم

874
00:18:27,030 --> 00:18:29,200
!أيها الـ...! لماذا دخلت؟

875
00:18:29,700 --> 00:18:31,830
!لأنّ صديقي رمى بنفسه إلى النيران

876
00:18:31,900 --> 00:18:33,570
!يستحيل أن أقف متفرّجًا

877
00:18:35,370 --> 00:18:37,930
تبًّا... أنت مستهتر حقًّا

878
00:18:38,300 --> 00:18:39,370
ماذا؟

879
00:18:39,670 --> 00:18:40,800
لذا

880
00:18:42,770 --> 00:18:44,470
شكرًا

881
00:18:45,270 --> 00:18:46,570
إيوابي

882
00:18:48,470 --> 00:18:52,230
!لكن يا إيوابي... لقد قمت
بإيصال الأسلاك بشكلٍ صحيح

883
00:18:54,400 --> 00:18:56,170
!وقد تسلّقت الجدار

884
00:18:56,830 --> 00:18:58,870
!سنجتاز الاختبار بامتياز

885
00:19:00,300 --> 00:19:02,170
هذا إن استطعنا خوضه

886
00:19:03,070 --> 00:19:04,070
حسنٌ

887
00:19:07,730 --> 00:19:10,100
إذًا لم يأتِ ذلكما الاثنان

888
00:19:11,900 --> 00:19:14,330
حسنًا، لقد انتهى الاختبار

889
00:19:15,300 --> 00:19:17,100
!انتظر لحظة يا شينو-سينسي

890
00:19:18,130 --> 00:19:19,200
في الواقع

891
00:19:19,700 --> 00:19:23,400
لم يستطيعا المجيء بسببي

892
00:19:24,330 --> 00:19:26,670
لعلّ السبب يرجع للشطائر التي أعطيتهما

893
00:19:28,200 --> 00:19:29,570
ما قصدك؟

894
00:19:30,000 --> 00:19:31,700
فقط انتظر، اتفقنا؟

895
00:19:32,030 --> 00:19:34,070
!لقد كانا متأكّدين تمامًا من فعل هذا

896
00:19:34,800 --> 00:19:36,430
!أرجوك يا سينسي

897
00:19:44,130 --> 00:19:46,070
أظنّ أننا لم نصل في الوقت المناسب

898
00:19:46,270 --> 00:19:47,700
أظن ذلك أيضًا

899
00:19:48,170 --> 00:19:49,170
أنتما

900
00:19:49,800 --> 00:19:51,100
ماذا حدث لكما؟

901
00:19:53,200 --> 00:19:54,670
فهمت ظروفكما

902
00:19:55,100 --> 00:19:57,570
من المؤسف أنكما لم تصلا
في الوقت المُحدد للاختبار

903
00:19:57,670 --> 00:20:00,170
!لا بأس، سأحاول بجد العام المقبل

904
00:20:00,570 --> 00:20:04,170
لم يذهب جهدنا هباءً على أي حال

905
00:20:05,000 --> 00:20:07,500
عمّاذا تتحدثان؟

906
00:20:08,930 --> 00:20:11,130
لن تخوضا الاختبار بعد الآن

907
00:20:12,470 --> 00:20:14,400
!ماذا؟

908
00:20:14,530 --> 00:20:17,230
!لا نريد أن نغادر الأكاديمية

909
00:20:17,300 --> 00:20:18,670
!أرجوك دعنا نبقا العام المقبل

910
00:20:18,730 --> 00:20:20,770
!أرجوك اسمح لنا بخوض الاختبار مجدّدًا

911
00:20:22,700 --> 00:20:27,070
إنّنا نجري الاختبارات لنتأكّد ما إن كنتم
تستطيعون استعمال معرفتكم حال حدوثِ شيءٍ حقيقيّ

912
00:20:27,770 --> 00:20:31,470
وقد طبّقتما ما تعلّمتماه في
حالةٍ واقعية على نحوٍ ممتاز

913
00:20:32,030 --> 00:20:34,270
هل تبقّا داع آخر من اختباركما؟

914
00:20:35,870 --> 00:20:40,330
قراركما بمنح الأولوية لحياة الإنسان بدل
الاختبار يُجسّد ما يعنيه الشينوبي

915
00:20:41,030 --> 00:20:45,600
والقرار الذي اتّخذتماه سيفيدكما
كثيرًا بالتأكيد عندما تصبحان شينوبي

916
00:20:47,030 --> 00:20:49,900
!لقد أبليتما جيدًا كلاكما. لقد نجحتما

917
00:20:50,930 --> 00:20:52,070
نجحنا

918
00:20:52,400 --> 00:20:54,100
!لقد نجحنا يا إيوابي

919
00:20:54,330 --> 00:20:55,330
!أ-أجل

920
00:20:57,500 --> 00:20:59,870
!شكرًا جزيلًا

921
00:21:06,320 --> 00:21:09,330
كاميناريمون دينكي

922
00:21:06,320 --> 00:21:08,160
التلاميذ الذين نجحوا في الامتحان

923
00:21:08,161 --> 00:21:09,330
يوينو إيوابي

924
00:21:12,000 --> 00:21:13,370
!تهانينا

925
00:21:13,830 --> 00:21:14,900
!مرحبًا جميعًا

926
00:21:15,630 --> 00:21:17,200
لقد كنّا خائفين من أنّكما لن تنجحا

927
00:21:18,130 --> 00:21:20,170
!على أي حال، أحسنتما صنعًا

928
00:21:20,970 --> 00:21:23,400
لقد أقلقتماني كثيرًا

929
00:21:23,830 --> 00:21:26,830
ولأجل الاحتفال بنجاحكما
إليكما بعض رقائق البطاطس

930
00:21:27,300 --> 00:21:28,500
رفاق

931
00:21:29,470 --> 00:21:31,530
!تبًّا، لقد أقلقتمانا

932
00:21:34,230 --> 00:21:36,070
!هذا مؤلم يا بوروتو

933
00:21:36,430 --> 00:21:38,630
أنا سعيدٌ جدًّا لأجلكما

934
00:21:42,300 --> 00:21:45,930
!ربّما بوسعنا الآن أن نصبح شينوبي يا دينكي

935
00:21:46,600 --> 00:21:50,400
!أجل، أنت محق!جميعنا سويًّا

936
00:21:50,470 --> 00:21:51,630
!أجل

937
00:22:07,170 --> 00:22:07,970
Ka.

938
00:22:07,200 --> 00:22:08,160
Su.

939
00:22:07,230 --> 00:22:08,430
Ka.

940
00:22:07,260 --> 00:22:08,720
Ni.

941
00:22:07,290 --> 00:22:09,000
Te.

942
00:22:07,320 --> 00:22:09,180
Ra.

943
00:22:07,350 --> 00:22:08,435
Sa.

944
00:22:07,410 --> 00:22:08,695
Ta.

945
00:22:07,470 --> 00:22:09,090
ki.

946
00:22:07,530 --> 00:22:09,350
Mi.

947
00:22:07,650 --> 00:22:10,405
Ku.

948
00:22:07,710 --> 00:22:10,675
Wa

949
00:22:07,720 --> 00:22:12,590
طريقٌ يضيئه القمر، أريد أن
أعرف إلى أين نحن ذاهبون؟

950
00:22:07,770 --> 00:22:11,095
Ko.

951
00:22:07,860 --> 00:22:11,600
Yu.

952
00:22:07,920 --> 00:22:11,850
No.

953
00:22:07,970 --> 00:22:08,160
Ka.

954
00:22:08,160 --> 00:22:08,430
Su.

955
00:22:08,161 --> 00:22:12,185
Ro.

956
00:22:08,430 --> 00:22:08,720
Ka.

957
00:22:08,436 --> 00:22:09,670
Re.

958
00:22:08,696 --> 00:22:10,340
Tsu

959
00:22:08,720 --> 00:22:09,000
Ni.

960
00:22:09,000 --> 00:22:09,180
Te.

961
00:22:09,091 --> 00:22:10,890
No.

962
00:22:09,180 --> 00:22:09,490
Ra.

963
00:22:09,351 --> 00:22:11,450
Chi

964
00:22:09,490 --> 00:22:09,670
Sa.

965
00:22:09,670 --> 00:22:09,950
Re.

966
00:22:09,950 --> 00:22:10,340
Ta.

967
00:22:10,340 --> 00:22:10,680
Tsu

968
00:22:10,406 --> 00:22:13,330
Ra.

969
00:22:10,676 --> 00:22:17,440
طريقٌ يضيئه القمر، أريد أن
أعرف إلى أين نحن ذاهبون؟

970
00:22:10,680 --> 00:22:10,890
ki.

971
00:22:10,890 --> 00:22:11,140
No.

972
00:22:11,096 --> 00:22:14,580
E.

973
00:22:11,140 --> 00:22:11,450
Mi.

974
00:22:11,450 --> 00:22:12,450
Chi

975
00:22:11,451 --> 00:22:12,830
bo.

976
00:22:11,601 --> 00:22:15,580
Ku.

977
00:22:11,851 --> 00:22:16,050
Da.

978
00:22:12,186 --> 00:22:16,830
U?

979
00:22:12,591 --> 00:22:14,080
do.

980
00:22:12,830 --> 00:22:13,130
bo.

981
00:22:13,130 --> 00:22:13,330
Ku.

982
00:22:13,330 --> 00:22:13,630
Ra.

983
00:22:13,630 --> 00:22:14,080
Wa.

984
00:22:14,080 --> 00:22:14,390
Do.

985
00:22:14,390 --> 00:22:14,580
Ko.

986
00:22:14,580 --> 00:22:15,000
E.

987
00:22:15,310 --> 00:22:15,580
Yu.

988
00:22:15,580 --> 00:22:15,750
Ku.

989
00:22:15,750 --> 00:22:16,050
No.

990
00:22:16,050 --> 00:22:16,360
Da.

991
00:22:16,360 --> 00:22:16,830
Ro.

992
00:22:16,830 --> 00:22:17,390
U?

993
00:22:16,860 --> 00:22:17,750
Ka.

994
00:22:16,890 --> 00:22:18,050
Su.

995
00:22:16,920 --> 00:22:18,230
Ka.

996
00:22:16,950 --> 00:22:18,520
Ni.

997
00:22:16,980 --> 00:22:18,000
Yu.

998
00:22:17,040 --> 00:22:18,280
Ru.

999
00:22:17,100 --> 00:22:18,665
Jo.

1000
00:22:17,160 --> 00:22:18,925
No.

1001
00:22:17,220 --> 00:22:19,270
ki.

1002
00:22:17,310 --> 00:22:20,005
Ma.

1003
00:22:17,370 --> 00:22:20,255
Mi.

1004
00:22:17,430 --> 00:22:20,595
Mi.

1005
00:22:17,490 --> 00:22:20,860
i

1006
00:22:17,580 --> 00:22:21,355
u

1007
00:22:17,600 --> 00:22:22,155
!ضوء القمر يضيء على البحيرة،
أرجوك أرنا المستقبل

1008
00:22:17,640 --> 00:22:21,640
shi

1009
00:22:17,700 --> 00:22:25,700
Yo.

1010
00:22:17,750 --> 00:22:18,050
Ka.

1011
00:22:18,001 --> 00:22:19,270
Re.

1012
00:22:18,050 --> 00:22:18,230
Su.

1013
00:22:18,230 --> 00:22:18,520
Ka.

1014
00:22:18,281 --> 00:22:20,060
Ko

1015
00:22:18,520 --> 00:22:18,990
Ni.

1016
00:22:18,666 --> 00:22:20,510
U.

1017
00:22:18,926 --> 00:22:20,930
Tsu

1018
00:22:18,990 --> 00:22:19,270
Yu.

1019
00:22:19,270 --> 00:22:19,490
Re.

1020
00:22:19,271 --> 00:22:22,500
I.

1021
00:22:19,490 --> 00:22:20,060
Ru.

1022
00:22:20,006 --> 00:22:22,960
Da.

1023
00:22:20,060 --> 00:22:20,200
Ko

1024
00:22:20,200 --> 00:22:20,510
Jo.

1025
00:22:20,256 --> 00:22:23,430
Nu.

1026
00:22:20,510 --> 00:22:20,660
U.

1027
00:22:20,596 --> 00:22:23,890
Ra

1028
00:22:20,660 --> 00:22:20,930
No.

1029
00:22:20,861 --> 00:22:24,360
o

1030
00:22:20,930 --> 00:22:21,260
Tsu

1031
00:22:21,260 --> 00:22:22,260
ki.

1032
00:22:21,356 --> 00:22:26,700
!ضوء القمر يضيء على البحيرة،
أرجوك أرنا المستقبل

1033
00:22:21,641 --> 00:22:25,880
te.

1034
00:22:22,156 --> 00:22:25,360
tsu

1035
00:22:22,500 --> 00:22:22,670
I.

1036
00:22:22,670 --> 00:22:22,960
Ma.

1037
00:22:22,960 --> 00:22:23,110
Da.

1038
00:22:23,110 --> 00:22:23,430
Mi.

1039
00:22:23,430 --> 00:22:23,730
Nu.

1040
00:22:23,730 --> 00:22:23,890
Mi.

1041
00:22:23,890 --> 00:22:24,200
Ra

1042
00:22:24,200 --> 00:22:24,360
i

1043
00:22:24,360 --> 00:22:24,630
O.

1044
00:22:25,110 --> 00:22:25,360
U.

1045
00:22:25,360 --> 00:22:25,610
Tsu

1046
00:22:25,610 --> 00:22:25,880
shi

1047
00:22:25,880 --> 00:22:26,170
te.

1048
00:22:26,170 --> 00:22:27,170
Yo.

1049
00:22:27,820 --> 00:22:28,640
Ta.

1050
00:22:27,850 --> 00:22:28,760
I.

1051
00:22:27,880 --> 00:22:28,930
Se.

1052
00:22:27,910 --> 00:22:29,080
Tsu

1053
00:22:27,940 --> 00:22:29,250
na.

1054
00:22:27,970 --> 00:22:29,380
Mo.

1055
00:22:28,000 --> 00:22:29,690
No.

1056
00:22:28,030 --> 00:22:29,045
Ga.

1057
00:22:28,120 --> 00:22:29,520
E.

1058
00:22:28,180 --> 00:22:29,785
No.

1059
00:22:28,240 --> 00:22:29,960
Ko.

1060
00:22:28,300 --> 00:22:30,215
Ku.

1061
00:22:28,530 --> 00:22:32,740
- .نحن خائفون من الحصول على المزيد من الأشياء التي لا يمكن الاستغناء عنها
- .نحن خائفون من الحصول على المزيد من الأشياء التي لا يمكن الاستغناء عنها

1062
00:22:28,640 --> 00:22:28,760
Ta - Ta

1063
00:22:28,761 --> 00:22:28,930
I - i.

1064
00:22:28,931 --> 00:22:29,080
Se - se.

1065
00:22:29,046 --> 00:22:30,620
Fu.

1066
00:22:29,081 --> 00:22:29,250
Tsu - tsu.

1067
00:22:29,251 --> 00:22:29,380
Na - na.

1068
00:22:29,381 --> 00:22:29,690
Mo - mo.

1069
00:22:29,521 --> 00:22:31,200
Ru.

1070
00:22:29,691 --> 00:22:30,000
No - no.

1071
00:22:29,786 --> 00:22:31,490
Ga.

1072
00:22:29,961 --> 00:22:31,800
Wa.

1073
00:22:30,001 --> 00:22:30,270
Ga - ga.

1074
00:22:30,216 --> 00:22:32,420
Te

1075
00:22:30,620 --> 00:22:30,890
Fu - fu.

1076
00:22:30,891 --> 00:22:31,200
E - e.

1077
00:22:31,201 --> 00:22:31,360
Ru - ru.

1078
00:22:31,361 --> 00:22:31,490
No - no.

1079
00:22:31,491 --> 00:22:31,650
Ga - ga.

1080
00:22:31,651 --> 00:22:31,800
Ko - ko.

1081
00:22:31,801 --> 00:22:32,100
Wa - wa.

1082
00:22:32,101 --> 00:22:32,420
Ku - ku.

1083
00:22:32,160 --> 00:22:33,050
To.

1084
00:22:32,190 --> 00:22:33,360
Za.

1085
00:22:32,220 --> 00:22:33,650
Shi

1086
00:22:32,250 --> 00:22:33,820
te.

1087
00:22:32,280 --> 00:22:33,980
I.

1088
00:22:32,310 --> 00:22:34,130
Ki.

1089
00:22:32,340 --> 00:22:34,280
Te.

1090
00:22:32,370 --> 00:22:33,495
I.

1091
00:22:32,420 --> 00:22:32,760
Te - te.

1092
00:22:32,520 --> 00:22:34,190
De.

1093
00:22:32,580 --> 00:22:34,595
Te.

1094
00:22:32,640 --> 00:22:34,850
ma.

1095
00:22:32,700 --> 00:22:35,090
Da.

1096
00:22:32,763 --> 00:22:33,820
No.

1097
00:22:32,870 --> 00:22:35,370
.لقد عشنا حياة منعزلة ولكن
يبدو أننا سوف نلتقي في النهاية

1098
00:22:33,050 --> 00:22:33,360
To - To.

1099
00:22:33,361 --> 00:22:33,650
Za - za.

1100
00:22:33,496 --> 00:22:34,880
Ta.

1101
00:22:33,651 --> 00:22:33,820
Shi - shi.

1102
00:22:33,821 --> 00:22:35,330
Ni.

1103
00:22:33,821 --> 00:22:33,980
Te - te

1104
00:22:33,981 --> 00:22:34,130
I - i.

1105
00:22:34,131 --> 00:22:34,280
Ki - ki.

1106
00:22:34,191 --> 00:22:36,120
At.

1107
00:22:34,281 --> 00:22:34,590
Te - te

1108
00:22:34,591 --> 00:22:34,880
I - i.

1109
00:22:34,596 --> 00:22:36,910
Shi

1110
00:22:34,851 --> 00:22:37,320
Un.

1111
00:22:34,881 --> 00:22:35,180
Ta - ta.

1112
00:22:35,091 --> 00:22:37,640
Ne

1113
00:22:35,181 --> 00:22:35,330
No - no.

1114
00:22:35,331 --> 00:22:35,600
Ni - ni.

1115
00:22:35,371 --> 00:22:37,870
.لقد عشنا حياة منعزلة ولكن
يبدو أننا سوف نلتقي في النهاية

1116
00:22:35,830 --> 00:22:36,120
De - de.

1117
00:22:36,121 --> 00:22:36,580
At - at.

1118
00:22:36,581 --> 00:22:36,910
Te - te.

1119
00:22:36,911 --> 00:22:37,030
Shi - shi.

1120
00:22:37,031 --> 00:22:37,320
Ma - ma.

1121
00:22:37,321 --> 00:22:37,450
Un - un.

1122
00:22:37,360 --> 00:22:38,260
Un.

1123
00:22:37,390 --> 00:22:38,550
Me

1124
00:22:37,420 --> 00:22:38,710
I.

1125
00:22:37,450 --> 00:22:37,640
Da - da.

1126
00:22:37,480 --> 00:22:39,030
Bo.

1127
00:22:37,510 --> 00:22:39,170
Ku.

1128
00:22:37,540 --> 00:22:39,480
Ra.

1129
00:22:37,570 --> 00:22:38,695
O.

1130
00:22:37,640 --> 00:22:38,100
Ne - ne.

1131
00:22:37,643 --> 00:22:38,880
Ga

1132
00:22:37,720 --> 00:22:39,380
Na.

1133
00:22:37,780 --> 00:22:39,560
U.

1134
00:22:37,840 --> 00:22:39,755
Shi

1135
00:22:37,870 --> 00:22:40,060
،حتى إذا كان المصير يحاول ان يفصل بيننا

1136
00:22:37,900 --> 00:22:42,220
Mo.

1137
00:22:38,103 --> 00:22:39,205
Ki.

1138
00:22:38,260 --> 00:22:38,550
Un - Un.

1139
00:22:38,551 --> 00:22:38,710
Me - me

1140
00:22:38,696 --> 00:22:40,390
Hi.

1141
00:22:38,711 --> 00:22:38,880
I - i.

1142
00:22:38,881 --> 00:22:39,030
Ga - ga

1143
00:22:39,031 --> 00:22:39,170
Bo - bo.

1144
00:22:39,171 --> 00:22:39,480
Ku - ku.

1145
00:22:39,206 --> 00:22:40,870
Ha.

1146
00:22:39,381 --> 00:22:41,170
So.

1147
00:22:39,481 --> 00:22:39,760
Ra - ra.

1148
00:22:39,561 --> 00:22:41,470
To.

1149
00:22:39,756 --> 00:22:42,250
،حتى إذا كان المصير يحاول ان يفصل بيننا

1150
00:22:39,761 --> 00:22:40,060
O - o.

1151
00:22:40,061 --> 00:22:41,920
te.

1152
00:22:40,390 --> 00:22:40,720
Hi - hi.

1153
00:22:40,721 --> 00:22:40,870
Ki - ki.

1154
00:22:40,871 --> 00:22:41,010
Ha - ha.

1155
00:22:41,011 --> 00:22:41,170
Na - na.

1156
00:22:41,171 --> 00:22:41,310
So - so.

1157
00:22:41,311 --> 00:22:41,470
U - u.

1158
00:22:41,471 --> 00:22:41,640
To - to.

1159
00:22:41,641 --> 00:22:41,920
Shi - shi.

1160
00:22:41,921 --> 00:22:42,220
Te - te.

1161
00:22:41,960 --> 00:22:42,850
Se.

1162
00:22:41,990 --> 00:22:43,140
Ka

1163
00:22:42,020 --> 00:22:43,450
I.

1164
00:22:42,050 --> 00:22:43,620
O.

1165
00:22:42,080 --> 00:22:43,760
Ko.

1166
00:22:42,110 --> 00:22:43,910
Wa.

1167
00:22:42,140 --> 00:22:44,090
Shi

1168
00:22:42,170 --> 00:22:43,295
te.

1169
00:22:42,220 --> 00:22:42,560
Mo - mo.

1170
00:22:42,320 --> 00:22:44,130
Mo.

1171
00:22:42,380 --> 00:22:44,605
Ta.

1172
00:22:42,440 --> 00:22:45,045
Da

1173
00:22:42,563 --> 00:22:43,650
Mo.

1174
00:22:42,670 --> 00:22:47,510
!أريد أن أحميك حتى لو دمرت هذا العالم

1175
00:22:42,850 --> 00:22:43,140
Se - Se.

1176
00:22:43,141 --> 00:22:43,450
Ka - ka

1177
00:22:43,296 --> 00:22:44,700
De.

1178
00:22:43,451 --> 00:22:43,620
I - i.

1179
00:22:43,621 --> 00:22:43,760
O - o.

1180
00:22:43,651 --> 00:22:45,600
Ma.

1181
00:22:43,761 --> 00:22:43,910
Ko - ko.

1182
00:22:43,911 --> 00:22:44,090
Wa - wa.

1183
00:22:44,091 --> 00:22:44,390
Shi - shi.

1184
00:22:44,131 --> 00:22:46,360
Ri.

1185
00:22:44,391 --> 00:22:44,700
Te - te.

1186
00:22:44,606 --> 00:22:47,120
In.

1187
00:22:44,701 --> 00:22:45,010
De - de.

1188
00:22:45,011 --> 00:22:45,310
Mo - mo.

1189
00:22:45,046 --> 00:22:47,510
!أريد أن أحميك حتى لو دمرت هذا العالم

1190
00:22:45,600 --> 00:22:45,910
Ma - ma.

1191
00:22:45,911 --> 00:22:46,360
Mo - mo.

1192
00:22:46,361 --> 00:22:46,800
Ri - ri.

1193
00:22:46,801 --> 00:22:47,120
Ta - ta.

1194
00:22:47,121 --> 00:22:47,420
In - in.

1195
00:22:47,240 --> 00:22:48,070
U

1196
00:22:47,270 --> 00:22:48,350
Ta.

1197
00:22:47,300 --> 00:22:48,660
Ka.

1198
00:22:47,330 --> 00:22:48,970
Ta.

1199
00:22:47,360 --> 00:22:49,280
No.

1200
00:22:47,390 --> 00:22:49,570
Yu.

1201
00:22:47,420 --> 00:22:47,840
Da - da.

1202
00:22:47,450 --> 00:22:48,835
To.

1203
00:22:47,510 --> 00:22:49,170
Kat

1204
00:22:47,570 --> 00:22:49,900
Mo

1205
00:22:47,843 --> 00:22:49,880
Me.

1206
00:22:47,880 --> 00:22:52,680
على الرغم من المعرفة إنّ هذا الحلم زائل

1207
00:22:48,070 --> 00:22:48,350
U

1208
00:22:48,350 --> 00:22:48,660
Ta.

1209
00:22:48,660 --> 00:22:48,970
Ka.

1210
00:22:48,836 --> 00:22:50,500
Wa

1211
00:22:48,970 --> 00:22:49,280
Ta.

1212
00:22:49,171 --> 00:22:51,690
te.

1213
00:22:49,280 --> 00:22:49,570
No.

1214
00:22:49,570 --> 00:22:49,880
Yu.

1215
00:22:49,880 --> 00:22:50,190
Me.

1216
00:22:49,901 --> 00:22:52,680
على الرغم من المعرفة إنّ هذا الحلم زائل

1217
00:22:50,190 --> 00:22:50,500
To.

1218
00:22:50,500 --> 00:22:50,800
Wa

1219
00:22:50,800 --> 00:22:51,690
Kat

1220
00:22:51,690 --> 00:22:51,920
te.

1221
00:22:51,921 --> 00:22:53,060
Mo.

1222
00:22:52,060 --> 00:22:52,920
Da.

1223
00:22:52,090 --> 00:22:53,270
Re.

1224
00:22:52,120 --> 00:22:53,570
Ka.

1225
00:22:52,150 --> 00:22:53,890
To.

1226
00:22:52,180 --> 00:22:53,195
I.

1227
00:22:52,240 --> 00:22:53,530
Te.

1228
00:22:52,300 --> 00:22:53,860
Ta.

1229
00:22:52,360 --> 00:22:54,205
No.

1230
00:22:52,800 --> 00:22:55,160
.ما زلت أريد أن أعيش حياتي مع شخص ما

1231
00:22:52,920 --> 00:22:53,270
Da.

1232
00:22:53,196 --> 00:22:54,620
Ki.

1233
00:22:53,270 --> 00:22:53,570
Re.

1234
00:22:53,531 --> 00:22:55,080
I.

1235
00:22:53,570 --> 00:22:53,890
Ka.

1236
00:22:53,861 --> 00:22:55,900
I.

1237
00:22:53,890 --> 00:22:54,180
To.

1238
00:22:54,180 --> 00:22:54,620
I.

1239
00:22:54,206 --> 00:22:56,330
Sa

1240
00:22:54,620 --> 00:22:54,790
Ki.

1241
00:22:54,790 --> 00:22:55,080
Te.

1242
00:22:55,080 --> 00:22:55,390
I.

1243
00:22:55,161 --> 00:22:57,520
.ما زلت أريد أن أعيش حياتي مع شخص ما

1244
00:22:55,390 --> 00:22:55,900
Ta.

1245
00:22:55,900 --> 00:22:56,020
I.

1246
00:22:56,020 --> 00:22:56,330
No.

1247
00:22:56,331 --> 00:22:57,680
Sa.

1248
00:22:56,940 --> 00:22:57,850
U

1249
00:22:56,970 --> 00:22:58,160
Shi

1250
00:22:57,000 --> 00:22:58,470
na.

1251
00:22:57,030 --> 00:22:58,780
U.

1252
00:22:57,060 --> 00:22:58,085
Tsu

1253
00:22:57,120 --> 00:22:58,415
Sa.

1254
00:22:57,180 --> 00:22:58,745
Shi

1255
00:22:57,240 --> 00:22:59,390
Te.

1256
00:22:57,640 --> 00:23:00,040
،حتى لو إنّي عرفت ألم الخسارة

1257
00:22:57,850 --> 00:22:58,160
U

1258
00:22:58,086 --> 00:22:59,400
ra.

1259
00:22:58,160 --> 00:22:58,470
Shi

1260
00:22:58,416 --> 00:23:00,000
O.

1261
00:22:58,470 --> 00:22:58,780
na.

1262
00:22:58,746 --> 00:23:00,630
t.

1263
00:22:58,780 --> 00:22:59,080
U.

1264
00:22:59,080 --> 00:22:59,400
Tsu

1265
00:22:59,391 --> 00:23:01,720
Mo

1266
00:22:59,400 --> 00:22:59,680
ra.

1267
00:22:59,680 --> 00:23:00,000
Sa.

1268
00:23:00,000 --> 00:23:00,280
O.

1269
00:23:00,041 --> 00:23:02,440
،حتى لو إنّي عرفت ألم الخسارة

1270
00:23:00,280 --> 00:23:00,630
Shi

1271
00:23:00,630 --> 00:23:01,510
t.

1272
00:23:01,510 --> 00:23:01,720
Te.

1273
00:23:01,721 --> 00:23:03,070
Mo.

1274
00:23:01,800 --> 00:23:02,710
Da.

1275
00:23:01,830 --> 00:23:03,070
Re.

1276
00:23:01,860 --> 00:23:03,380
Ka

1277
00:23:01,890 --> 00:23:03,590
O.

1278
00:23:01,920 --> 00:23:03,840
O.

1279
00:23:01,950 --> 00:23:02,990
Mot

1280
00:23:02,010 --> 00:23:03,480
Shi

1281
00:23:02,070 --> 00:23:03,840
U.

1282
00:23:02,130 --> 00:23:04,345
Sa

1283
00:23:02,560 --> 00:23:07,280
،سأشتاق دائما إلى شخص ما

1284
00:23:02,710 --> 00:23:03,070
Da.

1285
00:23:02,991 --> 00:23:04,600
te.

1286
00:23:03,070 --> 00:23:03,380
Re.

1287
00:23:03,380 --> 00:23:03,590
Ka

1288
00:23:03,481 --> 00:23:05,210
ma.

1289
00:23:03,590 --> 00:23:03,840
O.

1290
00:23:03,840 --> 00:23:04,000
O.

1291
00:23:03,841 --> 00:23:05,820
No.

1292
00:23:04,000 --> 00:23:04,600
Mot

1293
00:23:04,346 --> 00:23:07,280
،سأشتاق دائما إلى شخص ما

1294
00:23:04,600 --> 00:23:04,920
te.

1295
00:23:04,920 --> 00:23:05,210
Shi

1296
00:23:05,210 --> 00:23:05,580
ma.

1297
00:23:05,580 --> 00:23:05,820
U.

1298
00:23:05,820 --> 00:23:06,130
No.

1299
00:23:06,131 --> 00:23:07,500
Sa.

1300
00:23:06,590 --> 00:23:07,510
Sa.

1301
00:23:06,620 --> 00:23:07,960
Yo.

1302
00:23:06,650 --> 00:23:07,775
Na.

1303
00:23:06,740 --> 00:23:08,585
Yo.

1304
00:23:06,800 --> 00:23:09,370
Ra

1305
00:23:07,280 --> 00:23:12,200
وداعا... وداعا

1306
00:23:07,510 --> 00:23:07,960
Sa.

1307
00:23:07,776 --> 00:23:09,080
Ra.

1308
00:23:07,960 --> 00:23:08,870
Yo.

1309
00:23:08,586 --> 00:23:11,280
Na.

1310
00:23:08,870 --> 00:23:09,080
Na.

1311
00:23:09,081 --> 00:23:10,100
Sa.

1312
00:23:09,081 --> 00:23:10,099
Ra.

1313
00:23:09,371 --> 00:23:12,200
وداعا... وداعا

1314
00:23:10,100 --> 00:23:10,400
Sa.

1315
00:23:10,400 --> 00:23:11,280
Yo.

1316
00:23:11,280 --> 00:23:11,460
Na.

1317
00:23:11,460 --> 00:23:12,210
Ra.

1318
00:23:11,680 --> 00:23:12,560
Sa.

1319
00:23:11,710 --> 00:23:12,830
Yo.

1320
00:23:11,740 --> 00:23:12,765
Na.

1321
00:23:11,800 --> 00:23:13,345
O.

1322
00:23:11,860 --> 00:23:13,520
E.

1323
00:23:12,200 --> 00:23:20,200
سنتغلب على هذا الوداع! آه

1324
00:23:12,560 --> 00:23:12,830
Sa - Sa.

1325
00:23:12,766 --> 00:23:13,980
Ra.

1326
00:23:12,831 --> 00:23:13,760
Yo - yo.

1327
00:23:13,346 --> 00:23:15,020
Ko.

1328
00:23:13,521 --> 00:23:15,320
Te.

1329
00:23:13,761 --> 00:23:13,980
Na - na.

1330
00:23:13,981 --> 00:23:14,860
Ra - ra.

1331
00:23:14,861 --> 00:23:15,020
O - o.

1332
00:23:15,021 --> 00:23:15,150
Ko - ko.

1333
00:23:15,151 --> 00:23:15,320
E - e.

1334
00:23:15,321 --> 00:23:17,130
Ah...

1335
00:23:15,323 --> 00:23:16,670
Te - te.

1336
00:23:17,130 --> 00:23:19,105
Ah...

1337
00:23:17,131 --> 00:23:20,870
سنتغلب على هذا الوداع! آه

1338
00:23:19,106 --> 00:23:21,080
ah...

1339
00:23:23,790 --> 00:23:31,790
الحلقة القادمة

1340
00:23:25,770 --> 00:23:29,800
إذًا، كلّ ما عليّ هو توصيل
هذه الدمية إلى الفتاة في المستشفى، صحيح؟

1341
00:23:30,000 --> 00:23:34,030
.إنّها مهمة بسيطة
أنت تقلقين زيادة عن اللزوم يا أمي

1342
00:23:34,570 --> 00:23:37,500
حسنًا، أين الطريق إلى المستشفى؟

1343
00:23:37,800 --> 00:23:41,830
!مهلًا، أين الدمية؟
!لقد نسيتها في القطار

1344
00:23:38,786 --> 00:23:46,786
الحلقة القادمة

1345
00:23:42,130 --> 00:23:44,530
ما العمل؟ ما العمل؟ ما العمل؟

1346
00:23:45,170 --> 00:23:48,100
:في الحلقة القادمة

1347
00:23:48,170 --> 00:23:49,530
"!اركضي يا سارادا"

1348
00:23:49,531 --> 00:23:50,985
!!اركضي يا سارادا

1349
00:23:49,730 --> 00:23:51,870
!يجب أن أسرع لألحق به

1350
00:23:50,986 --> 00:23:53,780
!!اركضي يا سارادا

