[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Audio File: My.Golden.Life.E33.171223.720p-NEXT.mp4 Video File: My.Golden.Life.E33.171223.720p-NEXT.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,HASOOB,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,9,9,50,1 Style: Default5,HASOOB,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,9,9,50,1 Style: ورد-2,Hacen Liner Screen Bd,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D40900,&H00A40801,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.4,1,2,10,10,10,1 Style: ورد-3,Myriad عربي,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AC49F3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.7,7,10,10,10,1 Style: Aigoo,Aigoo,96,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,7,10,10,10,1 Style: Wedrama.com,Bahij Palatino Sans Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00848486,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,6,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,2:02:40.38,Wedrama.com,,0,0,0,,{\pos(1248,50)}Wedrama.Com Dialogue: 0,0:00:10.00,2:02:57.02,Aigoo,,0,0,0,,1 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,ورد-3,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : ورد\N رفع و أنتاج / Wedrama.Com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.00,ورد-2,,0,0,0,,الترجمة مقدمة لكم من مدونة أيقو دراما , لزيارتنا \Nhttps://aigodrama.blogspot.com/ Dialogue: 0,0:00:08.99,0:00:10.06,Default,,0,0,0,,. هو لطيف و هادئ Dialogue: 0,0:00:10.06,0:00:11.63,Default,,0,0,0,,. المنزل الحلو Dialogue: 0,0:00:11.63,0:00:12.66,Default,,0,0,0,,. مرحباً Dialogue: 0,0:00:28.44,0:00:29.71,Default,,0,0,0,,(الحلقة 33) Dialogue: 0,0:00:30.35,0:00:33.32,Default,,0,0,0,,ما الذي يجري؟\Nما الذي تفعله هنا ؟ Dialogue: 0,0:00:33.98,0:00:35.18,Default,,0,0,0,,. ألقي التحية Dialogue: 0,0:00:35.45,0:00:36.49,Default,,0,0,0,,. (هذا صديقي , (تشوي دو كيونغ Dialogue: 0,0:00:37.65,0:00:38.85,Default,,0,0,0,,. هو سيقيم هنا أبتداءً من اليوم Dialogue: 0,0:00:43.79,0:00:45.29,Default,,0,0,0,,هو صديقك ؟ Dialogue: 0,0:00:45.33,0:00:47.53,Default,,0,0,0,,, (هناك مجموعة تدعى (نا-غيون Dialogue: 0,0:00:47.53,0:00:50.00,Default,,0,0,0,,. التي قمنا بأنشائها عندما كنا في السنة التحضيرية Dialogue: 0,0:00:50.30,0:00:52.67,Default,,0,0,0,,. على الرغم من إن (يونغ غووك) رحل بعد إن ذهب للجيش Dialogue: 0,0:00:54.04,0:00:56.61,Default,,0,0,0,,. أعتقدت بأنك ستذهب للمكتب الذي في أوروبا Dialogue: 0,0:00:57.17,0:00:58.21,Default,,0,0,0,,, قبل ذلك Dialogue: 0,0:00:58.98,0:01:00.44,Default,,0,0,0,,لما ستبقى هنا ؟ Dialogue: 0,0:01:03.48,0:01:04.75,Default,,0,0,0,,. شكراً لك Dialogue: 0,0:01:07.78,0:01:12.78,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:14.99,0:01:16.23,Default,,0,0,0,,... (جي آن) Dialogue: 0,0:01:17.49,0:01:19.53,Default,,0,0,0,,تعيش مع (سون وو هيوك) ؟ Dialogue: 0,0:01:21.16,0:01:22.30,Default,,0,0,0,,... (جي آن) Dialogue: 0,0:01:22.77,0:01:24.27,Default,,0,0,0,,. في منزل شقيقتي Dialogue: 0,0:01:26.24,0:01:28.24,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ منزل شقيقته ؟ Dialogue: 0,0:01:29.27,0:01:31.64,Default,,0,0,0,,. سون وو هيوك) ليس جدير بالثقة على الأطلاق) Dialogue: 0,0:01:35.81,0:01:36.95,Default,,0,0,0,,. (تشوي دو كيونغ) Dialogue: 0,0:01:36.95,0:01:39.65,Default,,0,0,0,,ألست (لي يونغ غوك) ؟ Dialogue: 0,0:01:40.62,0:01:42.52,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا ؟ Dialogue: 0,0:01:43.05,0:01:44.25,Default,,0,0,0,,ماذا عنك ؟ Dialogue: 0,0:01:44.69,0:01:45.79,Default,,0,0,0,,. أنا أعيش هنا Dialogue: 0,0:01:46.66,0:01:47.82,Default,,0,0,0,,أنت تعيش هنا ؟ Dialogue: 0,0:01:48.52,0:01:50.16,Default,,0,0,0,,لما تعيش في منزل مشترك ؟ Dialogue: 0,0:01:51.09,0:01:53.13,Default,,0,0,0,,. أنا أدير هذا المكان Dialogue: 0,0:01:54.46,0:01:56.53,Default,,0,0,0,,. سمعت بأنك تستثر في المشاريع الأجتماعية Dialogue: 0,0:01:56.53,0:01:58.10,Default,,0,0,0,,. لم أكن أتوقع منك إن تفعل هذا Dialogue: 0,0:01:59.07,0:02:00.74,Default,,0,0,0,,. دعني أتكلم معك Dialogue: 0,0:02:02.24,0:02:05.21,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ أنت ... أنت تركت المنزل ؟ Dialogue: 0,0:02:06.08,0:02:07.44,Default,,0,0,0,,... هم طردوني Dialogue: 0,0:02:08.08,0:02:09.21,Default,,0,0,0,,. عندما قلت بأنني سأعيش بمفردي Dialogue: 0,0:02:09.71,0:02:10.78,Default,,0,0,0,,أنت طردت ؟ Dialogue: 0,0:02:13.22,0:02:14.55,Default,,0,0,0,,... حفيد أحدى المجموعات Dialogue: 0,0:02:14.55,0:02:17.35,Default,,0,0,0,,. يبحث بيأس عن فتاة عادية Dialogue: 0,0:02:17.52,0:02:19.12,Default,,0,0,0,,. هي كانت موظفة في تلك الشركة Dialogue: 0,0:02:19.42,0:02:21.16,Default,,0,0,0,,من يستضيف هذا ؟ Dialogue: 0,0:02:21.72,0:02:23.89,Default,,0,0,0,,. ذلك حدث مؤسسة (هايسونغ) للملابس Dialogue: 0,0:02:27.36,0:02:30.03,Default,,0,0,0,,. لم أكن أتوقع ذلك منك Dialogue: 0,0:02:31.50,0:02:33.87,Default,,0,0,0,,. لهذا السبب ليس لدي مكان للذهاب إليه الأن Dialogue: 0,0:02:35.10,0:02:37.64,Default,,0,0,0,,ما الذي ستفعله الأن إذن ؟ Dialogue: 0,0:02:38.67,0:02:39.88,Default,,0,0,0,,. سأحصل على وظيفة بدوام جزئي Dialogue: 0,0:02:40.21,0:02:41.48,Default,,0,0,0,,. أحتاج لكسب لقمة العيش Dialogue: 0,0:02:42.14,0:02:43.48,Default,,0,0,0,,و بعد ذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:43.65,0:02:44.98,Default,,0,0,0,,. سأبحث عن مستثمرين Dialogue: 0,0:02:44.98,0:02:46.15,Default,,0,0,0,,هل لديك موضوع ؟ Dialogue: 0,0:02:47.45,0:02:48.48,Default,,0,0,0,,. لدي Dialogue: 0,0:02:48.95,0:02:50.15,Default,,0,0,0,,. إذا لم يعمل ذلك , سأبحث عن واحدة Dialogue: 0,0:02:52.15,0:02:54.16,Default,,0,0,0,,. جدك ليس برجل سهل Dialogue: 0,0:02:54.79,0:02:55.99,Default,,0,0,0,,هل ستكون بخير ؟ Dialogue: 0,0:02:55.99,0:02:57.03,Default,,0,0,0,,. (يونغ كوك) Dialogue: 0,0:02:58.06,0:03:01.20,Default,,0,0,0,,هل تعتقد بأنه كان من السهل لي إن أفعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:03:03.20,0:03:05.00,Default,,0,0,0,,. نحن صادفنا بعضنا البعض Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:06.37,Default,,0,0,0,,. هو لديه أسبابه Dialogue: 0,0:03:06.60,0:03:08.00,Default,,0,0,0,,. لذا أحضرته لهنا Dialogue: 0,0:03:09.54,0:03:11.77,Default,,0,0,0,,. لنتحدث , فالنذهب Dialogue: 0,0:03:15.88,0:03:17.55,Default,,0,0,0,,. فالتحضر حقيبتك Dialogue: 0,0:03:18.88,0:03:20.75,Default,,0,0,0,,لما تأمرينني ؟ Dialogue: 0,0:03:28.06,0:03:30.16,Default,,0,0,0,,. (لنتحدث , (يون غوك Dialogue: 0,0:03:37.03,0:03:38.03,Default,,0,0,0,,. (يونغ غوك) Dialogue: 0,0:03:38.43,0:03:39.94,Default,,0,0,0,,. لا يمكنه البقاء هنا Dialogue: 0,0:03:41.37,0:03:42.37,Default,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:03:42.37,0:03:43.87,Default,,0,0,0,,... القصة التي أخبرتك بها سابقاً Dialogue: 0,0:03:43.87,0:03:45.54,Default,,0,0,0,,. (هي حول (تشوي دو كيونغ) و (سيو جي آن Dialogue: 0,0:03:45.88,0:03:47.21,Default,,0,0,0,,لماذا ذلك يهم بالنسبة لي ؟ Dialogue: 0,0:03:48.28,0:03:49.31,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:03:49.51,0:03:51.41,Default,,0,0,0,,هل هناك شخص يعطل حياتك العاطفية ؟ Dialogue: 0,0:03:51.55,0:03:52.88,Default,,0,0,0,,. هذا ليس كذلك Dialogue: 0,0:03:55.52,0:03:57.09,Default,,0,0,0,,. ذلك سيدع (جي آن) تعاني Dialogue: 0,0:03:58.09,0:03:59.99,Default,,0,0,0,,. (ذلك عائد لـ (جي آن Dialogue: 0,0:04:00.22,0:04:02.12,Default,,0,0,0,,. (يونغ غوك) -\N. (هيوك) - Dialogue: 0,0:04:02.86,0:04:04.89,Default,,0,0,0,,. هما يعيشان حياتهما كما يريدان Dialogue: 0,0:04:05.26,0:04:06.26,Default,,0,0,0,,... لكن Dialogue: 0,0:04:06.83,0:04:09.50,Default,,0,0,0,,... (أحب حقيقة إن (دو كيونغ Dialogue: 0,0:04:09.80,0:04:10.87,Default,,0,0,0,,. أتخذ مثل هذا القرار Dialogue: 0,0:04:11.47,0:04:13.34,Default,,0,0,0,,أنه أنتقل لهنا من أجل (جي آن) ؟ Dialogue: 0,0:04:13.34,0:04:14.37,Default,,0,0,0,,. لا Dialogue: 0,0:04:14.90,0:04:17.71,Default,,0,0,0,,. هو ترك عائلته\N. هو ليس لديه أي مكان للذهاب إليه Dialogue: 0,0:04:21.08,0:04:22.65,Default,,0,0,0,,ما الذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:04:22.75,0:04:25.15,Default,,0,0,0,,. قلت بأنك ستذهب للمكتب في أوروبا Dialogue: 0,0:04:25.21,0:04:27.38,Default,,0,0,0,,. لم أقل ذلك أبداً بنفسي Dialogue: 0,0:04:27.38,0:04:28.65,Default,,0,0,0,,. ذلك ما صدقته Dialogue: 0,0:04:29.92,0:04:32.22,Default,,0,0,0,,, عندما قلت بأنني رأيت الأعلان Dialogue: 0,0:04:32.22,0:04:34.42,Default,,0,0,0,,, و عندما سألت عما إذا كانت تلك أخر مرة لنا Dialogue: 0,0:04:34.42,0:04:35.73,Default,,0,0,0,,. أنت لم تقل أي شيء Dialogue: 0,0:04:35.73,0:04:38.06,Default,,0,0,0,,. أنتِ قلتِ بأنك ستتناولين وجبة معي Dialogue: 0,0:04:38.26,0:04:39.70,Default,,0,0,0,,. أعتقدت بأنني كنت محظوظ Dialogue: 0,0:04:40.06,0:04:42.80,Default,,0,0,0,,كيف أمكنك الكذب علي\Nو الخروج معي لتناول الطعام ؟ Dialogue: 0,0:04:42.80,0:04:44.93,Default,,0,0,0,,. لقد كنت مستعد للتعرض للضرب من قبلكِ Dialogue: 0,0:04:44.93,0:04:48.60,Default,,0,0,0,,. لكنني أحببت ذلك , لقد كان رائعاً Dialogue: 0,0:04:49.17,0:04:50.67,Default,,0,0,0,,. (دو كيونغ) Dialogue: 0,0:04:50.81,0:04:53.18,Default,,0,0,0,,. لقد أحببت رؤية وجهكِ المرتاح Dialogue: 0,0:04:54.08,0:04:55.18,Default,,0,0,0,,... ذلك كان Dialogue: 0,0:04:55.71,0:04:58.21,Default,,0,0,0,,. موعدنا الأول Dialogue: 0,0:04:58.85,0:05:00.52,Default,,0,0,0,,. ذلك لم يكن موعد Dialogue: 0,0:05:00.88,0:05:03.09,Default,,0,0,0,,. ذلك كان أخر يوم لك , لذا أنت كنت فقط أتصرف بلطف Dialogue: 0,0:05:03.09,0:05:05.32,Default,,0,0,0,,... أعرف ذلك , لكنني رأيت Dialogue: 0,0:05:05.32,0:05:08.52,Default,,0,0,0,,. أنكِ كنتِ صادقة في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:05:09.63,0:05:10.89,Default,,0,0,0,,. كنت سعيد حول ذلك Dialogue: 0,0:05:12.06,0:05:13.76,Default,,0,0,0,,. لم أكن صادقة Dialogue: 0,0:05:13.80,0:05:15.77,Default,,0,0,0,,. ذلك كان لأنه أخر لقاء Dialogue: 0,0:05:16.17,0:05:17.43,Default,,0,0,0,,. ذلك لا يزال نفس الشيء Dialogue: 0,0:05:18.70,0:05:20.64,Default,,0,0,0,,. أنت خدعتني تماماً Dialogue: 0,0:05:22.34,0:05:23.34,Default,,0,0,0,,... لكن Dialogue: 0,0:05:23.84,0:05:26.21,Default,,0,0,0,,. هذا لن يحدث أي شيء Dialogue: 0,0:05:26.78,0:05:28.24,Default,,0,0,0,,... لابد و إنك تفكر بالمجيء للزيارة هنا Dialogue: 0,0:05:28.24,0:05:29.85,Default,,0,0,0,,. في كل مرة ترغب فيها بذلك بما أنه منزل صديقك Dialogue: 0,0:05:29.85,0:05:31.65,Default,,0,0,0,,. أنا أمتلك 80 دولار فقط الأن Dialogue: 0,0:05:33.82,0:05:34.88,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:34.88,0:05:36.75,Default,,0,0,0,,. لقد طردت بدون أي شيء Dialogue: 0,0:05:37.12,0:05:39.16,Default,,0,0,0,,. لذا لا يمكنني التركيز عليكِ Dialogue: 0,0:05:39.22,0:05:41.86,Default,,0,0,0,,. بكلمة أخرى , لا يمكنني تحمل مضايقتكِ Dialogue: 0,0:05:41.86,0:05:43.29,Default,,0,0,0,,. لستِ بحاجة للقلق Dialogue: 0,0:05:43.89,0:05:46.33,Default,,0,0,0,,هل أخبرت عائلتك عني ؟ Dialogue: 0,0:05:46.33,0:05:47.60,Default,,0,0,0,,هل تعتقدين بأنني مجنون ؟ Dialogue: 0,0:05:47.60,0:05:49.30,Default,,0,0,0,,. هذا فقط سيتسبب لكِ بالمشاكل Dialogue: 0,0:05:49.40,0:05:50.90,Default,,0,0,0,,إذن لماذا طردت ؟ Dialogue: 0,0:05:50.90,0:05:52.57,Default,,0,0,0,,... هم طردوني عندما قلت Dialogue: 0,0:05:52.57,0:05:54.64,Default,,0,0,0,,. بأنني سأبدأ عملي الخاص Dialogue: 0,0:05:54.90,0:05:56.44,Default,,0,0,0,,. ذلك لا علاقة له بكِ Dialogue: 0,0:05:57.67,0:05:59.54,Default,,0,0,0,,العيش بمفردك ؟ Dialogue: 0,0:06:00.28,0:06:02.38,Default,,0,0,0,,لماذا تريد العيش بمفردك بشكل مفاجئ ؟ Dialogue: 0,0:06:02.38,0:06:04.25,Default,,0,0,0,,. أردت إن أكسب لقمة العيش بنفسي Dialogue: 0,0:06:04.45,0:06:06.65,Default,,0,0,0,,... لقد كنت أطوف حولكِ Dialogue: 0,0:06:07.02,0:06:09.19,Default,,0,0,0,,... و أجعلكِ تثقين بي Dialogue: 0,0:06:09.42,0:06:13.26,Default,,0,0,0,,. و أدراك إن مشاعري حقيقية Dialogue: 0,0:06:14.32,0:06:15.79,Default,,0,0,0,,. لكن ذلك لم يسر كما هو مخطط له Dialogue: 0,0:06:17.13,0:06:19.70,Default,,0,0,0,,... لذا بالنسبة لي , عودتي Dialogue: 0,0:06:19.90,0:06:21.40,Default,,0,0,0,,. و أستقلالي يأتيان بالمرتبة الأولى Dialogue: 0,0:06:23.53,0:06:24.57,Default,,0,0,0,,, مع ذلك Dialogue: 0,0:06:25.07,0:06:26.70,Default,,0,0,0,,هل تعرفين لما أنتقلت لهنا ؟ Dialogue: 0,0:06:27.74,0:06:29.81,Default,,0,0,0,,.(أنتِ تعيشين مع (سون وو هيوك Dialogue: 0,0:06:30.21,0:06:32.31,Default,,0,0,0,,. بعد معرفة ذلك , لم أستطع فعل أي شيء Dialogue: 0,0:06:32.88,0:06:35.41,Default,,0,0,0,,. أنا هنا لأنه علي إن أكون حيث أنتما الأثنان Dialogue: 0,0:06:35.75,0:06:37.51,Default,,0,0,0,,. هذا هو السبب الوحيد Dialogue: 0,0:06:37.58,0:06:40.15,Default,,0,0,0,,. لذا لا تهتمي بي Dialogue: 0,0:06:40.22,0:06:41.62,Default,,0,0,0,,. أنت قد جننت Dialogue: 0,0:06:41.85,0:06:43.89,Default,,0,0,0,,. من الممكن لكِ إن تقولي ذلك Dialogue: 0,0:06:44.05,0:06:45.96,Default,,0,0,0,,. فالتتوقف , و لتعد Dialogue: 0,0:06:46.22,0:06:47.96,Default,,0,0,0,,. هذا جنوني Dialogue: 0,0:06:47.96,0:06:50.03,Default,,0,0,0,,إذن هل ستواعدينني إذا عدت ؟ Dialogue: 0,0:06:53.10,0:06:54.16,Default,,0,0,0,,... لا يجب عليكِ أخباري بما يجب علي فعله Dialogue: 0,0:06:54.16,0:06:55.90,Default,,0,0,0,,. إذا كنتِ لن تفعلي ذلك Dialogue: 0,0:06:56.67,0:06:58.27,Default,,0,0,0,,. أنتِ لستِ في وضع يسمح لكِ بأخباري بذلك أيضاً Dialogue: 0,0:06:58.27,0:06:59.54,Default,,0,0,0,,. ذلك بسببي Dialogue: 0,0:07:00.10,0:07:02.41,Default,,0,0,0,,. لم أقل أبداً بأنكِ السبب الوحيد Dialogue: 0,0:07:04.61,0:07:07.08,Default,,0,0,0,,. فالتعامليني كفرد في منزل مشترك , و كذلك سأفعل أنا Dialogue: 0,0:07:07.81,0:07:09.48,Default,,0,0,0,,... أنتِ لا تتوقعين مني التحدث عن الحب Dialogue: 0,0:07:09.48,0:07:11.48,Default,,0,0,0,,بـ 80 دولار فقط , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:11.88,0:07:13.32,Default,,0,0,0,,... إذا لم يكن كذلك , يجب إن تعود Dialogue: 0,0:07:13.32,0:07:14.68,Default,,0,0,0,,. أنه بارد Dialogue: 0,0:07:15.55,0:07:18.19,Default,,0,0,0,,... أنا أتجمد من المشي في الأرجاء Dialogue: 0,0:07:18.22,0:07:20.59,Default,,0,0,0,,. لأنه لم يـكن لدي أي مكان للذهاب إليه , لنذهب للداخل Dialogue: 0,0:07:21.89,0:07:23.16,Default,,0,0,0,,. (تشوي دو كيونغ) Dialogue: 0,0:07:34.14,0:07:35.30,Default,,0,0,0,,... و أنتِ Dialogue: 0,0:07:36.34,0:07:38.34,Default,,0,0,0,,. لا يجب إن تصبحي على مقربة منه Dialogue: 0,0:07:42.45,0:07:44.31,Default,,0,0,0,,. ذلك لا يعنيك Dialogue: 0,0:07:45.55,0:07:47.68,Default,,0,0,0,,. حسناً , لا تهتمي بي أيضاً Dialogue: 0,0:07:48.32,0:07:49.55,Default,,0,0,0,,. ليس لدي أي مكان للذهاب إليه على أية حال Dialogue: 0,0:08:07.27,0:08:08.97,Default,,0,0,0,,. اليوم , سأنام في منزل والدي Dialogue: 0,0:08:08.97,0:08:09.97,Default,,0,0,0,,. (دو كيونغ) Dialogue: 0,0:08:10.17,0:08:12.01,Default,,0,0,0,,. (يمكنك أستخدام غرفتي مع (هيوك Dialogue: 0,0:08:12.41,0:08:13.44,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:08:14.04,0:08:15.91,Default,,0,0,0,,. إذن أعطني 30 دولار Dialogue: 0,0:08:21.88,0:08:24.69,Default,,0,0,0,,. أوه , أحتاج لهذه من أجل المواصلات غداً Dialogue: 0,0:08:25.25,0:08:26.36,Default,,0,0,0,,. أعطني الباقي Dialogue: 0,0:08:28.72,0:08:31.56,Default,,0,0,0,,. هو قال بأنه لا يمتلك المال للمنزل المشترك Dialogue: 0,0:08:32.36,0:08:33.86,Default,,0,0,0,,... لذا سيدفع 30 دولار في اليوم Dialogue: 0,0:08:33.86,0:08:35.23,Default,,0,0,0,,. لـ 10 أيام Dialogue: 0,0:08:37.63,0:08:39.87,Default,,0,0,0,,. لقد شرحت لك القواعد الخاصة بالمنزل المشترك Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:41.54,Default,,0,0,0,,. يجب عليك أتباع القواعد Dialogue: 0,0:08:41.54,0:08:44.04,Default,,0,0,0,,. حسناً , أراك غداً -\N. حسناً - Dialogue: 0,0:08:44.04,0:08:45.51,Default,,0,0,0,,. سأستحم و أخذ قسط من الراحة Dialogue: 0,0:08:45.51,0:08:46.51,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:08:48.38,0:08:49.41,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:08:49.81,0:08:51.85,Default,,0,0,0,,. فالتكونا لطيفان مع بعضكما البعض , إلى اللقاء Dialogue: 0,0:09:02.46,0:09:04.03,Default,,0,0,0,,. تشوي دو كيونغ) لا يصدق) Dialogue: 0,0:09:04.33,0:09:06.13,Default,,0,0,0,,. لم أكن أعرف بأنه و (يونغ غوك) كانا أصدقاء Dialogue: 0,0:09:09.07,0:09:10.23,Default,,0,0,0,,. أسفة Dialogue: 0,0:09:10.43,0:09:12.30,Default,,0,0,0,,. عليك حتى إن تتشارك غرفتك بسببي Dialogue: 0,0:09:12.74,0:09:14.27,Default,,0,0,0,,هل تريديـن إن نتظاهر بأننا نتواعد ؟ Dialogue: 0,0:09:14.67,0:09:15.67,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:16.07,0:09:17.41,Default,,0,0,0,,... أشعر بالقلق حول ما سيكون عليكِ المرور به Dialogue: 0,0:09:17.41,0:09:19.94,Default,,0,0,0,,... (عندما تكتشف مجموعة (هايسونغ Dialogue: 0,0:09:19.94,0:09:21.74,Default,,0,0,0,,. أنه يفعل هذا من أجلكِ Dialogue: 0,0:09:22.38,0:09:24.11,Default,,0,0,0,,... اليست تلك أسهل طريقة Dialogue: 0,0:09:24.11,0:09:25.65,Default,,0,0,0,,لجعله يستسلم ؟ Dialogue: 0,0:09:26.98,0:09:28.55,Default,,0,0,0,,هل تريد مواعدتي ؟ Dialogue: 0,0:09:29.55,0:09:30.92,Default,,0,0,0,,. ذلك ليس ما عنيته Dialogue: 0,0:09:31.35,0:09:33.02,Default,,0,0,0,,... أنوي القيام بذلك Dialogue: 0,0:09:33.02,0:09:34.66,Default,,0,0,0,,. إذا كان من شأن ذلك جعله يستسلم Dialogue: 0,0:09:35.46,0:09:36.59,Default,,0,0,0,,... لكن Dialogue: 0,0:09:38.56,0:09:39.60,Default,,0,0,0,,. ذلك غير ممكن Dialogue: 0,0:09:40.43,0:09:42.30,Default,,0,0,0,,. لا تقلق , هو لن يصمد لوقت طويل Dialogue: 0,0:09:42.73,0:09:44.87,Default,,0,0,0,,. لا , أراهن بأنه لن يصمد حتى لبضعة أيام Dialogue: 0,0:09:45.74,0:09:46.77,Default,,0,0,0,,خمسون دولار ؟ Dialogue: 0,0:09:48.30,0:09:50.74,Default,,0,0,0,,. لم يسبق له أبداً و إن أستقل الحافلة في حياته Dialogue: 0,0:09:50.94,0:09:53.31,Default,,0,0,0,,. لم يسبق له أبداً و إن أعد الطاولة لمرة واحدة في حياته Dialogue: 0,0:09:53.68,0:09:55.18,Default,,0,0,0,,كيف سيعيش بدون مال ؟ Dialogue: 0,0:09:55.88,0:09:56.91,Default,,0,0,0,,. ذلك مستحيل Dialogue: 0,0:09:57.48,0:09:58.91,Default,,0,0,0,,. أنا مسرور إذا كان هذا هو الحال Dialogue: 0,0:10:00.02,0:10:01.95,Default,,0,0,0,,ماذا عنكِ ؟ هل ستكونين بخير؟ Dialogue: 0,0:10:03.05,0:10:04.89,Default,,0,0,0,,لما لن أكون بخير ؟ Dialogue: 0,0:10:04.89,0:10:06.32,Default,,0,0,0,,. لن أوليه أي أهتمام Dialogue: 0,0:10:06.96,0:10:08.49,Default,,0,0,0,,. ذلك ما قال بأنه سيفعله أيضاً Dialogue: 0,0:10:09.43,0:10:10.59,Default,,0,0,0,,. أنا عدت Dialogue: 0,0:10:12.46,0:10:15.03,Default,,0,0,0,,نونا , كيف عدتِ مبكر للغاية اليوم ؟ Dialogue: 0,0:10:15.30,0:10:16.67,Default,,0,0,0,,هل السيد (كانغ) بخير الأن ؟ Dialogue: 0,0:10:16.83,0:10:19.97,Default,,0,0,0,,, نعم , هو كان لا يزال مريض في الليلة الماضية Dialogue: 0,0:10:20.10,0:10:22.87,Default,,0,0,0,,. لكن بخير اليوم\N. هو أخبرني بأن أحصل على بعض النوم Dialogue: 0,0:10:23.51,0:10:25.41,Default,,0,0,0,,. على الأرجح بأنكِ لم تحصلي على فرصة للأكل Dialogue: 0,0:10:25.51,0:10:26.61,Default,,0,0,0,,. دعيني أسخن لكِ شيئاً ما Dialogue: 0,0:10:26.84,0:10:28.24,Default,,0,0,0,,. (لا , لا بأس , (جي آن Dialogue: 0,0:10:28.41,0:10:30.75,Default,,0,0,0,,لقد كنت أتحقق مما إذا كان بأمكاني\N. تحضير عصيدة الخضار غداً Dialogue: 0,0:10:31.05,0:10:33.68,Default,,0,0,0,,. كل ما كان بأمكانه تناوله يوم أمس كان عصيدة الأرز Dialogue: 0,0:10:34.42,0:10:37.42,Default,,0,0,0,,أنتِ قمتِ بحزم أغراضكِ للرحيل من هنا\Nهل ستعاودين حل أمتعتكِ الأن ؟ Dialogue: 0,0:10:37.89,0:10:38.92,Default,,0,0,0,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:10:39.86,0:10:41.99,Default,,0,0,0,,جي آن) , هل أخبركِ ؟) Dialogue: 0,0:10:42.73,0:10:44.79,Default,,0,0,0,,تعنين حول قصة حبكِ المؤثرة ؟ Dialogue: 0,0:10:46.16,0:10:49.03,Default,,0,0,0,,. هي ليست مؤثرة على الأطلاق\N. أشعر بالحرج الشديد Dialogue: 0,0:10:49.63,0:10:51.93,Default,,0,0,0,,. هيــا\N. لا أحد يمكن أن يشعر بالحرج عندما يتعلق الأمر بالحب Dialogue: 0,0:10:52.10,0:10:55.17,Default,,0,0,0,,لذا أين ستقيمين ؟\N. عليكما إن تتزوجا Dialogue: 0,0:10:55.61,0:10:58.87,Default,,0,0,0,,. أعرف ذلك , لا يمكنني تركه يعيش بمفرده الأن Dialogue: 0,0:10:59.31,0:11:02.01,Default,,0,0,0,,. عندما رأيت غرفته , كدت إن أبكي Dialogue: 0,0:11:02.41,0:11:04.61,Default,,0,0,0,,. غرفة (نام غو) هي بمثابة فوضى Dialogue: 0,0:11:04.98,0:11:06.68,Default,,0,0,0,,هل تخططين للعيش هناك عندما تتزوجان ؟ Dialogue: 0,0:11:06.88,0:11:08.12,Default,,0,0,0,,ألن تحصلا على مكان جديد ؟ Dialogue: 0,0:11:08.62,0:11:10.25,Default,,0,0,0,,لما سأفعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:11.19,0:11:13.36,Default,,0,0,0,,, منزله فارغ و يحتاج للعمل Dialogue: 0,0:11:13.46,0:11:17.19,Default,,0,0,0,,. لكن مخبزه تابع له و ذلك سيستغرق وقتاً طويل Dialogue: 0,0:11:17.56,0:11:18.66,Default,,0,0,0,,... إذن Dialogue: 0,0:11:20.23,0:11:21.46,Default,,0,0,0,,. سأقوم بأصلاحه من أجلكِ Dialogue: 0,0:11:23.20,0:11:24.37,Default,,0,0,0,,هل ستفعل ذلك من أجلي ؟ Dialogue: 0,0:11:37.35,0:11:39.38,Default,,0,0,0,,لماذا تنام على السرير ؟ Dialogue: 0,0:11:40.82,0:11:42.69,Default,,0,0,0,,. هذا سرير (يونغ غوك) على أية حال Dialogue: 0,0:11:42.79,0:11:45.59,Default,,0,0,0,,. هذا لا يعود لأي أحد\N. من يأتي أول , يحصل عليه Dialogue: 0,0:11:45.59,0:11:48.19,Default,,0,0,0,,. لكنني جئت للعيش هنا قبل إن تفعل أنت Dialogue: 0,0:11:48.19,0:11:50.63,Default,,0,0,0,,. هذا غير عادل\N. دعنا لا ننشغل بذلك Dialogue: 0,0:11:50.63,0:11:53.96,Default,,0,0,0,,. أياً يكن من يأتي للسرير أولاً يجب إن يحصل عليه Dialogue: 0,0:11:59.47,0:12:01.70,Default,,0,0,0,,. لنغلق الأضواء\N. أنا متعب , سأنام الأن Dialogue: 0,0:12:02.27,0:12:03.84,Default,,0,0,0,,. الساعة لم تصل للـ 10 مساءً بعد Dialogue: 0,0:12:04.91,0:12:05.91,Default,,0,0,0,,هل هو كذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:07.11,0:12:08.64,Default,,0,0,0,,. إذن أبقي الأضواء مشعلة Dialogue: 0,0:12:09.01,0:12:10.21,Default,,0,0,0,,. سأتدبر هذا بنفسي Dialogue: 0,0:12:18.05,0:12:21.22,Default,,0,0,0,,دو كيونغ) لن يصمد لبضعة أيام , صحيح ؟) Dialogue: 0,0:12:25.70,0:12:27.06,Default,,0,0,0,,لما لا تجيب علي ؟ Dialogue: 0,0:12:27.90,0:12:29.87,Default,,0,0,0,,. لأنني لا أعرف الأجابة الصحيحة على ذلك Dialogue: 0,0:12:30.30,0:12:32.03,Default,,0,0,0,,. كل شيء يسير كما خططنا له Dialogue: 0,0:12:35.10,0:12:36.41,Default,,0,0,0,,. سأستخدم الحمام أولاً Dialogue: 0,0:12:40.78,0:12:42.01,Default,,0,0,0,,"كما خططنا؟" Dialogue: 0,0:13:04.13,0:13:05.23,Default,,0,0,0,,. (أنسة (مين Dialogue: 0,0:13:08.60,0:13:09.71,Default,,0,0,0,,. نعم , سيدتي Dialogue: 0,0:13:11.44,0:13:12.74,Default,,0,0,0,,كيف أمكنكِ أرتكاب هذا الخطأ ؟ Dialogue: 0,0:13:13.44,0:13:15.51,Default,,0,0,0,,. فرشاة أسنان (جاي سونغ) سوداء\N. و فرشاتي حمراء Dialogue: 0,0:13:15.78,0:13:18.08,Default,,0,0,0,,. أنتِ كنتِ هنا منذ عقود\Nكيف يمكنكِ إن تبدليهم ؟ Dialogue: 0,0:13:18.08,0:13:20.35,Default,,0,0,0,,. (أنا بالفعل أشعر بالاهاق حول (دو كيونغ Dialogue: 0,0:13:20.75,0:13:22.82,Default,,0,0,0,,. أنا لم أقم بتغيير فراشي الأسنان Dialogue: 0,0:13:23.59,0:13:26.52,Default,,0,0,0,,من سيأتي لحمامنا إذا لم يكن أنتِ ؟ Dialogue: 0,0:13:38.13,0:13:40.84,Default,,0,0,0,,. إذا حدث أي شيء طارئ مجدداً , فالتتصلي بي Dialogue: 0,0:13:42.54,0:13:44.37,Default,,0,0,0,,. (و هذا من أجلكِ , (جي سو Dialogue: 0,0:13:49.58,0:13:51.51,Default,,0,0,0,,. هو قال بإن بأمكاني الأتصال به الأن Dialogue: 0,0:13:52.65,0:13:54.18,Default,,0,0,0,,. هو حتى صنع لوح تقطيع من أجلي Dialogue: 0,0:13:55.08,0:13:57.35,Default,,0,0,0,,. هو يتصرف بلطف شديد معي مؤخراً Dialogue: 0,0:13:59.96,0:14:01.66,Default,,0,0,0,,هل هذا جزء من وهمي أيضاً؟ Dialogue: 0,0:14:07.03,0:14:08.23,Default,,0,0,0,,. (أنسة (تشوي Dialogue: 0,0:14:09.53,0:14:10.73,Default,,0,0,0,,. أغاشي Dialogue: 0,0:14:12.97,0:14:14.07,Default,,0,0,0,,. أغاشي Dialogue: 0,0:14:15.20,0:14:16.21,Default,,0,0,0,,... أنا Dialogue: 0,0:14:18.31,0:14:20.38,Default,,0,0,0,,. أردت فقط أن أتحقق Dialogue: 0,0:14:21.71,0:14:22.75,Default,,0,0,0,,... أنتم Dialogue: 0,0:14:23.25,0:14:26.42,Default,,0,0,0,,... (عاملتموني بشكل مختلف للغاية عن الأنسة (سيو جي آن Dialogue: 0,0:14:26.62,0:14:28.48,Default,,0,0,0,,. و (يون سوك) الأن Dialogue: 0,0:14:31.09,0:14:33.16,Default,,0,0,0,,, لا أحد قد أولى لي أي اهتمام Dialogue: 0,0:14:33.59,0:14:36.86,Default,,0,0,0,,. لكنكم سمحتم لـ (جي سو) بفعل أياً يكن ما تريده Dialogue: 0,0:14:37.03,0:14:38.13,Default,,0,0,0,,... هل لهذا السبب Dialogue: 0,0:14:38.66,0:14:42.30,Default,,0,0,0,,أخذتِ فرش أسنان من أجل أختبار الحمض النووي ؟ Dialogue: 0,0:14:46.04,0:14:47.07,Default,,0,0,0,,... أعتقدت Dialogue: 0,0:14:47.84,0:14:51.31,Default,,0,0,0,,... بإن من الممكن إن تكونا قد تبنيتماني Dialogue: 0,0:14:51.44,0:14:53.01,Default,,0,0,0,,. (بعد فقدان (يون سيوك Dialogue: 0,0:14:54.51,0:14:57.41,Default,,0,0,0,,, لقد عشت طوال حياتي بأتباع أوامركم Dialogue: 0,0:14:58.51,0:15:00.38,Default,,0,0,0,,. لكنكم قد نسيتم حول حفل تخرجي Dialogue: 0,0:15:00.52,0:15:03.32,Default,,0,0,0,,. أنتم حتى قد نسيتم بأنكم قد نسيتم حول حفلتي Dialogue: 0,0:15:05.15,0:15:07.66,Default,,0,0,0,,. لقد شعرت بأنني غير مرئية في هذا المنزل Dialogue: 0,0:15:09.73,0:15:12.40,Default,,0,0,0,,كيف يمكن إن تكوني قصيرة النظر ؟ Dialogue: 0,0:15:13.16,0:15:15.97,Default,,0,0,0,,, لقد قمنا بتربيتكِ كأبنتنا المثالية Dialogue: 0,0:15:15.97,0:15:18.17,Default,,0,0,0,,... (لكن (جي سو -\N. لقد كنت أفتقر للكثير - Dialogue: 0,0:15:22.24,0:15:24.11,Default,,0,0,0,,. سيو هيون) بالفعل هي أبنة مثالية) Dialogue: 0,0:15:24.74,0:15:27.51,Default,,0,0,0,,. جي آن) كانت أذكى مني و تتصرف بشكل أفضل) Dialogue: 0,0:15:28.31,0:15:29.98,Default,,0,0,0,,... لكنكِ تمنيتِ بأنني لم أكن أبنتكِ Dialogue: 0,0:15:29.98,0:15:31.65,Default,,0,0,0,,. لأنني لم أكن جيدة بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:15:32.65,0:15:34.78,Default,,0,0,0,,أليس لهذا السبب قمتِ بأجراء\Nأختبار للحمض النووي بفرشاة أسناني ؟ Dialogue: 0,0:15:35.12,0:15:36.95,Default,,0,0,0,,. جي سو) , هذا غير صحيح) Dialogue: 0,0:15:38.52,0:15:40.19,Default,,0,0,0,,. ذلك حتى ما قاله جدي لي Dialogue: 0,0:15:40.69,0:15:42.26,Default,,0,0,0,,, لو أنكِ كنتِ كافية Dialogue: 0,0:15:42.26,0:15:44.19,Default,,0,0,0,,هل تعتقدين بأن هذا التنكر كان ليكون ضروري ؟ Dialogue: 0,0:15:44.19,0:15:46.03,Default,,0,0,0,,. فالتفكري في مدى عدم كفايتكِ Dialogue: 0,0:15:46.50,0:15:47.50,Default,,0,0,0,,... هل ذلك Dialogue: 0,0:15:49.07,0:15:50.80,Default,,0,0,0,,مدى رغبتكِ في أنني لم أكن أبنتكِ؟ Dialogue: 0,0:15:53.80,0:15:54.97,Default,,0,0,0,,... أنا فقط لم أكن أريد إن Dialogue: 0,0:15:55.50,0:15:57.41,Default,,0,0,0,,. أكرر نفس الخطأ Dialogue: 0,0:16:00.48,0:16:02.51,Default,,0,0,0,,. أجلسي , دعينا نوضح لكِ Dialogue: 0,0:16:03.25,0:16:04.35,Default,,0,0,0,,, أمي Dialogue: 0,0:16:05.21,0:16:07.22,Default,,0,0,0,,. أنتِ حتى لم ترحبي بي Dialogue: 0,0:16:07.45,0:16:08.99,Default,,0,0,0,,. لقد كنت مضطربة Dialogue: 0,0:16:09.09,0:16:11.89,Default,,0,0,0,,. لقد قبلت بـ (جي آن) كأبنتي بعد 25 سنة Dialogue: 0,0:16:13.42,0:16:15.29,Default,,0,0,0,,. إن من الصحيح أنني عانيت من وقت صعب أيضاً Dialogue: 0,0:16:16.23,0:16:20.13,Default,,0,0,0,,. أنا سكبت مودتي التي أحتفظت بها لـ 25 سنة Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:25.53,Default,,0,0,0,,, مع ذلك , بعد أن جئتِ لهنا Dialogue: 0,0:16:26.24,0:16:27.97,Default,,0,0,0,,. لقد حاولت بجهد إن أنساها Dialogue: 0,0:16:29.77,0:16:31.51,Default,,0,0,0,,, حتى عندما أكتشفت بأنها أختفت Dialogue: 0,0:16:31.81,0:16:33.61,Default,,0,0,0,,. لم أحاول حتى البحث عنها Dialogue: 0,0:16:34.68,0:16:37.55,Default,,0,0,0,,. كان يجب إن تسأليني\N. هي بالفعل قد عادت Dialogue: 0,0:16:38.28,0:16:39.58,Default,,0,0,0,,هي عادت ؟ Dialogue: 0,0:16:41.25,0:16:43.59,Default,,0,0,0,,... لا ... أنا أعني Dialogue: 0,0:16:43.92,0:16:46.42,Default,,0,0,0,,... لو إن شيئاً ما حدث لها , فأن المسؤولية Dialogue: 0,0:16:46.42,0:16:49.03,Default,,0,0,0,,. أسفة لأنني أبنتكِ البيولوجية Dialogue: 0,0:16:51.13,0:16:53.56,Default,,0,0,0,,! (جي سو) ! (جي سو) Dialogue: 0,0:16:54.50,0:16:56.40,Default,,0,0,0,,... أنظري لأبي , هو لا يزال Dialogue: 0,0:16:57.33,0:16:58.40,Default,,0,0,0,,. أجلسي Dialogue: 0,0:17:13.88,0:17:14.95,Default,,0,0,0,,. (جي سو) Dialogue: 0,0:17:16.19,0:17:17.25,Default,,0,0,0,,. (جي سو) Dialogue: 0,0:17:38.74,0:17:40.11,Default,,0,0,0,,, (بعد فقدان (يون سيوك Dialogue: 0,0:17:40.44,0:17:41.71,Default,,0,0,0,,... لقد حاولت بجهد كبير إن أربيكِ Dialogue: 0,0:17:41.71,0:17:43.85,Default,,0,0,0,,. (كأفضل أبنة لـ (هايسونغ Dialogue: 0,0:17:44.45,0:17:46.12,Default,,0,0,0,,... لقد كنت أضع دائماً تفاصيل الأمن عليكِ Dialogue: 0,0:17:46.92,0:17:48.78,Default,,0,0,0,,. و قمت بتعليمكِ أفضل الأخلاق Dialogue: 0,0:17:49.95,0:17:52.59,Default,,0,0,0,,. لقد علمتكِ بنفس الطريقة التي علمتني أمي إياها Dialogue: 0,0:17:53.56,0:17:54.69,Default,,0,0,0,,ألا تعرفين ذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:56.79,0:17:57.96,Default,,0,0,0,,. أنا أعرف ذلك Dialogue: 0,0:17:59.13,0:18:00.63,Default,,0,0,0,,, (عندما جائت (جي آن Dialogue: 0,0:18:01.03,0:18:02.80,Default,,0,0,0,,... دفعت المزيد من الأهتمام لها لأنه كان علي إن Dialogue: 0,0:18:02.80,0:18:05.07,Default,,0,0,0,,. أعلمها الأداب بما أننا عثرنا عليها بعد 25 سنة Dialogue: 0,0:18:05.47,0:18:06.94,Default,,0,0,0,,...(و كما تعرفين , (جي سو Dialogue: 0,0:18:07.77,0:18:10.51,Default,,0,0,0,,, عاشت حياة جامحة , و التي يجب علي إصلاحها من الصفر Dialogue: 0,0:18:10.61,0:18:12.24,Default,,0,0,0,,. و هي كانت عدائية Dialogue: 0,0:18:12.71,0:18:13.94,Default,,0,0,0,,... لجعلها تصبح مثلكِ Dialogue: 0,0:18:16.21,0:18:17.35,Default,,0,0,0,,. (سيو هيون) Dialogue: 0,0:18:18.01,0:18:19.02,Default,,0,0,0,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:18:19.85,0:18:20.85,Default,,0,0,0,,... هل تريدين Dialogue: 0,0:18:21.35,0:18:23.42,Default,,0,0,0,,إن تكوني شخصاً مثل (جي سو) ؟ Dialogue: 0,0:18:23.79,0:18:24.89,Default,,0,0,0,,. لا Dialogue: 0,0:18:26.36,0:18:29.39,Default,,0,0,0,,. لقد وجدت ذلك غريباً رؤية كيف تغيرتِ هكذا Dialogue: 0,0:18:31.53,0:18:32.56,Default,,0,0,0,,. لقد فهمت ذلك Dialogue: 0,0:18:33.36,0:18:35.60,Default,,0,0,0,,, حفل تخرجكِ كان حدثاً هاماً Dialogue: 0,0:18:36.43,0:18:38.57,Default,,0,0,0,,. لكن كان هناك حدث أكثر أهمية Dialogue: 0,0:18:39.40,0:18:43.31,Default,,0,0,0,,. كان علينا الكشف عن (يون سيووك) في حدث الذكرى السنوية Dialogue: 0,0:18:44.37,0:18:45.64,Default,,0,0,0,,ألا تفهمين ذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:46.51,0:18:47.54,Default,,0,0,0,,... أنا Dialogue: 0,0:18:49.48,0:18:50.65,Default,,0,0,0,,. أفهم ذلك Dialogue: 0,0:18:51.28,0:18:53.75,Default,,0,0,0,,, جي سو) هربت من حدث الذكرى السنوية) Dialogue: 0,0:18:53.75,0:18:55.12,Default,,0,0,0,,. و حتى (دو كيونغ) غادر المنزل Dialogue: 0,0:18:55.65,0:18:57.69,Default,,0,0,0,,. في منتصف هذا , يجب علينا الأعتناء بكِ أيضاً Dialogue: 0,0:18:59.79,0:19:01.72,Default,,0,0,0,,من أين حصلتِ على مثل هذه الفكرة ؟ Dialogue: 0,0:19:03.46,0:19:04.69,Default,,0,0,0,,. أسفة Dialogue: 0,0:19:16.97,0:19:19.68,Default,,0,0,0,,هي محقة , لكن لما أشعر هكذا ؟ Dialogue: 0,0:19:20.98,0:19:22.61,Default,,0,0,0,,لما أشعر بالظلم ؟ Dialogue: 0,0:19:30.65,0:19:32.59,Default,,0,0,0,,. يا إلهي , هذا ملخبط للغاية Dialogue: 0,0:19:35.39,0:19:38.76,Default,,0,0,0,,يــاه , أنت أستقلت مثل رجل\Nلما أنت محبط للغاية ؟ Dialogue: 0,0:19:38.93,0:19:40.43,Default,,0,0,0,,. (هذا لا يشبهك , (جي هو Dialogue: 0,0:19:41.83,0:19:44.83,Default,,0,0,0,,. أنا أشعر بالأستياء أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:19:46.00,0:19:47.00,Default,,0,0,0,,! ياه Dialogue: 0,0:19:47.57,0:19:49.44,Default,,0,0,0,,... لما الأثرياء يستخدمون أموالهم Dialogue: 0,0:19:49.44,0:19:51.11,Default,,0,0,0,,للنظر بدونية للأخرين ؟ Dialogue: 0,0:19:51.74,0:19:52.81,Default,,0,0,0,,هل المال هو القوة ؟ Dialogue: 0,0:19:53.31,0:19:54.81,Default,,0,0,0,,هل المال هو الطبقة ؟ Dialogue: 0,0:19:54.81,0:19:56.58,Default,,0,0,0,,. المال هو القوة و الطبقة Dialogue: 0,0:19:57.85,0:19:59.32,Default,,0,0,0,,. هذا ما تقوله دائماً Dialogue: 0,0:20:00.08,0:20:02.82,Default,,0,0,0,,. لهذا السبب كنت تعمل مثل المجنون Dialogue: 0,0:20:06.26,0:20:07.26,Default,,0,0,0,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:20:12.50,0:20:14.66,Default,,0,0,0,,... سأفعل أياً يكن ما يمكنني Dialogue: 0,0:20:15.33,0:20:16.93,Default,,0,0,0,,. لأصبح ثري Dialogue: 0,0:20:23.14,0:20:25.54,Default,,0,0,0,,(سندريلا) Dialogue: 0,0:20:29.75,0:20:31.15,Default,,0,0,0,,, إذا كان لديهم الكثير من المال Dialogue: 0,0:20:31.15,0:20:32.85,Default,,0,0,0,,. هم بأمكانهم أستخدامه بالطريقة التي يريدونها Dialogue: 0,0:20:32.85,0:20:35.15,Default,,0,0,0,,. هم بأمكانهم مسح مؤخراتهم به أو النوم عليه Dialogue: 0,0:20:35.15,0:20:36.62,Default,,0,0,0,,لماذا سيتباهون به ؟ Dialogue: 0,0:20:37.15,0:20:38.85,Default,,0,0,0,,. ذلك ليس و كأنهم على أستعداد لأعطائي أياه Dialogue: 0,0:20:39.59,0:20:40.59,Default,,0,0,0,,, ياه Dialogue: 0,0:20:41.62,0:20:43.23,Default,,0,0,0,,. فقط الأشخاص الذين يصبحون أثرياء بشكل مفاجئ يفعلون ذلك Dialogue: 0,0:20:43.23,0:20:45.33,Default,,0,0,0,,. هم يقولون بأن الأثرياء الحقيقيون لا يفعلون ذلك Dialogue: 0,0:20:46.90,0:20:48.20,Default,,0,0,0,,"الأثرياء الحقيقيون؟" Dialogue: 0,0:20:50.03,0:20:54.20,Default,,0,0,0,,(سندريلا) Dialogue: 0,0:20:56.74,0:20:58.71,Default,,0,0,0,,. أنتِ فتاة محظوظة Dialogue: 0,0:20:59.04,0:21:00.51,Default,,0,0,0,,. لا تتصلي بي Dialogue: 0,0:21:00.64,0:21:01.68,Default,,0,0,0,,. سأغلق Dialogue: 0,0:21:09.89,0:21:11.62,Default,,0,0,0,,ما الذي يتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:21:13.26,0:21:15.86,Default,,0,0,0,,هو فقط أغلق , هل هو مشغول ؟ Dialogue: 0,0:21:18.03,0:21:20.36,Default,,0,0,0,,. سأدفع لك بشكل مضاعف أربع مرات اليوم Dialogue: 0,0:21:20.36,0:21:22.67,Default,,0,0,0,,. عليك فقط الأستماع لما لدي لأقوله اليوم Dialogue: 0,0:21:22.67,0:21:23.87,Default,,0,0,0,,. على الهاتف Dialogue: 0,0:21:25.90,0:21:27.50,Default,,0,0,0,,. (جي هو) -\Nنعم ؟ - Dialogue: 0,0:21:27.50,0:21:29.24,Default,,0,0,0,,أنت تعرف (سونغ هيوك) من الثانوية , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:21:30.07,0:21:32.34,Default,,0,0,0,,. أنا أعرفه\N. هو كان في قاع صفنا Dialogue: 0,0:21:33.01,0:21:35.85,Default,,0,0,0,,, سمعت بإن والده أرسله لجامعة أمريكية Dialogue: 0,0:21:36.08,0:21:39.12,Default,,0,0,0,,... لكنه كان يتعاطى المخدرات و يلهو Dialogue: 0,0:21:39.12,0:21:40.75,Default,,0,0,0,,. حتى سحبه والده إلى هنا Dialogue: 0,0:21:42.22,0:21:43.92,Default,,0,0,0,,ألم تكن مقرب منه ؟ Dialogue: 0,0:21:44.52,0:21:46.26,Default,,0,0,0,,. لقد كنا مقربين للغاية في الثانوية Dialogue: 0,0:21:46.49,0:21:48.56,Default,,0,0,0,,, لكنه كان يقوم بالعديد من الأفعال القذرة Dialogue: 0,0:21:49.03,0:21:50.26,Default,,0,0,0,,. لذا قطعت علاقتي به Dialogue: 0,0:21:51.33,0:21:52.83,Default,,0,0,0,,... حسناً , ذلك الحثالة Dialogue: 0,0:21:53.40,0:21:55.26,Default,,0,0,0,,, يدير نوعاً ما من المقاهي الخاصة Dialogue: 0,0:21:55.26,0:21:56.83,Default,,0,0,0,,. و عمله مزدهر Dialogue: 0,0:21:58.10,0:21:59.50,Default,,0,0,0,,هل تريد الذهاب و إلقاء نظرة ؟ Dialogue: 0,0:22:01.34,0:22:03.14,Default,,0,0,0,,. أنت قلت بأنك تريد أدارة عمل ما Dialogue: 0,0:22:05.14,0:22:06.48,Default,,0,0,0,,أين هو ذلك ؟ Dialogue: 0,0:22:12.55,0:22:14.92,Default,,0,0,0,,... لقد كنت سأتجول حولكِ Dialogue: 0,0:22:15.12,0:22:17.09,Default,,0,0,0,,... و أجعلكِ تثقين بي Dialogue: 0,0:22:18.02,0:22:20.82,Default,,0,0,0,,. و تدركين بأن مشاعري حقيقية Dialogue: 0,0:22:22.33,0:22:23.89,Default,,0,0,0,,. لكن ذلك لم يسر كما خططت Dialogue: 0,0:22:27.20,0:22:28.26,Default,,0,0,0,,... لابد و أنكِ Dialogue: 0,0:22:29.87,0:22:31.60,Default,,0,0,0,,. ستشتاقين لي Dialogue: 0,0:22:32.67,0:22:34.17,Default,,0,0,0,,. ربما أفعل Dialogue: 0,0:22:35.20,0:22:36.21,Default,,0,0,0,,, مع ذلك Dialogue: 0,0:22:36.94,0:22:39.08,Default,,0,0,0,,. الأشتياق لك لن يقتلني Dialogue: 0,0:22:45.21,0:22:47.65,Default,,0,0,0,,. لقد كنت مجنونة لقول ذلك Dialogue: 0,0:23:14.28,0:23:15.44,Default,,0,0,0,,هل نمتِ جيداً ؟ Dialogue: 0,0:23:15.44,0:23:16.45,Default,,0,0,0,,. لقد فعلت Dialogue: 0,0:23:17.01,0:23:18.95,Default,,0,0,0,,. دو كيونغ) كان قد ذهب عندما أستيقظت) Dialogue: 0,0:23:18.95,0:23:20.02,Default,,0,0,0,,. لابد و أنه خرج للعمل مبكراً Dialogue: 0,0:23:22.05,0:23:23.15,Default,,0,0,0,,. فهمت Dialogue: 0,0:23:23.92,0:23:25.02,Default,,0,0,0,,. فالتتناولي بعض الخبز Dialogue: 0,0:23:25.72,0:23:26.99,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث لك ؟ Dialogue: 0,0:23:26.99,0:23:28.32,Default,,0,0,0,,من أين حصلت على الخبز ؟ Dialogue: 0,0:23:28.56,0:23:29.83,Default,,0,0,0,,. صديقي الخباز أعطاه لي Dialogue: 0,0:23:30.29,0:23:32.50,Default,,0,0,0,,ذلك الشخص طيب القلب و الساذج و غريب الأطوار؟ Dialogue: 0,0:23:32.60,0:23:33.66,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:23:33.90,0:23:35.93,Default,,0,0,0,,هل هي الشخص الذي صنعت لوح التقطيع من أجله ؟ Dialogue: 0,0:23:39.90,0:23:41.04,Default,,0,0,0,,. هذا جيد Dialogue: 0,0:23:41.04,0:23:42.07,Default,,0,0,0,,أليس جيد ؟ Dialogue: 0,0:23:42.74,0:23:44.11,Default,,0,0,0,,. هو حقاً جيد Dialogue: 0,0:23:45.68,0:23:46.71,Default,,0,0,0,,. سأتركه في الخلف Dialogue: 0,0:23:46.71,0:23:47.71,Default,,0,0,0,,. سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:23:56.92,0:23:58.45,Default,,0,0,0,,لما تبتسم ؟ Dialogue: 0,0:23:59.09,0:24:00.96,Default,,0,0,0,,. لقد تذكرت للتو شيئاً مضحك فعلناه Dialogue: 0,0:24:03.93,0:24:05.03,Default,,0,0,0,,. يا إلهي , هذا بارد Dialogue: 0,0:24:05.73,0:24:06.90,Default,,0,0,0,,. صباح الخير Dialogue: 0,0:24:08.13,0:24:09.33,Default,,0,0,0,,لما لا تأكل هذا الخبز ؟ Dialogue: 0,0:24:09.80,0:24:12.40,Default,,0,0,0,,. أنت قلت بأن كل شخص يمتلك أشيائه الخاصة هنا Dialogue: 0,0:24:12.57,0:24:14.07,Default,,0,0,0,,. سأكل فقط ما هو لي Dialogue: 0,0:24:25.68,0:24:27.05,Default,,0,0,0,,. لنغادر عند الـ 20 Dialogue: 0,0:24:27.05,0:24:28.15,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:24:48.64,0:24:50.14,Default,,0,0,0,,. يا إلهي , ساتأخر Dialogue: 0,0:25:04.59,0:25:05.82,Default,,0,0,0,,. الطقس بارد في الخارج Dialogue: 0,0:25:06.09,0:25:08.06,Default,,0,0,0,,لما تكلفين نفسكِ العناء بالمجيء لهنا و الطهي ؟ Dialogue: 0,0:25:08.06,0:25:09.39,Default,,0,0,0,,. المطبخ هنا بارد Dialogue: 0,0:25:10.13,0:25:11.69,Default,,0,0,0,,. فقط فالتأكل بسرعة Dialogue: 0,0:25:11.86,0:25:12.96,Default,,0,0,0,,... يجب عليك إن Dialogue: 0,0:25:12.96,0:25:14.43,Default,,0,0,0,,. تأخذ دوائك لثلاث مرات في اليوم Dialogue: 0,0:25:15.40,0:25:17.53,Default,,0,0,0,,. لنبحث عن غرفة بعد ظهر اليوم Dialogue: 0,0:25:17.73,0:25:21.17,Default,,0,0,0,,. هيوك) قال بأنه سيصلح الغرفة و المطبخ) Dialogue: 0,0:25:22.24,0:25:23.57,Default,,0,0,0,,هل ستعيشين هنا ؟ Dialogue: 0,0:25:23.57,0:25:25.31,Default,,0,0,0,,. أنت قلت بأنك لا تمتلك أي مدخرات Dialogue: 0,0:25:25.81,0:25:27.41,Default,,0,0,0,,. أعتقدت بأنني كنت سأعيش وحيداً للأبد Dialogue: 0,0:25:27.41,0:25:28.98,Default,,0,0,0,,. لقد تبرعت بكل شيء لملجأ الأيتام الذي كنت فيه Dialogue: 0,0:25:29.65,0:25:31.01,Default,,0,0,0,,. أنا نادم على ذلك الأن Dialogue: 0,0:25:32.35,0:25:33.82,Default,,0,0,0,,لما ستندم على ذلك ؟ Dialogue: 0,0:25:33.82,0:25:35.28,Default,,0,0,0,,. هذا جيد بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:25:35.38,0:25:37.55,Default,,0,0,0,,. أنا بخير طالما إن بأمكاننا البقاء معاً Dialogue: 0,0:25:39.72,0:25:41.12,Default,,0,0,0,,... إذن هل يجب علينا Dialogue: 0,0:25:42.12,0:25:44.06,Default,,0,0,0,,تسجيل زواجنا اليوم ؟ Dialogue: 0,0:25:45.93,0:25:46.96,Default,,0,0,0,,اليوم ؟ Dialogue: 0,0:26:25.67,0:26:27.97,Default,,0,0,0,,. دو كيونغ) لابد و أنه أتخذ قراره) Dialogue: 0,0:26:28.14,0:26:30.51,Default,,0,0,0,,... آمل إن السيد (يانغ) سيتيح بعض الوقت Dialogue: 0,0:26:30.51,0:26:32.44,Default,,0,0,0,,. حتى يكون بأمكاننا أصلاح منزل (هي) في وقت عاجل Dialogue: 0,0:26:32.44,0:26:34.58,Default,,0,0,0,,هل تريدين تصميم أثاثهم ؟ Dialogue: 0,0:26:34.88,0:26:36.28,Default,,0,0,0,,هل يمكنني فعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:26:37.38,0:26:39.05,Default,,0,0,0,,, هي أعطتني الملابس Dialogue: 0,0:26:39.25,0:26:40.85,Default,,0,0,0,,. لذا يمكنني فعل ذلك كهدية الزواج Dialogue: 0,0:26:40.85,0:26:42.02,Default,,0,0,0,,... إذن سأنزلكِ في العمل Dialogue: 0,0:26:42.02,0:26:44.02,Default,,0,0,0,,. و ألتقي بالسيد (يانغ) في الموقع Dialogue: 0,0:26:44.65,0:26:47.49,Default,,0,0,0,,. سأقوم بقياس الغرفة و سأكون هناك عند الظهر Dialogue: 0,0:26:47.49,0:26:48.56,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:27:04.01,0:27:05.31,Default,,0,0,0,,(3مكالمات فائته من السكرتير يو) Dialogue: 0,0:27:07.04,0:27:09.18,Default,,0,0,0,,(سكرتير يو) Dialogue: 0,0:27:15.65,0:27:16.69,Default,,0,0,0,,. (سيد (تشوي Dialogue: 0,0:27:17.09,0:27:18.72,Default,,0,0,0,,أين نمت ؟ Dialogue: 0,0:27:18.72,0:27:20.19,Default,,0,0,0,,لما لا تأتي لمنزلي ؟ Dialogue: 0,0:27:20.52,0:27:23.06,Default,,0,0,0,,. سأشرح ذلك لاحقاً\N. أرجوك فالتقم بمعروف من أجلي Dialogue: 0,0:27:23.19,0:27:25.19,Default,,0,0,0,,. نعم , أخبرني Dialogue: 0,0:27:25.49,0:27:27.00,Default,,0,0,0,,... أنت تمتلك ملف Dialogue: 0,0:27:27.00,0:27:29.17,Default,,0,0,0,,أقتراح عملي (بيو) الأبيض الحيوي , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:27:29.17,0:27:30.93,Default,,0,0,0,,... نعم , أنا أمتلك Dialogue: 0,0:27:30.93,0:27:33.10,Default,,0,0,0,,. جميع ملفات أقتراحات أعمالك Dialogue: 0,0:27:33.10,0:27:35.17,Default,,0,0,0,,... إذن فالتقم بحفظ جميع الملفات المتعلقة بـ (بيو) الأبيض Dialogue: 0,0:27:35.34,0:27:37.07,Default,,0,0,0,,... في محرك أقراص متنقل , و Dialogue: 0,0:27:38.24,0:27:40.58,Default,,0,0,0,,هل لديك وقت هذا المساء ؟ Dialogue: 0,0:27:42.41,0:27:43.81,Default,,0,0,0,,جونغنو) ؟) Dialogue: 0,0:27:43.88,0:27:44.95,Default,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:27:44.98,0:27:47.78,Default,,0,0,0,,. أعتقد بأنه أعاد تشغيل هاتفه و هو يتحرك Dialogue: 0,0:27:48.68,0:27:50.05,Default,,0,0,0,,"و هو يتنقل؟" Dialogue: 0,0:27:51.95,0:27:52.96,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:27:53.96,0:27:54.96,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:27:58.86,0:28:01.43,Default,,0,0,0,,. حسناً , فالتستمر بالتحقق Dialogue: 0,0:28:03.70,0:28:08.74,Default,,0,0,0,,(الرئيس نا يانغ هو) Dialogue: 0,0:28:08.74,0:28:11.94,Default,,0,0,0,,. (لابد و إن (دو كيونغ) لا يزال في (سيؤول Dialogue: 0,0:28:13.98,0:28:16.68,Default,,0,0,0,,. الأن , أشعر بالفضول حول لماذا يفعل هذا Dialogue: 0,0:28:18.81,0:28:21.12,Default,,0,0,0,,أين أعاد تشغيل هاتفه ؟ Dialogue: 0,0:28:22.59,0:28:24.89,Default,,0,0,0,,لما أنت بطيء للغاية ؟ Dialogue: 0,0:28:25.22,0:28:26.69,Default,,0,0,0,,. هو قال بأنه كان يتحرك Dialogue: 0,0:28:33.30,0:28:35.50,Default,,0,0,0,,... لسبب ما , هو لا يريدنا إن Dialogue: 0,0:28:35.50,0:28:36.93,Default,,0,0,0,,. نكتشف مكانه Dialogue: 0,0:28:38.23,0:28:41.37,Default,,0,0,0,,. الأنسة (نا) و السيد (جونغ) هنا Dialogue: 0,0:28:43.04,0:28:44.07,Default,,0,0,0,,. فالتدخلهم Dialogue: 0,0:28:44.67,0:28:47.11,Default,,0,0,0,,هل أستدعيت (جين هي) و زوجها أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:29:11.07,0:29:13.10,Default,,0,0,0,,. لهذا السبب قمت بأستدعائكم Dialogue: 0,0:29:14.27,0:29:16.41,Default,,0,0,0,,. على مايبدو (دو كيونغ) لديه أمرأة Dialogue: 0,0:29:18.01,0:29:19.14,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:29:19.18,0:29:21.34,Default,,0,0,0,,. أبي -\N. نحن في المكتب - Dialogue: 0,0:29:23.08,0:29:24.61,Default,,0,0,0,,. أسفة , سيدي Dialogue: 0,0:29:27.78,0:29:29.69,Default,,0,0,0,,. و أنا أحاول تلقينه درساً Dialogue: 0,0:29:31.49,0:29:32.82,Default,,0,0,0,,... لهذا السبب Dialogue: 0,0:29:33.69,0:29:35.66,Default,,0,0,0,,. طردته Dialogue: 0,0:29:36.39,0:29:38.73,Default,,0,0,0,,... هل لهذا السبب أخذ أجازة Dialogue: 0,0:29:39.43,0:29:40.60,Default,,0,0,0,,بدون أبلاغي ؟ Dialogue: 0,0:29:41.40,0:29:43.87,Default,,0,0,0,,... سيدي , أنت لم Dialogue: 0,0:29:43.87,0:29:45.00,Default,,0,0,0,,. لقد طردته Dialogue: 0,0:29:53.98,0:29:56.01,Default,,0,0,0,,, إذا لم يعد لحواسه هذه المرة Dialogue: 0,0:29:57.35,0:29:59.05,Default,,0,0,0,,. سأعتبره خارج العائلة Dialogue: 0,0:30:03.82,0:30:05.15,Default,,0,0,0,,متى سيعود (جين سو) ؟ Dialogue: 0,0:30:05.72,0:30:07.09,Default,,0,0,0,,هو سيتخرج هذا الصيف , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:30:07.86,0:30:09.29,Default,,0,0,0,,... عندما يعود (جين سو) , سأجعله يصبح Dialogue: 0,0:30:10.26,0:30:13.90,Default,,0,0,0,,. نائب الرئيس (هايسونغ أف إن بي) على الفور Dialogue: 0,0:30:14.80,0:30:17.80,Default,,0,0,0,,هل ستقوم بتعيينه حالما يأتي ؟ Dialogue: 0,0:30:18.30,0:30:19.44,Default,,0,0,0,,. ليس لدي أي خيار Dialogue: 0,0:30:20.37,0:30:22.07,Default,,0,0,0,,... سنتخطى كل شيء Dialogue: 0,0:30:22.77,0:30:25.07,Default,,0,0,0,,. و نختبر قدراته على الفور Dialogue: 0,0:30:25.94,0:30:27.28,Default,,0,0,0,,. شكراً لك , سيدي Dialogue: 0,0:30:27.94,0:30:29.31,Default,,0,0,0,,... و لتخبر الجميع Dialogue: 0,0:30:30.35,0:30:33.55,Default,,0,0,0,,. (إن (دو كيونغ) ذهب لـ (أوروبا Dialogue: 0,0:30:35.42,0:30:38.32,Default,,0,0,0,,. إذا خرجت الحقيقة\N. سأحملك المسؤولية Dialogue: 0,0:30:39.56,0:30:42.33,Default,,0,0,0,,. هما لن يقوما بطعن طفلهم Dialogue: 0,0:30:44.79,0:30:47.60,Default,,0,0,0,,. إذا أنتشرت الشائعات , ذلك بالتأكيد سيكون منكما أنتما الأثنان Dialogue: 0,0:30:49.70,0:30:51.00,Default,,0,0,0,,. سنتذكر ذلك Dialogue: 0,0:30:52.87,0:30:54.77,Default,,0,0,0,,حتى متى سيكون (دو كيونغ) مطرود ؟ Dialogue: 0,0:30:58.24,0:31:00.34,Default,,0,0,0,,حتى متى تريدينه إن يكون مطرود ؟ Dialogue: 0,0:31:02.11,0:31:04.58,Default,,0,0,0,,هل تسألين حول متى سيستسلم لي ؟ Dialogue: 0,0:31:06.75,0:31:07.95,Default,,0,0,0,,. أسفة Dialogue: 0,0:31:08.42,0:31:09.92,Default,,0,0,0,,. لقد تعديت الحدود Dialogue: 0,0:31:12.36,0:31:14.19,Default,,0,0,0,,... هو يجب إن يعود قبل إن يهينني Dialogue: 0,0:31:14.19,0:31:17.16,Default,,0,0,0,,. (و يلحق الأضرار بـ (هايسونغ Dialogue: 0,0:31:18.46,0:31:20.36,Default,,0,0,0,,(بدأ شركات أستثمار) Dialogue: 0,0:31:20.36,0:31:22.87,Default,,0,0,0,,(بدأ شركات أستثمار) Dialogue: 0,0:31:22.87,0:31:25.97,Default,,0,0,0,,. (علي العثور على واحدة ليس لها علاقة بـ (هايسونغ Dialogue: 0,0:31:28.77,0:31:29.77,Default,,0,0,0,,. ياه , أجاشي Dialogue: 0,0:31:31.91,0:31:34.11,Default,,0,0,0,,نعم , كيف يمكنني مساعدتكِ ؟ Dialogue: 0,0:31:34.61,0:31:36.81,Default,,0,0,0,,هل يفتح النادي في الـ 25 ؟ Dialogue: 0,0:31:37.95,0:31:40.15,Default,,0,0,0,,. نحن سنكون مغلقين في الـ 25 Dialogue: 0,0:31:47.16,0:31:48.56,Default,,0,0,0,,. ذلك فقط بعد بضعة أيام من الأن Dialogue: 0,0:31:52.73,0:31:53.76,Default,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:31:54.26,0:31:56.73,Default,,0,0,0,,. أنه نتن\Nهل تريد مني مسح جسمي بهذا ؟ Dialogue: 0,0:31:57.27,0:31:59.34,Default,,0,0,0,,هل قمت للتو برمي المنشفة في وجهي ؟ Dialogue: 0,0:31:59.34,0:32:01.90,Default,,0,0,0,,. لقد فعلت , عليك أن تشتمها أيضاً Dialogue: 0,0:32:04.51,0:32:05.54,Default,,0,0,0,,, سيدي Dialogue: 0,0:32:06.61,0:32:09.15,Default,,0,0,0,,. هذا النادي هو مكان صحَي Dialogue: 0,0:32:09.85,0:32:12.72,Default,,0,0,0,,كيف تعرف ذلك ؟\N. أنت مجرد موظف بدوام جزئي Dialogue: 0,0:32:12.72,0:32:14.75,Default,,0,0,0,,. حتى الموظفين بدوام جزئي يحصلون على التدريب Dialogue: 0,0:32:15.75,0:32:19.12,Default,,0,0,0,,أنت أنزلقت بمنشفة مستخدمة , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:32:20.22,0:32:22.66,Default,,0,0,0,,. لا يمكنك أتهامي بدون رؤية ذلك Dialogue: 0,0:32:23.23,0:32:24.83,Default,,0,0,0,,هل تريد إن نتحقق من كاميرات المراقبة ؟ Dialogue: 0,0:32:26.33,0:32:28.16,Default,,0,0,0,,. لا تهتم أبداً\N. لا أريد إن أكلف نفسي عناء فعل ذلك Dialogue: 0,0:32:29.33,0:32:32.07,Default,,0,0,0,,. الموظفين بدوام جزئي دائماً مشكلة Dialogue: 0,0:32:32.07,0:32:33.17,Default,,0,0,0,,. بجدية Dialogue: 0,0:32:38.57,0:32:40.44,Default,,0,0,0,,. (لكنني (تشوي دو كيونغ Dialogue: 0,0:32:50.62,0:32:53.62,Default,,0,0,0,,... هم طردوني عندما قلت Dialogue: 0,0:32:54.09,0:32:55.22,Default,,0,0,0,,. سأبدأ عملي الخاص Dialogue: 0,0:32:55.63,0:32:59.16,Default,,0,0,0,,. لا تتصرف بغطرسة فقط لأنك توظفت مبكراً Dialogue: 0,0:33:00.03,0:33:02.30,Default,,0,0,0,,. كونك نائب الرئيس هو لا شيء Dialogue: 0,0:33:02.30,0:33:04.00,Default,,0,0,0,,... هو درب كالوريث Dialogue: 0,0:33:04.00,0:33:06.37,Default,,0,0,0,,. منذ اليوم الذي ولد فيه Dialogue: 0,0:33:07.00,0:33:09.97,Default,,0,0,0,,. هو لن يفعل أي شيء يسير ضد قواعدنا Dialogue: 0,0:33:10.81,0:33:13.48,Default,,0,0,0,,. هم لن يجلسو فقط و يراقبون هذا Dialogue: 0,0:33:14.18,0:33:16.41,Default,,0,0,0,,بجدية , لماذا غادر المنزل ؟ Dialogue: 0,0:33:20.92,0:33:23.35,Default,,0,0,0,,. أوه , هذا لا شيء Dialogue: 0,0:33:28.96,0:33:31.73,Default,,0,0,0,,. لقد قبلت بـ (جي آن) كأبنتي بعد 25 سنة Dialogue: 0,0:33:32.60,0:33:34.50,Default,,0,0,0,,. من الصحيح أنني عانيت من وقت صعب أيضاً Dialogue: 0,0:33:35.23,0:33:39.04,Default,,0,0,0,,. لقد سكبت مودتي التي أحتفظت بها لـ 25 سنة Dialogue: 0,0:33:40.30,0:33:41.44,Default,,0,0,0,,هل عادت ؟ Dialogue: 0,0:33:42.41,0:33:43.94,Default,,0,0,0,,... (يون سيوك) Dialogue: 0,0:33:43.94,0:33:46.28,Default,,0,0,0,,. تعلمت قوانينا كما لو أنها واحدة منا Dialogue: 0,0:33:46.28,0:33:50.01,Default,,0,0,0,,. هي كانت حقاً ذكية , لذا أبي و أمي أحبوها Dialogue: 0,0:33:52.78,0:33:53.78,Default,,0,0,0,,. (جي سو) Dialogue: 0,0:33:54.25,0:33:56.52,Default,,0,0,0,,. هنا , أنظري لهذا\Nما هو رأيكِ ؟ Dialogue: 0,0:33:56.79,0:33:57.79,Default,,0,0,0,,", زبائننا الكرام" Dialogue: 0,0:33:57.85,0:34:00.09,Default,,0,0,0,,". نعتذر لأغلاق المحل خلال الأيام القليلة الماضية" Dialogue: 0,0:34:00.36,0:34:02.49,Default,,0,0,0,,". الخباز قد أستعاد صحته" Dialogue: 0,0:34:03.79,0:34:05.53,Default,,0,0,0,,. أنت كتبت رسالة Dialogue: 0,0:34:13.60,0:34:17.41,Default,,0,0,0,,. اليوم هو اليوم الذي ستبدأ فيه حياتي الثانية Dialogue: 0,0:34:18.17,0:34:20.11,Default,,0,0,0,,. لكن مظهري يبدو حزين Dialogue: 0,0:34:23.75,0:34:25.88,Default,,0,0,0,,. بداية حياتي الجديدة لا يمكن إن تكون محبطة Dialogue: 0,0:34:26.22,0:34:27.25,Default,,0,0,0,,. أخرجي Dialogue: 0,0:34:28.02,0:34:31.09,Default,,0,0,0,,. و أحصلي على بعض الغذاء\Nو بعض الهواء المنعش Dialogue: 0,0:34:31.25,0:34:33.22,Default,,0,0,0,,. هنا , ضعِ هذا على الباب في طريق خروجكِ Dialogue: 0,0:34:34.06,0:34:35.06,Default,,0,0,0,,. هنا Dialogue: 0,0:34:35.59,0:34:36.63,Default,,0,0,0,,. حسناً -\N. حسناً - Dialogue: 0,0:34:38.73,0:34:39.76,Default,,0,0,0,,! مت Dialogue: 0,0:34:41.80,0:34:43.80,Default,,0,0,0,,. مت , فقط فالتمت بسرعة Dialogue: 0,0:34:50.27,0:34:51.61,Default,,0,0,0,,. أولئك الخلدان المساكين Dialogue: 0,0:34:53.91,0:34:54.98,Default,,0,0,0,,. (سيد (سو وون Dialogue: 0,0:34:55.81,0:34:57.08,Default,,0,0,0,,. يالها من هواية لديكِ Dialogue: 0,0:34:57.98,0:35:00.68,Default,,0,0,0,,. حسناً , لقد كنت فقط مرهقة Dialogue: 0,0:35:01.72,0:35:04.19,Default,,0,0,0,,. لابد و أنكِ لا تزالين مستاءة Dialogue: 0,0:35:04.75,0:35:06.12,Default,,0,0,0,,... نعم , حسناً Dialogue: 0,0:35:06.72,0:35:08.93,Default,,0,0,0,,. ذلك ليس بشيء يمكن أصلاحه بسهولة Dialogue: 0,0:35:09.36,0:35:11.56,Default,,0,0,0,,. إذن هذا لن يكون كافياً Dialogue: 0,0:35:36.52,0:35:38.25,Default,,0,0,0,,كيف هو ؟ -\N. أنه ممتع - Dialogue: 0,0:35:38.72,0:35:40.56,Default,,0,0,0,,. سيكون من الأفضل لو وضعتِ رهان عند فعلكِ لهذا Dialogue: 0,0:35:40.66,0:35:41.66,Default,,0,0,0,,رهان ؟ Dialogue: 0,0:35:41.92,0:35:44.26,Default,,0,0,0,,. الفائز يجب إن يحقق رغبة الفائز Dialogue: 0,0:35:44.89,0:35:45.93,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:35:57.14,0:35:59.54,Default,,0,0,0,,. لا , يجب إن أفوز -\Nلماذا أنتِ جيدة للغاية ؟ - Dialogue: 0,0:36:00.14,0:36:03.08,Default,,0,0,0,,. لا , أنه لي , لا Dialogue: 0,0:36:08.28,0:36:09.52,Default,,0,0,0,,. أنتِ حقاً جيدة Dialogue: 0,0:36:09.59,0:36:10.59,Default,,0,0,0,,هذا يجعلكِ تشعرين بأنكِ أفضل , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:36:10.59,0:36:11.99,Default,,0,0,0,,. يا إلهي , لا تجعلني أتكلم Dialogue: 0,0:36:18.59,0:36:20.40,Default,,0,0,0,,. أنظر لهذا , رتبتي عالية Dialogue: 0,0:36:20.40,0:36:21.40,Default,,0,0,0,,هل هي كذلك ؟ -\N. نعم - Dialogue: 0,0:36:21.40,0:36:24.77,Default,,0,0,0,,(ترتيبي) Dialogue: 0,0:36:24.77,0:36:26.30,Default,,0,0,0,,. ربما أنتِ تمتلكين دم الصياد Dialogue: 0,0:36:29.14,0:36:31.64,Default,,0,0,0,,. لقد قضينا على كل وقت غذائنا Dialogue: 0,0:36:33.78,0:36:36.01,Default,,0,0,0,,. (بالمناسبة سيد (سون وو -\Nنعم ؟ - Dialogue: 0,0:36:37.05,0:36:39.22,Default,,0,0,0,,. أنت تتحدث معي كصديق الأن Dialogue: 0,0:36:39.72,0:36:41.55,Default,,0,0,0,,لقد تراهنا , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:36:41.85,0:36:43.05,Default,,0,0,0,,. رغبتي هي إن نصبح أصدقاء Dialogue: 0,0:36:43.05,0:36:44.72,Default,,0,0,0,,. ماذا ؟ لكنني التي فزت Dialogue: 0,0:36:44.89,0:36:47.06,Default,,0,0,0,,. كان يفترض بالفائز أن يحقق رغبة الخاسر Dialogue: 0,0:36:47.56,0:36:48.93,Default,,0,0,0,,... لكن أليس الفائز Dialogue: 0,0:36:48.93,0:36:51.69,Default,,0,0,0,,يفترض بأن يكسب الفائدة من الرهان ؟ Dialogue: 0,0:36:51.69,0:36:53.46,Default,,0,0,0,,. ذلك يعتمد على القوانين التي نضعها Dialogue: 0,0:36:54.70,0:36:56.97,Default,,0,0,0,,... حسناً , هذا صحيح , لكن Dialogue: 0,0:36:57.17,0:36:58.17,Default,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:36:58.17,0:36:59.84,Default,,0,0,0,,. نحن الأثنان في الـ 28 Dialogue: 0,0:36:59.84,0:37:01.64,Default,,0,0,0,,. لقد كان من غير المريح إن نكون رسميين تجاه بعضنا البعض Dialogue: 0,0:37:02.10,0:37:03.17,Default,,0,0,0,,ألا تشعرين بنفس الشيء ؟ Dialogue: 0,0:37:04.54,0:37:07.44,Default,,0,0,0,,. ذلك لم يخطر أبداً على عقلي Dialogue: 0,0:37:08.41,0:37:09.45,Default,,0,0,0,,. البداية جيدة Dialogue: 0,0:37:09.88,0:37:11.78,Default,,0,0,0,,. يمكنكِ ببطئ الأعتياد على ذلك Dialogue: 0,0:37:12.48,0:37:13.52,Default,,0,0,0,,. ها نحن ذا Dialogue: 0,0:37:23.53,0:37:24.86,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ -\N. لقد عدت - Dialogue: 0,0:37:24.86,0:37:25.93,Default,,0,0,0,,لما أنتما الأثنان معاً ؟ Dialogue: 0,0:37:26.90,0:37:28.23,Default,,0,0,0,,. لقد ألتقيت بـ (جي سو) و أنا في طريقي لهنا Dialogue: 0,0:37:29.67,0:37:30.87,Default,,0,0,0,,جي سو"؟" Dialogue: 0,0:37:32.54,0:37:36.47,Default,,0,0,0,,ما الذي يجري ؟\Nهل أنتما واقعان في الحب بالفعل ؟ Dialogue: 0,0:37:36.47,0:37:38.57,Default,,0,0,0,,, لا , نحن لسنا كذلك , نحن فقط تراهنا Dialogue: 0,0:37:38.57,0:37:40.14,Default,,0,0,0,,. و قررنا إن نكون أصدقاء Dialogue: 0,0:37:40.24,0:37:41.34,Default,,0,0,0,,رهان"؟" Dialogue: 0,0:37:42.81,0:37:45.82,Default,,0,0,0,,. أيها الماكر , يا إلهي Dialogue: 0,0:37:45.82,0:37:46.85,Default,,0,0,0,,! هيونغنيم Dialogue: 0,0:37:47.72,0:37:48.85,Default,,0,0,0,,. (أنا شقيق (هي Dialogue: 0,0:37:49.05,0:37:50.15,Default,,0,0,0,,. أعرف ذلك Dialogue: 0,0:37:52.29,0:37:55.32,Default,,0,0,0,,. كان يجب إن تكونا أصدقاء منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:37:55.69,0:37:57.39,Default,,0,0,0,,. يجب إن تتحدثي براحة مع الأصدقاء Dialogue: 0,0:37:58.23,0:37:59.46,Default,,0,0,0,,. سأقوم بقياس غرفتك Dialogue: 0,0:37:59.46,0:38:01.13,Default,,0,0,0,,. صحيح , شقيقي في القانون , أتبعني Dialogue: 0,0:38:03.87,0:38:04.90,Default,,0,0,0,,. سأراكِ لاحقاً Dialogue: 0,0:38:06.64,0:38:09.91,Default,,0,0,0,,. حسناً , أراك لاحقاً Dialogue: 0,0:38:19.32,0:38:21.28,Default,,0,0,0,,. أسف , لقد تأخرت Dialogue: 0,0:38:21.42,0:38:23.05,Default,,0,0,0,,الا يمكن للسيد (يانغ) إن يعطيك بعض الوقت ؟ Dialogue: 0,0:38:23.72,0:38:25.32,Default,,0,0,0,,. هو يمكنه القيام بالبناء Dialogue: 0,0:38:26.42,0:38:28.16,Default,,0,0,0,,. لقد ألتقيت بصديق في طريق عودتي Dialogue: 0,0:38:28.29,0:38:30.46,Default,,0,0,0,,لكن بما أنها بدأت محبطة , لقد لعبنا بعض الألعاب Dialogue: 0,0:38:31.16,0:38:32.33,Default,,0,0,0,,صديقك الخباز ؟ Dialogue: 0,0:38:32.76,0:38:34.26,Default,,0,0,0,,. أنا مدين بالكثير لها Dialogue: 0,0:38:36.37,0:38:38.87,Default,,0,0,0,,. أنت ضعيف عندما يتعلق الأمر بالأصدقاء Dialogue: 0,0:38:40.60,0:38:43.07,Default,,0,0,0,,. بالمناسبة , يبدو عليك بأنك قد حضيت بالكثير من المتعة Dialogue: 0,0:38:44.61,0:38:46.31,Default,,0,0,0,,. سأخذكِ لهناك في المرة القادمة Dialogue: 0,0:38:47.14,0:38:48.54,Default,,0,0,0,,. فقط أعطني القياسات Dialogue: 0,0:38:48.88,0:38:49.88,Default,,0,0,0,,! صحيح Dialogue: 0,0:39:28.28,0:39:29.55,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:39:31.75,0:39:33.09,Default,,0,0,0,,لماذا تتحدثين معي ؟ Dialogue: 0,0:39:33.29,0:39:34.92,Default,,0,0,0,,. أخبرتني بأن لا أتصل بكِ Dialogue: 0,0:39:35.99,0:39:37.36,Default,,0,0,0,,. نحن لم نتصل ببعضنا البعض Dialogue: 0,0:39:37.36,0:39:39.00,Default,,0,0,0,,. نحن فقط قد ألتقينا ببعضنا مصادفة Dialogue: 0,0:39:42.77,0:39:45.10,Default,,0,0,0,,لذا أنتِ أستمريتِ بالعمل في المخبز ؟ Dialogue: 0,0:39:45.33,0:39:46.50,Default,,0,0,0,,ماذا يفترض إن تعنيه بذلك ؟ Dialogue: 0,0:39:47.87,0:39:50.81,Default,,0,0,0,,. لم أكن أعتقد بأنهم سيسمحون لكِ بالعمل في المخبز Dialogue: 0,0:39:51.81,0:39:54.14,Default,,0,0,0,,. لابد و أنكِ كنتِ تمشين على قشر البيض في منزلي Dialogue: 0,0:39:55.88,0:39:56.98,Default,,0,0,0,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:39:57.01,0:39:58.05,Default,,0,0,0,,. ذلك ليس هو الحال بالنسبة لي Dialogue: 0,0:39:58.45,0:40:00.68,Default,,0,0,0,,. لا أريد أي شيء منهم كما فعلتِ أنتِ Dialogue: 0,0:40:00.68,0:40:01.95,Default,,0,0,0,,. لذا يمكنني البقاء واثقة Dialogue: 0,0:40:02.49,0:40:04.25,Default,,0,0,0,,, لا أريد أي شيء منهم Dialogue: 0,0:40:04.25,0:40:05.72,Default,,0,0,0,,. لذا ليس لدي أي شيء لأخسره Dialogue: 0,0:40:05.72,0:40:07.29,Default,,0,0,0,,. سأرحل عن المنزل إذا كنت مستاءة Dialogue: 0,0:40:09.59,0:40:10.76,Default,,0,0,0,,. هذا جيد Dialogue: 0,0:40:12.19,0:40:14.20,Default,,0,0,0,,ما هو الجيد للغاية حول ذلك ؟\N. ذلك فقط طبيعي Dialogue: 0,0:40:14.36,0:40:16.10,Default,,0,0,0,,. (هم لا يزالون ينادونني بـ (جي سو Dialogue: 0,0:40:16.53,0:40:18.33,Default,,0,0,0,,. (أخبرتهم بأنني أريد العيش كـ (سيو جي سو Dialogue: 0,0:40:19.10,0:40:20.84,Default,,0,0,0,,هم ينادونكِ بـ (جي سو) ؟ Dialogue: 0,0:40:21.10,0:40:23.24,Default,,0,0,0,,. نعم , لهذا السبب لا أزال أعمل في المخبز Dialogue: 0,0:40:25.27,0:40:26.31,Default,,0,0,0,,. فهمت Dialogue: 0,0:40:27.68,0:40:29.01,Default,,0,0,0,,. مسرورة لسماع ذلك Dialogue: 0,0:40:29.78,0:40:32.55,Default,,0,0,0,,. (و الأمور تجري بشكل جيد مع السيد (سون وو Dialogue: 0,0:40:35.52,0:40:37.79,Default,,0,0,0,,هل كل شيء على مايرام مع العائلة ؟ Dialogue: 0,0:40:38.02,0:40:39.12,Default,,0,0,0,,لما تسألين ؟ Dialogue: 0,0:40:39.66,0:40:40.82,Default,,0,0,0,,هل تسألين عن عائلتي ؟ Dialogue: 0,0:40:41.39,0:40:42.86,Default,,0,0,0,,... فقط أشعر بالفضول Dialogue: 0,0:40:43.13,0:40:45.19,Default,,0,0,0,,. حول ما إذا كانوا بخير Dialogue: 0,0:40:45.83,0:40:47.53,Default,,0,0,0,,. لا أزال أشعر بالأسف تجاههم Dialogue: 0,0:40:49.50,0:40:52.17,Default,,0,0,0,,. نعم , هم بخير Dialogue: 0,0:40:53.04,0:40:54.44,Default,,0,0,0,,هم بخير ؟ Dialogue: 0,0:40:54.57,0:40:56.44,Default,,0,0,0,,. نعم , هم بخير Dialogue: 0,0:40:56.44,0:40:58.81,Default,,0,0,0,,. لقد قلت بأنهم يبلون حسناً Dialogue: 0,0:40:59.21,0:41:01.28,Default,,0,0,0,,. أوه , حسناً Dialogue: 0,0:41:02.65,0:41:03.68,Default,,0,0,0,,. إعتني بنفسكِ إذن Dialogue: 0,0:41:05.11,0:41:06.32,Default,,0,0,0,,. (ياه , (جي آن Dialogue: 0,0:41:08.38,0:41:10.25,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه في هذا الحي ؟ Dialogue: 0,0:41:13.02,0:41:14.52,Default,,0,0,0,,. أنا أعمل في هذا الحي Dialogue: 0,0:41:15.16,0:41:16.19,Default,,0,0,0,,. أراكِ لاحقاً Dialogue: 0,0:41:21.73,0:41:23.70,Default,,0,0,0,,هي تعمل في هذا الحي ؟ Dialogue: 0,0:41:45.12,0:41:46.92,Default,,0,0,0,,هل هم حقاً طردوه ؟ Dialogue: 0,0:41:49.43,0:41:51.53,Default,,0,0,0,,. جي سو) لن تكذب علي) Dialogue: 0,0:41:53.50,0:41:54.56,Default,,0,0,0,,... أنا أعني Dialogue: 0,0:41:54.93,0:41:56.03,Default,,0,0,0,,... كيف يمكنهم إن يكونوا بخير Dialogue: 0,0:41:56.03,0:41:57.37,Default,,0,0,0,,بعد طرد أبنهم ؟ Dialogue: 0,0:42:00.94,0:42:03.41,Default,,0,0,0,,. أنا لا أريد أي شيء منهم كما فعلتِ Dialogue: 0,0:42:03.41,0:42:04.91,Default,,0,0,0,,. لذا يمكنني إن أبقى واثقة Dialogue: 0,0:42:06.24,0:42:08.31,Default,,0,0,0,,. (هم لا يزالون ينادونني بـ (جي سو Dialogue: 0,0:42:08.31,0:42:10.25,Default,,0,0,0,,. (أخبرتهم بأنني أريد العيش كـ (سيو جي سو Dialogue: 0,0:42:11.41,0:42:13.02,Default,,0,0,0,,. لهذا السبب لا أزال أعمل في المخبز Dialogue: 0,0:42:16.42,0:42:17.82,Default,,0,0,0,,. (ذلك تماماً مثل (جي سو Dialogue: 0,0:42:21.02,0:42:22.29,Default,,0,0,0,,... سأرغب منكِ Dialogue: 0,0:42:22.29,0:42:24.56,Default,,0,0,0,,. إن لا تخططي لأي شيء في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:42:25.53,0:42:27.23,Default,,0,0,0,,. أنت فقدتِ 25 سنة معنا Dialogue: 0,0:42:27.60,0:42:29.67,Default,,0,0,0,,الا تريدين أستعادتها بسرعة ؟ Dialogue: 0,0:42:29.67,0:42:32.27,Default,,0,0,0,,. من الأن فصاعداً , غير مسموح لكِ بالخروج بمفردكِ Dialogue: 0,0:42:32.67,0:42:34.00,Default,,0,0,0,,. السيد (ميونغ) يجب إن يرافقكِ طوال الوقت Dialogue: 0,0:42:35.57,0:42:36.61,Default,,0,0,0,,لما لا تجيبين ؟ Dialogue: 0,0:42:38.14,0:42:39.18,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:42:49.25,0:42:50.89,Default,,0,0,0,,أين نمت ليلة البارحة ؟ Dialogue: 0,0:42:51.52,0:42:53.46,Default,,0,0,0,,لماذا لم تأتي لمنزلي؟ Dialogue: 0,0:42:54.02,0:42:56.43,Default,,0,0,0,,... أعرف لماذا قمت بأغلاق هاتفك , لكن Dialogue: 0,0:42:56.96,0:42:59.96,Default,,0,0,0,,. فالتعطني الضوء و محرك الأقراص المتحرك أولاً Dialogue: 0,0:43:05.50,0:43:07.27,Default,,0,0,0,,... هو يحتوي على جميع المشاريع Dialogue: 0,0:43:07.27,0:43:09.37,Default,,0,0,0,,... التي كنت تعمل عليها Dialogue: 0,0:43:09.37,0:43:11.04,Default,,0,0,0,,. بما في ذلك (بيو) الأبيض Dialogue: 0,0:43:11.94,0:43:13.08,Default,,0,0,0,,. شكراً لك Dialogue: 0,0:43:20.28,0:43:21.85,Default,,0,0,0,,لماذا تركت هذا ؟ Dialogue: 0,0:43:21.85,0:43:23.22,Default,,0,0,0,,. أنت لا تمتلك ما يكفي من المال Dialogue: 0,0:43:23.55,0:43:24.79,Default,,0,0,0,,. أنظر لما تفعله Dialogue: 0,0:43:25.62,0:43:27.06,Default,,0,0,0,,كيف لك إن تعرف ذلك ؟ Dialogue: 0,0:43:27.06,0:43:29.49,Default,,0,0,0,,. أنت تركت 200 دولار فقط Dialogue: 0,0:43:29.99,0:43:32.23,Default,,0,0,0,,. ذلك يعني بأنه كان كل ما لديك الأن Dialogue: 0,0:43:33.13,0:43:35.63,Default,,0,0,0,,, لو أنك قد زرت منزلي كنائب الرئيس Dialogue: 0,0:43:35.87,0:43:38.90,Default,,0,0,0,,. أنت كنت لتترك لي 2.000 دولار على الأقل Dialogue: 0,0:43:40.84,0:43:44.14,Default,,0,0,0,,كيف تعرف الكثير عني ؟ Dialogue: 0,0:43:44.27,0:43:46.18,Default,,0,0,0,,. لقد مضت 5 سنوات , 5 سنوات Dialogue: 0,0:43:47.78,0:43:48.81,Default,,0,0,0,,... إذن Dialogue: 0,0:43:50.41,0:43:52.58,Default,,0,0,0,,. أنت تعرف بأنني لن أستعيد هذا المال أبداً Dialogue: 0,0:43:52.58,0:43:54.48,Default,,0,0,0,,. الأمور مختلفة الأن Dialogue: 0,0:43:54.48,0:43:56.65,Default,,0,0,0,,. هذا يكفي , لقد بدأت بالشعور بالضعف Dialogue: 0,0:43:57.99,0:43:59.56,Default,,0,0,0,,. هذا من أجل والدتك Dialogue: 0,0:44:04.09,0:44:05.19,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:44:11.37,0:44:12.44,Default,,0,0,0,,... ربما Dialogue: 0,0:44:12.90,0:44:15.64,Default,,0,0,0,,. يستغرق مني الأمر طويلاً لتسوية الأمور Dialogue: 0,0:44:16.27,0:44:17.31,Default,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:44:18.37,0:44:20.98,Default,,0,0,0,,. يجب إن تذهب في طريقك Dialogue: 0,0:44:22.04,0:44:24.05,Default,,0,0,0,,, أنت لن تحب قسم الشؤون العامة Dialogue: 0,0:44:24.75,0:44:27.85,Default,,0,0,0,,. لكن يجب عليك إن تدعم والدتك Dialogue: 0,0:44:31.15,0:44:33.42,Default,,0,0,0,,هل تريد مني إن أشتري لك هاتف محمول تحت أسمي ؟ Dialogue: 0,0:44:33.42,0:44:34.72,Default,,0,0,0,,. لا يمكنك فعل ذلك Dialogue: 0,0:44:35.19,0:44:37.06,Default,,0,0,0,,. أنت كنت أحد شركائي الأقرب Dialogue: 0,0:44:37.86,0:44:39.43,Default,,0,0,0,,... هم سيتصلون بك Dialogue: 0,0:44:39.43,0:44:41.66,Default,,0,0,0,,. و يسألونك عن مكاني في أي وقت Dialogue: 0,0:44:43.60,0:44:46.44,Default,,0,0,0,,. سأتصرف كما لو أنني أصم و أعمى Dialogue: 0,0:44:47.50,0:44:48.87,Default,,0,0,0,,. توقف عن التحديق بعينيك Dialogue: 0,0:44:49.64,0:44:50.67,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:44:51.54,0:44:53.48,Default,,0,0,0,,... إذن يجب إن تتحقق من هاتفك Dialogue: 0,0:44:53.48,0:44:55.34,Default,,0,0,0,,. لمرة واحدة على الأقل في اليوم Dialogue: 0,0:44:55.65,0:44:58.58,Default,,0,0,0,,. ربما أحتاج للأتصال بك من أجل شيء طارئ Dialogue: 0,0:45:00.02,0:45:02.29,Default,,0,0,0,,. حسناً , سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:45:03.75,0:45:05.45,Default,,0,0,0,,. أرجوك فالتدخل Dialogue: 0,0:45:09.03,0:45:11.53,Default,,0,0,0,,. "لذا هذا مقهى "غرفة الهروب Dialogue: 0,0:45:12.33,0:45:13.86,Default,,0,0,0,,. لابد و أنه ممتع Dialogue: 0,0:45:15.03,0:45:16.77,Default,,0,0,0,,. المقهى كبير حقاً Dialogue: 0,0:45:17.37,0:45:18.60,Default,,0,0,0,,. و يحتوي على الكثير من الزبائن Dialogue: 0,0:45:19.50,0:45:21.50,Default,,0,0,0,,. أصبحت أكثر أنشغالاً بما إن الطقس يصبح أكثر برودة Dialogue: 0,0:45:24.31,0:45:25.37,Default,,0,0,0,,. (سونغ هيوك) Dialogue: 0,0:45:27.31,0:45:28.71,Default,,0,0,0,,, عندما أفتتحت هذا المقهى Dialogue: 0,0:45:30.31,0:45:31.41,Default,,0,0,0,,كم كلف ذلك ؟ Dialogue: 0,0:45:32.18,0:45:33.38,Default,,0,0,0,,. لا أعرف المبلغ بالتحديد Dialogue: 0,0:45:33.72,0:45:34.75,Default,,0,0,0,,. أمي دفعت ثمن ذلك Dialogue: 0,0:45:36.29,0:45:38.05,Default,,0,0,0,,. لابد و أنه كلف أكثر من 300 Dialogue: 0,0:45:39.32,0:45:40.42,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ "300" ؟ Dialogue: 0,0:45:41.49,0:45:43.69,Default,,0,0,0,,300.000دولار ؟ -\N. نعم - Dialogue: 0,0:45:43.69,0:45:45.90,Default,,0,0,0,,. أسفة لأزعاجك في هذه الساعة المتأخرة Dialogue: 0,0:45:46.50,0:45:49.30,Default,,0,0,0,,. أعرف بإن المتجر يغلق في وقت متأخر\N. لا بأس Dialogue: 0,0:45:50.40,0:45:52.20,Default,,0,0,0,,أنتِ هنا بسبب المنزل , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:45:53.17,0:45:54.94,Default,,0,0,0,,. هذا أحد الأشياء Dialogue: 0,0:45:55.50,0:45:58.27,Default,,0,0,0,,. أنا فقط لا أعرف ما الذي يفكر (تاي سو) به Dialogue: 0,0:45:59.91,0:46:01.34,Default,,0,0,0,,ماذا قال لك ؟ Dialogue: 0,0:46:01.78,0:46:04.15,Default,,0,0,0,,هل هو حقاً سيذهب للصيد في أعماق البحر ؟ Dialogue: 0,0:46:04.25,0:46:06.28,Default,,0,0,0,,. إذا قال كذلك , هو سيفعل Dialogue: 0,0:46:06.88,0:46:08.48,Default,,0,0,0,,. هو لن يقطع أي وعود فارغة Dialogue: 0,0:46:09.89,0:46:12.89,Default,,0,0,0,,. أنا فقط لا أعرف ماذا أفعل Dialogue: 0,0:46:14.49,0:46:16.19,Default,,0,0,0,,, إذا كان سيذهب للصيد في أعماق البحر Dialogue: 0,0:46:16.19,0:46:18.13,Default,,0,0,0,,لماذا يريد إن ينتقل ؟ Dialogue: 0,0:46:19.30,0:46:21.03,Default,,0,0,0,,, حالما تحضى أبنتي في القانون بطفل Dialogue: 0,0:46:21.83,0:46:24.10,Default,,0,0,0,,. يجب علي تربية طفلها Dialogue: 0,0:46:24.23,0:46:26.10,Default,,0,0,0,,. ذلك ما أقوله Dialogue: 0,0:46:26.57,0:46:28.60,Default,,0,0,0,,لذا لماذا كنتِ قاسية للغاية على (تاي سو) ؟ Dialogue: 0,0:46:30.61,0:46:34.44,Default,,0,0,0,,. مع ذلك يجب عليك أيقافه Dialogue: 0,0:46:34.44,0:46:37.11,Default,,0,0,0,,كيف يمكنني أيقافه ؟ على أي أساس ؟ Dialogue: 0,0:46:37.95,0:46:39.98,Default,,0,0,0,,. إذا (تاي سو) لم يكن هناك , أنا سأستأجر المنزل Dialogue: 0,0:46:40.85,0:46:43.25,Default,,0,0,0,,سأحصل على الأيداع و الأيجار شهرياً Dialogue: 0,0:46:44.29,0:46:47.29,Default,,0,0,0,,. ذلك سيستغرق بعض الوقت حتى يتم أعادة تطويره Dialogue: 0,0:46:47.99,0:46:48.99,Default,,0,0,0,,. (سيوك دوو) Dialogue: 0,0:46:52.60,0:46:54.36,Default,,0,0,0,,الدخل الشهري هل هو عشرات الآلاف من الدولارات ؟ Dialogue: 0,0:46:55.73,0:46:57.43,Default,,0,0,0,,, بفضل عائلته الثرية Dialogue: 0,0:46:57.43,0:46:59.07,Default,,0,0,0,,. ذلك الأحمق هو صاحب عمل الأن Dialogue: 0,0:47:00.04,0:47:02.41,Default,,0,0,0,,. جي هو) , معدتي تؤلمني) Dialogue: 0,0:47:02.51,0:47:03.57,Default,,0,0,0,,. لدي ألم في المعدة Dialogue: 0,0:47:03.57,0:47:04.67,Default,,0,0,0,,ألا يعني ذلك بأنك جائع ؟ Dialogue: 0,0:47:05.14,0:47:06.34,Default,,0,0,0,,.دعنا فقط نذهب لنأكل Dialogue: 0,0:47:07.08,0:47:08.14,Default,,0,0,0,,, بالمناسبة Dialogue: 0,0:47:08.34,0:47:10.35,Default,,0,0,0,,, إذا أستخدمت طابق واحد فقط Dialogue: 0,0:47:10.35,0:47:11.88,Default,,0,0,0,,يمكنني فتح مقهى بنصف الثمن , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:47:11.95,0:47:13.58,Default,,0,0,0,,. لا , هذا ليس كذلك , لنذهب لنأكل Dialogue: 0,0:47:13.58,0:47:16.02,Default,,0,0,0,,. هذا على حسابك اليوم إذن , لنسرع Dialogue: 0,0:47:21.16,0:47:23.96,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله حتى هذه الساعة المتأخرة كل يوم ؟ Dialogue: 0,0:47:25.43,0:47:26.73,Default,,0,0,0,,هل تعمل ؟ Dialogue: 0,0:47:27.30,0:47:29.77,Default,,0,0,0,,. لدي فقط أشياء يجب علي إعدادها Dialogue: 0,0:47:31.73,0:47:33.50,Default,,0,0,0,,. إن أدراجك فارغة Dialogue: 0,0:47:34.07,0:47:36.34,Default,,0,0,0,,لما تخلصت من ملابسك ؟ Dialogue: 0,0:47:36.34,0:47:38.77,Default,,0,0,0,,. لقد قمت بتنظيم أشيائي بما أننا سننتقل Dialogue: 0,0:47:39.34,0:47:41.14,Default,,0,0,0,,. لأن أحتاج للملابس حالما إذهب للصيد Dialogue: 0,0:47:41.88,0:47:43.95,Default,,0,0,0,,هل تريد مني حقاً العيش بمفردي؟ Dialogue: 0,0:47:44.61,0:47:46.58,Default,,0,0,0,,. لقد قمت بتربية أطفالي طوال حياتي Dialogue: 0,0:47:46.58,0:47:48.62,Default,,0,0,0,,كيف لي إن أعيش وحيدة الأن ؟ Dialogue: 0,0:47:50.85,0:47:52.39,Default,,0,0,0,,, فالتدعي الأطفال يذهبون Dialogue: 0,0:47:52.82,0:47:54.39,Default,,0,0,0,,. و لتعيشي بمفردكِ Dialogue: 0,0:47:54.69,0:47:57.56,Default,,0,0,0,,. ذلك الشيء الوحيد الذي يمكن لوالدين مثلنا فعله Dialogue: 0,0:47:58.63,0:48:00.30,Default,,0,0,0,,. سأفضل الحصول على الطلاق Dialogue: 0,0:48:01.63,0:48:02.67,Default,,0,0,0,,هل تريدين ذلك ؟ Dialogue: 0,0:48:21.25,0:48:24.09,Default,,0,0,0,,ما الذي يفعله في غرفة (جي آن) في هذه الساعة ؟ Dialogue: 0,0:48:25.49,0:48:28.09,Default,,0,0,0,,. حسناً , سأنتظر لدقيقة Dialogue: 0,0:48:28.29,0:48:29.36,Default,,0,0,0,,. لأنهم أصدقاء Dialogue: 0,0:48:33.23,0:48:34.26,Default,,0,0,0,,. أنا أسف Dialogue: 0,0:48:34.36,0:48:36.60,Default,,0,0,0,,. لقد تركت مخططاتي القديمة في هذه الغرفة Dialogue: 0,0:48:37.40,0:48:40.04,Default,,0,0,0,,. لا بأس , هذه كانت غرفتك Dialogue: 0,0:48:42.84,0:48:44.81,Default,,0,0,0,,... هيوك) , لقد قمت بتصميم الأثاث) Dialogue: 0,0:48:44.81,0:48:46.38,Default,,0,0,0,,. و الديكورات الداخلية لمنزل شقيقتك Dialogue: 0,0:48:46.38,0:48:48.58,Default,,0,0,0,,. تعال و ألقي نظرة -\N. دعيني أعثر على هذا أولاً - Dialogue: 0,0:48:48.58,0:48:49.58,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:48:55.95,0:48:58.12,Default,,0,0,0,,. لقد مضت أكثر من دقيقتين\Nما الذي يفعله ؟ Dialogue: 0,0:49:01.79,0:49:03.16,Default,,0,0,0,,يا إلهي , ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:49:03.16,0:49:04.39,Default,,0,0,0,,هل البيت المجاور يحترق ؟ Dialogue: 0,0:49:06.06,0:49:07.83,Default,,0,0,0,,ياه , ما هذا الدخان ؟ Dialogue: 0,0:49:22.98,0:49:24.58,Default,,0,0,0,,. لذا ذلك لم يكن حريق Dialogue: 0,0:49:24.88,0:49:27.52,Default,,0,0,0,,. ربما لم يكن دخان , هل كان مرطب الجو ؟ Dialogue: 0,0:49:31.95,0:49:33.62,Default,,0,0,0,,. سأنام على السرير الليلة Dialogue: 0,0:49:34.16,0:49:35.49,Default,,0,0,0,,. حسناً , إذا كنت تقول ذلك Dialogue: 0,0:49:45.40,0:49:46.64,Default,,0,0,0,,. يا إلهي , الطقس بارد Dialogue: 0,0:49:48.14,0:49:49.31,Default,,0,0,0,,. أنت هنا في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:49:50.41,0:49:52.94,Default,,0,0,0,,. 30دولار , من فضلك -\N. بالتأكيد - Dialogue: 0,0:49:54.14,0:49:55.41,Default,,0,0,0,,. 30دولار Dialogue: 0,0:49:58.15,0:49:59.15,Default,,0,0,0,,. شكراً لك Dialogue: 0,0:49:59.25,0:50:00.42,Default,,0,0,0,,. هنا , حاسوبي المحمول Dialogue: 0,0:50:00.78,0:50:01.92,Default,,0,0,0,,. حسناً , حاسوبك المحمول Dialogue: 0,0:50:02.29,0:50:03.72,Default,,0,0,0,,.10دولار أجور التأجير Dialogue: 0,0:50:05.29,0:50:06.36,Default,,0,0,0,,10دولار ؟ Dialogue: 0,0:50:07.92,0:50:08.93,Default,,0,0,0,,. شكراً لك Dialogue: 0,0:50:09.03,0:50:10.13,Default,,0,0,0,,. هناك شيء أخر Dialogue: 0,0:50:10.26,0:50:11.29,Default,,0,0,0,,هل يمكنني أقتراض هاتفك ؟ Dialogue: 0,0:50:11.99,0:50:13.13,Default,,0,0,0,,. لـ 10 دقائق فقط Dialogue: 0,0:50:13.36,0:50:14.46,Default,,0,0,0,,هاتفه ؟ Dialogue: 0,0:50:15.33,0:50:18.03,Default,,0,0,0,,. عدم أمتلاك هاتف هو كالأزعاج Dialogue: 0,0:50:20.04,0:50:22.54,Default,,0,0,0,,هل فقد هاتفه ؟ Dialogue: 0,0:50:23.51,0:50:25.94,Default,,0,0,0,,. أنت لديك واحد\N. أنت فقط لا يمكنك أستخدامه Dialogue: 0,0:50:26.68,0:50:29.55,Default,,0,0,0,,. أنتظر 20 دقيقة , سأعثر على وظيفة ليلية بدوام جزئي Dialogue: 0,0:50:31.68,0:50:32.95,Default,,0,0,0,,"وظيفة ليلية بدوام جزئي ؟" Dialogue: 0,0:50:56.61,0:50:58.67,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله هنا ؟ Dialogue: 0,0:51:00.14,0:51:01.68,Default,,0,0,0,,. أبقي عيني عليكما أنتما الأثنان Dialogue: 0,0:51:03.75,0:51:05.08,Default,,0,0,0,,لما لا تستخدم هاتفك ؟ Dialogue: 0,0:51:05.38,0:51:06.75,Default,,0,0,0,,. لتجنب إن يتم تحديد موقعي Dialogue: 0,0:51:11.55,0:51:12.96,Default,,0,0,0,,. راسليني إذا كان هناك أي مشكلة Dialogue: 0,0:51:13.66,0:51:15.42,Default,,0,0,0,,. أنا أتحقق من هاتفي لمرة واحدة في اليوم Dialogue: 0,0:51:17.29,0:51:18.73,Default,,0,0,0,,لما تحتاج لوظيفة ؟ Dialogue: 0,0:51:19.43,0:51:20.43,Default,,0,0,0,,. لأنني أحتاج للمال Dialogue: 0,0:51:22.00,0:51:24.70,Default,,0,0,0,,هل لديك حقاً 80 دولار فقط ؟ Dialogue: 0,0:51:24.93,0:51:27.44,Default,,0,0,0,,. لا , لدي 75 دولار و 90 سنتاً اليوم Dialogue: 0,0:51:27.90,0:51:29.24,Default,,0,0,0,,, لقد كان لدي 80 دولار Dialogue: 0,0:51:29.74,0:51:33.11,Default,,0,0,0,,, لكنني دفعت 60 دولار لأيجار ليلتين Dialogue: 0,0:51:34.24,0:51:36.98,Default,,0,0,0,,, 50 دولار للنودلز , و 10 دولار من أجل الحاسوب المحمول Dialogue: 0,0:51:37.21,0:51:39.02,Default,,0,0,0,,. و 2 دولار على المواصلات Dialogue: 0,0:51:39.42,0:51:41.25,Default,,0,0,0,,. ذلك ترك 5 دولارات و 90 سنتاً Dialogue: 0,0:51:41.95,0:51:43.15,Default,,0,0,0,,, لقد تلقيت 70 دولار اليوم Dialogue: 0,0:51:43.85,0:51:46.42,Default,,0,0,0,,. لذا الأن , أنا أمتلك 75 دولار و 90 سنتاً Dialogue: 0,0:51:49.29,0:51:51.96,Default,,0,0,0,,. فالتقومي بالحساب , أنه 75 دولار و 90 سنتاً Dialogue: 0,0:51:53.96,0:51:55.80,Default,,0,0,0,,. لابد و أنك تستمتع بلعب دور الفلاح Dialogue: 0,0:52:02.14,0:52:04.81,Default,,0,0,0,,. إذا لم يكن بأمكانك تجنب ذلك , فالتستمتع به Dialogue: 0,0:52:52.26,0:52:55.26,Default,,0,0,0,,ما الذي يفعله بالبقاء مستيقظ طوال الليل ؟ Dialogue: 0,0:53:06.04,0:53:08.67,Default,,0,0,0,,. إن من اللطيف شم رائحة خبزك منذ الصباح Dialogue: 0,0:53:08.67,0:53:09.71,Default,,0,0,0,,. لقد مضى وقت طويل Dialogue: 0,0:53:10.94,0:53:12.28,Default,,0,0,0,,. أنها رائحة السعادة Dialogue: 0,0:53:13.84,0:53:17.18,Default,,0,0,0,,. يجب إن تقوم بأيصال الخبز من الأن فصاعداً Dialogue: 0,0:53:17.35,0:53:19.72,Default,,0,0,0,,. لألقاء تحية الصباح الخاصة بك Dialogue: 0,0:53:21.85,0:53:24.15,Default,,0,0,0,,. نحن خططنا لموعد على الغذاء Dialogue: 0,0:53:24.15,0:53:25.29,Default,,0,0,0,,. لذا يمكنكِ الذهاب بدلاً من ذلك Dialogue: 0,0:53:26.66,0:53:29.03,Default,,0,0,0,,. (فالتتدربي على التحدث بحرية مع (هيوك Dialogue: 0,0:53:29.53,0:53:30.86,Default,,0,0,0,,لما لا يمكنكِ فعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:53:30.86,0:53:33.50,Default,,0,0,0,,. جربِ ذلك , أستخدمي أنفكِ , و لتكوني لطيفة Dialogue: 0,0:53:34.30,0:53:35.30,Default,,0,0,0,,". (هيوك)" Dialogue: 0,0:53:35.80,0:53:37.83,Default,,0,0,0,,. "هيوك" -\N. "سون وو هيوك" - Dialogue: 0,0:53:37.93,0:53:40.64,Default,,0,0,0,,. "سون وو هيوك" -\N. ياه , توقفِ , ذلك لن ينفع - Dialogue: 0,0:53:40.74,0:53:41.94,Default,,0,0,0,,. لقد كدت إن أضربكِ Dialogue: 0,0:53:43.57,0:53:47.24,Default,,0,0,0,,. عندما يقول الرجل بأنه يريد التحدث بحرية , فالتوافقي Dialogue: 0,0:53:47.24,0:53:48.44,Default,,0,0,0,,. أنها أشارة جيدة Dialogue: 0,0:53:48.44,0:53:50.91,Default,,0,0,0,,. حسناً , سأتدرب و أنا في طريقي لهناك Dialogue: 0,0:53:50.91,0:53:51.91,Default,,0,0,0,,. أنتِ أفعلي ذلك Dialogue: 0,0:53:54.08,0:53:57.29,Default,,0,0,0,,, يا إلهي , يالها من مساحة صغيرة Dialogue: 0,0:53:57.29,0:53:58.72,Default,,0,0,0,,لكن يمكن إن تتغير هكذا ؟ Dialogue: 0,0:53:59.32,0:54:03.29,Default,,0,0,0,,... هذا السرير , و الخزانة , و الطاولة , و مجموعة الأدراج Dialogue: 0,0:54:03.29,0:54:04.69,Default,,0,0,0,,. مرحباً -\N. قد تم تصميمها من قبلي - Dialogue: 0,0:54:05.43,0:54:06.80,Default,,0,0,0,,. مرحباً Dialogue: 0,0:54:18.87,0:54:20.54,Default,,0,0,0,,. هي صديقة لي Dialogue: 0,0:54:30.15,0:54:31.29,Default,,0,0,0,,. شكراً لكِ Dialogue: 0,0:54:31.45,0:54:34.79,Default,,0,0,0,,. نحن نتناقش حول أثاثنا Dialogue: 0,0:54:35.32,0:54:36.36,Default,,0,0,0,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:54:37.53,0:54:38.73,Default,,0,0,0,,. إلى اللقاء Dialogue: 0,0:54:51.94,0:54:54.01,Default,,0,0,0,,هي صديقة الأنسة (سون وو) ؟ Dialogue: 0,0:54:54.98,0:54:57.55,Default,,0,0,0,,هما يعرفان بعضهما البعض ؟ Dialogue: 0,0:54:57.91,0:54:59.12,Default,,0,0,0,,كيف حدث هذا ؟ Dialogue: 0,0:55:00.45,0:55:02.08,Default,,0,0,0,,هل يعملان معاً ؟ Dialogue: 0,0:55:03.15,0:55:04.42,Default,,0,0,0,,أو ألتقيا في الجامعة ؟ Dialogue: 0,0:55:16.27,0:55:18.30,Default,,0,0,0,,لماذا تنتظرين في الخارج هنا في البرد ؟ Dialogue: 0,0:55:18.94,0:55:19.97,Default,,0,0,0,,ماذا يجب إن نأكل ؟ Dialogue: 0,0:55:19.97,0:55:21.57,Default,,0,0,0,,. يجب إن نذهب لمكان ما Dialogue: 0,0:55:21.57,0:55:23.01,Default,,0,0,0,,. لتناول الفطائر على الغذاء Dialogue: 0,0:55:23.54,0:55:24.57,Default,,0,0,0,,إلى أين سنذهب ؟ Dialogue: 0,0:55:29.78,0:55:30.98,Default,,0,0,0,,. أنا حامـل Dialogue: 0,0:55:56.81,0:55:58.47,Default,,0,0,0,,. أنتِ حامل في الأسبوع الثامن Dialogue: 0,0:56:02.75,0:56:05.55,Default,,0,0,0,,. هذه نبضات جنينكِ Dialogue: 0,0:56:19.43,0:56:21.96,Default,,0,0,0,,. سنراسلكم بخصوص موعدكم القادم Dialogue: 0,0:56:21.96,0:56:25.27,Default,,0,0,0,,. و سنرسل لك رابط يوضح ماذا تفعل Dialogue: 0,0:56:26.57,0:56:27.64,Default,,0,0,0,,. شكراً Dialogue: 0,0:56:37.81,0:56:41.68,Default,,0,0,0,,... 140دولار إضافة Dialogue: 0,0:56:41.68,0:56:46.02,Default,,0,0,0,,.10.000دولار هي 37 , 140 دولار Dialogue: 0,0:56:47.66,0:56:50.33,Default,,0,0,0,,... لقد قمت بتوفير القليل خلال سنة Dialogue: 0,0:56:50.93,0:56:52.03,Default,,0,0,0,,, لكن هذا لا شيء Dialogue: 0,0:56:53.70,0:56:55.83,Default,,0,0,0,,, لو أنني قد عملت حتى ديسمبر فقط Dialogue: 0,0:56:55.83,0:56:57.63,Default,,0,0,0,,. كنت لأتلقى مكافأة إنهاء الخدمة Dialogue: 0,0:56:58.60,0:57:00.37,Default,,0,0,0,,. تلك المرأة السيئة دمرت ذلك Dialogue: 0,0:57:27.90,0:57:29.63,Default,,0,0,0,,. أنتِ حامل بالأسبوع الثامن Dialogue: 0,0:57:30.63,0:57:31.83,Default,,0,0,0,,.سأعمل لوقت متأخر اليوم Dialogue: 0,0:57:32.13,0:57:33.37,Default,,0,0,0,,. لنتحدث في المنزل Dialogue: 0,0:57:34.77,0:57:36.41,Default,,0,0,0,,. هيونغ Dialogue: 0,0:57:39.68,0:57:40.94,Default,,0,0,0,,. (مرحباً , (جي هو Dialogue: 0,0:57:42.21,0:57:43.31,Default,,0,0,0,,ألا تسمعني ؟ Dialogue: 0,0:57:43.31,0:57:44.95,Default,,0,0,0,,ما الذي كنت تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:57:45.38,0:57:46.92,Default,,0,0,0,,هل أتصلت بي ؟ Dialogue: 0,0:57:47.58,0:57:48.58,Default,,0,0,0,,أين أبي ؟ Dialogue: 0,0:57:48.88,0:57:50.22,Default,,0,0,0,,. هو ليس هنا Dialogue: 0,0:57:50.92,0:57:52.42,Default,,0,0,0,,... هو ينام خلال النهار Dialogue: 0,0:57:52.49,0:57:53.96,Default,,0,0,0,,. و يغادر قبل إن نعود للمنزل Dialogue: 0,0:57:54.32,0:57:56.33,Default,,0,0,0,,. بعد ذلك هو يأتي للمنزل عند منتصف الليل Dialogue: 0,0:57:57.06,0:57:58.19,Default,,0,0,0,,ماذا تعني ؟ Dialogue: 0,0:57:59.30,0:58:01.46,Default,,0,0,0,,. هو حقاً غاضب مني Dialogue: 0,0:58:02.53,0:58:03.60,Default,,0,0,0,,منك ؟ Dialogue: 0,0:58:04.87,0:58:07.77,Default,,0,0,0,,. أنها قصة طويلة , و لا أريد قولها Dialogue: 0,0:58:08.17,0:58:09.31,Default,,0,0,0,,لما أنت هنا ؟ Dialogue: 0,0:58:10.17,0:58:12.64,Default,,0,0,0,,... لم أكن في المنزل منذ فترة Dialogue: 0,0:58:12.88,0:58:15.11,Default,,0,0,0,,. و أريد مناقشة شيء ما معك Dialogue: 0,0:58:15.54,0:58:16.58,Default,,0,0,0,,حول ماذا ؟ Dialogue: 0,0:58:16.81,0:58:17.85,Default,,0,0,0,,. هيونغ Dialogue: 0,0:58:18.01,0:58:19.92,Default,,0,0,0,,هل تعتقد بأن بأمكاني الحصول على قرض ؟ Dialogue: 0,0:58:20.38,0:58:22.99,Default,,0,0,0,,قرض ؟ لما تحتاج لواحد ؟ Dialogue: 0,0:58:24.75,0:58:26.29,Default,,0,0,0,,. لقد أستقلت من وظيفتي Dialogue: 0,0:58:27.09,0:58:29.46,Default,,0,0,0,,. 4سنوات في الجامعة تكلف تقريباً 100.000 دولار Dialogue: 0,0:58:29.69,0:58:32.33,Default,,0,0,0,,. لقد كنت آمل إن أقترض على الأقل ذلك القدر Dialogue: 0,0:58:33.36,0:58:36.47,Default,,0,0,0,,هل أنت لم تذهب للجامعة إذن ؟ Dialogue: 0,0:58:38.13,0:58:39.17,Default,,0,0,0,,. لقد كنت لأفعل Dialogue: 0,0:58:39.57,0:58:40.84,Default,,0,0,0,,, لو كان بأمكاننا تحمل ذلك Dialogue: 0,0:58:41.00,0:58:42.97,Default,,0,0,0,,. لكنت قد ذهبت إلى جامعة من نوع ما Dialogue: 0,0:58:43.14,0:58:44.67,Default,,0,0,0,,. لما لا ؟ الجميع يفعل ذلك Dialogue: 0,0:58:44.84,0:58:48.04,Default,,0,0,0,,. لكنني أعرف حدود قوة دماغي Dialogue: 0,0:58:48.04,0:58:50.11,Default,,0,0,0,,. لذا قمت بفعل الشيء الذكي و أستسلمت Dialogue: 0,0:58:51.55,0:58:53.82,Default,,0,0,0,,. إذن لا تفكر حول بدأ عمل تجاري Dialogue: 0,0:58:54.12,0:58:55.62,Default,,0,0,0,,. أعثر على وظيفة أخرى , و لتقم بالتوفير Dialogue: 0,0:58:56.59,0:58:57.62,Default,,0,0,0,,يجب إن أفعل , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:58:59.42,0:59:02.22,Default,,0,0,0,,, والدي (سونغ هيوك) سيدعمانه إذا فشل Dialogue: 0,0:59:02.49,0:59:04.36,Default,,0,0,0,,. لكنني سأخسر كل شيء إذا فقدت مدخراتي Dialogue: 0,0:59:05.43,0:59:06.56,Default,,0,0,0,,... نعم , آمل Dialogue: 0,0:59:07.10,0:59:08.56,Default,,0,0,0,,. بأنك ستكون قادر على الأقل على الأستقرار Dialogue: 0,0:59:11.23,0:59:13.74,Default,,0,0,0,,, علي الأعتناء بوالدينا Dialogue: 0,0:59:14.10,0:59:15.67,Default,,0,0,0,,. و ذلك العبء يسحقني Dialogue: 0,0:59:16.41,0:59:18.11,Default,,0,0,0,,لما يجب إن يكون ذلك العبء لك وحدك ؟ Dialogue: 0,0:59:18.41,0:59:19.74,Default,,0,0,0,,. هناك أنا و (جي آن) أيضاً Dialogue: 0,0:59:21.11,0:59:22.65,Default,,0,0,0,,. أعتقد بأنك محق Dialogue: 0,0:59:23.15,0:59:25.62,Default,,0,0,0,,. والدنا لا يمتلكان أي خطة تقاعد Dialogue: 0,0:59:26.48,0:59:29.62,Default,,0,0,0,,, من يعلم ؟ إذا ذهب أبي للصيد في أعماق البحر حقاً Dialogue: 0,0:59:30.19,0:59:31.35,Default,,0,0,0,,. هو ربما لا يأتي للمنزل Dialogue: 0,0:59:32.26,0:59:33.76,Default,,0,0,0,,. هو لن يذهب لأي مكان Dialogue: 0,0:59:33.76,0:59:35.12,Default,,0,0,0,,. أنت تعرف أبي Dialogue: 0,0:59:35.42,0:59:38.03,Default,,0,0,0,,. مما سمعته , أبي فقط مستاء Dialogue: 0,0:59:39.26,0:59:41.23,Default,,0,0,0,,هل ستبقى للعشاء اليوم ؟ Dialogue: 0,0:59:41.70,0:59:43.47,Default,,0,0,0,,. فالتتحدث مع أبي عندما يعود للمنزل Dialogue: 0,0:59:43.47,0:59:46.44,Default,,0,0,0,,. لكن لدي عمل بدوام جزئي يبدأ عند الـ 10 مساءً Dialogue: 0,0:59:46.94,0:59:49.31,Default,,0,0,0,,. إذن لنطلب لنا بعض الطعام الصيني Dialogue: 0,0:59:49.37,0:59:50.41,Default,,0,0,0,,. بالتأكيد Dialogue: 0,0:59:50.81,0:59:53.18,Default,,0,0,0,,. سألقي نظرة على غرفتك بينما أنا هنا Dialogue: 0,0:59:53.68,0:59:54.81,Default,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:59:54.91,0:59:57.28,Default,,0,0,0,,. لأرى كم هي لطيفة Dialogue: 0,1:00:18.20,1:00:21.00,Default,,0,0,0,,... أنت قلت بأنك كنت مريض للغاية لكي نلتقي Dialogue: 0,1:00:21.00,1:00:22.41,Default,,0,0,0,,. و أردت رؤيتي غداً Dialogue: 0,1:00:22.47,1:00:25.04,Default,,0,0,0,,. نعم , أشعر بأنني أفضل حالاً الأن Dialogue: 0,1:00:25.34,1:00:26.61,Default,,0,0,0,,. هنا Dialogue: 0,1:00:27.11,1:00:28.84,Default,,0,0,0,,. هذا ما قمت بالبحث عنه حتى الأن Dialogue: 0,1:00:28.84,1:00:30.31,Default,,0,0,0,,... ستعثر على بضع أشياء Dialogue: 0,1:00:30.31,1:00:32.01,Default,,0,0,0,,. تستحق إن يتم أستيرادها من بين هؤلاء Dialogue: 0,1:00:32.35,1:00:33.52,Default,,0,0,0,,... هل أنت حقاً Dialogue: 0,1:00:33.52,1:00:35.62,Default,,0,0,0,,ستتوقف عن هذا و تذهب للصيد في أعماق البحر ؟ Dialogue: 0,1:00:38.35,1:00:40.99,Default,,0,0,0,,. أريد أمضاء بعض الوقت بمفردي Dialogue: 0,1:00:41.82,1:00:43.89,Default,,0,0,0,,... لا أعتقد بأن لديك الطاقة Dialogue: 0,1:00:43.89,1:00:46.00,Default,,0,0,0,,. للصمود على سفينة صيد الأسماك Dialogue: 0,1:00:46.56,1:00:47.76,Default,,0,0,0,,... أنت قد فقدت Dialogue: 0,1:00:48.26,1:00:49.77,Default,,0,0,0,,. بعض الوزن خلال بضعة أيام Dialogue: 0,1:00:51.00,1:00:53.74,Default,,0,0,0,,. هذا فقط لأنني لا أستطيع الأحتفاظ بأي شيء في الأسفل Dialogue: 0,1:00:57.87,1:00:59.08,Default,,0,0,0,,. صحيح Dialogue: 0,1:00:59.21,1:01:01.51,Default,,0,0,0,,. عندما تناولنا الحساء معاً أخر مرة Dialogue: 0,1:01:01.51,1:01:04.65,Default,,0,0,0,,. أنت كان لديك ألم في المعدة و أنت تقيأت أيضاً Dialogue: 0,1:01:05.45,1:01:07.25,Default,,0,0,0,,. عسر في الهضم و ألم في المعدة Dialogue: 0,1:01:08.42,1:01:10.92,Default,,0,0,0,,... أتمنى بأن لا تكون غير محظوظ مثلي Dialogue: 0,1:01:10.92,1:01:13.29,Default,,0,0,0,,. لينتهي بك الأمر بسرطان المعدة Dialogue: 0,1:01:13.69,1:01:14.86,Default,,0,0,0,,. لا تقل ذلك Dialogue: 0,1:01:15.29,1:01:17.79,Default,,0,0,0,,لما سأريد نسخ ذلك ؟ Dialogue: 0,1:01:18.59,1:01:21.06,Default,,0,0,0,,... أنت بحاجة للحصول على فحص جسدي كامل Dialogue: 0,1:01:21.06,1:01:22.43,Default,,0,0,0,,. قبل إن تذهب للخارج Dialogue: 0,1:01:22.93,1:01:24.77,Default,,0,0,0,,. أذهب لعيادة غداً Dialogue: 0,1:01:26.37,1:01:27.44,Default,,0,0,0,,... لقد ظهرت نتائجي سليمة Dialogue: 0,1:01:27.44,1:01:29.57,Default,,0,0,0,,. في واحد من الفحوص الجسديه Dialogue: 0,1:01:29.97,1:01:32.44,Default,,0,0,0,,... لكن بعد سنتين فقط , تم تشخيصي Dialogue: 0,1:01:32.44,1:01:33.71,Default,,0,0,0,,. بسرطان من المرحلة الثالثة Dialogue: 0,1:01:35.01,1:01:36.25,Default,,0,0,0,,متى كان أخر فحص لك ؟ Dialogue: 0,1:01:37.38,1:01:40.62,Default,,0,0,0,,. لا أعرف , أعتقد بأنه قد مضى 7 سنوات Dialogue: 0,1:01:40.85,1:01:43.95,Default,,0,0,0,,, ياه , حالما ندخل الخمسينيات من أعمارنا Dialogue: 0,1:01:44.42,1:01:46.42,Default,,0,0,0,,. نحتاج للحصول على فحص كل سنة Dialogue: 0,1:01:46.69,1:01:48.89,Default,,0,0,0,,... عندما أكتشفت بأنك تعاني من Dialogue: 0,1:01:49.09,1:01:51.06,Default,,0,0,0,,, سرطان المعدة المرحلة الثالثة Dialogue: 0,1:01:51.06,1:01:53.56,Default,,0,0,0,,... أنت بكيت بمجرد أن رأيتني Dialogue: 0,1:01:53.56,1:01:55.03,Default,,0,0,0,,. و قلت شيئاً Dialogue: 0,1:01:55.03,1:01:56.10,Default,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,1:01:56.57,1:01:58.17,Default,,0,0,0,,... أعتقدت بأن عسر الهضم كان سببه Dialogue: 0,1:01:58.94,1:02:01.17,Default,,0,0,0,,... الأكثار من الشرب و جدول العمل المحموم Dialogue: 0,1:02:01.77,1:02:03.71,Default,,0,0,0,,... الذي وضعت به Dialogue: 0,1:02:03.71,1:02:05.61,Default,,0,0,0,,. (بينما كنت أحاول أن أتثبت في (فيتنام Dialogue: 0,1:02:07.68,1:02:09.25,Default,,0,0,0,,... لكن في يوم ما Dialogue: 0,1:02:09.25,1:02:10.71,Default,,0,0,0,,. شعرت بألم شديد Dialogue: 0,1:02:11.88,1:02:13.65,Default,,0,0,0,,, و تقيأت و كان لدي ألم في المعدة Dialogue: 0,1:02:14.02,1:02:16.05,Default,,0,0,0,,. و أنا حتى تقيأت الدم في وقت لاحق Dialogue: 0,1:02:17.59,1:02:20.09,Default,,0,0,0,,أنت لم تستطع النوم بشكل جيد , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,1:02:20.09,1:02:21.56,Default,,0,0,0,,. لا تسأل حتى Dialogue: 0,1:02:22.06,1:02:23.69,Default,,0,0,0,,. كل شيء تحول للأصفر Dialogue: 0,1:02:25.39,1:02:29.03,Default,,0,0,0,,. صحيح , لهذا السبب بكيت كثيراً Dialogue: 0,1:02:30.53,1:02:33.44,Default,,0,0,0,,. عندما سمعت بالتشخيص , شعرت بالخوف Dialogue: 0,1:02:35.07,1:02:36.97,Default,,0,0,0,,. أردت فقط إن أعيش Dialogue: 0,1:02:38.17,1:02:41.21,Default,,0,0,0,,... أمي خضعت لعملية جراحية بسبب سرطان من المرحلة الثالثة Dialogue: 0,1:02:41.91,1:02:44.15,Default,,0,0,0,,. و ماتت بعد شهرين من ذلك Dialogue: 0,1:02:44.48,1:02:45.88,Default,,0,0,0,,. أعرف ذلك Dialogue: 0,1:02:47.15,1:02:48.55,Default,,0,0,0,,. ذلك من أجل الأفضل Dialogue: 0,1:02:48.55,1:02:50.19,Default,,0,0,0,,... أحصل على فحص Dialogue: 0,1:02:50.39,1:02:51.99,Default,,0,0,0,,. قبل أن تذهب للخارج Dialogue: 0,1:02:53.76,1:02:54.89,Default,,0,0,0,,. فالتشرب Dialogue: 0,1:03:05.43,1:03:07.14,Default,,0,0,0,,. (إن من المؤسف أنه فاتني رؤية (جي هو Dialogue: 0,1:03:07.50,1:03:08.67,Default,,0,0,0,,. هو أختار اليوم الخطأ Dialogue: 0,1:03:09.61,1:03:11.74,Default,,0,0,0,,. هو سيأتي مجدداً قبل السنة الجديدة Dialogue: 0,1:03:13.21,1:03:14.88,Default,,0,0,0,,هل أكلت الطعام الصيني هنا ؟ Dialogue: 0,1:03:17.75,1:03:19.35,Default,,0,0,0,,. لقد فتحت النافذة لتهوئة الغرفة Dialogue: 0,1:03:21.35,1:03:23.62,Default,,0,0,0,,. أنا أعاني من غثيان الصباح الأن Dialogue: 0,1:03:24.75,1:03:26.59,Default,,0,0,0,,. أوه , فهمت Dialogue: 0,1:03:27.22,1:03:29.06,Default,,0,0,0,,. يجب إن نرى طبيب Dialogue: 0,1:03:30.39,1:03:31.53,Default,,0,0,0,,... لقد سألت حول ما إذا Dialogue: 0,1:03:31.53,1:03:33.40,Default,,0,0,0,,. يمكنني أستخدام أجازة الأعيادة الخاصة بي Dialogue: 0,1:03:34.60,1:03:36.47,Default,,0,0,0,,. حسناً , سأسأل عن ذلك أيضاً Dialogue: 0,1:03:37.73,1:03:39.10,Default,,0,0,0,,... آمل إن والديك Dialogue: 0,1:03:39.54,1:03:41.20,Default,,0,0,0,,. لا يكتشفون حول الأجهاض Dialogue: 0,1:03:43.31,1:03:44.77,Default,,0,0,0,,... لنقل بأننا سنذهب في رحلة Dialogue: 0,1:03:44.77,1:03:46.11,Default,,0,0,0,,. و نعود بعد بضعة أيام Dialogue: 0,1:03:47.28,1:03:50.51,Default,,0,0,0,,(جيش الخلاص) Dialogue: 0,1:03:56.35,1:03:58.99,Default,,0,0,0,,. قل وداعاً , وداعاً Dialogue: 0,1:04:00.42,1:04:02.49,Default,,0,0,0,,. قل وداعاً , وداعاً -\N. دعني أرى الطفل - Dialogue: 0,1:04:02.49,1:04:03.73,Default,,0,0,0,,. فالتعطي الجدة قبلة أيضاً Dialogue: 0,1:04:03.73,1:04:05.56,Default,,0,0,0,,. لابد و إنك تشعر بالبرد , أصعدوا لسيارة الأجرة Dialogue: 0,1:04:05.56,1:04:06.56,Default,,0,0,0,,. أذهب لوالدك Dialogue: 0,1:04:06.56,1:04:07.90,Default,,0,0,0,,. ها أنت ذا Dialogue: 0,1:04:07.90,1:04:09.70,Default,,0,0,0,,. إلى اللقاء , جدتي -\N. إلى اللقاء - Dialogue: 0,1:04:09.80,1:04:11.13,Default,,0,0,0,,. إلى اللقاء Dialogue: 0,1:04:13.44,1:04:14.87,Default,,0,0,0,,. لقد شعرت بألم شديد Dialogue: 0,1:04:14.87,1:04:16.57,Default,,0,0,0,,, أنا تقيأت و عانيت من لألم في المعدة Dialogue: 0,1:04:16.81,1:04:18.67,Default,,0,0,0,,. و أنا حتى تقيأت الدم في وقت لاحق Dialogue: 0,1:04:19.44,1:04:22.35,Default,,0,0,0,,... أمي خضعت لجراحة لسرطان من المرحلة الثالثة Dialogue: 0,1:04:22.75,1:04:24.98,Default,,0,0,0,,. و ماتت بعد شهرين من ذلك Dialogue: 0,1:04:39.36,1:04:40.90,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,1:04:49.17,1:04:51.17,Default,,0,0,0,,. لحظة واحدة , (سيوك دو) , أسف Dialogue: 0,1:05:11.20,1:05:16.20,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:05:45.60,1:05:46.70,Default,,0,0,0,,. سيدي Dialogue: 0,1:05:46.83,1:05:48.97,Default,,0,0,0,,. لابد و أنك مررت بيوم جيد Dialogue: 0,1:05:49.20,1:05:50.20,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,1:05:50.27,1:05:52.70,Default,,0,0,0,,. أنت تقف وحيداً لكنك كنت تبتسم Dialogue: 0,1:05:53.40,1:05:54.44,Default,,0,0,0,,. بالطبع Dialogue: 0,1:05:55.07,1:05:56.54,Default,,0,0,0,,. لقد حضيت بيوم ممتع Dialogue: 0,1:05:57.44,1:05:59.84,Default,,0,0,0,,. لابد و أنها هدية عيد الميلاد Dialogue: 0,1:06:02.11,1:06:03.18,Default,,0,0,0,,... لقد تم أعطائي Dialogue: 0,1:06:04.08,1:06:05.28,Default,,0,0,0,,. الراحة و السلام Dialogue: 0,1:06:38.88,1:06:41.45,Default,,0,0,0,,(في الحلقة القادمة من حياتي الذهبية) Dialogue: 0,1:06:42.12,1:06:43.15,Default,,0,0,0,,. (دو كيونغ) Dialogue: 0,1:06:43.15,1:06:45.25,Default,,0,0,0,,أين يمكنك أن تكسب المال ؟ Dialogue: 0,1:06:45.25,1:06:47.22,Default,,0,0,0,,. لابد و أنك عملت بدوام جزئي Dialogue: 0,1:06:47.22,1:06:49.53,Default,,0,0,0,,! (سيد (تشوي -\N. أنا قادم - Dialogue: 0,1:06:49.53,1:06:51.83,Default,,0,0,0,,. إن من الصعب للغاية كسب لقمة العيش Dialogue: 0,1:06:51.83,1:06:52.83,Default,,0,0,0,,ما كل ذلك ؟ Dialogue: 0,1:06:52.83,1:06:55.43,Default,,0,0,0,,. لقد شريت بعض الأشياء التي سأحتاج لها Dialogue: 0,1:06:55.43,1:06:57.70,Default,,0,0,0,,.يبدو بأنك في مزاج جيد Dialogue: 0,1:06:57.70,1:06:59.70,Default,,0,0,0,,هل ستشاهدين فيلم معي ؟ Dialogue: 0,1:06:59.70,1:07:00.80,Default,,0,0,0,,فيلم ؟ Dialogue: 0,1:07:00.80,1:07:03.34,Default,,0,0,0,,. لقد أردت دائماً المجيء لهنا Dialogue: 0,1:07:04.61,1:07:06.44,Default,,0,0,0,,ما هذا ؟ ما الذي حدث ؟ Dialogue: 0,1:07:07.24,1:07:09.68,Default,,0,0,0,,. (عيد ميلاد سعيد , (جي آن