[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Naruto Shippuuden 294 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Original Translation: Al3asq Original Editing: Al3asq Original Timing: Al3asq Collisions: Normal Audio File: ?video Video File: [Zero-Raws] Naruto Shippuuden - 294 (TX 1280x720 x264 AAC).mp4 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 33068 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Naruto,SKR HEAD1,55,&H00C5DFFC,&H000000FF,&H3235354F,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: Sakura,SKR HEAD1,55,&H00FFD5F8,&H000000FF,&H3200006F,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,5,1 Style: Kakashi,SKR HEAD1,55,&H00E7E7E7,&H00FFFFFF,&H32510C00,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,20,20,5,1 Style: Kaboto,SKR HEAD1,55,&H00FEFBFF,&H00FFFFFF,&H00372657,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,5,1 Style: Tsunadi,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3200630C,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,20,20,5,1 Style: Default,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,20,20,5,1 Style: Zetsu,SKR HEAD1,55,&H00F0FFEB,&H00FFFFFF,&H00004E1A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,20,20,5,1 Style: Bee,SKR HEAD1,55,&H00EAEAEA,&H00FFFFFF,&H004C4264,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,20,20,5,1 Style: Sasuke,SKR HEAD1,55,&H00FFEBE3,&H00FFFFFF,&H32551500,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,5,1 Style: Madara,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H32000072,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,20,20,5,1 Style: Garra,SKR HEAD1,55,&H00D7DFE8,&H000000FF,&H3200005D,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,5,1 Style: Title,FS_Free,60,&H00E9E9E9,&H000000FF,&H32000000,&H00746B67,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: some mean,FS_Free,53,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,80,1 Style: notes,SC_KHALID,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Copyright,Hacen Jordan,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H326C6C6C,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,5,1 Style: Miozukage,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H0000307E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,2,20,20,5,1 Style: Naruto att,K Farnaz,67,&H00C5DFFC,&H0035354F,&H3235354F,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: Pain2,SKR HEAD1,55,&H00EEEEEE,&H00FFFFFF,&H324D4D4D,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,20,20,5,1 Style: Default att,K Farnaz,67,&H00FFFFFF,&H00000000,&H32000000,&HB47E7E7E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.2,2,10,10,10,1 Style: ST,Hacen Liner Screen Bd,39,&H00F8E4BC,&H000000FF,&H00936C23,&H00333333,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,70,1 Style: Tys,FS_Free,200,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H64000000,0,0,0,0,96,100,0,0,3,3.4,0.9,2,0,5,5,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Copyright,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}#ST Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}#END Comment: 0,0:22:46.40,0:22:47.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لهذا السبب لن أدعكِ ثانيةً على الإطلاق Comment: 0,0:22:48.44,0:22:50.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إن فعلتُ ذلك، فسنسقطُ سويةً Comment: 0,0:22:50.44,0:22:53.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كُنت مُغرمةٌ بك منذُ ذلك الوقت Comment: 0,0:22:54.61,0:22:57.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ولكن من سيحمي الأطفال؟ Comment: 0,0:22:57.61,0:22:58.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنتَ الشخص الوحيد القادر على ذلك Comment: 0,0:22:59.32,0:23:02.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنت الوحيد القادر على حماية مُستقبلهم Comment: 0,0:23:02.65,0:23:04.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ولكن، ولكن Comment: 0,0:23:05.07,0:23:08.86,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}."في الحلقة القادمة من ناروتو شيبّودن: "القوة - الحلقة الأخيرة Comment: 0,0:23:10.26,0:23:13.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنقذنا رجاءً Dialogue: 0,0:01:00.10,0:01:04.48,Copyright,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\be1}{\fad(500,500)} Al3asq ترجمة وإعداد وإنتاج Dialogue: 0,0:01:04.48,0:01:08.48,Copyright,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}www.3asq.com لا تنسَ زيارتنا في مُنتديات العاشق Dialogue: 0,0:21:12.20,0:21:14.98,Copyright,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}www.3asq.com ستُعرض الحلقة القادمة من ناروتو شيبودن حصرياً على Dialogue: 0,0:00:08.48,0:00:10.48,Copyright,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\be1}{\fad(500,500)} لا تنسوا الدُعاء لإخوانكم المُستضعفين في سوريا فدعوةٌ نابعة من قلب صادق قد ترفع البلاء عنهم Dialogue: 0,0:15:14.20,0:15:19.92,Copyright,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}لا تلهكم الحلقة عن الصلوات المفروضة Dialogue: 0,0:03:11.95,0:03:19.25,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}كم مضى من الوقت و أنا ألاحقك Dialogue: 0,0:03:24.47,0:03:30.47,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}رأيتُ صورتكِ في حُلمي، بدوتِ تمامًا كما كُنت حينئذٍ Dialogue: 0,0:03:30.47,0:03:35.47,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}مازلتُ أجري بين صُفوفٍ طويلة من الأعشاب Dialogue: 0,0:03:36.51,0:03:42.35,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}كما لو كُنت أطارد ذكرى مُلاحقتي لك Dialogue: 0,0:03:42.48,0:03:46.98,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}لعنتُ نفسي لنفاذ النفس مني, وفي النهاية لم أصل إليك Dialogue: 0,0:03:46.98,0:03:48.69,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}بعيدًا جدًا Dialogue: 0,0:03:48.73,0:03:53.53,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}من المؤكد أنه قد مضت سنواتٌ عدة Dialogue: 0,0:03:53.53,0:03:56.49,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}لن أعود إلى ذلك المكان قطعًا Dialogue: 0,0:03:56.49,0:04:00.75,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}قلبي قد غادر بعيدًا Dialogue: 0,0:04:01.62,0:04:07.50,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}إن كان هذا حُلمًا، و ليس بإمكاني استعادته Dialogue: 0,0:04:07.50,0:04:13.51,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}فكيف أوصل هذا الشعور إليك؟ Dialogue: 0,0:04:13.51,0:04:19.51,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}لا زلتُ أطُارد ذلك اليوم Dialogue: 0,0:04:19.51,0:04:25.31,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}و قد أمضيتُ كُل حياتي بالندم عليه Dialogue: 0,0:04:25.44,0:04:35.61,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}لأني أعيش في عالمٍ لستِ به Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.01,Tys,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fscx235\fscy206.25\pos(328,444)}القوة Dialogue: 0,0:00:08.48,0:00:11.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذه هي السايزوري التي خُتمت هُنا للعديد من السنوات Dialogue: 0,0:00:12.11,0:00:13.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنها تراثٌ منذُ القدم Dialogue: 0,0:00:13.90,0:00:17.44,Default,,0000,0000,0110,,{\be1}.لم أتوقع مُقاومة كهذه من الحرس Dialogue: 0,0:00:17.48,0:00:19.98,Default,,0000,0000,0110,,{\be1}.الحصولُ عليها لم يكن بالأمر اليسير Dialogue: 0,0:00:22.53,0:00:23.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...إذن Dialogue: 0,0:00:25.28,0:00:27.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كانَ على زعيم قرية تونيكا أن يتدبر شؤونه الخاصة Dialogue: 0,0:00:28.23,0:00:31.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}."لقد أهدرتُ وقتاً ثميناً في جمع "الأصوات Dialogue: 0,0:00:37.44,0:00:39.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...إذن الشخص الذي هاجم القرية Dialogue: 0,0:00:39.98,0:00:40.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كانَ أنا Dialogue: 0,0:00:41.57,0:00:43.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا من دفعه لفعل ذلك Dialogue: 0,0:00:44.48,0:00:46.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أيها الوغد Dialogue: 0,0:01:02.40,0:01:06.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أتُدرك ما مررتهُ به لاستعادة القوة التي فقدتها؟ Dialogue: 0,0:01:07.69,0:01:14.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}بعد معرفة الأسطورة، أجبرت نفسي على أن أُصبح\N...زعيماً لقرية هاتشو من أجل الحفر حولها Dialogue: 0,0:01:14.28,0:01:16.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لكشف السر المخفي Dialogue: 0,0:01:17.19,0:01:19.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إذن أين الصوتان المُتبقيان؟ Dialogue: 0,0:01:19.78,0:01:22.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا وقتَ لدي لهدره Dialogue: 0,0:01:22.48,0:01:24.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إن أخبرتني، فسأجعلك تهلك دونَ ألم Dialogue: 0,0:01:25.65,0:01:27.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،أو رُبما عليَ أن أقتلك Dialogue: 0,0:01:27.44,0:01:29.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.وأجعلك تتحدث من خلال تقنية الإيدوتينسي Dialogue: 0,0:01:31.57,0:01:32.65,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.أيها الوغد Dialogue: 0,0:01:33.44,0:01:37.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أما بالنسبة لكَ يا ناروتو، فأنتَ مُذهل Dialogue: 0,0:01:38.44,0:01:42.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سمعتُ أنكَ هزمت "باين" من الأكاتسكي Dialogue: 0,0:01:42.15,0:01:44.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.حتى شخصٌ بمثل قواي لم يتمكن من هزيمته Dialogue: 0,0:01:45.44,0:01:47.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.وذلك كانَ سبب فقداني لقوتي Dialogue: 0,0:01:47.57,0:01:50.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...ولكنني واصلت العيش -\N.لا أكترثُ لماضيك البتة- Dialogue: 0,0:01:51.78,0:01:53.82,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}...إن وضعتَ أصبعاً عليه Dialogue: 0,0:01:54.80,0:01:55.92,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}!فسأقتلك Dialogue: 0,0:02:01.44,0:02:04.40,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذه الأفاعي تمتصُ التشاكرا Dialogue: 0,0:02:04.57,0:02:09.07,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}.كُلما ازدادت تشاكراك كُلما زادت قوتهم Dialogue: 0,0:02:16.61,0:02:18.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أيها الوغد المغرور Dialogue: 0,0:02:19.73,0:02:23.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}من تعتقد نفسك؟ Dialogue: 0,0:02:32.23,0:02:33.36,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.خـ- خذ Dialogue: 0,0:02:34.15,0:02:37.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا ما تُريدونه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:37.98,0:02:41.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.يُمكنكَ أخذهم، لذلك أطلق سراح المُدرب دوكو و أخي ناروتو Dialogue: 0,0:02:43.19,0:02:46.23,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}."يبدو أن هؤلاء الأطفال يمتلكون "الصوتين Dialogue: 0,0:02:47.57,0:02:48.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:50.57,0:02:51.61,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنهم في الأعلى Dialogue: 0,0:02:52.40,0:02:54.98,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}.يبدو أنهم شُجعانٌ للغاية لمجيئهم لإنقاذك Dialogue: 0,0:02:56.98,0:02:57.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كابوتو Dialogue: 0,0:02:58.07,0:03:01.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.على الأغلب أنهُ نُسخة، وهنُالك خمسة أطفال Dialogue: 0,0:03:02.48,0:03:06.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.الأطفال! كُنتُ أتساءل إلى أينَ ذهبوا\Nلماذا؟ Dialogue: 0,0:03:06.78,0:03:09.15,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\be1}.على أية حال، لنقترب بحذر Dialogue: 0,0:04:58.44,0:04:59.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.مُدربي Dialogue: 0,0:05:00.82,0:05:01.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.الجميع Dialogue: 0,0:05:10.48,0:05:11.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.توقفوا Dialogue: 0,0:05:11.57,0:05:13.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا تضع إصبعاً على الأطفال Dialogue: 0,0:05:18.15,0:05:19.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.حصلتُ على الأصوات كافة Dialogue: 0,0:05:20.19,0:05:23.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!حصلتُ على الأصوات السبع Dialogue: 0,0:05:23.98,0:05:26.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.مرحى، لقد فعلتها Dialogue: 0,0:05:27.19,0:05:28.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ستعود "قواي" الآن Dialogue: 0,0:05:36.94,0:05:38.03,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(200,200)}...كيفَ لي Dialogue: 0,0:05:41.61,0:05:43.61,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(200,200)}تمتصُ التشاكرا؟ Dialogue: 0,0:05:48.40,0:05:56.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.تكمن السيطرة على "القوة" من خلال تفعيلها عبر الأصوات السبعة Dialogue: 0,0:05:57.07,0:05:58.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،من خلال تغيير أنماط الصوت Dialogue: 0,0:05:58.98,0:06:02.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}."يُمكن رفع أو خفض مُستوى "القوة Dialogue: 0,0:06:02.44,0:06:06.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...يُمكن إدخال هذا الصوت بشكلٍ يدوي Dialogue: 0,0:06:06.36,0:06:10.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أو ستقوم بتجديد قواها كُل 12 ساعة بشكلٍ تلقائي Dialogue: 0,0:06:11.23,0:06:14.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،إن لم يُوجد أو يُميز نمطٌ مُحدد من الصوت Dialogue: 0,0:06:14.69,0:06:17.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.فسيبقى النمط السابق Dialogue: 0,0:06:18.86,0:06:20.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...إن كان هذا صحيحاً Dialogue: 0,0:06:55.82,0:06:56.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.مينا Dialogue: 0,0:07:11.36,0:07:12.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لِمَ تهورتم هكذا؟ Dialogue: 0,0:07:14.23,0:07:15.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...لأن Dialogue: 0,0:07:15.28,0:07:16.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...يا مُدربي Dialogue: 0,0:07:16.57,0:07:18.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لأننا نُحبك يا مُدربي Dialogue: 0,0:07:59.48,0:08:02.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.مُذهل، مُذهل، هذا مُذهل Dialogue: 0,0:08:02.78,0:08:04.40,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}.مُثير للإعجاب Dialogue: 0,0:08:06.11,0:08:08.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أهذه هي "أما نو هوكو"؟ Dialogue: 0,0:08:11.11,0:08:13.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،إن كانَ هذا هو نمط التنشيط Dialogue: 0,0:08:13.61,0:08:15.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...فطريقة تحرير "القوة" هي Dialogue: 0,0:08:17.61,0:08:20.53,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\be1}.الإفراط في الطموح يؤدي للدمار Dialogue: 0,0:08:21.36,0:08:23.40,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنها شيءٌ لا يجبُ استخدامه Dialogue: 0,0:08:27.73,0:08:30.23,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\be1}.تحققتُ من المعلومات من خلال قائمة قديمة بالمطلوبين Dialogue: 0,0:08:31.11,0:08:33.94,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\be1}.أُعتُقِدَ أنكَ قد لقيت مصرعك في حين خوض نزالٍ مع الأكاتسكي Dialogue: 0,0:08:35.36,0:08:37.73,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\be1}،أنتَ مُتخصص في جتسو الاستدعاء Dialogue: 0,0:08:37.78,0:08:39.73,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\be1}،"وكُنتَ تُعرف بـ "مهووس القتل Dialogue: 0,0:08:39.78,0:08:41.53,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\be1}.والذي قد قتلَ عدة آلاف من الضحايا Dialogue: 0,0:08:42.36,0:08:47.19,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\be1}."كُنتَ قد بحثت مع أوروتشيمارو حول التقنية المُحرمة "الإيدو تنيسي Dialogue: 0,0:08:50.19,0:08:51.94,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\be1}.استسلم يا ديسوناسو Dialogue: 0,0:10:03.94,0:10:04.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أخي Dialogue: 0,0:10:05.28,0:10:06.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}شيسيرو؟ Dialogue: 0,0:10:15.65,0:10:17.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أيها الحقير Dialogue: 0,0:10:32.73,0:10:34.98,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.سأتولى أمر ذلك الشخص Dialogue: 0,0:10:40.57,0:10:41.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ناروتو - كن Dialogue: 0,0:10:41.86,0:10:42.86,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}.ناروتو Dialogue: 0,0:10:43.03,0:10:44.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ناروتو - كن Dialogue: 0,0:11:43.23,0:11:45.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد انتهى أمركم جميعاً Dialogue: 0,0:11:50.61,0:11:51.94,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}.إينو، تشوجي Dialogue: 0,0:11:59.98,0:12:00.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ساكرا Dialogue: 0,0:12:02.11,0:12:03.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.فلتتذوقوا قليلاً من الفن Dialogue: 0,0:12:11.69,0:12:12.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...إن الفن هو Dialogue: 0,0:12:13.94,0:12:15.36,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.التفجير Dialogue: 0,0:12:19.32,0:12:22.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنهُ بحاجة لصناعة "علامة اللعنة" ليؤدي الطقوس Dialogue: 0,0:12:23.53,0:12:25.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لذلك لا يُمكننا منحه فرصة لفعل ذلك Dialogue: 0,0:12:28.19,0:12:28.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.مُحال Dialogue: 0,0:13:15.61,0:13:18.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\c&HFFFFFF&\t(\c&HH230FFF&)}ما أنتَ بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:13:19.44,0:13:23.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\c&HFFFFFF&\t(\c&HH230FFF&)}...قواكَ هذه Dialogue: 0,0:13:24.82,0:13:30.19,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.تعلمتُ العديد من الأمور الهامة من العديد من الأشخاص حتى هذه اللحظة Dialogue: 0,0:13:31.40,0:13:36.03,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.حتى الآن، تعلمتُ أمراً من شخصٍ قوي الإرادة Dialogue: 0,0:13:37.94,0:13:43.48,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}..."قوتي ليست "الراسينجان" أو "السينجتسو Dialogue: 0,0:13:37.94,0:13:43.48,notes,,0000,0000,0000,,{\be1}ملاحظة بسيطة: السينجستو هي تقنيات الناسك Dialogue: 0,0:13:43.53,0:13:45.53,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.أو تشاكرا الكيوبي Dialogue: 0,0:13:47.61,0:13:49.03,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}...إن قواي Dialogue: 0,0:13:56.53,0:13:57.53,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.هُنا.. Dialogue: 0,0:14:07.81,0:14:08.42,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}.ساي Dialogue: 0,0:14:19.03,0:14:21.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ألن يُبْعثوا شينوبي الإيدو تينسي؟ Dialogue: 0,0:14:23.03,0:14:25.73,Zetsu,,0000,0000,0000,,{\be1}.أعتقدُ أنهم محضُ بيادق تمت التضحية بهم Dialogue: 0,0:14:30.19,0:14:31.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.قبضنا عليكَ أخيراً Dialogue: 0,0:14:33.44,0:14:34.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أيها اللعين Dialogue: 0,0:14:35.15,0:14:38.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا فائدةَ من قدرتك دونَ دعم احتياطي Dialogue: 0,0:14:38.78,0:14:40.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لأن طقوسك تتطلبُ العديد من الخطوات Dialogue: 0,0:14:41.61,0:14:45.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أتقول الدعم؟ إذن Dialogue: 0,0:14:50.15,0:14:52.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اللعنة، إنهُ مُثيرٌ للإزعاج Dialogue: 0,0:14:57.40,0:14:58.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.والآن Dialogue: 0,0:15:06.53,0:15:08.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا أقصى ما يُمكنكَ فعله Dialogue: 0,0:15:09.02,0:15:10.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...كما لو كُنتُ Dialogue: 0,0:15:11.57,0:15:12.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:15:13.19,0:15:14.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اِستسلم Dialogue: 0,0:15:14.40,0:15:21.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كما لو كُنت سأستسلم بعد أن وصلت لهذه النقطة Dialogue: 0,0:17:28.03,0:17:28.70,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:17:40.53,0:17:44.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هيه، ما الخطب أيها الوغد؟ Dialogue: 0,0:18:13.53,0:18:17.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...يبدو أن نُسخة الأفاعي التي قامتَ بتشكيلك Dialogue: 0,0:18:17.44,0:18:19.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لديها ضعفٌ هائل Dialogue: 0,0:18:33.69,0:18:35.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،إنهم يصلون لمرحلة النضج بسرعة Dialogue: 0,0:18:35.82,0:18:37.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكن فترة حياتهم قصيرة كسرعة نضوجهم Dialogue: 0,0:18:37.32,0:18:38.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا تفسير الأمر Dialogue: 0,0:18:38.82,0:18:42.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كُنتُ مُتجهز بأكثر من عشرين استراتيجية في حال حدوث أمر ما Dialogue: 0,0:18:42.94,0:18:44.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أعتقدُ أن ذلك لم يكن ضرورياً Dialogue: 0,0:19:01.86,0:19:02.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الذي حدثَ للتو؟ Dialogue: 0,0:19:10.23,0:19:11.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد انهارت الأرض Dialogue: 0,0:19:13.48,0:19:17.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذه المنطقة قد شُيدت ودُعِمتْ من جذور الشجرة Dialogue: 0,0:19:18.15,0:19:19.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.علينا الهرب من "الثقب" حالاً Dialogue: 0,0:19:20.44,0:19:21.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أ- أجل Dialogue: 0,0:19:22.61,0:19:26.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أسيتوقف ذلك الشيء يا مُدربي؟ Dialogue: 0,0:20:04.32,0:20:09.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.القوى ستُحيط العالم... وستحطمه Dialogue: 0,0:20:21.48,0:20:22.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}."القوة" Dialogue: 0,0:20:23.32,0:20:25.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}..."إن أحطت نفسي بتلك "القوة Dialogue: 0,0:22:55.41,0:22:59.82,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\pos(447,395)}{\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}الحلقة الأخيرة من القوة Dialogue: 0,0:22:55.81,0:22:59.82,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}."في الحلقة القادمة من ناروتو شيبّودن: "القوة - الحلقة الأخيرة