[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Naruto Shippuuden 295 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 648 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Original Translation: Al3asq Original Editing: Al3asq Original Timing: Al3asq Update Details: Al3asq Collisions: Normal Audio File: ?video Video File: [Zero-Raws] Naruto Shippuuden - 295 (TX 1280x720 x264 AAC).mp4 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 33341 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Naruto,SKR HEAD1,55,&H00C5DFFC,&H000000FF,&H3235354F,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: Sakura,SKR HEAD1,55,&H00FFD5F8,&H000000FF,&H3200006F,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,5,1 Style: Kakashi,SKR HEAD1,55,&H00E7E7E7,&H00FFFFFF,&H32510C00,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,20,20,5,1 Style: Kaboto,SKR HEAD1,55,&H00FEFBFF,&H00FFFFFF,&H00372657,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,5,1 Style: Tsunadi,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3200630C,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,20,20,5,1 Style: Default,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,20,20,5,1 Style: Zetsu,SKR HEAD1,55,&H00F0FFEB,&H00FFFFFF,&H00004E1A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,20,20,5,1 Style: Bee,SKR HEAD1,55,&H00EAEAEA,&H00FFFFFF,&H004C4264,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,20,20,5,1 Style: Sasuke,SKR HEAD1,55,&H00FFEBE3,&H00FFFFFF,&H32551500,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,5,1 Style: Madara,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H32000072,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,20,20,5,1 Style: Garra,SKR HEAD1,55,&H00D7DFE8,&H000000FF,&H3200005D,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,5,1 Style: Title,FS_Free,60,&H00E9E9E9,&H000000FF,&H32000000,&H00746B67,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: some mean,FS_Free,53,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,80,1 Style: notes,SC_KHALID,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Copyright,Hacen Jordan,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H326C6C6C,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,5,1 Style: Miozukage,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H0000307E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,2,20,20,5,1 Style: Naruto att,K Farnaz,67,&H00C5DFFC,&H0035354F,&H3235354F,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: Pain2,SKR HEAD1,55,&H00EEEEEE,&H00FFFFFF,&H324D4D4D,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,20,20,5,1 Style: Default att,K Farnaz,67,&H00FFFFFF,&H00000000,&H32000000,&HB47E7E7E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.2,2,10,10,10,1 Style: ST,Hacen Liner Screen Bd,39,&H00F8E4BC,&H000000FF,&H00936C23,&H00333333,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,70,1 Style: Tys,FS_Free,200,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H64000000,0,0,0,0,96,100,0,0,3,3.4,0,2,0,5,5,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Copyright,,0000,0000,0000,,#ST Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,ST,,0000,0000,0000,,#END Dialogue: 0,0:01:00.10,0:01:04.48,Copyright,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(500,500)} Al3asq ترجمة وإعداد وإنتاج Dialogue: 0,0:01:04.48,0:01:08.48,Copyright,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(500,500)}www.3asq.com لا تنسَ زيارتنا في مُنتديات العاشق Dialogue: 0,0:21:12.20,0:21:14.98,Copyright,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(500,500)}www.3asq.com ستُعرض الحلقة القادمة من ناروتو شيبودن حصرياً على Dialogue: 0,0:00:08.48,0:00:10.48,Copyright,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(500,500)} لا تنسوا الدُعاء لإخوانكم المُستضعفين في سوريا فدعوةٌ نابعة من قلب صادق قد ترفع البلاء عنهم Dialogue: 0,0:15:14.20,0:15:19.92,Copyright,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(500,500)}لا تلهكم الحلقة عن الصلوات المفروضة Dialogue: 0,0:02:44.92,0:02:52.22,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}كم مضى من الوقت و أنا ألاحقك Dialogue: 0,0:02:57.44,0:03:03.44,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}رأيتُ صورتكِ في حُلمي، بدوتِ تمامًا كما كُنت حينئذٍ Dialogue: 0,0:03:03.44,0:03:08.44,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}مازلتُ أجري بين صُفوفٍ طويلة من الأعشاب Dialogue: 0,0:03:09.48,0:03:15.32,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}كما لو كُنت أطارد ذكرى مُلاحقتي لك Dialogue: 0,0:03:15.45,0:03:19.95,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}لعنتُ نفسي لنفاذ النفس مني, وفي النهاية لم أصل إليك Dialogue: 0,0:03:19.95,0:03:21.66,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}بعيدًا جدًا Dialogue: 0,0:03:21.70,0:03:26.50,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}من المؤكد أنه قد مضت سنواتٌ عدة Dialogue: 0,0:03:26.50,0:03:29.46,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}لن أعود إلى ذلك المكان قطعًا Dialogue: 0,0:03:29.46,0:03:33.72,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}قلبي قد غادر بعيدًا Dialogue: 0,0:03:34.59,0:03:40.47,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}إن كان هذا حُلمًا، و ليس بإمكاني استعادته Dialogue: 0,0:03:40.47,0:03:46.48,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}فكيف أوصل هذا الشعور إليك؟ Dialogue: 0,0:03:46.48,0:03:52.48,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}لا زلتُ أطُارد ذلك اليوم Dialogue: 0,0:03:52.48,0:03:58.28,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}و قد أمضيتُ كُل حياتي بالندم عليه Dialogue: 0,0:03:58.41,0:04:08.58,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}لأني أعيش في عالمٍ لستِ به Dialogue: 0,0:00:43.94,0:00:46.61,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}أواثقٌ أنهُ لا بأس من إضاعة وقتك معي؟ Dialogue: 0,0:00:47.98,0:00:51.36,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}.لأنهُ على ما يبدو أن لديكم بعض المشاكل الأُخرى Dialogue: 0,0:00:51.61,0:00:53.40,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا تُقلل من تقديرنا Dialogue: 0,0:00:55.94,0:00:58.40,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}.أتساءلُ ما إن كُنتَ ستفعل شيئًا حيال ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:01:11.53,0:01:12.90,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\be1}.ناروتو Dialogue: 0,0:01:17.61,0:01:19.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\c&HFFFFFF&\t(\c&HH230FFF&)}أستهلك؟ Dialogue: 0,0:01:22.15,0:01:24.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\c&HFFFFFF&\t(\c&HH230FFF&)}أستهلك هُنا؟ Dialogue: 0,0:01:29.12,0:01:31.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\c&HFFFFFF&\t(\c&HH230FFF&)}.لا فائدة منك Dialogue: 0,0:01:36.86,0:01:38.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\c&HFFFFFF&\t(\c&HH230FFF&)}...سأُعيرُكَ بعضًا Dialogue: 0,0:01:39.15,0:01:40.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\c&HFFFFFF&\t(\c&HH230FFF&)}.من القوة Dialogue: 0,0:01:42.15,0:01:43.48,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(200,200)}القوة؟ Dialogue: 0,0:01:50.03,0:01:53.53,Tsunadi,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(200,200)}...سيطر على قوتك Dialogue: 0,0:01:55.23,0:01:58.11,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(200,200)}أُسيطرُ على قوتي؟ Dialogue: 0,0:01:59.36,0:02:00.82,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}!ناروتو Dialogue: 0,0:02:05.26,0:02:08.03,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(200,200)}.لا يُمكننِ الموتُ هُنا Dialogue: 0,0:02:10.07,0:02:11.94,Tsunadi,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(200,200)}.أعلمُ أنَ بإمكانكَ فعلها Dialogue: 0,0:02:12.98,0:02:14.57,Tsunadi,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(200,200)}...إنني أثقُ Dialogue: 0,0:02:16.07,0:02:17.44,Tsunadi,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(200,200)}.بك.. Dialogue: 0,0:04:45.15,0:04:46.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.مُذهل Dialogue: 0,0:04:47.28,0:04:49.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكنهُ ليس تحول الكيوبي Dialogue: 0,0:04:51.90,0:04:53.32,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}.ناروتو Dialogue: 0,0:04:59.48,0:05:01.03,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد هرب Dialogue: 0,0:05:02.53,0:05:03.61,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\be1}.ناروتو Dialogue: 0,0:05:07.90,0:05:09.19,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}.دوكو - سان Dialogue: 0,0:05:10.40,0:05:13.44,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}.إن المكان خطرٌ هُنا؛ حريٌ بكم الهرب Dialogue: 0,0:05:13.94,0:05:16.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكن عليَ أن أوقف ذلك Dialogue: 0,0:05:21.82,0:05:24.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أعلمُ ذلك\N.دعهُ لنا Dialogue: 0,0:05:24.07,0:05:24.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:05:26.53,0:05:30.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.قد طُردتُ من حراسة القرية؛ ولكنني اعتدتُ عليها Dialogue: 0,0:05:31.40,0:05:35.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}..."حماية هذا المكان... "الثقب Dialogue: 0,0:05:35.94,0:05:37.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هو واجبي.. Dialogue: 0,0:05:42.15,0:05:43.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.فهمت Dialogue: 0,0:05:47.32,0:05:48.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا يُمكنكَ فعلها بمفردك Dialogue: 0,0:05:48.90,0:05:50.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كلا، إن الأمر خطرٌ للغاية Dialogue: 0,0:05:51.53,0:05:55.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أتعتقدُ أن بإمكانك الوصول إلى هُناك يا أخي وأنت بهذه البدانة؟ Dialogue: 0,0:05:59.19,0:06:00.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.دعنا نذهبُ سويةً من فضلك Dialogue: 0,0:06:05.57,0:06:06.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.مُدربي Dialogue: 0,0:06:07.98,0:06:09.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أُريدُ منكَ الذهاب Dialogue: 0,0:06:09.53,0:06:10.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا تذهب Dialogue: 0,0:06:10.98,0:06:12.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.مُدربي - \N.مُدربي - Dialogue: 0,0:06:12.61,0:06:13.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.جميعكم Dialogue: 0,0:06:39.57,0:06:42.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.يجبُ أن لا تكون عنيدًا بعد الآن يا فازو Dialogue: 0,0:06:42.61,0:06:44.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا تتذمر حتى وإن لم يكن المذاق جيدًا Dialogue: 0,0:06:44.98,0:06:48.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.عليكَ أن تُصبح قويًا وأن تعتني بالجميع Dialogue: 0,0:06:52.82,0:06:55.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنتَ الأكبرُ سنًا يا لاندو؛ لذلك عليكَ أن تتحمل المسئولية Dialogue: 0,0:06:56.57,0:06:58.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.عليك المُساعدة في حال وقع أحدهم في مشكلة Dialogue: 0,0:06:59.44,0:07:00.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.افعل مافي وسعك Dialogue: 0,0:07:03.86,0:07:06.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اعتنِ بالجميع يا سورا Dialogue: 0,0:07:07.36,0:07:09.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.خصوصًا مينا؛ احميها Dialogue: 0,0:07:13.90,0:07:19.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،قد تواجهك العديد من الأوقات القاسية و الحزينة أيضًا فيما بعد يا ليو Dialogue: 0,0:07:19.98,0:07:22.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكن افعل مافي وسعك لمُساعدة الجميع Dialogue: 0,0:07:29.61,0:07:30.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...مينا - تشان Dialogue: 0,0:07:34.78,0:07:36.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.رجاءً يا مينا Dialogue: 0,0:07:37.28,0:07:39.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.آسفةٌ لأنني صفعتُكِ في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:07:40.40,0:07:44.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أنتِ الوحيدة التي شعرتِ بأن ناروتو لم يكن على طبيعته Dialogue: 0,0:07:45.07,0:07:46.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لم أُدرك ذلك Dialogue: 0,0:07:47.19,0:07:48.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.آسفةٌ للغاية Dialogue: 0,0:07:50.40,0:07:52.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...قد تُصبح الأمور قاسيةً من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:07:53.78,0:07:56.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكن تماسكِ وافعلِ مافي وسعك Dialogue: 0,0:07:57.98,0:08:00.36,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أُريدُ منكِ ومن شقيك و رفاقك Dialogue: 0,0:08:01.03,0:08:02.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أن تكونوا أقوياءٌ وأن تواصلوا الحياة Dialogue: 0,0:08:17.57,0:08:20.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لم نكن معًا لفترة طويلة؛ ولكنها كانت فترة مُمتعة Dialogue: 0,0:08:21.61,0:08:24.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كانت أوقات سعيدة حقًا Dialogue: 0,0:08:25.48,0:08:27.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.شُكرًا لكم جميعًا Dialogue: 0,0:08:28.11,0:08:29.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.شُكرًا لكم Dialogue: 0,0:08:31.40,0:08:32.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أُحبكم Dialogue: 0,0:08:33.94,0:08:35.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أُحبكم Dialogue: 0,0:08:44.44,0:08:47.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أرجوا منكم أن تعتنوا بالأطفال أيها الرفاق Dialogue: 0,0:08:47.53,0:08:48.40,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}.حاضر Dialogue: 0,0:08:48.65,0:08:50.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سنفعل كُل ما بإمكاننا فعله Dialogue: 0,0:08:51.40,0:08:52.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.شيسيرو Dialogue: 0,0:08:59.11,0:09:00.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.مُدربي - \N.مُدربي - Dialogue: 0,0:09:15.48,0:09:16.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أخي Dialogue: 0,0:09:22.94,0:09:24.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...إن Dialogue: 0,0:09:24.32,0:09:26.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...إن استطعنا الخروج من هُنا على قيد الحياة Dialogue: 0,0:09:27.11,0:09:27.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:09:28.28,0:09:29.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...إن استطعنا الخروج من هُنا على قيد الحياة Dialogue: 0,0:09:31.07,0:09:32.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!فدعينا نتزوج Dialogue: 0,0:09:55.11,0:09:56.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد قُلتها أخيرًا Dialogue: 0,0:09:57.40,0:09:59.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،إذن سنتخطَ هذه الأزمة سويةً Dialogue: 0,0:09:59.73,0:10:00.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أيًا كان الأمر Dialogue: 0,0:10:40.07,0:10:42.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}."ها هي؛ إنها "السايزوري Dialogue: 0,0:10:45.40,0:10:47.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ذلك الرجل قال أنها مجموعة من الأصوات Dialogue: 0,0:10:48.03,0:10:48.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:49.19,0:10:50.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أعلم Dialogue: 0,0:11:12.82,0:11:14.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:11:14.90,0:11:16.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لحن مينا Dialogue: 0,0:11:19.98,0:11:23.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اللحن التي كانت تدندنُ به دائمًا Dialogue: 0,0:11:46.36,0:11:48.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\c&HFFFFFF&\t(\c&HH230FFF&)}...اقتل، دّمر Dialogue: 0,0:11:48.82,0:11:51.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\c&HFFFFFF&\t(\c&HH230FFF&)}.العالم بأسره Dialogue: 0,0:12:07.44,0:12:09.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.حريٌ بهذا أن يُجدي نفعًا Dialogue: 0,0:12:12.40,0:12:13.40,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\be1}.ناروتو Dialogue: 0,0:12:24.82,0:12:25.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ناروتو؟ Dialogue: 0,0:12:27.28,0:12:28.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سيئ Dialogue: 0,0:12:28.57,0:12:30.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.فقد السيطرة على نفسه بالكامل Dialogue: 0,0:12:31.44,0:12:32.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:04.73,0:13:05.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.شيسيرو Dialogue: 0,0:13:07.28,0:13:08.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.شيسيرو Dialogue: 0,0:13:32.11,0:13:34.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اصعدِ بسرعة Dialogue: 0,0:13:37.15,0:13:39.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا فائدة، أعتقدُ أن كتفِ قد انخلع Dialogue: 0,0:13:39.48,0:13:40.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:13:43.53,0:13:45.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.عالجيني يا ساكرا Dialogue: 0,0:13:45.69,0:13:46.57,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:46.65,0:13:47.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!بسرعة Dialogue: 0,0:14:04.53,0:14:05.07,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\be1}.معذرةً Dialogue: 0,0:14:05.25,0:14:06.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.على الإطلاق Dialogue: 0,0:14:06.44,0:14:08.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،إن الكيوبي قويٌ للغاية Dialogue: 0,0:14:08.73,0:14:11.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أعلم ما إن كان بمقدوري الاستمرار في كبحه Dialogue: 0,0:14:20.36,0:14:21.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنه يتألم Dialogue: 0,0:14:23.07,0:14:24.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.مينا Dialogue: 0,0:14:44.07,0:14:45.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا فائدة Dialogue: 0,0:14:45.32,0:14:46.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.حريٌ بنا المحاولة بشيءٍ آخر Dialogue: 0,0:15:18.11,0:15:19.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...لا تستسلم Dialogue: 0,0:15:30.90,0:15:32.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.يكفي يا أخي Dialogue: 0,0:15:36.07,0:15:37.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنني مُستعدةٌ للموت Dialogue: 0,0:15:38.94,0:15:40.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أُريد، لن أفلتكِ Dialogue: 0,0:15:41.28,0:15:42.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ليسَ هُنالك وقت Dialogue: 0,0:15:42.90,0:15:45.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}."أسرع وأوقف "أما نو هوكو Dialogue: 0,0:15:45.78,0:15:47.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لن أفعل ذلك قطعًا Dialogue: 0,0:15:47.65,0:15:51.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لن أشاهد الشخص الذي أُحبه يسقط ثانيةً Dialogue: 0,0:15:51.94,0:15:53.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.قطعًا لا أُريدُ ذلك Dialogue: 0,0:15:56.41,0:16:00.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كُنتُ ومازلتُ أُحبكِ دائمًا Dialogue: 0,0:16:00.42,0:16:02.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...لهذا السبب تشبثتُ بقبضتكِ بشدة آنذاك، ولكن Dialogue: 0,0:16:03.23,0:16:04.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.آسف Dialogue: 0,0:16:05.15,0:16:05.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.آسفٌ للغاية Dialogue: 0,0:16:07.48,0:16:09.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لهذا السبب لن أُفلتكِ أبدًا Dialogue: 0,0:16:10.53,0:16:11.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،إن كُنت سأفلتُكِ Dialogue: 0,0:16:13.19,0:16:14.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.فدعينا نسقط سويةً Dialogue: 0,0:16:14.94,0:16:18.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد كُنتُ أُحبك منذُ ذلك الحين Dialogue: 0,0:16:19.61,0:16:21.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،حتى وإن ازداد طولي Dialogue: 0,0:16:22.03,0:16:24.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،وأنتَ ازددتَ بدانةً وفقدتَ شعرك Dialogue: 0,0:16:24.23,0:16:26.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،حتى وإن كُنتَ مُتردد وتخشى كُل شيء Dialogue: 0,0:16:26.53,0:16:28.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.حتى وإن واصلت الابتعاد عني Dialogue: 0,0:16:29.28,0:16:32.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.طيلة ذلك الوقت بقيتُ مُتشبثةً بحبك Dialogue: 0,0:16:37.61,0:16:40.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ولكن من سيحمي الأطفال؟ Dialogue: 0,0:16:42.07,0:16:43.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنتَ دون أدنى شك Dialogue: 0,0:16:44.48,0:16:48.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنت الوحيد القادر على الحفاظ على مُستقبلهم Dialogue: 0,0:16:48.73,0:16:50.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...ولكن، ولكن Dialogue: 0,0:17:21.40,0:17:24.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أرجوكَ أنقذهم Dialogue: 0,0:17:26.53,0:17:30.98,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(200,200)}!لحماية أصدقائي المقربين إلي Dialogue: 0,0:17:31.40,0:17:33.07,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(200,200)}.أُريدُ حماية أصدقائي Dialogue: 0,0:17:40.36,0:17:43.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لأبي وأمي.. Dialogue: 0,0:17:44.19,0:17:45.44,Tsunadi,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(200,200)}...إنني أثقُ Dialogue: 0,0:17:45.48,0:17:48.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(200,200)}.إنني أثقُ بقواك الجيدة التي تكمنُ بداخلك Dialogue: 0,0:17:48.78,0:17:50.03,Tsunadi,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(200,200)}.بكَ.. Dialogue: 0,0:17:50.19,0:17:51.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أخي ناروتو Dialogue: 0,0:17:51.65,0:17:52.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أرجوك Dialogue: 0,0:17:52.73,0:17:54.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنقذهما Dialogue: 0,0:17:54.40,0:17:55.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أبـ Dialogue: 0,0:17:56.53,0:17:59.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أبانا ووالدتنا Dialogue: 0,0:18:15.86,0:18:18.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أنقذ العالم رجاءً Dialogue: 0,0:18:18.65,0:18:21.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...واحمي الأطفال Dialogue: 0,0:18:23.57,0:18:24.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أُحبك Dialogue: 0,0:18:25.98,0:18:27.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أُحبكَ كثيرًا Dialogue: 0,0:18:28.90,0:18:30.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...كنزري الثمين Dialogue: 0,0:19:20.07,0:19:20.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...نا Dialogue: 0,0:19:20.82,0:19:21.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ناروتو - كن؟ Dialogue: 0,0:19:22.36,0:19:23.11,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.السيد Dialogue: 0,0:19:23.15,0:19:24.94,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.أسرع وأوقف ذلك الشيء Dialogue: 0,0:19:41.48,0:19:44.94,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا تقفوا في طريقه Dialogue: 0,0:20:40.40,0:20:44.94,Tys,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fscx141.25\fscy105\pos(333,270)}القوة Dialogue: 0,0:20:40.40,0:20:44.94,Tys,,0000,0000,0000,,{\be1}{\pos(330,466)}الحلقة الأخيرة Dialogue: 0,0:22:12.05,0:22:13.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أخي ناروتو Dialogue: 0,0:22:22.84,0:22:25.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أخي ناروتو Dialogue: 0,0:22:27.47,0:22:28.51,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنتم ثقيلون Dialogue: 0,0:22:35.01,0:22:37.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.شُكرًا لإنقاذي يا ناروتو - كن Dialogue: 0,0:22:38.43,0:22:39.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.شُكرًا لك Dialogue: 0,0:22:39.59,0:22:42.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.شُكرًا لك حقًا Dialogue: 0,0:22:43.18,0:22:44.22,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.أوه Dialogue: 0,0:22:47.51,0:22:53.40,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.لن أغفرَ لك بعثكَ للجينشوريكي بتقنية الإيدو تينسي يا مادارا Dialogue: 0,0:22:53.51,0:22:55.38,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا من سيوقف هذه الحرب Dialogue: 0,0:22:56.18,0:22:59.13,Madara,,0000,0000,0000,,{\be1}.إن ناروتو قادرٌ على الشعور بأعدائه الآن Dialogue: 0,0:22:59.38,0:23:02.26,Madara,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا خيارَ أمامه سوى الانضمام للمعركة Dialogue: 0,0:23:02.51,0:23:03.72,Madara,,0000,0000,0000,,{\be1}.سارَ الأمرُ كما خُطِطَ له تمامًا Dialogue: 0,0:23:04.47,0:23:07.01,Madara,,0000,0000,0000,,{\be1}.ستنخمدُ إرادة النار لسينجو هذا اليوم Dialogue: 0,0:23:07.51,0:23:10.51,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}."في الحلقة القادمة من ناروتو شيبودن، "دخول ناروتو للمعركة Dialogue: 0,0:23:10.68,0:23:13.05,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.حان الوقت لحضوري Dialogue: 0,0:23:09.30,0:23:13.05,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(200,00)}{\pos(457,380)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}!! دخول ناروتو للمعركة