[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: ARC-V Video Zoom Percent: 0.875000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: karaoke,Blue Highway,33,&H41FFFFFF,&H7C0000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,6,1 Style: titles,MatrixBoldSmallCaps,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,5,5,5,1 Style: swag,@Terminal,33,&H00FEFDFA,&H000000FF,&H00000000,&H7D000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: Default Alt,tahoma,25,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00A93207,&H9F000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,1.5,0.444445,2,3,3,10,1 Style: typeset,Arial,17,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: ZeXal,Trebuchet MS,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,15,15,12,1 Style: Titel,Adobe Arabic,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.33333,0.666667,2,7,7,7,1 Style: def2,Bahij Nassim,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: DEF ARC,SKR HEAD1,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001D2410,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.5,2,5,5,5,178 Style: Romaji,Lithos Pro Regular,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00646464,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SPEAKING,Calibri,40,&H00FAFAFA,&H000000FF,&H006E7D28,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,25,1 Style: KIRIFUDA,LilyUPC,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006E46F0,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,25,1 Style: Script Top,Trebuchet MS,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,1,1,1,1 Style: Default,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,16,16,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default Alt,,0,0,0,,{\pos(1112,201)}RTO Subs:ترجمة\Nrtosubs.blogspot.com\Nsky-anime.com\Nfacebook.com/rtoarsub Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.00,Default Alt,,0,0,0,,{\pos(1112,201)}yukajo.com Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:05.00,Default Alt,,0,0,0,,{\pos(628,67)}لايلهيكم الأنمي عن ذكر الله Dialogue: 0,0:00:01.92,0:00:02.66,DEF ARC,,0,0,0,,...هذا مذهل Dialogue: 0,0:00:02.98,0:00:04.63,DEF ARC,,0,0,0,,...هذا هو التّبارز التّرفيهي Dialogue: 0,0:00:05.12,0:00:07.90,DEF ARC,,0,0,0,,...سـينتهي اليوم التّبارز المؤذي للآخرين Dialogue: 0,0:00:08.20,0:00:11.84,DEF ARC,,0,0,0,,!سـتتدمّر الآن جميع الوحوش المستدعاة بشكلٍ خاص في هذا الدّور Dialogue: 0,0:00:16.76,0:00:20.42,DEF ARC,,0,0,0,,.والآن، الّلحظة الأخيرة لك، بي بي Dialogue: 0,0:00:21.38,0:00:31.42,Script Top,,0,0,0,,،"بـسبب تأثير "القلعة الكبيرة\N!اتلقّى 500 نقطة ضرر لكُلّ وحشٍ قد تدمّر واُرسل إلى المقبرة Dialogue: 0,0:00:36.94,0:00:44.48,DEF ARC,,0,0,0,,بعدما انهيت مبارزتي مع بي بي، تركت غونغينزاكا والآخرين خلفي مغادرًا منشآة التّدريب\N.السُفليّة Dialogue: 0,0:00:46.38,0:00:50.46,DEF ARC,,0,0,0,,.بمَ أنّ سيرينا قامت باختطاف يوزو، فـمن المؤكّد من أنّهن في مكانٍ ما في الأكاديميّة\N: Dialogue: 0,0:00:51.20,0:00:52.74,DEF ARC,,0,0,0,,...لكن أين بالضبط Dialogue: 0,0:00:53.64,0:00:56.91,DEF ARC,,0,0,0,,.من المفترض أن تكون تلك الفتاة يوزو في المختبر الموجود في الأعلى Dialogue: 0,0:00:57.58,0:00:58.30,DEF ARC,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:01:03.90,0:01:10.60,def2,,0,0,0,,.العالم مقسّم إلى أربعة أبعاد، وفي تلكَ الأبعاد، هُناك أربعةُ أولادٍ بـوجوهٍ مُتشابهة Dialogue: 0,0:01:11.42,0:01:17.30,def2,,0,0,0,,...وتنانينهم تُنادي بعضها، وكأنّهم يبحثون عن بعضهم البعض Dialogue: 0,0:01:22.08,0:01:31.82,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}بحر من اليأس، بوابة تُغلق Dialogue: 0,0:01:22.08,0:01:31.82,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Zetsubou no umi tojiru tobira Dialogue: 0,0:01:32.38,0:01:37.68,Default,,0,0,550,,{\alpha&HFF&\4a&HFF&\t(6,631,\4a&H01&,\alpha&H01&)\t(10157,10449,\4a&HFF&,\alpha&HFF&)\bord6\pos(640,170)\fs45\xshad0\c&H16D0F8&\3c&HFFFFFF&}:مقدّم إليْكم من قبل Dialogue: 0,0:01:32.38,0:01:37.68,Default,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\4a&HFF&\t(6,201,\4a&H01&,\alpha&H01&)\t(10157,10449,\4a&HFF&,\alpha&HFF&)\bord2\pos(640,170)\fs45\xshad0\c&H16D0F8&\3c&H000000&\4c&HFFFFFF&}:مقدّم إليْكم من قبل Dialogue: 0,0:01:32.38,0:01:37.68,Default,,0,0,300,,{\alpha&HFF&\4a&HFF&\t(6,631,\4a&H01&,\alpha&H01&)\bord8\pos(640,245)\t(10157,10449,\4a&HFF&,\alpha&HFF&)\fs85\xshad0\c&H203AEB&\3c&H000000&\4c&H000000&}RTO Subs Dialogue: 0,0:01:32.38,0:01:37.68,Default,,0,0,280,,{\alpha&HFF&\4a&HFF&\t(6,631,\4a&H01&,\alpha&H01&)\t(10157,10449,\4a&HFF&,\alpha&HFF&)\bord5\pos(640,245)\fs85\xshad0\c&H203AEB&\3c&HFFFFFF&\4c&H000000&}RTO Subs Dialogue: 0,0:01:37.68,0:01:40.38,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}هناك نورٌ مُتخفٍّ بلا وجود مكانٍ للّجوء إليه Dialogue: 1,0:01:40.38,0:01:43.32,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}.همسات الظلمات الجميلة Dialogue: 0,0:01:43.32,0:01:46.26,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}.المشاعر الموجودة بين الأفكار المتخالفة Dialogue: 0,0:01:46.26,0:01:49.78,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}!لا أعرف أيُّ واحدةٍ أختار Dialogue: 0,0:01:49.78,0:01:52.38,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}،حتّى لو حاولتُ دفعَ نفسي بـالقوّة Dialogue: 0,0:01:52.38,0:01:55.34,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}فـما الّذي سيتغيّر في الأمر؟ Dialogue: 0,0:01:55.34,0:02:01.10,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}.مهما أفعل، فلا يُمكنني، لا يُمكنني الحراك Dialogue: 0,0:02:02.76,0:02:08.48,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}،الرّوابط المتّصلة، و صوت الحُب، و كلماتنا المختلفة Dialogue: 0,0:02:08.48,0:02:14.30,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}...تمسّك بـتصرّفاتك، فـأنت لن تهرب لأنّك Dialogue: 0,0:02:14.30,0:02:20.11,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}!الشّخص الوحيد القادر على تجاوز نفسك Dialogue: 0,0:02:20.11,0:02:26.08,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}.الكراهيّة لن تصنَعَ مُستقبلاً Dialogue: 0,0:02:26.08,0:02:32.00,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\fade(0,60)}!الإبتسامات هي الّتي تجعَل النّاس أقوى Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.92,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}.شرّح الظُّلمات و تقدّم نحوَ الأمام Dialogue: 0,0:02:34.92,0:02:38.06,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}!إبتسم حتّى في أصعب الأوقات Dialogue: 0,0:02:38.50,0:02:40.90,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}.أنا أثق بـنفسي Dialogue: 0,0:02:40.90,0:02:43.70,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}!أنا أثق Dialogue: 0,0:01:37.68,0:01:40.38,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}!وقــــــــت الــــعـرض ! أنّـه يــبــدأ Dialogue: 0,0:01:40.38,0:01:43.32,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8)}Ikubakumonaku kieru hikari Dialogue: 1,0:01:43.32,0:01:46.26,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Amaku sasayaku kurayami Dialogue: 0,0:01:46.26,0:01:49.78,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Niritsuhaihan de madou kanjou Dialogue: 0,0:01:49.78,0:01:52.38,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Docchidarou wakaranai Dialogue: 0,0:01:52.38,0:01:55.34,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Chikara makaseni nejihusedomo Dialogue: 0,0:01:55.34,0:02:01.10,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Nani ga kawarutten darou Dialogue: 0,0:02:02.76,0:02:08.48,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Doushitemo I can't I can't ugokenai Dialogue: 0,0:02:08.48,0:02:14.30,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Tsunagaru Tsunageru Ai no ne Koto no ha Dialogue: 0,0:02:14.30,0:02:20.11,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Karma wo idaite nigenai datte Dialogue: 0,0:02:20.11,0:02:26.08,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Boku no koto koeruno wa boku dake shikanai dakara Dialogue: 0,0:02:26.08,0:02:32.00,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Ashita wo tsukuru no wa nikushimi nankajanai Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.92,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8\fad(0,60)}Egao de hito wa tsuyokunaru Dialogue: 0,0:02:34.92,0:02:38.06,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Yami wo kakiwake susume Dialogue: 0,0:02:38.50,0:02:40.90,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Tsurai tokikoso warae Dialogue: 0,0:02:40.90,0:02:43.70,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}I do believe in myself. Dialogue: 0,0:02:43.70,0:02:47.10,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Shinjiterunda Dialogue: 0,0:02:43.70,0:02:47.10,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Hajimaru showtime Dialogue: 0,0:02:47.89,0:02:57.88,Default Alt,,0,0,0,,{\pos(402.406,72.889)}RTO Subs\Nrtosubs.blogspot.com\Nfacebook.com/rtoarsub Dialogue: 0,0:02:47.89,0:02:57.88,Default Alt,,0,0,0,,{\pos(171.823,69.333)}sky-anime.com\Nyukajo.com Dialogue: 0,0:03:00.38,0:03:03.70,Titel,,0,0,60,,{\fs45\bord11\blur13\c&H68F1EF&\3c&H34916F&\alpha&HFF&\3a&HFF&\t(34,500,\alpha&H2B&)\t(500,800,\c&HEDEAE6&)\t(500,1369,\3c&&H68F1EF&&)}الفرسان الأشباح المنتعشين Dialogue: 0,0:03:00.38,0:03:03.70,Titel,,0,0,60,,{\fs45\c&H68F1EF&\3c&H34916F&\alpha&HFF&\3a&HFF&\t(34,500,\alpha&H2B&)\t(500,800,\c&HEDEAE6&)\t(500,1369,\bord1)\t(500,1369,\blur0)\t(500,1369,\3c&H000000&)}الفرسان الأشباح المنتعشين Dialogue: 0,0:03:13.92,0:03:14.27,DEF ARC,,0,0,0,,.روري Dialogue: 0,0:03:15.54,0:03:18.92,DEF ARC,,0,0,0,,.لاتُتعب نفسك، أخي. سأبحث عن كايتو Dialogue: 0,0:03:25.64,0:03:28.18,DEF ARC,,0,0,0,,كايتو... أتسائل إلى أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:03:31.06,0:03:35.31,DEF ARC,,0,0,0,,.أنا أجهد عقلي في التّفكير سواءً اتقدّم أم لا Dialogue: 0,0:03:35.60,0:03:36.92,DEF ARC,,0,0,0,,...أجهد عقلي Dialogue: 0,0:03:43.66,0:03:44.08,DEF ARC,,0,0,0,,اليمين؟ Dialogue: 0,0:03:58.68,0:04:01.24,DEF ARC,,0,0,0,,...من المؤكّد من أنّ يوزو متواجدةٌ وراء هذا الباب Dialogue: 0,0:04:11.04,0:04:15.28,DEF ARC,,0,0,0,,!يوزو! يوزو! يوزو Dialogue: 0,0:04:16.38,0:04:18.04,DEF ARC,,0,0,0,,...ما هذا المكان Dialogue: 0,0:04:27.10,0:04:28.87,DEF ARC,,0,0,0,,!يوزو... يوزو Dialogue: 0,0:04:32.12,0:04:35.72,DEF ARC,,0,0,0,,!أنت مخطئ. أنّها روري Dialogue: 0,0:04:39.84,0:04:40.32,DEF ARC,,0,0,0,,...روري Dialogue: 0,0:04:40.90,0:04:42.04,DEF ARC,,0,0,0,,.أخت كوروساكي Dialogue: 0,0:04:43.14,0:04:44.51,DEF ARC,,0,0,0,,!روري، أنتِ بخير Dialogue: 0,0:04:45.40,0:04:46.26,DEF ARC,,0,0,0,,وأنت...؟ Dialogue: 0,0:04:47.02,0:04:48.12,DEF ARC,,0,0,0,,.أُدعى ساكاكي يويا Dialogue: 0,0:04:48.62,0:04:49.56,DEF ARC,,0,0,0,,ساكاكي؟ Dialogue: 0,0:04:50.30,0:04:54.56,DEF ARC,,0,0,0,,أنّها قصّة طويلة. هل قبضت الأكاديميّة عليكِ؟ Dialogue: 0,0:04:55.44,0:04:58.60,DEF ARC,,0,0,0,,...نـ نعم. لكنّ أخي انقذني Dialogue: 0,0:04:59.14,0:05:02.16,DEF ARC,,0,0,0,,لقد فعل كوروساكي هذا؟ هل جاء كوروساكي إلى الأكاديميّة؟ Dialogue: 0,0:05:02.66,0:05:07.64,DEF ARC,,0,0,0,,.أجل، لكنّه غيرُ قادرٍ على الحراك الآن. لذلك فـهو مختبئٌ في الوقت الرّاهن Dialogue: 0,0:05:08.06,0:05:10.40,DEF ARC,,0,0,0,,!شون... يجب علينا مساعدته بسرعة Dialogue: 0,0:05:12.78,0:05:14.38,DEF ARC,,0,0,0,,!خذيني إلى مكان تواجد كوروساكي رجاءً Dialogue: 0,0:05:14.74,0:05:15.16,DEF ARC,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:05:16.16,0:05:21.44,DEF ARC,,0,0,0,,.ياله من ثرثار... والآن لقد حان الوقت لـتخدميني Dialogue: 0,0:05:28.56,0:05:29.26,DEF ARC,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:05:30.10,0:05:30.60,DEF ARC,,0,0,0,,روري؟ Dialogue: 0,0:05:34.18,0:05:34.98,DEF ARC,,0,0,0,,!بارزني Dialogue: 0,0:05:38.34,0:05:38.80,DEF ARC,,0,0,0,,...روري Dialogue: 0,0:05:39.56,0:05:41.28,DEF ARC,,0,0,0,,.أنّها تبدو كـشخصٍ مختلفٍ الآن Dialogue: 0,0:05:41.78,0:05:44.32,DEF ARC,,0,0,0,,.أجل. لم أرى روري هكذا من قبل Dialogue: 0,0:05:44.74,0:05:48.66,DEF ARC,,0,0,0,,.أسرع، ساكاكي يويا. سوف احوّلك إلى ورقة Dialogue: 0,0:05:49.50,0:05:50.66,DEF ARC,,0,0,0,,تحوّلينا إلى ورقة؟ Dialogue: 0,0:05:51.10,0:05:53.08,DEF ARC,,0,0,0,,!هناك من يتحكّم بها بشكلٍ تام Dialogue: 0,0:05:53.48,0:05:55.50,DEF ARC,,0,0,0,,.أجل. من المؤكّد من أنّها فعلَة الأكاديميّة Dialogue: 0,0:05:55.96,0:05:57.21,DEF ARC,,0,0,0,,!إستعد الآن Dialogue: 0,0:05:57.44,0:06:02.67,DEF ARC,,0,0,0,,!تبًّا... انتظريني، روري! سوف اعيدكِ إلى طبيعتك وبكُلّ تأكيد Dialogue: 0,0:06:08.74,0:06:10.84,DEF ARC,,0,0,0,,.سحر الملعب: كروس أوفر Dialogue: 0,0:06:15.90,0:06:16.41,DEF ARC,,0,0,0,,!مبارزة Dialogue: 0,0:06:19.44,0:06:20.28,DEF ARC,,0,0,0,,!سأبدأ أوّلاً Dialogue: 0,0:06:21.86,0:06:24.06,DEF ARC,,0,0,0,,هل هذه... أوراق يوتو؟ Dialogue: 0,0:06:25.52,0:06:28.54,DEF ARC,,0,0,0,,إذًا فقد غيّرت رغبة يوتو في انقاذ روري مجموعتي؟ Dialogue: 0,0:06:29.92,0:06:31.10,DEF ARC,,0,0,0,,!هيّا بنا، يويا Dialogue: 0,0:06:31.46,0:06:31.90,DEF ARC,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:06:33.72,0:06:36.66,DEF ARC,,0,0,0,,.أضع ثلاثة أوراق مقلوبة وانهي دوري Dialogue: 0,0:06:37.50,0:06:43.17,DEF ARC,,0,0,0,,...انهاء الدّور مع وضع أوراق مقلوبة بدلاً عن إستدعاء وحوش؟ هذه الخُطّة Dialogue: 0,0:06:43.78,0:06:45.17,DEF ARC,,0,0,0,,!تذكّري، روري Dialogue: 0,0:06:59.70,0:07:00.80,DEF ARC,,0,0,0,,.هذا خطأ Dialogue: 0,0:07:02.42,0:07:04.54,DEF ARC,,0,0,0,,.المبارزة ليست أداةً للقتال Dialogue: 0,0:07:05.28,0:07:11.04,DEF ARC,,0,0,0,,يجدر للـتّبارز أن يُحضر البسمة... للجميع وكذلك لـمستقبل الأطفال! أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:13.98,0:07:16.04,DEF ARC,,0,0,0,,.يجدر للمبارزات أن تجعل النّاس يبتسمون Dialogue: 0,0:07:16.66,0:07:19.25,DEF ARC,,0,0,0,,!هذه هي كلماتك الّتي اخبرتيني إيّاها Dialogue: 0,0:07:19.52,0:07:22.67,DEF ARC,,0,0,0,,...والآن أنظري إلى حالتكِ هذه؟ بعيدةً كُلَّ البُعدِ عن الإبتسامات Dialogue: 0,0:07:24.68,0:07:26.17,DEF ARC,,0,0,0,,!تذكّري، روري Dialogue: 0,0:07:26.80,0:07:28.67,DEF ARC,,0,0,0,,!استرجعِ نفسكِ الحقيقيّة Dialogue: 0,0:07:30.22,0:07:31.63,DEF ARC,,0,0,0,,من تكون أساسًا؟ Dialogue: 0,0:07:31.90,0:07:33.38,DEF ARC,,0,0,0,,!أنّه أنا! يوتو Dialogue: 0,0:07:37.10,0:07:37.98,DEF ARC,,0,0,0,,يوتو؟ Dialogue: 0,0:07:46.66,0:07:49.30,DEF ARC,,0,0,0,,!لاتعبث معي! أنّه دوري Dialogue: 0,0:07:49.62,0:07:55.42,DEF ARC,,0,0,0,,!"عندما يخلو كلا ملعبينا من الوحوش، يمكنني إستدعاء "الّلوسينيا الغنائيّة - المُغنّي الفيروزي Dialogue: 0,0:07:59.82,0:08:06.18,DEF ARC,,0,0,0,,عندما تُستدعى هذه الورقة بشكلٍ خاص، يمكنني أن أستدعي وحش يحمل اسم "الّلوسينيا\N!الغنائيّة" من يدي بشرط أن يكون مستواه 1 Dialogue: 0,0:08:06.86,0:08:11.32,DEF ARC,,0,0,0,,!أنا أستدعي وبشكلٍ خاص: الّلوسينيا الغنائيّة - عصفور الياقوت الأزرق Dialogue: 0,0:08:14.76,0:08:20.14,DEF ARC,,0,0,0,,!"الآن أغطّي كُلاً من المستوى الأوّل: "المُغنّي الفيروزي" و "عصفور الياقوت الأزرق Dialogue: 0,0:08:26.36,0:08:30.94,DEF ARC,,0,0,0,,!أيُّتها الطُّيور الجّميلة ذات الأجنحة الأنيقة! اِحتشدوا ساحة المعركة و أومضوا كِعابَكم Dialogue: 0,0:08:31.90,0:08:33.16,ZeXal,,0,0,0,,{\t(11,400,\fs60)\c&H2A2A2E&\3c&H17D0E6&\bord5\blur3}!إستدعاء الإكسيز Dialogue: 0,0:08:34.04,0:08:38.96,DEF ARC,,0,0,0,,!حلّق نحوَ الأسفل! من المرتبة الأولى! الّلوسينيا الغنائيّة - العندليب المتجمَّع Dialogue: 0,0:08:40.50,0:08:42.36,DEF ARC,,0,0,0,,!"تأثير "العندليب المتجمَّع Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:47.06,DEF ARC,,0,0,0,,!تزداد نقاطه الهجوميّة بمقدار 100 نقطة لكُلّ وحدة تغطية عنده Dialogue: 0,0:08:48.36,0:08:52.47,DEF ARC,,0,0,0,,.ويمكنه مهاجمة الخصم مباشرةً بـنفس العدد Dialogue: 0,0:08:53.54,0:08:57.47,DEF ARC,,0,0,0,,.تبدو مجموعة "الّلوسينيا الغنائيّة" خاصّتي مألوفةً بالنّسبة لك Dialogue: 0,0:08:57.96,0:09:01.43,DEF ARC,,0,0,0,,.يبدو بأنّ كونِك يوتو ليست كذبة على الإطلاق Dialogue: 0,0:09:02.62,0:09:03.10,DEF ARC,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:09:05.40,0:09:07.08,DEF ARC,,0,0,0,,!أنت لاتعرف هذه الورقة Dialogue: 0,0:09:09.28,0:09:12.14,DEF ARC,,0,0,0,,!أشغّل ورقة السّحر: تدفُّق الطُفيليّات Dialogue: 0,0:09:12.70,0:09:16.40,DEF ARC,,0,0,0,,!من مجموعتي، أستدعي "الطُفيلي الدّامج" بشكلٍ خاصّ Dialogue: 0,0:09:20.56,0:09:23.00,DEF ARC,,0,0,0,,.ذلك الوحش لم يكن في مجموعة روري من قبل Dialogue: 0,0:09:23.44,0:09:24.37,DEF ARC,,0,0,0,,.يبدو هذا Dialogue: 0,0:09:27.28,0:09:28.83,DEF ARC,,0,0,0,,!مازال الوقت مبكّرًا لتتفاجئ Dialogue: 0,0:09:29.22,0:09:36.92,DEF ARC,,0,0,0,,عندما يُستدعى "الطُفيلي الدّامج" بشكلٍ خاص، يُمكنني أن أستدعي به وحشًا مُدمجًا بلا\N.حاجة لورقة دمج Dialogue: 0,0:09:37.58,0:09:38.06,DEF ARC,,0,0,0,,...لدى روري Dialogue: 0,0:09:38.42,0:09:39.80,DEF ARC,,0,0,0,,وحشٌ مُدمج؟... Dialogue: 0,0:09:40.24,0:09:46.18,DEF ARC,,0,0,0,,!"أنا أدمُج كُلّاً من: "الّلوسينيا الغنائيّة - العندليب المتجمَّع" و "الطُفيلي الدّامج Dialogue: 0,0:09:47.60,0:09:54.68,DEF ARC,,0,0,0,,يا تغريدات الطيور المغنيّة المسموعة في الّليل المُظلم. إتّحدِ مع الصّوت الدّاخلي و أبكي\N!بقوّةٍ أكبر Dialogue: 0,0:09:55.03,0:09:56.08,ZeXal,,0,0,0,,{\bord5\blur3\fs45\t(11,1000,\fs60)}{\c&HF872BC&\3c&H4737EF&\t(11,1000,\c&&)\t(11,1000,\3c&660066&)\3a&H00&} !إستدعاء {\c&H62FFFD&\3c&HF6E44A&\t(11,1000,\c&&)\t(11,1000,\3c&660066&)\3a&H00&}الدّمج Dialogue: 0,0:09:56.60,0:09:59.20,DEF ARC,,0,0,0,,!حلّق نحو الأسفل! أيُّها الطّائر الّليلي المعزول Dialogue: 0,0:09:59.84,0:10:03.00,DEF ARC,,0,0,0,,!الّلوسينيا الغنائيّة - العندليب الحر Dialogue: 0,0:10:06.50,0:10:12.17,DEF ARC,,0,0,0,,.يُزوّد "الطُفيلي الدّامج" إلى وحش الدّمج الّذي تمّ إستدعائه بـواسطته Dialogue: 0,0:10:12.72,0:10:16.68,DEF ARC,,0,0,0,,...عندما يُستدعى "العندليب الحر" بشكلٍ مُدمج Dialogue: 0,0:10:17.38,0:10:23.52,DEF ARC,,0,0,0,,يزداد مستواه وفقًا لعدد وحدات التّغطية الّتي كان يمتلكها عنصر الدّمج، "الّلوسينيا الغنائيّة\N!"العندليب المتجمَّع Dialogue: 0,0:10:25.50,0:10:30.24,DEF ARC,,0,0,0,,!وبـفضل تأثيره، تزداد نقاطه الهجوميّة بـمقدار 500 نقطة لكُلّ مستوًى Dialogue: 0,0:10:30.78,0:10:36.07,DEF ARC,,0,0,0,,!بعد هذا، مرّةً كُلَّ دور يُمكنني أن اتسبّب في ضررٍ مساوٍ لـمستواه مضروبًا في 500 Dialogue: 0,0:10:50.20,0:10:54.58,DEF ARC,,0,0,0,,!ذلك الوحش الّذي يبدو كالطُفيليّات... من المؤكّد من أنّه هو الّذي يتحكّم في روري Dialogue: 0,0:10:55.04,0:10:56.80,DEF ARC,,0,0,0,,.أجل، اوافقك الرّأي Dialogue: 0,0:11:00.02,0:11:05.18,DEF ARC,,0,0,0,,!كوني في انتظاري، روري! عندما أهزم ذاك الوحش، سـتعودين إلى طبيعتك Dialogue: 0,0:11:05.42,0:11:06.08,DEF ARC,,0,0,0,,!لا فائدة Dialogue: 0,0:11:14.90,0:11:15.60,DEF ARC,,0,0,0,,!كوروساكي Dialogue: 0,0:11:14.90,0:11:15.60,DEF ARC,,0,0,0,,!شون Dialogue: 0,0:11:16.60,0:11:19.58,DEF ARC,,0,0,0,,.حتّى لو تهزمه، فـلن تُنقَذ روري Dialogue: 0,0:11:25.86,0:11:27.91,DEF ARC,,0,0,0,,.ياله من مصدرٍ للإزعاج Dialogue: 0,0:11:38.10,0:11:40.47,DEF ARC,,0,0,0,,.لقد بارزت روري فوق البُرج الغربي Dialogue: 0,0:11:41.34,0:11:43.68,DEF ARC,,0,0,0,,."هناك، هزمت "الطُفيلي الدّامج Dialogue: 0,0:11:45.82,0:11:46.64,DEF ARC,,0,0,0,,هل أنتِ روري؟ Dialogue: 0,0:11:47.06,0:11:49.10,DEF ARC,,0,0,0,,!أخي، اهزمني Dialogue: 0,0:11:49.54,0:11:52.76,DEF ARC,,0,0,0,,...كان يجدر بـروري أن تعود إلى طبيعتها عندَها Dialogue: 0,0:11:53.48,0:11:53.78,DEF ARC,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:11:55.58,0:11:56.98,DEF ARC,,0,0,0,,.يمكنكم رؤية النّتيجة بـوضوح Dialogue: 0,0:11:57.26,0:11:59.94,DEF ARC,,0,0,0,,كيف سنتمكّن من ارجاع روري إلى طبيعتها إذًا؟ Dialogue: 0,0:12:00.78,0:12:04.91,DEF ARC,,0,0,0,,...يجب أن نجد الشّخص الّذي يتحكّم بـروري من الخفاء Dialogue: 0,0:12:06.30,0:12:06.91,DEF ARC,,0,0,0,,...على الأرجح Dialogue: 0,0:12:07.64,0:12:11.75,DEF ARC,,0,0,0,,.كفى ثرثرةً. فـدوري لم ينتهي بعد Dialogue: 0,0:12:13.88,0:12:14.46,DEF ARC,,0,0,0,,!معركة Dialogue: 0,0:12:15.28,0:12:18.84,DEF ARC,,0,0,0,,!"أنا أهاجم مباشرةً بـ"العندليب الحر Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:26.51,DEF ARC,,0,0,0,,!أكشف عن فخّيْن Dialogue: 0,0:12:26.90,0:12:29.00,DEF ARC,,0,0,0,,!فرسان أشباح الفامبريس المفقود Dialogue: 0,0:12:30.56,0:12:39.12,DEF ARC,,0,0,0,,في هذا الدّور، لن يتدمّر "الفرسان الأشباح" الّذين امتلكهم في معركة، وتنخفض نقاط\N!وحش الخصم الهجوميّة بـمقدار 600 Dialogue: 0,0:12:40.04,0:12:42.60,DEF ARC,,0,0,0,,!التّضعيف يعني انخفاضها بـمقدار 1200 نقطة Dialogue: 0,0:12:45.78,0:12:51.28,DEF ARC,,0,0,0,,!بعد تشغيل التّأثير، تُصبح هذه الورقة وحشًا عاديًّا وتُستدعى بشكلٍ خاص في وضعيّة الهجوم Dialogue: 0,0:12:59.52,0:13:00.12,DEF ARC,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:04.08,0:13:06.12,DEF ARC,,0,0,0,,!لكنّك ستتلقّى ضررًا Dialogue: 0,0:13:10.06,0:13:11.48,DEF ARC,,0,0,0,,!تلك أوراق يوتو Dialogue: 0,0:13:13.93,0:13:19.86,DEF ARC,,0,0,0,,!الآن، بعدما تلقّيت ضررًا ناتجًا عن معركة، أشغّل السّحر السّريع: فرسان أشباح الشّارة المزدوجة Dialogue: 0,0:13:22.54,0:13:29.48,DEF ARC,,0,0,0,,!بـإستعمال "فارسا أشباح" على ملعبي كـعناصر، يمكنني أن أستدعي إكسيزيًّا Dialogue: 0,0:13:30.62,0:13:32.04,DEF ARC,,0,0,0,,إستدعاء إكسيز؟ Dialogue: 0,0:13:33.48,0:13:37.96,DEF ARC,,0,0,0,,!"أنا أغطّي كُلّاً من المستوى الثّاني: "الفامبريسيّان المفقودان Dialogue: 0,0:13:46.40,0:13:52.77,DEF ARC,,0,0,0,,!أيُّها المحاربين العشر آلاف المدفونين أبديًّا في الظلمات! إثقبوا بـرُمح الثّورة الملعون! إنخفض الآن Dialogue: 0,0:13:53.30,0:13:54.42,ZeXal,,0,0,0,,{\t(11,400,\fs60)\c&H2A2A2E&\3c&H17D0E6&\bord5\blur3}!إستدعاء الإكسيز Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:59.26,Script Top,,0,0,0,,جافلين/Javelin: رامي رماح Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:59.26,DEF ARC,,0,0,0,,!إظهر! من المرتبة الثّانية! فرسان أشباح الجافلين الملعون Dialogue: 0,0:14:00.42,0:14:00.96,DEF ARC,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:14:01.94,0:14:05.40,DEF ARC,,0,0,0,,!يمكن تشغيل تأثير "الجافلين الملعون" أثناء دور الخصم Dialogue: 0,0:14:06.00,0:14:13.04,DEF ARC,,0,0,0,,!بـتحرير وحدة تغطية: تُلغى تأثيرات الوحوش الّتي على الملعب وتُصبح نقاطها الهجوميّة صفرًا Dialogue: 0,0:14:24.56,0:14:27.22,DEF ARC,,0,0,0,,...لقد فعلت ما شئتَ في دوري Dialogue: 0,0:14:28.28,0:14:29.26,DEF ARC,,0,0,0,,.أنهي دوري Dialogue: 0,0:14:29.86,0:14:30.96,DEF ARC,,0,0,0,,.أترك أمرَ روري لكما Dialogue: 0,0:14:31.44,0:14:34.54,DEF ARC,,0,0,0,,.سوف أبحث عن الشّخص المسؤول عن هذا Dialogue: 0,0:14:34.88,0:14:35.20,DEF ARC,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:14:46.08,0:14:46.92,DEF ARC,,0,0,0,,!سيرينا Dialogue: 0,0:14:51.24,0:14:53.42,DEF ARC,,0,0,0,,!أين يوزو؟ أرجعِ يوزو Dialogue: 0,0:14:56.16,0:15:02.08,DEF ARC,,0,0,0,,.لـنتبارز! لو فزت في المبارزة، فسـنستمع إلى كلامك Dialogue: 0,0:15:02.50,0:15:04.70,DEF ARC,,0,0,0,,.عقوبة التّدخُّل: 2000 نقطة حياة Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:09.54,DEF ARC,,0,0,0,,!لاتنسِ هذه الكلمات Dialogue: 0,0:15:12.90,0:15:15.72,DEF ARC,,0,0,0,,.والآن لقد حان دور أدائكِ Dialogue: 0,0:15:19.10,0:15:19.98,DEF ARC,,0,0,0,,.أنّه دوري Dialogue: 0,0:15:22.64,0:15:25.96,DEF ARC,,0,0,0,,.أنا أستدعي "الطُفيلي الدّامج" من يدي Dialogue: 0,0:15:30.06,0:15:30.90,DEF ARC,,0,0,0,,.ذلك الشيء مجدّدًا Dialogue: 0,0:15:31.22,0:15:31.70,DEF ARC,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:15:32.66,0:15:36.52,DEF ARC,,0,0,0,,.والآن من يدي، أشغّل السّحر المستمر: النّبتة الطُفيليّة Dialogue: 0,0:15:41.82,0:15:42.60,DEF ARC,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:15:57.74,0:15:59.50,DEF ARC,,0,0,0,,.سوف أستعمل وحشكِ، روري Dialogue: 0,0:16:00.34,0:16:02.26,DEF ARC,,0,0,0,,.تفضّلي Dialogue: 0,0:16:03.60,0:16:05.50,DEF ARC,,0,0,0,,..."في الدّور الّذي أشغّل فيه "النّبتة الطُفيليّة Dialogue: 0,0:16:06.22,0:16:15.68,DEF ARC,,0,0,0,,أنا أرسل وحشًا مزوّدًا بـ"الطُفيلي الدّامج" و "طُفيلي دامج" اتحكّم به إلى المقبرة لأستدعي\N.إستدعاءًا مُدمجًا Dialogue: 0,0:16:16.26,0:16:23.40,DEF ARC,,0,0,0,,!يا صدى صوت بكاء العنادل في الظلمات! إتّحدِ مع الصّوت الدّاخلي وكوّني قوّةً جديدة Dialogue: 0,0:16:24.58,0:16:25.78,ZeXal,,0,0,0,,{\bord5\blur3\fs45\t(11,1000,\fs60)}{\c&HF872BC&\3c&H4737EF&\t(11,1000,\c&&)\t(11,1000,\3c&660066&)\3a&H00&} !إستدعاء {\c&H62FFFD&\3c&HF6E44A&\t(11,1000,\c&&)\t(11,1000,\3c&660066&)\3a&H00&}الدّمج Dialogue: 0,0:16:26.64,0:16:29.24,DEF ARC,,0,0,0,,!أحكمِ الآن! أيَّتُها الملكة الرّاسخة في المنطق Dialogue: 0,0:16:29.60,0:16:31.90,DEF ARC,,0,0,0,,!من المستوى الثّامن! ملكة الطُفيليّات Dialogue: 0,0:16:34.66,0:16:41.10,DEF ARC,,0,0,0,,!جيّد! هذا ناجح! لقد كوّنت عبقريّتي الوحش الطُفيلي الأقوى Dialogue: 0,0:16:41.10,0:16:43.56,DEF ARC,,0,0,0,,!اهتاج من اعماق قلبك Dialogue: 0,0:16:48.58,0:16:57.44,DEF ARC,,0,0,0,,بـفضل "النّبتة الطُفيليّة"، تُزوّد إليها جميع "الطُفيليّات الدّامجة" من المقبرة وتزداد\N!نقاطها الهجوميّة بمقدار 300 نقطة لكُلّ واحد Dialogue: 0,0:17:04.48,0:17:06.79,DEF ARC,,0,0,0,,!"يشتغل تأثير "الجافلين الملعون Dialogue: 0,0:17:07.48,0:17:14.52,DEF ARC,,0,0,0,,!بـتحرير وحدة تغطية، يُلغى تأثير وحشك وتُصبح نقاطه الهجوميّة صفرًا Dialogue: 0,0:17:16.28,0:17:21.27,DEF ARC,,0,0,0,,!بـفضل تأثير "النّبتة الطُفيليّة"، لاتتأثّر "ملكة الطُفيليّات" بـتأثيرات أوراق الخصم Dialogue: 0,0:17:26.30,0:17:28.18,DEF ARC,,0,0,0,,!لديها 2400 نقطة هجوميّة Dialogue: 0,0:17:28.44,0:17:29.44,DEF ARC,,0,0,0,,!هاهو آتٍ، يويا Dialogue: 0,0:17:30.12,0:17:35.20,DEF ARC,,0,0,0,,!"معركة! أنا أهاجم "فرسان أشباح الجافلين الملعون" بـ"ملكة الطُفيليّات Dialogue: 0,0:17:49.46,0:17:52.46,DEF ARC,,0,0,0,,.أضع ورقة مقلوبة وانهي دوري Dialogue: 0,0:17:54.36,0:17:57.14,DEF ARC,,0,0,0,,.جميعكم لستُم أعداءًا للأكاديميّة Dialogue: 0,0:17:57.66,0:18:01.02,DEF ARC,,0,0,0,,!سيرينا، لقد هربتِ من الأكاديميّة Dialogue: 0,0:18:02.88,0:18:05.68,DEF ARC,,0,0,0,,!تذكّري! استرجعِ نفسكِ الحقيقيّة Dialogue: 0,0:18:06.78,0:18:07.72,DEF ARC,,0,0,0,,.أنا أذكر Dialogue: 0,0:18:09.72,0:18:12.16,DEF ARC,,0,0,0,,.لكن، كُل هذا يُعتبر من الماضي الآن Dialogue: 0,0:18:12.72,0:18:14.13,DEF ARC,,0,0,0,,...سيرينا، أنتِ Dialogue: 0,0:18:14.46,0:18:15.06,DEF ARC,,0,0,0,,.ألقِ نظرةً على هذا Dialogue: 0,0:18:17.04,0:18:20.54,DEF ARC,,0,0,0,,.لقد كوّن الدكتور تلك الحشرات وفقسها Dialogue: 0,0:18:21.76,0:18:22.26,DEF ARC,,0,0,0,,دكتور؟ Dialogue: 0,0:18:22.80,0:18:25.26,DEF ARC,,0,0,0,,.عالم الأكاديميّة الأفضل Dialogue: 0,0:18:25.92,0:18:28.34,DEF ARC,,0,0,0,,إذًا فـهو العقل المُدبّر وراءَ التّحكُّم بكن؟ Dialogue: 0,0:18:29.92,0:18:33.86,DEF ARC,,0,0,0,,.تلك الحشرات... هنا بـالدّاخل Dialogue: 0,0:18:34.68,0:18:35.18,DEF ARC,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:36.60,0:18:39.02,DEF ARC,,0,0,0,,حشراتٌ يتحكّمون بهن؟ Dialogue: 0,0:18:39.54,0:18:42.92,DEF ARC,,0,0,0,,.وهناك واحدة بـداخل رأس يوزو Dialogue: 0,0:18:45.14,0:18:47.16,DEF ARC,,0,0,0,,ماذا... قلتِ؟ Dialogue: 0,0:18:52.08,0:18:53.80,DEF ARC,,0,0,0,,...يوزو Dialogue: 0,0:18:55.36,0:19:00.58,DEF ARC,,0,0,0,,.لماذا أصبح وجهك هكذا؟ لقد ولدنا مُجدّدًا بفضل الدكتور Dialogue: 0,0:19:01.04,0:19:02.46,DEF ARC,,0,0,0,,.نحن نُرحّب بـهذا Dialogue: 0,0:19:03.60,0:19:07.00,DEF ARC,,0,0,0,,-استسلم. أنّ يوزو الّتي تعرفها Dialogue: 0,0:19:07.00,0:19:07.80,DEF ARC,,0,0,0,,!أصمتِ Dialogue: 0,0:19:09.42,0:19:11.98,DEF ARC,,0,0,0,,!كيف تجرّاتِ... كيف تجرّاتِ على فعلِ هذا لـيوزو Dialogue: 0,0:19:17.60,0:19:18.64,DEF ARC,,0,0,0,,!اهدأ، يويا Dialogue: 0,0:19:19.68,0:19:20.48,DEF ARC,,0,0,0,,!اهدأ Dialogue: 0,0:19:24.14,0:19:25.86,DEF ARC,,0,0,0,,.لست الوحيد الغيرُ قادرٍ على مسامحتهم Dialogue: 0,0:19:26.64,0:19:28.16,DEF ARC,,0,0,0,,!شعوري مشابه Dialogue: 0,0:19:48.20,0:19:49.10,DEF ARC,,0,0,0,,.يوتو Dialogue: 0,0:19:51.88,0:19:55.50,DEF ARC,,0,0,0,,...أيعقل أنّ شخصيّة ساكاكي يويا الأخرى بـداخله هي Dialogue: 0,0:19:57.62,0:19:58.82,DEF ARC,,0,0,0,,!أنّه دوري Dialogue: 0,0:19:59.94,0:20:04.58,DEF ARC,,0,0,0,,!من يدي، أشغّل سحر ترقية المرتبة: دفن الفرسان الأشباح Dialogue: 0,0:20:05.68,0:20:10.38,DEF ARC,,0,0,0,,!من مقبرتي، أستدعي وحشَ "فارس شبح" إكسيزي Dialogue: 0,0:20:11.14,0:20:14.86,DEF ARC,,0,0,0,,!أنا أستدعي "فرسان أشباح الجافلين الملعون" بشكلٍ خاص Dialogue: 0,0:20:20.36,0:20:20.80,DEF ARC,,0,0,0,,...روري Dialogue: 0,0:20:29.60,0:20:30.78,DEF ARC,,0,0,0,,.تلك الفتاة رائعة Dialogue: 0,0:20:31.34,0:20:32.54,DEF ARC,,0,0,0,,.أنّها أختي الصغيرة Dialogue: 0,0:20:32.86,0:20:33.66,DEF ARC,,0,0,0,,...هكذا إذًا Dialogue: 0,0:20:37.70,0:20:40.17,DEF ARC,,0,0,0,,.سررتُ بـلقائك. أُدعى كوروساكي روري Dialogue: 0,0:20:45.92,0:20:56.16,DEF ARC,,0,0,0,,بعدها، أستدعي وحشًا إكسيزيًّا من المجموعة الإضافيّة تكون مرتبته أعلى بـ2 بإستعمال "دفن\N!الفرسان الأشباح" و "الجافلين الملعون" كـعناصر Dialogue: 0,0:20:57.00,0:21:00.08,DEF ARC,,0,0,0,,.مجموعة "الّلوسينيا الغنائيّة" خاصّتك جيّدة جدًّا Dialogue: 0,0:21:00.56,0:21:02.08,DEF ARC,,0,0,0,,هل صنعتيها بـنفسك؟ Dialogue: 0,0:21:02.72,0:21:09.78,DEF ARC,,0,0,0,,.أجل. الطّيران في السّماء حول الطيور المُغرّدة في مبارزةٍ مُمتعةٍ ولامعة هو ما أريد Dialogue: 0,0:21:11.14,0:21:12.56,DEF ARC,,0,0,0,,...مخالب الظلمات السوداء Dialogue: 0,0:21:13.43,0:21:16.20,DEF ARC,,0,0,0,,!فلترفعي مخالب ثورتك أمامَ الظلم Dialogue: 0,0:21:16.69,0:21:17.84,DEF ARC,,0,0,0,,!إنخفض الآن Dialogue: 0,0:21:18.86,0:21:20.72,DEF ARC,,0,0,0,,!تغيير إكسيز ترقية المرتبة Dialogue: 0,0:21:31.02,0:21:35.66,DEF ARC,,0,0,0,,!إظهر! من المرتبة الرّابعة! تنّين إكسيز ثورة الظلام Dialogue: 0,0:21:45.14,0:21:45.56,DEF ARC,,0,0,0,,...يويا Dialogue: 0,0:21:47.32,0:21:49.64,DEF ARC,,0,0,0,,.أنا أكره الشّخص الّذي سلب ابتسامة روري Dialogue: 0,0:21:50.54,0:21:51.94,DEF ARC,,0,0,0,,.أجل، أنا أيضًا Dialogue: 0,0:21:52.98,0:21:54.96,DEF ARC,,0,0,0,,!يجب علينا هزيمة الدكتور Dialogue: 0,0:21:55.46,0:22:01.22,DEF ARC,,0,0,0,,!يجب علينا استرجاع روري، سيرينا، و يوزو Dialogue: 0,0:22:03.16,0:22:08.10,DEF ARC,,0,0,0,,!فقط لو يمكنكما هزيمة الّتان أمامكما، فـحاولوا المجئ إذًا Dialogue: 0,0:22:20.29,0:22:30.98,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}لا تفعل هذا، لا تُخبّئ دموعك ولا تكذب على مشاعرك كـالمُهرّج Dialogue: 0,0:22:41.16,0:22:50.50,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}تلك الأيام المليئة بالفشل... مهما شعرتُ فيها بـالإحباط، تمكّنت من التظاهر بـالضحك Dialogue: 0,0:22:52.68,0:23:01.94,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}لا يُمكننا أن نستسلم، لأن تخطيطنا للمُستقبل قد رُمي النّرد نحوَه Dialogue: 0,0:23:02.61,0:23:16.60,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\fad(60,0)}أشعر بالتخالف، ما الذي أردت رسمه؟ لقد امضيتُ وقتًا طويلاً في رسم رؤيتي Dialogue: 0,0:23:16.60,0:23:27.66,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}!لا تفعل هذا، لا تكرر أخطائك! قول "مستحيل" مجرد عذر Dialogue: 0,0:23:28.17,0:23:39.06,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}أنها ليست كذبة. لقد اعطتني إبتسامتك القوة لمرات عديدة Dialogue: 0,0:22:20.29,0:22:30.98,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Dame janai namida wo kakusu piero kimochi ni uso wo tsuita boku Dialogue: 0,0:22:41.16,0:22:50.50,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Kuroboshi darake no hibi kujikesou ninaru tabi waratte gomakashiteta Dialogue: 0,0:22:52.68,0:23:01.94,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Akiramekirenai no wa mirai no zu ga arukara sai wa mou nagerareta Dialogue: 0,0:23:02.61,0:23:16.60,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8\fad(60,0)}Kattou nani wo egakuno? Zutto hitorikiri de egaita vision Dialogue: 0,0:23:16.60,0:23:27.66,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Dame janai ayamachi wa kurikaesanai hukanou nado iiwakedarou Dialogue: 0,0:23:28.17,0:23:39.06,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Uso janai anata no egao kosoga boku ni nando datte chikara kureruyo Dialogue: 0,0:23:39.40,0:23:45.32,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&}.بالنسبة لي، فـأنت هو رؤيتي Dialogue: 0,0:23:39.40,0:23:45.32,karaoke,,0,0,0,,{\blur8\bord2\b1\4c&H000000&\4a&H39&\3c&H000119&\an8}Boku ni totte no vision ha anata Dialogue: 0,0:23:50.78,0:23:52.86,Script Top,,0,0,0,,هل أنت الدكتور؟ أين يوزو؟ Dialogue: 0,0:23:54.78,0:23:57.56,Script Top,,0,0,0,,.لسوء حظّك، لن تلتقي بها أبدًا Dialogue: 0,0:23:58.04,0:24:00.84,DEF ARC,,0,0,0,,.لأنّ نهايتك سـتحين في ذلك المكان Dialogue: 0,0:24:01.28,0:24:04.86,DEF ARC,,0,0,0,,.مهما استعملتن، فـالحشرات تبقى حشرات Dialogue: 0,0:24:05.58,0:24:12.70,DEF ARC,,0,0,0,,أيُّها التنّين ذو الأعيُن الديكروماتيّة! إنتعش من الهاوية المظلمة واحرق كُلَّ شيءٍ ليُصبح رمادًا بـ\N!لهبك الغاضب Dialogue: 0,0:24:13.56,0:24:15.50,DEF ARC,,0,0,0,,Yu-Gi-Oh! ARC-V في الحلقة القادمة من Dialogue: 0,0:24:15.96,0:24:16.74,DEF ARC,,0,0,0,,التنّين المشتعل Dialogue: 0,0:24:17.26,0:24:18.86,DEF ARC,,0,0,0,,!المرح قد بدأ للتَّو Dialogue: 0,0:24:13.05,0:24:19.72,titles,,0,0,0,,{\pos(640,546)\bord7\blur9\3c&H00F6FF&}التنّين المشتعل Dialogue: 0,0:24:13.05,0:24:19.72,titles,,0,0,0,,{\pos(640,546)\bord3}التنّين المشتعل Dialogue: 0,0:24:19.72,0:24:29.88,Default Alt,,0,0,0,,{\pos(402.406,72.889)}RTO Subs\Nrtosubs.blogspot.com\Nfacebook.com/rtoarsub Dialogue: 0,0:24:19.72,0:24:29.88,Default Alt,,0,0,0,,{\pos(171.823,69.333)}sky-anime.com\Nyukajo.com