[Script Info] ; Script generated by Aegisub 8903-master-1042226, duplex ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Rhythm] Grisaia no Rakuen SP04 [BD 1080p Hi10p FLAC][].mkv Video File: [Rhythm] Grisaia no Rakuen SP04 [BD 1080p Hi10p FLAC][].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 30 Video Position: 191 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hazem Subtitle Font,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252320,&HDC000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.2,1,2,50,50,23,1 Style: Rhythm,Phyllis ATT,57,&H007B0FEA,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,7,7,7,1 Style: Rhythm -1,Retak Seribu,57,&H00C014BF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,7,7,7,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.81,0:00:03.73,Default,,0,0,0,,{\be1}...فهمت، إذًا هذا ما حدث Dialogue: 0,0:00:04.58,0:00:06.85,Default,,0,0,0,,{\be1}...والآن Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:10.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.والآن هذه القضية Dialogue: 0,0:00:11.05,0:00:15.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!تلك الفتيات... بالتأكيد أن أفعالهن غير متوقعة، ولكن هذا Dialogue: 0,0:00:15.86,0:00:20.78,Default,,0,0,0,,{\be1}...أود منك أن تشرح لي بالتفصيل ما الذي جرى في تلك الحادثة Dialogue: 0,0:00:21.82,0:00:25.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.التي تسببت بها ماكينا إريسو وساشي كوميني Dialogue: 0,0:00:45.70,0:00:48.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.أبقى هادئًا يا كازامي-سان Dialogue: 0,0:00:52.40,0:00:54.22,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تشعر به؟ Dialogue: 0,0:00:55.31,0:00:57.85,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:00:58.49,0:01:00.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.الإجابة واضحة Dialogue: 0,0:01:00.77,0:01:02.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا يمكنني القدوم Dialogue: 0,0:01:02.82,0:01:09.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.إننا فاكهتين ناضجتين، ونريدك أن تتذوقنا Dialogue: 0,0:01:09.35,0:01:13.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.وبإمكانك أن تتسلى معنا Dialogue: 0,0:01:13.49,0:01:17.05,Default,,0,0,0,,{\be1}.وهذا جيد لك يا أوني-تشان Dialogue: 0,0:01:17.27,0:01:19.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.أتفق مع ماكي-تشان Dialogue: 0,0:01:19.58,0:01:25.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.وبهذه الطريقة، يمكننا أن نرضيك يا أوني-تشان Dialogue: 0,0:01:33.38,0:01:34.89,Default,,0,0,0,,{\be1}إذًا ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:01:34.97,0:01:37.08,Default,,0,0,0,,{\be1}...مذاقها لذيذ للغاية Dialogue: 0,0:01:53.33,0:01:57.33,Default,,0,0,0,,{\be1}...ليست ساشي الوحيدة المهتمة بك كما تعرف Dialogue: 0,0:01:57.57,0:02:03.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأريك تقنيتي المذهلة التي ستفاجئك Dialogue: 0,0:02:12.96,0:02:14.87,Default,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك يا أوني-تشان؟ Dialogue: 0,0:02:14.87,0:02:18.32,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أعجبك كيف قشرتها؟ Dialogue: 0,0:02:18.57,0:02:22.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.من أجل النهاية، أنا وماكي-تشان سنقوم بالعمل معًا Dialogue: 0,0:02:22.56,0:02:24.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.سنجعلك خاص بنا Dialogue: 0,0:02:47.32,0:02:51.74,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أعجبتك؟ Dialogue: 0,0:02:52.60,0:02:56.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.توقف عن كبح نفسك وأفعل ما تشاءه بي يا أوني-تشان Dialogue: 0,0:02:56.54,0:02:58.91,Default,,0,0,0,,{\be1}أفعل ما تريده بي Dialogue: 0,0:03:12.93,0:03:15.75,Default,,0,0,0,,{\be1}...لقد خرج الكثير منه يا ماكي-تشان Dialogue: 0,0:03:15.92,0:03:18.83,Default,,0,0,0,,{\be1}...التفكير بأنه رشنا إلى هذه الدرجة Dialogue: 0,0:03:18.91,0:03:21.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت تعرف كيف تفعلها يا أوني-تشان Dialogue: 0,0:03:22.48,0:03:24.00,Default,,0,0,0,,{\be1}...حان وقت التحرك Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:25.34,Default,,0,0,0,,{\be1}أين أنتن يا فتيات؟ Dialogue: 0,0:03:25.83,0:03:28.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد اختفت الكريمة والفاكهة Dialogue: 0,0:03:28.78,0:03:29.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.مصيبة! يا ساشي Dialogue: 0,0:03:29.94,0:03:33.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.ستدرك أننا أخذناها بدون إذنها Dialogue: 0,0:03:33.34,0:03:36.76,Default,,0,0,0,,{\be1}...على أي حال، يجب علينا استبدالهم Dialogue: 0,0:03:36.95,0:03:38.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!أعذرني يا كازامي-سان Dialogue: 0,0:03:38.49,0:03:40.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.بسرعة يا ساشي، أعطني منشفة Dialogue: 0,0:03:41.67,0:03:42.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!ساشي Dialogue: 0,0:03:42.98,0:03:44.77,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ماكينا معك؟ Dialogue: 0,0:03:45.42,0:03:47.96,Default,,0,0,0,,{\be1}أين أنتِ يا ساشي؟ Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:08.00,Rhythm,,0,0,0,,{\pos(204.444,64)\fad(300,300)}Trans:{\c&H36881D&} AMASJ1414 Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:08.00,Rhythm,,0,0,0,,{\pos(88.296,110.815)\fad(300,300)} Ch:{\c&H76EBF7&} shx Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:08.00,Rhythm,,0,0,0,,{\pos(124.444,158.222)\fad(300,300)} Enco:{\c&HC014BF&} Dasher Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:08.00,Rhythm -1,,0,0,0,,{\pos(1081.035,70.073)\fad(300,300)}rhy-{\c&HCD0930&}sub{\c&HC014BF&}.blogspot.com