[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: New subtitles ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Default Collisions: Normal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Default Hagure,Lucida Sans,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000E003F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0.4,2,120,120,20,1 Style: Sign A5,Arial,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Opening-Romaji_1,Birch Std,48,&H00F1F5F8,&H0A2E114B,&H1E7F5026,&H00000000,0,0,0,0,110,95,3,0,1,4,0,8,10,10,20,1 Style: Opening-English_1,Birch Std,46,&H00F9F7FC,&H000B0E13,&H2D7F5026,&H00000000,0,0,0,0,110,100,2,0,1,3,0,2,10,10,16,1 Style: Opening-Kanji_1,Calibri,30,&H00F9F7FC,&H0A0B0E13,&H28000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,104,2,0,1,3,0,2,10,10,62,128 Style: Ending-Romaji,Humana Sans Md ITC TT,38,&H00EED1FE,&H1EB2946E,&H46683782,&H00000000,0,0,0,0,100,104,2,0,1,4,0,8,10,10,14,1 Style: Ending-English,AR CENA,40,&H00EED1FE,&H007A7983,&H46683782,&H00000000,0,0,0,0,100,104,1,0,1,3,0,2,10,10,12,1 Style: Ending-Kanji,Calibri,32,&H00222139,&H1E7A7983,&H46FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,104,0.5,0,1,2.4,0,8,10,10,70,128 Style: Credits,Calibri,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: احمر,Arial,50,&H008C9FFF,&H000000FF,&H0000008F,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: اخضر,Arial,50,&H00BEF0D1,&H000000FF,&H00266B30,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ازرق,Hacen Typographer Heavy,70,&H00FFCDA7,&H00E2820B,&H00774E18,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: اصفر,Arial,50,&H008DFFF6,&H000000FF,&H002A6E6B,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: وردي,Arial,50,&H00FBC2FF,&H000000FF,&H00A84EA3,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:01:23.81,0:01:31.98,Default Hagure,Logo,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:01:23.81,0:01:31.98,Default Hagure,Logo,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:09:31.99,0:09:36.96,Default Hagure,Eyecatch,0000,0000,0000,,{Rogue-Hero Style} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,==Eyecatch==,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:24:44.07,0:24:44.60,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{Next time preview} Comment: 0,0:02:24.93,0:03:02.03,Default Hagure,Ep Title,0000,0000,0000,,{A strong new game} Comment: 0,0:23:49.96,0:23:50.03,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:06:34.09,0:06:41.02,Sign A5,,0000,0000,0000,,{\pos(628,480)}{06:37 Program executed; Monsters choice; Changing the power level; Special Ability: Petrifying} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:39.90,0:00:41.01,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{#OP#} Dialogue: 0,0:02:23.36,0:02:24.84,احمر,,0000,0000,0000,,{\pos(630,516)}الحلقة الرابعة : عودة البطل Comment: 0,0:02:23.36,0:02:23.84,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{الحلقة الرابعة: "عودة البطل "} Comment: 0,0:06:34.09,0:06:41.02,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{06:37 Program executed; Monsters choice; Changing the power level; Special Ability: Petrifying} Comment: 0,0:09:35.45,0:09:37.50,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{eyecatch} Comment: 0,0:21:49.99,0:21:53.04,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{#ED#} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,-----------------------OP-------------------------- Comment: 0,0:00:46.28,0:00:47.07,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{Hagure Yuusha OP theme "Realization" by faylan] Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,,----------ED------------ Comment: 0,0:21:51.83,0:21:51.87,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{Ai no sei de nemurenai (I can't fall asleep because I'm in love) by Misato Aki} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:46.85,0:00:55.02,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(100,0)\1a&HFF&\bord0\t(24,774,\1a&H50&\bord3)\move(640,220,640,214,566,8157)\t(0,8157,\fscx108\fs0)\fs36\b1\fnBoltonBold\c&H1B1ADC&\4c&H2717DB&\blur1\3c&H2717DB&}Aesthetica of a Rogue Hero Dialogue: 0,0:00:46.85,0:00:55.02,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(100,0)\1a&HFF&\bord0\t(24,774,\1a&H90&\bord2\blur1)\move(640,220,640,214,566,8157)\t(0,8157,\fscx108\fs0)\fs36\b1\fnBoltonBold\c&H1B1ADC&\4c&H2717DB&\3c&HFEFEFE&}Aesthetica of a Rogue Hero Dialogue: 0,0:00:46.85,0:00:55.02,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(100,0)\1a&HFF&\bord0\t(24,774,\1a&H90&\blur1)\move(640,490,640,504,566,8157)\t(0,8157,\fscx108\fs0)\fs36\b1\fnBoltonBold\4c&H2717DB&\3c&HFEFEFE&\alpha&H80&\p1\c&H424850&}m 0 0 l 530 0 530 20 0 20 c Dialogue: 0,0:00:46.85,0:00:55.02,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(200,0)\1a&HFF&\bord0\t(24,774,\1a&H90&\blur1)\move(640,490,640,504,566,8157)\t(0,8157,\fscx108\fs0)\fs36\b1\fnBoltonBold\4c&H2717DB&\3c&HFEFEFE&\alpha&H40&\p1\c&H313F6A&}m 0 0 l 430 0 430 20 0 20 c Dialogue: 0,0:00:46.85,0:00:55.02,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(200,0)\1a&HFF&\bord0\t(24,774,\1a&HAA&\alpha&H50&\blur1)\move(640,490,640,504,566,8157)\t(0,8157,\fscx108\fs0)\fs36\b1\fnBoltonBold\4c&H2717DB&\3c&HFEFEFE&\p1\c&H1F21FF&}m 0 0 l 370 0 370 19 0 19 c Dialogue: 0,0:00:46.85,0:00:55.02,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(200,0)\bord0\blur2\t(24,774,\blur0.1)\move(640,490,640,504,566,8157)\t(566,8157,\fscx120\fscy80)\fs25\b0\4c&H2717DB&\3c&HFEFEFE&\fnBirch Std\c&HFEFEFE&\fsp9}Hadena Fansubs Dialogue: 0,0:09:32.58,0:09:36.96,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(300,0)\fs26\b1\1a&FF&\fnBoltonBold\bord1\4c&H2717DB&\pos(1016,484)\c&H0C00F4&\3c&H09090A&}Aesthetica of a Rogue Hero Dialogue: 0,0:09:32.58,0:09:36.96,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(300,0)\fs26\b1\1a&H50&\fnBoltonBold\bord0.5\4c&H2717DB&\c&H0C00F4&\3c&HFEFEFE&\pos(1016,484)}Aesthetica of a Rogue Hero Dialogue: 0,0:09:32.58,0:09:36.96,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(300,0)\bord0.4\fs25\b0\4c&H2717DB&\3c&HFEFEFE&\fnBirch Std\c&HFEFEFE&\fsp9\pos(1010,654)}Hadena Fansubs Dialogue: 0,0:23:49.96,0:23:59.92,Credits,,0000,0000,0000,Insert Opening Credits,{\an4\fad(200,0)\bord0.5\shad2\blur3\b0\pos(30,107)}TL: {\b0}jrazy\N\N{\b0}Timing:{\b0} reborn \N\N{\b0}Translation Check:{\b0} Suina \N\N{\b0}Editing:{\b0} Sket & Dan-kun Dialogue: 0,0:23:49.96,0:23:59.92,Credits,,0000,0000,0000,Insert Opening Credits,{\an4\fad(200,0)\bord0.5\shad2\blur3\b0\pos(30,240)}{\b0}Typesetting:{\b0} dragon132004 \N\N {\b0}Karaoke TL:{\b0} {\b0}jrazy{\b0} \N\N Dialogue: 0,0:23:49.96,0:23:59.92,Credits,,0000,0000,0000,Insert Opening Credits,{\an4\fad(200,0)\bord0.5\shad2\blur3\b0\pos(30,360)} {\b0}Karaoke FX:{\b0} {\b0}dragon132004{\b0}\N\NQuality check:{\b0} Kevi & Hybird \N\N{\b0}Encoding:{\b0} Nubles \N\N{\b0}Distro:{\b0} Hadena Team Dialogue: 0,0:23:49.96,0:23:59.92,Credits,,0000,0000,0000,Insert Opening Credits,{\an7\fad(200,0)\bord0.5\shad2\blur3\pos(30,450)\b0}Visit us at #Hadena@irc.rizon.net \Nhttp://hadena-subs.com Dialogue: 0,0:02:22.80,0:02:24.93,Sign A5,Episode Title,0000,0000,0000,,{\an5\fs40\fad(100,0)\bord1.5\fsp14\1a&HFF&\blur10\t(24,489,\1a&H10&\blur2)\move(650,420,650,434,530,2115)\t(530,2115,\fscx110\fscy100)\b0\4c&H2717DB&\c&HD8DFFF&\3c&H242281&\fnThryomanes}The Hero`s Back Dialogue: 0,0:23:47.62,0:23:49.96,Default Hagure,Ep Title,0000,0000,0000,,{\an5\fs30\fad(100,0)\bord0.8\fsp14\1a&HFF&\blur10\t(24,489,\1a&H10&\blur1)\move(650,420,650,430,820,2322)\t(820,2322,\fscx110\fscy100)\b0\4c&H2717DB&\c&HD8DFFF&\3c&H242281&\fnThryomanes}A Day We Spend in the Weekend Dialogue: 0,0:06:34.09,0:06:35.05,Sign A5,,0000,0000,0000,,{\fs40\fad(250,0)\fnBlue Highway\c&HE0E0E0&\blur2\be2\pos(594,334)}Program executed Dialogue: 0,0:06:35.05,0:06:36.22,Sign A5,,0000,0000,0000,,{\fs60\b1\fad(0,0)\fnBlue Highway\blur3\1a&H20&\be2\c&H2C2D3D&\bord3\pos(426,136)}Monsters choice Dialogue: 0,0:06:36.22,0:06:39.72,Sign A5,,0000,0000,0000,,{\fs30\b1\fad(200,50)\fnBlue Highway\blur2\1a&H20&\be2\bord0\c&HCECCC8&\pos(426,322)}—Changing the power level— Dialogue: 0,0:06:39.89,0:06:41.02,Sign A5,,0000,0000,0000,,{\fs30\b1\fad(200,0)\fnBlue Highway\blur2\1a&H20&\be2\bord0\c&HCECCC8&\pos(628,242)}—Special Ability— Dialogue: 0,0:06:39.89,0:06:41.02,Sign A5,,0000,0000,0000,,{\fs60\fsp7\b1\fad(200,0)\fnBlue Highway\blur2\bord0\1a&H60&\c&HFBF9F6&\pos(648,398)\t(200,400,\1c&H958E94&)\t(400,600,\1c&HFBF9F6&)\t(600,800,\1c&H958E94&)\t(800,1000,\1c&HFBF9F6&)\t(1000,1200,\1c&H958E94&)}Petrification Dialogue: 0,0:00:01.66,0:00:03.69,ازرق,,0000,0000,0000,,. دفعتِ نفسكِ الى اقصى حدودكِ Dialogue: 0,0:00:03.69,0:00:05.26,ازرق,,0000,0000,0000,,. عمل جيد Dialogue: 0,0:00:05.26,0:00:07.33,ازرق,,0000,0000,0000,,! فقط انتظري واتركي الباقي لي Dialogue: 0,0:00:07.33,0:00:08.27,ازرق,,0000,0000,0000,,! لا Dialogue: 0,0:00:08.27,0:00:11.86,ازرق,,0000,0000,0000,,! الهجمات العادية والسحرية لاتعمل ضده Dialogue: 0,0:00:13.87,0:00:18.74,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذاً , ستكون مباراة من ضربة واحدة Dialogue: 0,0:00:33.72,0:00:34.51,ازرق,,0000,0000,0000,,... هيا Dialogue: 0,0:00:37.62,0:00:38.28,ازرق,,0000,0000,0000,,! تعال Dialogue: 0,0:02:27.95,0:02:28.92,ازرق,,0000,0000,0000,,! انه قادم Dialogue: 0,0:02:35.97,0:02:38.39,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً اذاً , حان الوقت لانهاء ذلك Dialogue: 0,0:02:40.28,0:02:41.95,ازرق,,0000,0000,0000,,.سأساعد ايضاً Dialogue: 0,0:02:41.95,0:02:43.51,ازرق,,0000,0000,0000,,. لسوء الحظ , ليس لدينا المزيد من الوقت Dialogue: 0,0:02:44.37,0:02:44.99,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:47.97,0:02:48.98,ازرق,,0000,0000,0000,,! تراجعي Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:54.32,ازرق,,0000,0000,0000,,! الضربة الاولى Dialogue: 0,0:02:56.34,0:02:57.79,ازرق,,0000,0000,0000,,! اسف , ساستعير هذه Dialogue: 0,0:02:59.02,0:03:00.29,ازرق,,0000,0000,0000,,! الضربة الثانية Dialogue: 0,0:03:00.29,0:03:02.21,ازرق,,0000,0000,0000,,! انه ليس لك , لذا سلمه الي Dialogue: 0,0:03:03.33,0:03:04.39,ازرق,,0000,0000,0000,,! الضربة الثالثة Dialogue: 0,0:03:04.39,0:03:06.35,ازرق,,0000,0000,0000,,! خاصتكم AD هيا , اعيروني كل Dialogue: 0,0:03:06.35,0:03:07.63,ازرق,,0000,0000,0000,,! الضربة الثالثة Dialogue: 0,0:03:07.63,0:03:08.89,ازرق,,0000,0000,0000,,! الضربة الخامسة Dialogue: 0,0:03:08.89,0:03:10.37,ازرق,,0000,0000,0000,,! الضربة السادسة Dialogue: 0,0:03:10.37,0:03:10.99,ازرق,,0000,0000,0000,,... الضربة Dialogue: 0,0:03:10.99,0:03:12.72,ازرق,,0000,0000,0000,,. ينبغي ان يكون هذا كافياً Dialogue: 0,0:03:12.72,0:03:13.74,ازرق,,0000,0000,0000,,. في الحقيقة , قد يكون هذا افضل Dialogue: 0,0:03:16.25,0:03:21.08,ازرق,,0000,0000,0000,,. ساوجه قوتي الى النصل واضريه مباشرةً Dialogue: 0,0:03:28.62,0:03:29.56,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتهى Dialogue: 0,0:03:35.81,0:03:37.32,ازرق,,0000,0000,0000,,. هذا السيف ليس سيئاً Dialogue: 0,0:03:45.20,0:03:46.36,ازرق,,0000,0000,0010,, Dialogue: 0,0:03:46.36,0:03:47.70,ازرق,,0000,0000,0010,, اين الكوكاتيريس ؟ Dialogue: 0,0:03:48.09,0:03:49.18,ازرق,,0000,0000,0010,,. الحمد لله Dialogue: 0,0:03:49.18,0:03:50.74,ازرق,,0000,0000,0010,,. انا جداً سعيدة Dialogue: 0,0:03:51.68,0:03:54.57,ازرق,,0000,0000,0010,, اسووا - كون , هل انقذتنا ؟ Dialogue: 0,0:03:55.52,0:04:02.30,ازرق,,0000,0000,0010,,. لولا شقيقتي لكنتم اكوام من الانقاذ Dialogue: 0,0:04:04.17,0:04:05.32,ازرق,,0000,0000,0010,,. قاتلتي جيداً Dialogue: 0,0:04:08.64,0:04:10.23,ازرق,,0000,0000,0010,,. حسناً , مفهوم Dialogue: 0,0:04:10.63,0:04:11.53,ازرق,,0000,0000,0010,,. شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:04:12.15,0:04:14.30,ازرق,,0000,0000,0000,,... ساستفسر عن التفاصيل لاحقاً Dialogue: 0,0:04:14.30,0:04:16.96,ازرق,,0000,0000,0000,,. سأتصل بكَ عندما يستيقض Dialogue: 0,0:04:13.20,0:04:15.80,ازرق,,0000,0000,0010,,لابد ان يكون يحمل ضغينة ضده Dialogue: 0,0:04:15.80,0:04:17.99,ازرق,,0000,0000,0010,,. وعطل البرنامج التجريبي Dialogue: 0,0:04:17.99,0:04:20.08,ازرق,,0000,0000,0010,,. غيرة الرجل مخيفة جداً Dialogue: 0,0:04:20.08,0:04:21.98,ازرق,,0000,0000,0010,,. يجب ان انضفه الان Dialogue: 0,0:04:22.70,0:04:25.37,ازرق,,0000,0000,0000,, عن طريق فحص السجل Dialogue: 0,0:04:25.37,0:04:29.75,ازرق,,0000,0000,0000,,. يمكننا ان نجد الشخص الاخير الذي دخل البرنامج واستعمل المفتاح الرئيسي Dialogue: 0,0:04:30.85,0:04:33.46,ازرق,,0000,0000,0000,,.B الخطة غير مهذبة , كما هو متوقع من الفئة Dialogue: 0,0:04:34.11,0:04:38.12,ازرق,,0000,0000,0000,,. لكن اسووا اقوى بكثير مما كنا نتوقع Dialogue: 0,0:04:38.12,0:04:39.90,ازرق,,0000,0000,0000,,. كان مجرد كوكاتيريس Dialogue: 0,0:04:39.90,0:04:40.72,ازرق,,0000,0000,0000,,. انها مخيفة Dialogue: 0,0:04:41.20,0:04:46.80,ازرق,,0000,0000,0000,,هذا امر مؤكد , A حسناً , لديه امكانية طالب من الفئة Dialogue: 0,0:04:46.80,0:04:49.41,ازرق,,0000,0000,0000,,. هو مازال لم يخض مباراة ضدنا Dialogue: 0,0:05:05.54,0:05:09.35,ازرق,,0000,0000,0000,,. عليكَ ارجاع المفتاح الى المكان الذي اخذته منه Dialogue: 0,0:05:13.99,0:05:16.15,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي تقصده , اوسوا - كون ؟ Dialogue: 0,0:05:16.82,0:05:23.03,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتَ ذاهب لتستغل الارتباك وتعيده Dialogue: 0,0:05:23.79,0:05:25.02,ازرق,,0000,0000,0000,,. لكن هذا سيء جداً Dialogue: 0,0:05:25.73,0:05:27.96,ازرق,,0000,0000,0000,,. اونيزوكا في المشفى Dialogue: 0,0:05:28.51,0:05:30.64,ازرق,,0000,0000,0000,,. الكوكاتيريس في السماء Dialogue: 0,0:05:31.55,0:05:33.65,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا لاافهم مالذي تحاول قوله Dialogue: 0,0:05:34.50,0:05:37.17,ازرق,,0000,0000,0000,, تاناكا , انتَ كنتَ وراء ذلك , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:39.69,0:05:43.77,ازرق,,0000,0000,0000,,. لاكونَ صادقاً . اعجبتني Dialogue: 0,0:05:44.35,0:05:48.09,ازرق,,0000,0000,0000,,. لانكَ لم تفاوم عندما استفزكَ اونيزوكا Dialogue: 0,0:05:48.09,0:05:50.15,ازرق,,0000,0000,0000,,. وتركته في طريقه Dialogue: 0,0:05:51.32,0:05:54.47,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا قاومت سيستفزني اكثر Dialogue: 0,0:05:54.85,0:05:57.05,ازرق,,0000,0000,0000,,. البقاء هادئاَ هو افضل خيار Dialogue: 0,0:05:58.60,0:06:00.34,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا كان مجرد استفزاز , انا موافق Dialogue: 0,0:06:00.93,0:06:04.44,ازرق,,0000,0000,0000,, ولكنكَ اقوى من اونيزوكا , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:05.94,0:06:08.68,ازرق,,0000,0000,0000,,. كنتُ اعلم انكَ قوي Dialogue: 0,0:06:09.78,0:06:14.60,ازرق,,0000,0000,0000,," لهذا قلتُ لاونيزوكا "الحمقى هم الذين ينضرون باستصار الى الاخرين Dialogue: 0,0:06:14.60,0:06:18.56,ازرق,,0000,0000,0000,," احب تحطيم فخر الناس امثالك" Dialogue: 0,0:06:19.27,0:06:24.79,ازرق,,0000,0000,0000,,. وامرته بتنضيف الصالة كعقاب لتسببه بمشكلة في قاعة الدرس Dialogue: 0,0:06:24.79,0:06:28.52,ازرق,,0000,0000,0000,,. اونيزوكا تسلل الى غرفة البرمجة باستخدام المفتاح الرئيسي Dialogue: 0,0:06:28.61,0:06:30.79,ازرق,,0000,0000,0000,,. تلاعب ببرمجة كوكاتيريس Dialogue: 0,0:06:32.08,0:06:35.83,ازرق,,0000,0000,0000,,... اونيزوكا - كون قد تكون اعادة كتابةة البرنامج Dialogue: 0,0:06:35.12,0:06:35.82,ازرق,,0000,0000,0000,,{\3c&H070707&}! اصمت Dialogue: 0,0:06:36.19,0:06:37.84,ازرق,,0000,0000,0000,,. غير مستويات الطاقة Dialogue: 0,0:06:37.84,0:06:39.07,ازرق,,0000,0000,0000,,! وضعه الى اقصى حد Dialogue: 0,0:06:41.90,0:06:46.00,ازرق,,0000,0000,0000,,. هل تشير انني عبثتُ بالاعدادات التي كتبها اونيزوكا Dialogue: 0,0:06:46.47,0:06:49.56,ازرق,,0000,0000,0000,, وجعلتُ كوكاتيريس اقوى لجعلكَ تخضع له Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:04.21,ازرق,,0000,0000,0000,,. اعتقدتُ انكَ مجرد احمق لديه قوة جيدة , لكن يبدو ان لديكَ بعض العقل ايضاً Dialogue: 0,0:07:18.47,0:07:21.18,ازرق,,0000,0000,0000,,. استسلم , هجماتي ليس فيها عيب Dialogue: 0,0:07:26.25,0:07:29.67,ازرق,,0000,0000,0000,,... هناك فرصة كبيرة ان الاخرين سيكتشفون , لكن Dialogue: 0,0:07:33.66,0:07:35.50,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتَ اضعف مما كنتُ اتوقع Dialogue: 0,0:07:41.96,0:07:44.01,ازرق,,0000,0000,0000,,... كنتَ تتضاهر انكَ فاقد للوعي Dialogue: 0,0:07:44.47,0:07:46.57,ازرق,,0000,0000,0000,,... خاصتك AD لاعادة تجسيد Dialogue: 0,0:07:47.77,0:07:49.30,ازرق,,0000,0000,0000,, اذا هجماتكَ ليس لديها فرصة Dialogue: 0,0:07:49.95,0:07:52.73,ازرق,,0000,0000,0000,,. من السهل امساككَ على حين غفلة Dialogue: 0,0:07:53.16,0:07:54.59,ازرق,,0000,0000,0000,,لكن , لماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:55.32,0:07:59.14,ازرق,,0000,0000,0000,, كيف امكنكَ الوقوف بعد ان تلقيت كل تلكَ الهجمات Dialogue: 0,0:07:59.14,0:08:02.80,ازرق,,0000,0000,0000,,. مهارتي رينكانكيكيو مفيدة جداً Dialogue: 0,0:08:02.80,0:08:05.35,ازرق,,0000,0000,0000,,. يمكنني استخدام كلا الهجوم والدفاع Dialogue: 0,0:08:06.28,0:08:09.13,ازرق,,0000,0000,0000,, هل تقول ان هجماتي لاتستطيع سحق دفاعكَ ؟ Dialogue: 0,0:08:10.11,0:08:10.89,ازرق,,0000,0000,0000,,... في هذه الحالة Dialogue: 0,0:08:12.87,0:08:13.77,ازرق,,0000,0000,0000,,! ايها الوغد Dialogue: 0,0:08:13.77,0:08:17.48,ازرق,,0000,0000,0000,,. هذا صحيح , لن اهاجمكَ مباشرةً Dialogue: 0,0:08:18.14,0:08:21.00,ازرق,,0000,0000,0000,,. سأهاجم مبنى بابل بدلاً من ذلك Dialogue: 0,0:08:21.89,0:08:26.18,ازرق,,0000,0000,0000,, انتَ يمكنكَ التصدي لهجومي لكن ماذا عن الطلاب الاخرين ؟ Dialogue: 0,0:08:28.64,0:08:30.25,ازرق,,0000,0000,0000,,. هناك حاجز يحمي هذه الصالة Dialogue: 0,0:08:30.25,0:08:33.15,ازرق,,0000,0000,0000,,. في اسوأ الاحوال سيفقدون الوعي Dialogue: 0,0:08:33.49,0:08:39.99,ازرق,,0000,0000,0000,,. حاجز بابل يمكن ان يحميك فقط من الاضرار الناتجة من البشر مثل الاسلحة والسحر Dialogue: 0,0:08:40.69,0:08:44.19,ازرق,,0000,0000,0000,,. هو لن يحميك من هيكل هذا المبنى Dialogue: 0,0:08:45.12,0:08:47.50,ازرق,,0000,0000,0000,, لماذا تفعل هذا , تاناكا ؟ Dialogue: 0,0:08:48.04,0:08:51.11,ازرق,,0000,0000,0000,, اثناء حالات الطوارئ , الطلاب هنا Dialogue: 0,0:08:51.70,0:08:53.82,ازرق,,0000,0000,0000,,. سيتم نشرهم في ساحات القتال بجميع انحاء العالم Dialogue: 0,0:08:54.86,0:08:56.60,ازرق,,0000,0000,0000,,. بابل ستجلب الموت Dialogue: 0,0:08:57.26,0:09:00.13,ازرق,,0000,0000,0000,,. ومن واجبي تحطيم هذا الشر Dialogue: 0,0:09:00.49,0:09:03.21,ازرق,,0000,0000,0000,, اذاً انت لاتهتم اذا العديد من الطلاب ماتو بسببك ؟ Dialogue: 0,0:09:04.54,0:09:06.45,ازرق,,0000,0000,0000,,. دائماً يوجد ضحايا للاصلاح Dialogue: 0,0:09:07.94,0:09:09.72,ازرق,,0000,0000,0000,, دعنا نرى من هو الاسرع Dialogue: 0,0:09:10.86,0:09:13.27,ازرق,,0000,0000,0000,, ! سيفكَ ام سحري Dialogue: 0,0:09:14.78,0:09:15.74,ازرق,,0000,0000,0000,,! توقف عن هذا Dialogue: 0,0:09:42.01,0:09:43.67,ازرق,,0000,0000,0010,,لماذا انتَ هنا ؟ Dialogue: 0,0:09:44.41,0:09:47.54,ازرق,,0000,0000,0010,,. ربما لنفس السبب , اووسوا اكاتسوكي - كون Dialogue: 0,0:09:48.53,0:09:52.96,ازرق,,0000,0000,0010,,. لم اكن اريدُ التدخل , لكن كان لابد لي من القيام بواجبي Dialogue: 0,0:09:53.68,0:09:56.39,ازرق,,0000,0000,0010,,. انا لااستطيع تركهُ يحطم ما حولهُ Dialogue: 0,0:09:57.20,0:09:58.11,ازرق,,0000,0000,0010,,. أمل اني لم اؤذي مشاعركَ Dialogue: 0,0:10:01.41,0:10:02.03,ازرق,,0000,0000,0010,, Dialogue: 0,0:10:02.56,0:10:04.86,ازرق,,0000,0000,0010,,... اريد حقاً مقاتلتكَ , لكن Dialogue: 0,0:10:07.55,0:10:09.76,ازرق,,0000,0000,0010,,. انا قلق بشان اختي واصدقائها Dialogue: 0,0:10:11.49,0:10:13.49,ازرق,,0000,0000,0010,,. سنتقاتل في وقتاً لاحق Dialogue: 0,0:10:16.93,0:10:19.67,ازرق,,0000,0000,0010,,. احمل الطلاب الذين يعانون من اصابات بالغة الى المشفى Dialogue: 0,0:10:19.67,0:10:20.72,ازرق,,0000,0000,0010,,! هيا Dialogue: 0,0:10:20.72,0:10:23.83,ازرق,,0000,0000,0010,,,ممثلة الصف , احضرتُ بعض الاسعافات الاولية Dialogue: 0,0:10:25.57,0:10:27.76,ازرق,,0000,0000,0010,,! الاشخاص الذين يمكنهم التحرك , رجاءً ساعدوا اسووا - سان Dialogue: 0,0:10:29.20,0:10:31.62,ازرق,,0000,0000,0000,,. المعقمات والضمادات تنفذ Dialogue: 0,0:10:31.62,0:10:34.30,ازرق,,0000,0000,0000,,! انتَ رجل , لا تلأن Dialogue: 0,0:10:34.30,0:10:36.04,ازرق,,0000,0000,0000,, هل استطيع الحصول على المزيد من الضمادات ؟ Dialogue: 0,0:10:35.14,0:10:36.04,ازرق,,0000,0000,0000,,{\3c&H070707&}هل انتِ بخير Dialogue: 0,0:10:36.04,0:10:37.51,ازرق,,0000,0000,0000,, هل يؤذيكي ؟ Dialogue: 0,0:10:37.51,0:10:39.34,ازرق,,0000,0000,0000,, هل هناك شخص ما يستطيع المساعدة Dialogue: 0,0:10:39.84,0:10:41.09,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا قادمة Dialogue: 0,0:10:42.82,0:10:45.97,ازرق,,0000,0000,0000,,. جلبتُ كل شيء من المشفى Dialogue: 0,0:10:45.97,0:10:48.22,ازرق,,0000,0000,0000,, اين كنتَ ؟ Dialogue: 0,0:10:48.22,0:10:49.54,ازرق,,0000,0000,0000,,. كان لدي بعض العمل لانجزه Dialogue: 0,0:10:49.54,0:10:52.18,ازرق,,0000,0000,0000,,. يدكَ اليسرى تحجرت ايضاً Dialogue: 0,0:10:52.58,0:10:54.64,ازرق,,0000,0000,0000,,... يجب ان تحذر Dialogue: 0,0:11:03.46,0:11:04.99,ازرق,,0000,0000,0000,, اذا كنتِ قادرة ان تغفري له Dialogue: 0,0:11:05.75,0:11:09.25,ازرق,,0000,0000,0000,,. رجاءً عيشي مع الشخص الذي هزمني Dialogue: 0,0:11:11.12,0:11:11.89,ازرق,,0000,0000,0000,,... على اي حال Dialogue: 0,0:11:12.71,0:11:20.96,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا اعتقدتِ ان الشخص الذي هزمني لايستحق , يمكنكِ هزمه Dialogue: 0,0:11:43.78,0:11:45.10,ازرق,,0000,0000,0000,, كيف تشعرين الان ؟ Dialogue: 0,0:11:45.10,0:11:46.99,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا بخير Dialogue: 0,0:11:50.78,0:11:51.71,ازرق,,0000,0000,0000,,! انه يؤلم Dialogue: 0,0:11:51.71,0:11:53.15,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتِ كاذبة Dialogue: 0,0:11:53.94,0:11:57.96,ازرق,,0000,0000,0000,,. يجب ان تقلقي حول نفسكِ قبل ان تقلقي حول الاخرين Dialogue: 0,0:12:02.38,0:12:05.63,ازرق,,0000,0000,0000,, هل هذا سحر الشفاء ؟ Dialogue: 0,0:12:06.04,0:12:08.92,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا لااستطيع استعمال السحر Dialogue: 0,0:12:09.84,0:12:11.18,ازرق,,0000,0000,0000,," انه يسمى " استعادة قوة الحياة Dialogue: 0,0:12:11.78,0:12:16.59,ازرق,,0000,0000,0000,,. ساحفظ قوة حياتكِ وازيدُ نسبة الشفاء في جسمكِ Dialogue: 0,0:12:17.63,0:12:19.89,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه دافئ ومريح Dialogue: 0,0:12:20.44,0:12:26.89,ازرق,,0000,0000,0000,, لكن , انتَ لم تفعل شي غريب مثل تغير تدفق الطاقة , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:27.30,0:12:30.99,ازرق,,0000,0000,0000,,. فقط اقبلي شفقتي Dialogue: 0,0:12:30.99,0:12:35.47,ازرق,,0000,0000,0000,,. وإلا , ساضغط نقطة جيدة في جسمكِ Dialogue: 0,0:12:35.97,0:12:36.63,ازرق,,0000,0000,0000,,! هنا Dialogue: 0,0:12:39.20,0:12:40.99,ازرق,,0000,0000,0000,,مالذي فعلتهُ ؟ Dialogue: 0,0:12:40.99,0:12:43.87,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي ضغطتهُ اذاً؟ Dialogue: 0,0:12:43.87,0:12:47.28,ازرق,,0000,0000,0000,,. لاشيء , انها مجرد ضغطة طبيعية Dialogue: 0,0:12:47.28,0:12:48.42,ازرق,,0000,0000,0000,,! انتَ تكذب Dialogue: 0,0:12:48.84,0:12:50.80,ازرق,,0000,0000,0000,,... من الواضح , انكَ Dialogue: 0,0:12:52.82,0:12:53.91,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:58.43,0:12:59.30,ازرق,,0000,0000,0000,,. يمكنكِ البكاء Dialogue: 0,0:13:01.49,0:13:06.47,ازرق,,0000,0000,0000,, انتِ لم تبكي جيداً منذُ موت جاليوس , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:07.57,0:13:08.75,ازرق,,0000,0000,0000,,. دعنا من هذا الموضوع Dialogue: 0,0:13:09.51,0:13:11.65,ازرق,,0000,0000,0000,,. يكون قاسياً اذا قلتَ لي ذلك فجاة Dialogue: 0,0:13:12.26,0:13:12.64,ازرق,,0000,0000,0000,,... فقط ما Dialogue: 0,0:13:13.32,0:13:16.06,ازرق,,0000,0000,0000,, فقط مالذي تريده مني ان افعله ؟ Dialogue: 0,0:13:16.65,0:13:19.16,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتِ خرقاء ,هذا كل شيء Dialogue: 0,0:13:20.63,0:13:21.29,ازرق,,0000,0000,0000,, لكن Dialogue: 0,0:13:22.03,0:13:24.91,ازرق,,0000,0000,0000,,. ليس من الضروري ان تجبري نفسكِ على قبول موته Dialogue: 0,0:13:25.53,0:13:27.04,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا قاتل Dialogue: 0,0:13:27.04,0:13:28.14,ازرق,,0000,0000,0000,,. اطلقي عنانهم علي Dialogue: 0,0:13:28.97,0:13:32.50,ازرق,,0000,0000,0000,,... الغضب والحزن وجميع المشاعر السلبية داخلكِ Dialogue: 0,0:13:34.19,0:13:35.79,ازرق,,0000,0000,0000,, بغض النظر عن السبب Dialogue: 0,0:13:35.79,0:13:37.98,ازرق,,0000,0000,0000,,. قتلتُ والدكِ Dialogue: 0,0:13:39.01,0:13:41.04,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا عدو والدكِ Dialogue: 0,0:13:43.53,0:13:45.37,ازرق,,0000,0000,0000,, كان مفاجئاً اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:45.37,0:13:46.49,ازرق,,0000,0000,0000,, ليس عدلاً , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:47.67,0:13:49.29,ازرق,,0000,0000,0000,,. ليس من الضروري ان تكبحي Dialogue: 0,0:13:49.29,0:13:52.02,ازرق,,0000,0000,0000,,. فقط ابكي عندما تكونين حزينة Dialogue: 0,0:13:53.46,0:13:54.42,ازرق,,0000,0000,0000,,... و Dialogue: 0,0:13:56.72,0:14:00.00,ازرق,,0000,0000,0000,,. ويمكنكِ ان تخبري شخص ما انكِ تكرهينه Dialogue: 0,0:14:01.10,0:14:07.55,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا كنتِ لاتستطيعين اجبار نفسكِ على البكاء عندما تريدين ذلك , انا ساجعلكِ تبكين Dialogue: 0,0:14:09.54,0:14:12.75,ازرق,,0000,0000,0000,,. وانا الشخص الوحيد الذي يستطيع ان يفعل ذلك الان Dialogue: 0,0:14:14.19,0:14:16.49,ازرق,,0000,0000,0000,,. لهذا انتِ يمكنكِ ان تبكي الان Dialogue: 0,0:14:17.57,0:14:20.76,ازرق,,0000,0000,0000,,. لهذا السبب ضغطتُ نقطتكِ Dialogue: 0,0:14:26.36,0:14:27.36,ازرق,,0000,0000,0000,,. هذه جيد Dialogue: 0,0:14:27.84,0:14:30.37,ازرق,,0000,0000,0000,,. يمكنكِ البكاء اكثر Dialogue: 0,0:14:52.44,0:14:56.42,ازرق,,0000,0000,0000,, هل يمكن ان صدري ازداد حجماً ؟ Dialogue: 0,0:14:56.94,0:14:58.61,ازرق,,0000,0000,0000,,. لااعتقد ذلك Dialogue: 0,0:14:58.61,0:15:02.56,ازرق,,0000,0000,0000,,. ساقنعهُ ان يأخذني الى التسوق في المرة القادمة Dialogue: 0,0:15:10.35,0:15:11.15,ازرق,,0000,0000,0000,,.اوه , اعلم Dialogue: 0,0:15:11.71,0:15:15.02,ازرق,,0000,0000,0000,,. ربما يجب ان احصل على مساعدة شيكاجو- سان و ممثله الصف Dialogue: 0,0:15:15.02,0:15:16.99,ازرق,,0000,0000,0000,, هل تخطين الذهاب الى مكان ما ؟ Dialogue: 0,0:15:16.99,0:15:20.74,ازرق,,0000,0000,0000,,. اجل , لشراء ملابس جديدة وملابس داخلية Dialogue: 0,0:15:22.57,0:15:22.99,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:28.20,0:15:29.26,ازرق,,0000,0000,0000,, او , هذا Dialogue: 0,0:15:30.10,0:15:33.16,ازرق,,0000,0000,0000,,. انها احد اشكال ريكانكيكو Dialogue: 0,0:15:33.65,0:15:39.27,ازرق,,0000,0000,0000,,. اتدرب على قدرة التحكم في طاقتي عن طريق السماح لقدمي ان تقف هكذا Dialogue: 0,0:15:47.88,0:15:49.98,ازرق,,0000,0000,0000,,! لا Dialogue: 0,0:15:54.14,0:16:00.99,ازرق,,0000,0000,0000,,{\pos(640,88)}... التالي , لدينا انباء حول الهجوم الارهابي على بابل اليابانية قبل بضعة ايام Dialogue: 0,0:15:58.37,0:16:00.99,ازرق,,0000,0000,0000,,... انا اعلم انه لم يفعل ذلك لنوايا سيئة Dialogue: 0,0:16:02.80,0:16:05.91,ازرق,,0000,0000,0000,, هل الاخ والاخت يعيشون هكذا ؟ Dialogue: 0,0:16:06.17,0:16:08.70,ازرق,,0000,0000,0000,,{\an8}جاء اعضاء كوكون الى اليابان Dialogue: 0,0:16:09.96,0:16:13.59,ازرق,,0000,0000,0000,,{\an8}G-7 انهم هنا لحضور مؤتمر قمة لل Dialogue: 0,0:16:13.59,0:16:14.80,ازرق,,0000,0000,0000,,هل هناك شيء ؟ Dialogue: 0,0:16:28.73,0:16:31.33,ازرق,,0000,0000,0000,,. اوه , لدينا شخص يكسر القواعد Dialogue: 0,0:16:32.06,0:16:34.65,ازرق,,0000,0000,0000,,. لاباس اذا كنتُ ممثلة الصف Dialogue: 0,0:16:34.65,0:16:35.90,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:35.90,0:16:38.77,ازرق,,0000,0000,0000,,... ميو , كونها Dialogue: 0,0:16:39.28,0:16:39.97,ازرق,,0000,0000,0000,,ميو ؟ Dialogue: 0,0:16:39.97,0:16:41.18,ازرق,,0000,0000,0000,,! اه , اسفة Dialogue: 0,0:16:41.91,0:16:43.10,ازرق,,0000,0000,0000,, هل هناك شيء خاطا ؟ Dialogue: 0,0:16:43.60,0:16:48.83,ازرق,,0000,0000,0000,,... اتسائل اذا امكنكم اخباري ماهي كوكون Dialogue: 0,0:16:49.68,0:16:51.22,ازرق,,0000,0000,0000,, ماهذا الشيء المفاجئ ؟ Dialogue: 0,0:16:52.17,0:16:56.02,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً , لقد ظهر في الاخبار هذا الصباح , لذا كنتُ اتسائل Dialogue: 0,0:16:56.66,0:16:57.52,ازرق,,0000,0000,0000,,. فهمت Dialogue: 0,0:16:58.25,0:17:06.25,ازرق,,0000,0000,0000,, انتِ لاتتذكرين كثيراً عن هذا العالم بسبب صدمة الاستدعاء , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:07.05,0:17:12.24,ازرق,,0000,0000,0000,,. اساساً , كوكون تسيطر على هذا العالم Dialogue: 0,0:17:13.35,0:17:16.24,ازرق,,0000,0000,0000,," اطفال الصليب على الامم الخرى " Dialogue: 0,0:17:17.12,0:17:18.35,ازرق,,0000,0000,0000,,. كوكون Dialogue: 0,0:17:19.22,0:17:26.42,ازرق,,0000,0000,0000,,. كل عضو هو احد اصحاب القوة العسكرية الاقوى على الارض Dialogue: 0,0:17:27.31,0:17:32.66,ازرق,,0000,0000,0000,,. يقفون على قمة بابل ويحمون السلام العالمي Dialogue: 0,0:17:32.66,0:17:36.90,ازرق,,0000,0000,0000,, يوفرون الحماية للعائدين من العوالم الاخرى Dialogue: 0,0:17:37.32,0:17:39.91,ازرق,,0000,0000,0000,,. ومنعهم من استخدام قدراتهم للاغراض الشريرة Dialogue: 0,0:17:40.60,0:17:44.61,ازرق,,0000,0000,0000,, و اذا اندلعت حرب او نزاعات على الارض Dialogue: 0,0:17:45.76,0:17:47.78,ازرق,,0000,0000,0000,,. بابل ستتدخل مباشرةً Dialogue: 0,0:17:48.21,0:17:51.86,ازرق,,0000,0000,0000,,. سيرسلون العائدين الى ارض المعركة Dialogue: 0,0:17:53.16,0:17:59.34,ازرق,,0000,0000,0000,, اذاً لماذا علينا الاجتماع لان شخص ما قد بين ان البطل الحقيقي قد ظهر ؟ Dialogue: 0,0:18:00.08,0:18:05.30,ازرق,,0000,0000,0000,,... علاوة على ذلك , لعقد اجتماع غير رسمي على مقربة من مؤتمر القمة Dialogue: 0,0:18:06.05,0:18:09.71,ازرق,,0000,0000,0000,, قررنا ان هذا الشخص هو الحاكم والبطل الحقيقي , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:10.24,0:18:12.21,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه نوعاً ما غريب Dialogue: 0,0:18:12.21,0:18:15.52,ازرق,,0000,0000,0000,, " انه تقريباً كما لو انه يبين اننا " ابطال مزيفون Dialogue: 0,0:18:16.83,0:18:18.15,ازرق,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:18:18.88,0:18:19.77,ازرق,,0000,0000,0000,,... فهمتً الان Dialogue: 0,0:18:20.13,0:18:22.33,ازرق,,0000,0000,0000,, انا مزيف , هوه ؟ Dialogue: 0,0:18:23.23,0:18:28.26,ازرق,,0000,0000,0000,,. لاباس , سنسعى فقط الى عدالتنا Dialogue: 0,0:18:28.90,0:18:30.46,ازرق,,0000,0000,0000,, هذا يكفي بالنسبة لنا ؟ Dialogue: 0,0:18:30.91,0:18:32.57,ازرق,,0000,0000,0000,, ماذا عن ذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:33.11,0:18:39.48,ازرق,,0000,0000,0000,,. قدرته فوق المعدل لكنه لم يظهر لنا امكانياته الكاملة Dialogue: 0,0:18:40.37,0:18:45.08,ازرق,,0000,0000,0000,,. لملاحظة تقدمه B وضعته في الفئة Dialogue: 0,0:18:45.82,0:18:52.32,ازرق,,0000,0000,0000,,. ثم ساقرر اذا كان جديراً او لا ان يكون واحداً منا Dialogue: 0,0:18:55.19,0:18:56.32,ازرق,,0000,0000,0000,,. فهمت Dialogue: 0,0:18:57.24,0:18:59.29,ازرق,,0000,0000,0000,, انتِ قلقة بشان اخيكِ , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:19:00.41,0:19:03.15,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه صعب التعامل اليوم Dialogue: 0,0:19:03.81,0:19:06.53,ازرق,,0000,0000,0000,, هل لديه علاقة مع الكوكون ؟ Dialogue: 0,0:19:07.37,0:19:12.02,ازرق,,0000,0000,0000,, بدأ يتصرف بغرابة عندما سمع هذا الاسم على الاخبار Dialogue: 0,0:19:12.83,0:19:16.70,ازرق,,0000,0000,0000,,... لابد ان يكون لديه شيء شخصي ضد كوكون Dialogue: 0,0:19:17.27,0:19:21.88,ازرق,,0000,0000,0000,,. كاتسوكي , على الرغم من انه صريح وهادئ Dialogue: 0,0:19:21.88,0:19:23.70,ازرق,,0000,0000,0000,, . ويفعل كل ما يشاء Dialogue: 0,0:19:24.32,0:19:27.33,ازرق,,0000,0000,0000,,. هو في الواقع يختبئ داخل نفسه الحقيقية Dialogue: 0,0:19:28.20,0:19:32.83,ازرق,,0000,0000,0000,,. اعلم لماذا انتِ قلقة بشانه Dialogue: 0,0:19:33.74,0:19:34.78,ازرق,,0000,0000,0000,,مالذي تقصدينه ؟ Dialogue: 0,0:19:35.43,0:19:38.08,ازرق,,0000,0000,0000,, انتِ لاتتذكرينه Dialogue: 0,0:19:38.60,0:19:42.45,ازرق,,0000,0000,0000,, حتى الان لكنكِ تعيشين معه كاخ واخت Dialogue: 0,0:19:42.93,0:19:44.96,ازرق,,0000,0000,0000,,. من المستحيل ان لاتهتمي له Dialogue: 0,0:19:44.96,0:19:47.29,ازرق,,0000,0000,0000,,... انتظري لحظة Dialogue: 0,0:19:47.29,0:19:49.30,ازرق,,0000,0000,0000,,... انه ليس انني كنتُ اهتم له Dialogue: 0,0:19:51.42,0:19:53.53,ازرق,,0000,0000,0000,,! على اي حال ! انه لاشيء Dialogue: 0,0:19:53.53,0:19:56.71,ازرق,,0000,0000,0000,,. وانا متاكدة انه يحب شخص ما Dialogue: 0,0:19:56.71,0:20:00.52,ازرق,,0000,0000,0000,,. لذا انه لايفكر بشيء خاص تجاهي Dialogue: 0,0:20:01.00,0:20:02.61,ازرق,,0000,0000,0000,,. اتركي هذا جانباً Dialogue: 0,0:20:02.61,0:20:06.09,ازرق,,0000,0000,0000,, هل يمكنكم ايها الرفاق ان تخرجوا معي للتسوق في عطلة نهاية الاسبوع Dialogue: 0,0:20:07.36,0:20:08.48,ازرق,,0000,0000,0000,,. لامانع لدي Dialogue: 0,0:20:08.80,0:20:10.21,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي ستشترينه ؟ Dialogue: 0,0:20:10.71,0:20:13.11,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً , بعض الملابس الداخلية Dialogue: 0,0:20:13.11,0:20:14.63,ازرق,,0000,0000,0000,,. رائع Dialogue: 0,0:20:14.63,0:20:17.04,ازرق,,0000,0000,0000,,. ساختار واحداً لطيفاً لكِ Dialogue: 0,0:20:17.04,0:20:18.46,ازرق,,0000,0000,0000,,. اريدها طبيعية Dialogue: 0,0:20:19.14,0:20:22.24,ازرق,,0000,0000,0000,,. انها قلقة حول حجمها Dialogue: 0,0:20:22.24,0:20:23.24,ازرق,,0000,0000,0000,, لايمكنكِ الحصول عليه ؟ Dialogue: 0,0:20:23.24,0:20:28.78,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي يعنيه شخص مسطح مثلكِ دائماً يرتدي حمالة صدر Dialogue: 0,0:20:29.41,0:20:31.32,ازرق,,0000,0000,0000,,! يكفي هذا Dialogue: 0,0:20:31.32,0:20:32.97,ازرق,,0000,0000,0000,,. الكل يشاهد Dialogue: 0,0:20:35.00,0:20:36.12,ازرق,,0000,0000,0000,,. لااعلم لماذا Dialogue: 0,0:20:36.95,0:20:40.07,ازرق,,0000,0000,0000,, . لكن صدري يؤلمني قليلاً Dialogue: 0,0:20:46.42,0:20:47.45,ازرق,,0000,0000,0000,,انه هنا Dialogue: 0,0:20:49.92,0:20:51.45,ازرق,,0000,0000,0000,,. في القمة Dialogue: 0,0:20:55.94,0:20:58.36,ازرق,,0000,0000,0000,,. اوه , شخص هنا قبلي Dialogue: 0,0:20:58.92,0:21:01.05,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه مكاني المفضل Dialogue: 0,0:21:01.62,0:21:03.57,ازرق,,0000,0000,0000,, لكن شخص ما اخذهُ Dialogue: 0,0:21:06.03,0:21:08.69,ازرق,,0000,0000,0000,, هل قابلتكَ من قبل ؟ Dialogue: 0,0:21:08.69,0:21:11.84,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا متاكد انه ليس مررنا ببعضنا Dialogue: 0,0:21:11.84,0:21:14.40,ازرق,,0000,0000,0000,,... اعتقد انه من هذا القبيل Dialogue: 0,0:21:14.40,0:21:17.43,ازرق,,0000,0000,0000,, لاتسالني , كيف لي ان اعلم ؟ Dialogue: 0,0:21:17.96,0:21:19.77,ازرق,,0000,0000,0000,,. ربما فقط تتخيل Dialogue: 0,0:21:21.04,0:21:22.54,ازرق,,0000,0000,0000,,. اوه , تذكرتُ Dialogue: 0,0:21:22.54,0:21:24.86,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتَ يجب ان تكون اووسوا اكاتسوكي Dialogue: 0,0:21:25.73,0:21:27.20,ازرق,,0000,0000,0000,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:21:27.20,0:21:29.08,ازرق,,0000,0000,0000,,. اوه , فهمت Dialogue: 0,0:21:29.08,0:21:31.20,ازرق,,0000,0000,0000,,. انت البطل الذي يشاع عنه Dialogue: 0,0:21:31.20,0:21:34.51,ازرق,,0000,0000,0000,,. قرأت اخبار عنكَ في صحيفة المدرسة Dialogue: 0,0:21:35.36,0:21:37.25,ازرق,,0000,0000,0000,, !دعنا نتصافح Dialogue: 0,0:21:41.19,0:21:44.20,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً , اعتقد انكَ تعتبر هذه مصافحة Dialogue: 0,0:23:21.95,0:23:25.83,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:25.83,0:23:31.54,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:31.54,0:23:37.59,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:37.59,0:23:40.24,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:40.24,0:23:43.11,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:43.70,0:23:44.33,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:44.33,0:23:46.57,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:46.57,0:23:49.08,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:46.28,0:00:47.07,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf9}{\kf70}Ah! Dialogue: 0,0:00:48.33,0:00:50.58,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf7}{\kf31}Wi{\kf28}ther {\kf73}drop{\kf83} Dialogue: 0,0:00:51.10,0:00:53.09,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf14}mu{\kf31}ja{\kf32}ki{\kf94} Dialogue: 0,0:00:51.10,0:00:53.09,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Innocence Dialogue: 0,0:00:53.09,0:00:55.02,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf28}{\kf62}Judgment {\kf23}in {\kf16}my {\kf44}soul{\kf53} Dialogue: 0,0:00:59.46,0:01:04.24,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf8}{\kf14}na{\kf33}ga{\kf17}re{\kf33}ru {\kf11}ta{\kf18}i{\kf33}ri{\kf34}ku {\kf27}ka{\kf28}ra {\kf36}se{\kf15}ka{\kf17}i {\kf30}wo {\kf19}yu{\kf40}ra{\kf54}su{\kf11} Dialogue: 0,0:00:59.46,0:01:04.24,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Rocking the world from an ever-changing continent, Dialogue: 0,0:01:04.24,0:01:09.75,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf44}{\kf45}ti{\kf30}me {\kf31}li{\kf19}mit {\kf31}to {\kf32}wa {\kf34}mo{\kf17}chi{\kf30}ji{\kf51}ka{\kf29}n {\kf15}te{\kf25}ni{\kf26}su{\kf77}ru{\kf15} Dialogue: 0,0:01:04.24,0:01:09.75,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}the time limit is the only time you have left. Dialogue: 0,0:01:09.75,0:01:11.18,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf6}{\kf83}Shout!{\kf54} Dialogue: 0,0:01:11.18,0:01:15.00,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf25}{\kf10}ha{\kf19}zu{\kf19}ka{\kf57}shi {\kf18}ko{\kf38}ku {\kf161}no{\kf35} Dialogue: 0,0:01:11.18,0:01:15.00,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}The embarrassing confession Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:15.67,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf6}{\kf61}Ah! Dialogue: 0,0:01:15.67,0:01:19.67,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf25}ki{\kf41}e{\kf23}na{\kf21}i {\kf23}yu{\kf28}i{\kf34}go{\kf13}n {\kf28}no {\kf24}se{\kf49}ou {\kf81}yo{\kf10} Dialogue: 0,0:01:15.67,0:01:19.67,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Burdened by the unvanishing will Dialogue: 0,0:01:19.67,0:01:24.64,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf23}{\kf49}ha{\kf45}ba{\kf20}ta{\kf61}ku{\kf39} {\kf40}ya{\kf36}mi {\kf30}no {\kf19}yu{\kf16}u{\kf112}sha{\kf7} Dialogue: 0,0:01:19.67,0:01:24.64,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Fly away, hero of darkness! Dialogue: 0,0:01:24.64,0:01:27.31,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf37}{\kf17}to{\kf11}ki{\kf23}ki{\kf34}ka{\kf29}se{\kf101}ru{\kf15} Dialogue: 0,0:01:24.64,0:01:27.31,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Please explain Dialogue: 0,0:01:27.31,0:01:28.42,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf4}{\kf26}Cha{\kf19}nge {\kf28}the {\kf21}wor{\kf13}ld Dialogue: 0,0:01:28.42,0:01:29.68,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf38}Sto{\kf16}le {\kf22}my {\kf32}hea{\kf18}rt Dialogue: 0,0:01:29.68,0:01:32.42,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf33}shi{\kf14}ha{\kf26}i{\kf22}sa{\kf33}re{\kf24}te{\kf37}mo {\kf30}tsu{\kf23}ki{\kf16}sa{\kf17}su Dialogue: 0,0:01:29.68,0:01:32.42,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Despite being controlled, you can pierce through Dialogue: 0,0:01:32.42,0:01:33.67,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf18}Sh{\kf27}ow {\kf29}the {\kf32}wor{\kf19}ld Dialogue: 0,0:01:33.67,0:01:34.95,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf14}{\kf36}clo{\kf25}se {\kf23}you {\kf21}de{\kf9} Dialogue: 0,0:01:33.67,0:01:34.95,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Close to you Dialogue: 0,0:01:34.95,0:01:38.11,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf17}ho{\kf41}ta{\kf28}ru{\kf27}bi {\kf31}ga {\kf37}fu{\kf27}ri{\kf14}ma{\kf16}wa{\kf60}su{\kf18} Dialogue: 0,0:01:34.95,0:01:38.11,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}The firefly is showing off Dialogue: 0,0:01:38.11,0:01:40.05,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf5}{\kf147}Netherworld{\kf25} Dialogue: 0,0:01:40.54,0:01:43.95,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf4}{\kf24}mi{\kf26}se{\kf17}na{\kf28}i{\kf35}de {\kf19}i{\kf46}ma {\kf24}wa {\kf23}ma{\kf79}da{\kf16} Dialogue: 0,0:01:40.54,0:01:43.95,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Don't show it to me just yet Dialogue: 0,0:01:43.95,0:01:47.88,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf28}ma{\kf34}mo{\kf17}ru {\kf29}to {\kf49}chi{\kf36}ka{\kf17}u {\kf144}yo{\kf39} Dialogue: 0,0:01:43.95,0:01:47.88,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I swear that I'll protect you Dialogue: 0,0:01:47.88,0:01:49.92,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf11}{\kf44}to{\kf20}ki{\kf28}ha{\kf25}na{\kf62}tte{\kf14} Dialogue: 0,0:01:47.88,0:01:49.92,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Release Dialogue: 0,0:01:49.92,0:01:53.56,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf2}{\kf35}Mi{\kf258}ra{\kf35}ge{\kf34} Dialogue: 0,0:02:03.34,0:02:07.04,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf13}{\kf81}Now {\kf57}we {\kf146}are Dialogue: 0,0:22:05.72,0:22:11.41,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko40} {\ko64}ai {\ko43}no {\ko21} {\ko84}sei {\ko33}de {\ko33}ne{\ko41}mu{\ko38}re{\ko71}nai {\ko50}yo Dialogue: 0,0:22:05.72,0:22:11.41,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I can't fall asleep because I'm in love Dialogue: 0,0:22:11.41,0:22:16.76,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko35} {\ko77}sop{\ko52}po {\ko83}mui{\ko33}te {\ko38}ne{\ko38}mu{\ko37}re{\ko74}nai {\ko68}yo Dialogue: 0,0:22:11.41,0:22:16.76,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I can't fall asleep even if I turn the other way Dialogue: 0,0:22:17.23,0:22:22.50,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko33} {\ko57}do{\ko15}n{\ko47}na {\ko93}fuu{\ko34}ni {\ko29}ha{\ko40}ji{\ko38}ma{\ko22}ru{\ko16}n {\ko31}da{\ko72}rou Dialogue: 0,0:22:17.23,0:22:22.50,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I wonder how it will begin Dialogue: 0,0:22:23.00,0:22:28.26,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko19} {\ko75}nan{\ko65}de {\ko81}koe {\ko38}ga {\ko17}ka{\ko45}su{\ko38}re{\ko39}ru {\ko24}no {\ko85}sa Dialogue: 0,0:22:23.00,0:22:28.26,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Why is your voice hoarse? Dialogue: 0,0:22:28.74,0:22:34.05,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko17} {\ko35}to{\ko27}ma{\ko19}ra{\ko90}nai {\ko38}{\ko37}mu{\ko33}ne {\ko39}sa{\ko29}wa{\ko30}gi {\ko34}no {\ko103}dream Dialogue: 0,0:22:28.74,0:22:34.05,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}This heart-breaking dream won't stop Dialogue: 0,0:22:34.05,0:22:39.57,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko26} {\ko28}to{\ko64}ji{\ko48}ta {\ko31}yu{\ko46}bi {\ko31}ga {\ko34}a{\ko45}tsu{\ko199}i Dialogue: 0,0:22:34.05,0:22:39.57,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}My folded fingers are hot Dialogue: 0,0:22:39.57,0:22:41.23,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko31} {\ko33}ma{\ko65}yoi {\ko37}yo Dialogue: 0,0:22:39.57,0:22:41.23,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I hesitated Dialogue: 0,0:22:41.23,0:22:42.67,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\ko25} {\ko24}ko{\ko63}wai {\ko32}yo Dialogue: 0,0:22:41.23,0:22:42.67,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I'm scared Dialogue: 0,0:22:42.67,0:22:44.59,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko25} {\ko19}da{\ko51}me {\ko16}da{\ko81}yo Dialogue: 0,0:22:42.67,0:22:44.59,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}You can't Dialogue: 0,0:22:44.59,0:22:47.76,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko32} {\ko45}su{\ko41}ki {\ko24}da{\ko175}yo Dialogue: 0,0:22:44.59,0:22:47.76,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I love you Dialogue: 0,0:22:48.01,0:22:49.45,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko16} {\ko25}My {\ko103}story Dialogue: 0,0:22:49.45,0:22:50.68,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko23} {\ko31}I'm {\ko69}sorry Dialogue: 0,0:22:50.68,0:22:53.95,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko40} {\ko40}o{\ko37}to{\ko35}gi{\ko15}ba{\ko25}na{\ko49}shi {\ko86}de Dialogue: 0,0:22:50.68,0:22:53.95,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I'm not a child anymore, Dialogue: 0,0:22:53.95,0:22:59.31,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko16} {\ko18}ne{\ko13}ka{\ko23}shi{\ko33}tsu{\ko31}ke{\ko26}ru {\ko30}ho{\ko67}do {\ko34} {\ko25}ko{\ko43}do{\ko43}mo {\ko30}ja{\ko104}nai Dialogue: 0,0:22:53.95,0:22:59.31,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I don't need someone to tell me a fairy tale to fall asleep Dialogue: 0,0:22:59.31,0:23:00.77,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko24} {\ko37}My {\ko83}story Dialogue: 0,0:23:00.77,0:23:02.23,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko23} {\ko31}I'm {\ko90}sorry Dialogue: 0,0:23:02.23,0:23:05.36,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko32} {\ko29}ki{\ko33}mi {\ko43}no {\ko19}ko{\ko32}to{\ko37}ba {\ko88}de Dialogue: 0,0:23:02.23,0:23:05.36,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Because of your words Dialogue: 0,0:23:05.36,0:23:08.23,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko15} {\ko22}ge{\ko21}n {\ko18}ga {\ko55}aru {\ko28}hi{\ko40}bi {\ko88}ja Dialogue: 0,0:23:05.36,0:23:08.23,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I guess it'll be a difficult day, Dialogue: 0,0:23:08.23,0:23:13.21,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko57} {\ko19}ku{\ko26}ru{\ko28}shi{\ko48}ku {\ko33}{\ko67}na{\ko66}ri{\ko154}sou Dialogue: 0,0:23:08.23,0:23:13.21,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}being restrained Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,