[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: New subtitles ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Default Collisions: Normal Scroll Position: 42 Active Line: 49 Audio URI: [ohys] Hagure Yuusha no Estetica - 05 (AT-X 1280x720 x264 AAC).mkv Video Colorspace: BT.601 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Default Hagure,Lucida Sans,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000E003F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0.4,2,60,60,20,1 Style: Sign A5,Arial,50,&H009999FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Opening-Romaji_1,Birch Std,48,&H00F1F5F8,&H0A2E114B,&H1E7F5026,&H00000000,0,0,0,0,110,95,3,0,1,4,0,8,10,10,20,1 Style: Opening-English_1,Birch Std,46,&H00F9F7FC,&H000B0E13,&H2D7F5026,&H00000000,0,0,0,0,110,100,2,0,1,3,0,2,10,10,16,1 Style: Opening-Kanji_1,Calibri,30,&H00F9F7FC,&H0A0B0E13,&H28000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,104,2,0,1,3,0,2,10,10,62,128 Style: Ending-Romaji,Humana Sans Md ITC TT,38,&H00EED1FE,&H1EB2946E,&H46683782,&H00000000,0,0,0,0,100,104,2,0,1,4,0,8,10,10,14,1 Style: Ending-English,AR CENA,40,&H00EED1FE,&H007A7983,&H46683782,&H00000000,0,0,0,0,100,104,1,0,1,3,0,2,10,10,12,1 Style: Ending-Kanji,Calibri,32,&H00222139,&H1E7A7983,&H46FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,104,0.5,0,1,2.4,0,8,10,10,70,128 Style: Credits,Calibri,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: احمر,Arial,50,&H008C9FFF,&H000000FF,&H0000008F,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: اخضر,Arial,50,&H00BEF0D1,&H000000FF,&H00266B30,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ازرق,Hacen Typographer Heavy,70,&H00FFCDA7,&H00E2820B,&H00774E18,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: اصفر,Arial,50,&H008DFFF6,&H000000FF,&H002A6E6B,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: وردي,Arial,50,&H00FBC2FF,&H000000FF,&H00A84EA3,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:01:23.81,0:01:31.98,Default Hagure,Logo,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:01:23.81,0:01:31.98,Default Hagure,Logo,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:10:12.85,0:10:17.82,Default Hagure,Eyecatch,0000,0000,0000,,{Rogue-Hero Style} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,==Eyecatch==,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:02:24.93,0:03:07.80,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{Next time preview} Comment: 0,0:02:24.93,0:03:02.03,Default Hagure,Ep Title,0000,0000,0000,,{A strong new game} Comment: 0,0:23:49.96,0:23:50.03,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:06:34.09,0:06:35.05,Sign A5,,0000,0000,0000,,{\fs40\fad(250,0)\fnBlue Highway\c&HE0E0E0&\blur2\be2\pos(594,334)}Program executed Comment: 0,0:06:35.05,0:06:36.22,Sign A5,,0000,0000,0000,,{\fs60\b1\fad(0,0)\fnBlue Highway\blur3\1a&H20&\be2\c&H2C2D3D&\bord3\pos(426,136)}Monsters choice Comment: 0,0:06:36.22,0:06:39.72,Sign A5,,0000,0000,0000,,{\fs30\b1\fad(200,50)\fnBlue Highway\blur2\1a&H20&\be2\bord0\c&HCECCC8&\pos(426,322)}—Changing the power level— Comment: 0,0:06:39.89,0:06:41.02,Sign A5,,0000,0000,0000,,{\fs30\b1\fad(200,0)\fnBlue Highway\blur2\1a&H20&\be2\bord0\c&HCECCC8&\pos(628,242)}—Special Ability— Comment: 0,0:06:39.89,0:06:41.02,Sign A5,,0000,0000,0000,,{\fs60\fsp7\b1\fad(200,0)\fnBlue Highway\blur2\bord0\1a&H60&\c&HFBF9F6&\pos(648,398)\t(200,400,\1c&H958E94&)\t(400,600,\1c&HFBF9F6&)\t(600,800,\1c&H958E94&)\t(800,1000,\1c&HFBF9F6&)\t(1000,1200,\1c&H958E94&)}Petrification Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:01:21.66,0:01:22.63,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{#Op#} Comment: 0,0:03:02.21,0:03:07.61,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{Title: "A day we spend in the weekend"} Comment: 0,0:10:15.93,0:10:18.26,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{eyecatch} Comment: 0,0:10:37.35,0:10:38.09,Default Hagure,,0000,0000,0010,,H-Huh? Comment: 0,0:11:48.66,0:11:49.73,Default Hagure,,0000,0000,0000,,Yes. Comment: 0,0:21:48.38,0:21:49.96,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{#ED#} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:01:22.88,0:01:22.92,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,-----------------------OP-------------------------- Comment: 0,0:01:22.92,0:01:28.92,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{Hagure Yuusha OP theme "Realization" by faylan] Comment: 0,0:21:49.86,0:21:49.90,Default Hagure,,0000,0000,0000,,----------ED------------ Comment: 0,0:21:51.39,0:21:51.43,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{Ai no sei de nemurenai (I can't fall asleep because I'm in love) by Misato Aki} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:29.68,0:01:37.85,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(100,0)\1a&HFF&\bord0\t(24,774,\1a&H50&\bord3)\move(640,220,640,214,566,8157)\t(0,8157,\fscx108\fs0)\fs36\b1\fnBoltonBold\c&H1B1ADC&\4c&H2717DB&\blur1\3c&H2717DB&}Aesthetica of a Rogue Hero Dialogue: 0,0:01:29.68,0:01:37.85,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(100,0)\1a&HFF&\bord0\t(24,774,\1a&H90&\bord2\blur1)\move(640,220,640,214,566,8157)\t(0,8157,\fscx108\fs0)\fs36\b1\fnBoltonBold\c&H1B1ADC&\4c&H2717DB&\3c&HFEFEFE&}Aesthetica of a Rogue Hero Dialogue: 0,0:01:29.68,0:01:37.85,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(100,0)\1a&HFF&\bord0\t(24,774,\1a&H90&\blur1)\move(640,490,640,504,566,8157)\t(0,8157,\fscx108\fs0)\fs36\b1\fnBoltonBold\4c&H2717DB&\3c&HFEFEFE&\alpha&H80&\p1\c&H424850&}m 0 0 l 530 0 530 20 0 20 c Dialogue: 0,0:01:29.68,0:01:37.85,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(200,0)\1a&HFF&\bord0\t(24,774,\1a&H90&\blur1)\move(640,490,640,504,566,8157)\t(0,8157,\fscx108\fs0)\fs36\b1\fnBoltonBold\4c&H2717DB&\3c&HFEFEFE&\alpha&H40&\p1\c&H313F6A&}m 0 0 l 430 0 430 20 0 20 c Dialogue: 0,0:01:29.68,0:01:37.85,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(200,0)\1a&HFF&\bord0\t(24,774,\1a&HAA&\alpha&H50&\blur1)\move(640,490,640,504,566,8157)\t(0,8157,\fscx108\fs0)\fs36\b1\fnBoltonBold\4c&H2717DB&\3c&HFEFEFE&\p1\c&H1F21FF&}m 0 0 l 370 0 370 19 0 19 c Dialogue: 0,0:01:29.68,0:01:37.85,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(200,0)\bord0\blur2\t(24,774,\blur0.1)\move(640,490,640,504,566,8157)\t(566,8157,\fscx120\fscy80)\fs25\b0\4c&H2717DB&\3c&HFEFEFE&\fnBirch Std\c&HFEFEFE&\fsp9}Hadena Fansubs Dialogue: 0,0:10:13.44,0:10:17.82,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:13.44,0:10:17.82,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:13.44,0:10:17.82,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:49.83,0:23:59.88,Credits,,0000,0000,0000,Insert Opening Credits, Dialogue: 0,0:23:49.83,0:23:59.88,Credits,,0000,0000,0000,Insert Opening Credits, Dialogue: 0,0:23:49.83,0:23:59.88,Credits,,0000,0000,0000,Insert Opening Credits, Dialogue: 0,0:23:49.83,0:23:59.88,Credits,,0000,0000,0000,Insert Opening Credits, Dialogue: 0,0:03:05.67,0:03:07.80,Sign A5,Episode Title,0000,0000,0000,,{\pos(634,426)}اليوم نحن نقضي عطلة نهاية الاسبوع Dialogue: 0,0:23:47.50,0:23:49.83,Default Hagure,Ep Title,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.63,0:00:01.99,ازرق,,0000,0000,0000,,. فهمت Dialogue: 0,0:00:01.99,0:00:03.92,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذاً لهذا انت البطل المشهور Dialogue: 0,0:00:04.54,0:00:07.60,ازرق,,0000,0000,0000,,. قراتُ عن اعمالك البطولية في صحيفة المدرسة Dialogue: 0,0:00:08.36,0:00:11.46,ازرق,,0000,0000,0000,, هل يمكنني مصافحتُكَ ايها الرجل المشهور ؟ Dialogue: 0,0:00:13.82,0:00:16.93,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً , اعتقدُ ان هذه طريقتُكَ في التصافح Dialogue: 0,0:00:16.93,0:00:19.66,ازرق,,0000,0000,0000,,. الاشاعات كانت صحيحة , لديكَ رد فعل جيد Dialogue: 0,0:00:19.66,0:00:21.99,ازرق,,0000,0000,0000,,... لكن ساقُكَ Dialogue: 0,0:00:22.65,0:00:24.45,ازرق,,0000,0000,0000,,. اسف , هذه ليست فرصة Dialogue: 0,0:00:36.24,0:00:37.67,ازرق,,0000,0000,0000,,! انتظر Dialogue: 0,0:00:38.34,0:00:40.19,ازرق,,0000,0000,0000,,! اردتُ فقط مصافحتُكَ Dialogue: 0,0:00:40.19,0:00:41.98,ازرق,,0000,0000,0000,,. لم اقصد اي شيء سيء Dialogue: 0,0:00:43.03,0:00:44.60,ازرق,,0000,0000,0000,, ماهذا العذر ؟ Dialogue: 0,0:00:44.60,0:00:45.83,ازرق,,0000,0000,0000,,اذاً , مالذي علينا فعله بعد هذا ؟ Dialogue: 0,0:00:45.83,0:00:47.93,ازرق,,0000,0000,0000,,كنتَ تُريدُ ان تستمر ؟ Dialogue: 0,0:00:47.93,0:00:49.99,ازرق,,0000,0000,0000,,. ربما يجب ان نتوقف الان Dialogue: 0,0:00:49.99,0:00:51.64,ازرق,,0000,0000,0000,,. لا احبُ ان اتاذى Dialogue: 0,0:00:57.77,0:00:59.28,ازرق,,0000,0000,0000,, رينكانكيكيو ؟ Dialogue: 0,0:01:00.56,0:01:03.68,ازرق,,0000,0000,0000,,. استناداً الى سرعة ردة فعله ومهارته , انها تعمل Dialogue: 0,0:01:04.71,0:01:06.26,ازرق,,0000,0000,0000,,مالذي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:01:06.26,0:01:09.47,ازرق,,0000,0000,0000,,! حسناً , الاثنين المقبل , سترافقني Dialogue: 0,0:01:09.47,0:01:11.60,ازرق,,0000,0000,0000,,. ساقدمكَ الى شخص خاص Dialogue: 0,0:01:11.60,0:01:13.55,ازرق,,0000,0000,0000,,... لامانع لدي , لكن Dialogue: 0,0:01:13.55,0:01:15.62,ازرق,,0000,0000,0000,,من انتَ ؟ Dialogue: 0,0:01:15.62,0:01:16.71,ازرق,,0000,0000,0000,, ... اوه هذا صحيح Dialogue: 0,0:01:17.17,0:01:21.16,ازرق,,0000,0000,0000,,. كايدو موتوهارو A انا مهرج فئة من فئة Dialogue: 0,0:01:21.66,0:01:22.63,ازرق,,0000,0000,0000,,! سررتُ بلقائكَ Dialogue: 0,0:03:14.22,0:03:17.94,ازرق,,0000,0000,0010,,. يبدو انكِ تكيفتي جيداً مع هذا العالم Dialogue: 0,0:03:18.55,0:03:20.08,ازرق,,0000,0000,0010,,. لاتنظر لي بأستصغار Dialogue: 0,0:03:20.08,0:03:22.92,ازرق,,0000,0000,0010,,. استطيع الذهاب للتسوق مثل اي فتاة عادية Dialogue: 0,0:03:23.49,0:03:25.86,ازرق,,0000,0000,0010,,. لكنكِ مازلتي خائفة من الابواب المنزلقة Dialogue: 0,0:03:27.23,0:03:29.53,ازرق,,0000,0000,0010,,... انا معقدة Dialogue: 0,0:03:30.98,0:03:33.31,ازرق,,0000,0000,0010,,. حسناً , يمكنكِ ان تأخذي وقتكِ امامي Dialogue: 0,0:03:35.17,0:03:36.64,ازرق,,0000,0000,0010,, ... لم تقولي Dialogue: 0,0:03:36.64,0:03:39.24,ازرق,,0000,0000,0010,,. انه ليس لديكِ ملابس داخلية تلائمكِ Dialogue: 0,0:03:39.24,0:03:41.30,ازرق,,0000,0000,0010,,. اجل Dialogue: 0,0:03:41.30,0:03:44.04,ازرق,,0000,0000,0010,,. ملابس اختكَ الصغيرة لاتلائمني Dialogue: 0,0:03:44.71,0:03:45.66,ازرق,,0000,0000,0010,,!حسناً Dialogue: 0,0:03:45.66,0:03:48.98,ازرق,,0000,0000,0010,,! غداً ستكون المرة الاولى بالنسبة لكِ في مركز التسوق Dialogue: 0,0:03:50.17,0:03:54.62,ازرق,,0000,0000,0010,, مركز التسوق ؟ Dialogue: 0,0:03:56.30,0:04:01.72,ازرق,,0000,0000,0010,,! انه ... انه ... انه مذهل Dialogue: 0,0:04:02.65,0:04:05.12,ازرق,,0000,0000,0000,, هل هذه جميع المتاجر ؟ Dialogue: 0,0:04:05.64,0:04:07.75,ازرق,,0000,0000,0000,,. في الواقع هذا ليس كبيراً Dialogue: 0,0:04:07.75,0:04:11.71,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا ذهبتِ الى مركز المدينة , ستجدين اكبر مركز للتسوق Dialogue: 0,0:04:11.71,0:04:16.73,ازرق,,0000,0000,0000,,. بالمناسبة , اووسوا - كون , كان عليكَ ان تجلبها الى هنا في اقرب وقت Dialogue: 0,0:04:16.73,0:04:18.94,ازرق,,0000,0000,0000,, اذا كنتَ تُريد حقاً ان ترجع ذكراتها Dialogue: 0,0:04:18.94,0:04:22.69,ازرق,,0000,0000,0000,,. يجب عليكَ ان تأخذها الى اماكن وتنشط عقلها اكثر Dialogue: 0,0:04:22.69,0:04:24.57,ازرق,,0000,0000,0000,,. اسف بشأن ذلك Dialogue: 0,0:04:24.57,0:04:27.17,ازرق,,0000,0000,0000,,. من الان فصاعداً سأخذكِ اينما تُريدين Dialogue: 0,0:04:27.17,0:04:29.34,ازرق,,0000,0000,0000,,. فقط اخبريني اذا كان هناك اي مكان تُريدين الذهاب اليه Dialogue: 0,0:04:29.34,0:04:31.38,ازرق,,0000,0000,0000,,... انا Dialogue: 0,0:04:32.08,0:04:33.91,ازرق,,0000,0000,0000,, لماذا انتِ خجولة ؟ Dialogue: 0,0:04:33.91,0:04:35.65,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتم عائلة Dialogue: 0,0:04:35.65,0:04:38.12,ازرق,,0000,0000,0000,,. يجبُ عليكِ الاعتماد على اخيكِ Dialogue: 0,0:04:38.12,0:04:45.06,ازرق,,0000,0000,0000,,. انها على حق , لقد نسيتي كل شيء حول هذا العالم , لذا اعلم انكِ ربما مشوشة و مضطربة Dialogue: 0,0:04:41.49,0:04:45.60,ازرق,,0000,0000,0000,,{\an8\3c&H700A06&} انه ينتبهُ الي دائماً Dialogue: 0,0:04:46.93,0:04:47.72,ازرق,,0000,0000,0000,,{\an8\3c&H700A06&}... لكن Dialogue: 0,0:04:45.06,0:04:47.72,ازرق,,0000,0000,0000,,. يجب ان تتكيفي ببطء لهذا العالم Dialogue: 0,0:04:50.15,0:04:53.52,ازرق,,0000,0000,0000,,. اريدُ ان اريكِ اكثر حول هذا العالم Dialogue: 0,0:04:54.23,0:04:55.51,ازرق,,0000,0000,0000,,. اجل Dialogue: 0,0:05:00.70,0:05:02.13,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه مخادع Dialogue: 0,0:05:02.13,0:05:04.26,ازرق,,0000,0000,0000,, هل هناك خطب ما في اسووا - سان ؟ Dialogue: 0,0:05:04.26,0:05:06.54,ازرق,,0000,0000,0000,,. لا لاشيء Dialogue: 0,0:05:08.88,0:05:10.69,ازرق,,0000,0000,0000,, ما الاكثر شهرة هذه الايام ؟ Dialogue: 0,0:05:09.24,0:05:10.69,ازرق,,0000,0000,0000,,{\an8\3c&H700A06&} ... هذا ليس عدلاً Dialogue: 0,0:05:10.69,0:05:11.83,ازرق,,0000,0000,0000,,{\an8\3c&H700A06&}... انه سائد , لكن Dialogue: 0,0:05:11.23,0:05:16.49,ازرق,,0000,0000,0000,,. تعرف انني لااستطيع اجابتكَ اذا تصرفتَ بلطف Dialogue: 0,0:05:19.48,0:05:23.50,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً , اعتقد ان كونها كبيرة ليست دائماً مميزة Dialogue: 0,0:05:23.50,0:05:24.21,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:24.21,0:05:25.88,ازرق,,0000,0000,0000,,. تقصد صدركِ Dialogue: 0,0:05:25.88,0:05:27.18,ازرق,,0000,0000,0000,,... فهمت Dialogue: 0,0:05:27.18,0:05:30.85,ازرق,,0000,0000,0000,, اذاً لماذا مقاسكِ ازداد فجأة ؟ Dialogue: 0,0:05:30.85,0:05:34.21,ازرق,,0000,0000,0000,,. ماذا ؟ لانها ما تزال تنمو Dialogue: 0,0:05:34.21,0:05:36.64,ازرق,,0000,0000,0000,,. ايضاً , انا اشرب الكثير من الحليب Dialogue: 0,0:05:39.91,0:05:40.90,ازرق,,0000,0000,0000,,. وجدتهُ Dialogue: 0,0:05:40.90,0:05:42.10,ازرق,,0000,0000,0000,,! ذلك المكان Dialogue: 0,0:05:46.01,0:05:48.83,ازرق,,0000,0000,0000,, هل قلتِ انكِ لاتعرفين مقاسكِ ؟ Dialogue: 0,0:05:48.83,0:05:52.04,ازرق,,0000,0000,0000,,. يجب ان نجد شخص لقياسها Dialogue: 0,0:05:52.04,0:05:56.51,ازرق,,0000,0000,0000,, قبل ذلك , اووسوا - كون الى متى ستستمر بملاحقتِنا ؟ Dialogue: 0,0:05:56.51,0:05:57.72,ازرق,,0000,0000,0000,, لايمكنني ؟ Dialogue: 0,0:05:58.47,0:06:00.94,ازرق,,0000,0000,0000,,. لا مانع لدي Dialogue: 0,0:06:00.94,0:06:02.28,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي تُريدين ان افعله ؟ Dialogue: 0,0:06:02.28,0:06:02.91,ازرق,,0000,0000,0000,, ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:03.56,0:06:06.55,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا كنتِ لاتُريدين ان الاحُقكِ , سانتظر في الخارج Dialogue: 0,0:06:16.76,0:06:17.93,ازرق,,0000,0000,0000,,. ابقى معي Dialogue: 0,0:06:17.93,0:06:19.88,ازرق,,0000,0000,0000,,! حسناً دعونا نفعل ذلك Dialogue: 0,0:06:19.88,0:06:22.77,ازرق,,0000,0000,0000,,. بالمناسبة , لدي ذوق جميل جداً في الملابس الداخلية Dialogue: 0,0:06:22.77,0:06:27.97,ازرق,,0000,0000,0000,,. في العالم الاخر كنتُ اعمل في نقابة للتجارة Dialogue: 0,0:06:27.97,0:06:32.77,ازرق,,0000,0000,0000,,. قضيتُ الكثير من الوقت مع فتيات المالك Dialogue: 0,0:06:32.77,0:06:35.51,ازرق,,0000,0000,0000,,لستُ في مزاج للاستماع الى مزاجكَ Dialogue: 0,0:06:35.51,0:06:38.10,ازرق,,0000,0000,0000,,. وليس هناك حتى داعي من حديثي Dialogue: 0,0:06:39.70,0:06:42.35,ازرق,,0000,0000,0000,,! شكراً لتعاونكِ Dialogue: 0,0:06:42.35,0:06:48.30,ازرق,,0000,0000,0000,,. الان ساجلبُ لكِ بضعة تصاميم تلائم مقاسكِ Dialogue: 0,0:06:48.30,0:06:50.39,ازرق,,0000,0000,0000,,. اجل , ارجو ان تقومي بذلك Dialogue: 0,0:06:57.34,0:07:00.67,ازرق,,0000,0000,0000,,. اعتقد انهم يزدادون حجماً Dialogue: 0,0:07:05.49,0:07:06.82,ازرق,,0000,0000,0000,,. كنتُ اعرف ذلك Dialogue: 0,0:07:07.93,0:07:09.40,ازرق,,0000,0000,0000,, هل انتِ جاهزة ؟ Dialogue: 0,0:07:09.40,0:07:10.54,ازرق,,0000,0000,0000,,. اجل Dialogue: 0,0:07:11.33,0:07:14.39,ازرق,,0000,0000,0000,,ألم تحصلي على عدد اكثر ؟ Dialogue: 0,0:07:14.39,0:07:17.31,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا حتى لم اطلب البعض منهم Dialogue: 0,0:07:17.31,0:07:18.93,ازرق,,0000,0000,0000,,. هذه ليست سوى بضعة اقتراحات Dialogue: 0,0:07:18.93,0:07:22.64,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا متأكدة من ان صديقَكِ الوسيم سيبتهج ان رآك ترتدينها Dialogue: 0,0:07:22.64,0:07:26.15,ازرق,,0000,0000,0000,,... لا ,انه ليس Dialogue: 0,0:07:26.85,0:07:29.79,ازرق,,0000,0000,0000,, اذاً لديكِ فقط اعجاب تجاههُ ؟ Dialogue: 0,0:07:29.79,0:07:33.24,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا كان الامر كذلك , اذاً يجب عليكِ ان تأخذي شيء مثل هذا Dialogue: 0,0:07:33.24,0:07:38.24,ازرق,,0000,0000,0000,,. مع مظهرك , اي رجل سيضع حياته على المحك من اجلكِ Dialogue: 0,0:07:40.36,0:07:47.61,ازرق,,0000,0000,0000,,. ساساعدكِ في وضعها , واذا كنت ترغبين يمكنكِ شرائه فقط Dialogue: 0,0:07:47.61,0:07:50.44,ازرق,,0000,0000,0000,,. ساعلمكِ كيف تضعينها بشكل صحيح Dialogue: 0,0:07:51.15,0:07:53.38,ازرق,,0000,0000,0000,, بشكل صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:54.27,0:07:58.14,ازرق,,0000,0000,0000,,. بعد ان تضعين الاشرطة على اكتافكِ , ميلي للامام Dialogue: 0,0:07:58.14,0:08:01.27,ازرق,,0000,0000,0000,,. احمليها وقومي بتعديلها وجعليها ملائمة لصدركِ Dialogue: 0,0:08:02.13,0:08:04.55,ازرق,,0000,0000,0000,,. ثم قومي بتعديل وضعيتكِ وربطي الخطاف Dialogue: 0,0:08:04.55,0:08:08.48,ازرق,,0000,0000,0000,,. اسحبِ الاشرطة بينما تنهضين مباشرةً Dialogue: 0,0:08:08.48,0:08:09.13,ازرق,,0000,0000,0000,, بعد ذلك Dialogue: 0,0:08:09.13,0:08:11.03,ازرق,,0000,0000,0000,, قومي بتعديله من الداخل عن طريق ادخال يديكِ Dialogue: 0,0:08:11.03,0:08:14.93,ازرق,,0000,0000,0000,,. وحركيها في جميع الانحاء كما لو انكِ تحاولين جمع شيء في المنتصف Dialogue: 0,0:08:14.93,0:08:17.02,ازرق,,0000,0000,0000,,. وبعد ذلك ترفعين صدركِ Dialogue: 0,0:08:17.69,0:08:21.68,ازرق,,0000,0000,0000,,. واخيراً , اسحبي اشرطة الكتف ولقد انتهيتِ Dialogue: 0,0:08:23.71,0:08:27.97,ازرق,,0000,0000,0000,,! مذهل , صدري يبدو اكبر ويتجه للاعلى Dialogue: 0,0:08:27.97,0:08:31.24,ازرق,,0000,0000,0000,,. في الحقيقة , بالنسبة لمعظم الناس تنخفض فقط Dialogue: 0,0:08:31.24,0:08:34.26,ازرق,,0000,0000,0000,,. لكن في حالتكِ , لديكِ رقم لطيف Dialogue: 0,0:08:34.26,0:08:36.15,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتِ تبالغين Dialogue: 0,0:08:36.45,0:08:37.91,ازرق,,0000,0000,0000,,. هذا غالي Dialogue: 0,0:08:38.64,0:08:40.31,ازرق,,0000,0000,0000,, ماذا عن هذا التصميم ؟ Dialogue: 0,0:08:49.25,0:08:52.48,ازرق,,0000,0000,0000,,. اتسائل اذا كان سيكون سعيداً عندما يرى هذا Dialogue: 0,0:08:52.99,0:08:56.53,ازرق,,0000,0000,0000,,انتظر , مالذي افكر به الان ؟ Dialogue: 0,0:09:03.70,0:09:05.74,ازرق,,0000,0000,0000,,. فعلتِ ذلك الان Dialogue: 0,0:09:11.92,0:09:12.48,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:19.10,0:09:21.71,ازرق,,0000,0000,0000,, لم يلاحظ احد , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:22.28,0:09:24.51,ازرق,,0000,0000,0000,,لماذا انتَ هنا ؟ Dialogue: 0,0:09:24.51,0:09:26.28,ازرق,,0000,0000,0000,,. طلبتِ مني ان ابقى معكِ Dialogue: 0,0:09:26.28,0:09:28.09,ازرق,,0000,0000,0000,,! ليس هذا ما قصدتهُ Dialogue: 0,0:09:28.09,0:09:29.35,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:29.35,0:09:33.64,ازرق,,0000,0000,0000,,. الان المشكلة الاساسية مالذي يجب علينا فعله مع هذا Dialogue: 0,0:09:35.45,0:09:37.54,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي يجب ان افعله ؟ Dialogue: 0,0:09:37.54,0:09:42.46,ازرق,,0000,0000,0000,, ماذا تقولين ؟ لماذا لا نعتذر وندفع ثمنه ؟ Dialogue: 0,0:09:42.46,0:09:45.30,ازرق,,0000,0000,0000,,. لم ادرك ان ثمنه غالي هكذا Dialogue: 0,0:09:46.25,0:09:50.67,ازرق,,0000,0000,0000,, سيدتي , لقد بقيتي فترة طويلة , هل هناك خكب ما ؟ Dialogue: 0,0:09:50.67,0:09:51.90,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي يجب علينا فعله ؟ Dialogue: 0,0:09:51.90,0:09:54.64,ازرق,,0000,0000,0000,,! اذا رأتنا معاً ستكون كارثة Dialogue: 0,0:09:55.21,0:09:58.14,ازرق,,0000,0000,0000,,. لااعتقد انها ستكون بهذا السوء Dialogue: 0,0:09:59.28,0:10:02.60,ازرق,,0000,0000,0000,,. اختبأ الان Dialogue: 0,0:10:02.60,0:10:04.93,ازرق,,0000,0000,0000,, اين اختبأ ؟ Dialogue: 0,0:10:04.93,0:10:06.20,ازرق,,0000,0000,0000,,! في اي مكان Dialogue: 0,0:10:06.20,0:10:08.90,ازرق,,0000,0000,0000,,. سيدتي . انا قادمة Dialogue: 0,0:10:18.54,0:10:21.02,ازرق,,0000,0000,0000,,. سيدتي , انا قادمة Dialogue: 0,0:10:23.91,0:10:28.55,ازرق,,0000,0000,0010,, هل مازلتِ تحاولين مع حمالة الصدر ؟ Dialogue: 0,0:10:28.55,0:10:31.84,ازرق,,0000,0000,0010,,... حسناً , انا Dialogue: 0,0:10:31.84,0:10:33.00,ازرق,,0000,0000,0010,, هل هناك خطب ما ؟ Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:37.35,ازرق,,0000,0000,0010,,! رجاءً اعطيني المزيد من الوقت Dialogue: 0,0:10:40.33,0:10:43.05,ازرق,,0000,0000,0010,, هل ستكونين بخير لوحدكِ ؟ Dialogue: 0,0:10:43.05,0:10:46.56,ازرق,,0000,0000,0010,,. لايوجد شيء اخر نقوم به , دعينا نعتذر فقط Dialogue: 0,0:10:47.41,0:10:51.60,ازرق,,0000,0000,0010,, حسناً , اعلم انكِ كنتِ اميرة الشياطين في الازارد Dialogue: 0,0:10:51.60,0:10:57.50,ازرق,,0000,0000,0010,,. لذا لم تعتذري لاحد من قبل Dialogue: 0,0:10:58.54,0:11:01.78,ازرق,,0000,0000,0010,,لكن في هذا العالم انتِ اختي Dialogue: 0,0:11:01.78,0:11:03.14,ازرق,,0000,0000,0010,, ويجب عليكِ ان تعتذري Dialogue: 0,0:11:03.14,0:11:05.39,ازرق,,0000,0000,0010,,. عندما تفعلين شيء خاطئ Dialogue: 0,0:11:05.39,0:11:07.53,ازرق,,0000,0000,0010,,او هل في الحقيقة انكِ ترفضين ان تعتذري ؟ Dialogue: 0,0:11:09.16,0:11:11.99,ازرق,,0000,0000,0010,,. هيا , لااستطيع معرفة قراركِ Dialogue: 0,0:11:12.56,0:11:14.55,ازرق,,0000,0000,0000,,. ميو , انها انا Dialogue: 0,0:11:14.55,0:11:16.70,ازرق,,0000,0000,0000,, اووسوا - سان , هل يمكن ان تفتح الباب رجاءً ؟ Dialogue: 0,0:11:16.70,0:11:20.35,ازرق,,0000,0000,0000,, متى وكيف دخلتَ الى هنا ؟ Dialogue: 0,0:11:20.35,0:11:24.76,ازرق,,0000,0000,0000,,{\an8\3c&H700A06&} قبل كل شيء , لايُسمح للرجال بدخول غرفة تغير الملابس Dialogue: 0,0:11:24.76,0:11:26.71,ازرق,,0000,0000,0000,,{\an8\3c&H700A06&} رجاءً غادر فوراً Dialogue: 0,0:11:22.88,0:11:24.76,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي حدث , ميو ؟ Dialogue: 0,0:11:27.58,0:11:30.16,ازرق,,0000,0000,0000,, ما كل هذه الضجة ؟ مالذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:11:30.16,0:11:31.32,ازرق,,0000,0000,0000,,. نائبة الرئيس Dialogue: 0,0:11:32.07,0:11:33.46,ازرق,,0000,0000,0000,,. اووسوا اكاتسوكي Dialogue: 0,0:11:33.46,0:11:35.75,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي تفعله هنا ؟ Dialogue: 0,0:11:35.75,0:11:38.27,ازرق,,0000,0000,0000,, انتِ ايضاً , لماذا ترتدين مثل هذا ؟ Dialogue: 0,0:11:38.27,0:11:38.93,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:46.32,0:11:48.66,ازرق,,0000,0000,0000,, سيدتي , هل يمكنكِ القدوم الى هنا ؟ Dialogue: 0,0:11:50.93,0:11:54.86,ازرق,,0000,0000,0000,, هل هذه هي الملابس الداخلية المقاومة للسرقة التي طلبتُها ؟ Dialogue: 0,0:11:54.86,0:12:02.11,ازرق,,0000,0000,0000,,. اجل , اي رجل سيواجه صعوبة في ازالة الملابس الداخلية التي ترتدينها Dialogue: 0,0:12:02.11,0:12:04.93,ازرق,,0000,0000,0000,, هل تقولين لي ان هذا خياري الوحيد ؟ Dialogue: 0,0:12:04.93,0:12:06.49,ازرق,,0000,0000,0000,,. لكنه يبدو جيداً عليكِ Dialogue: 0,0:12:06.49,0:12:09.59,ازرق,,0000,0000,0000,,{\an8\3c&H700A06&}حتى لو كان يلائمن , لكنه لايسر Dialogue: 0,0:12:09.59,0:12:11.44,ازرق,,0000,0000,0000,,{\an8\3c&H700A06&} هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:09.64,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:12:11.01,0:12:12.63,ازرق,,0000,0000,0000,, هل تعتقدين انه يمكنكِ ان تعتذري اليها لوحدكِ ؟ Dialogue: 0,0:12:15.16,0:12:16.79,ازرق,,0000,0000,0000,,. في هذه الحالة , كل شيء سيكون جيداً Dialogue: 0,0:12:17.35,0:12:20.45,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه لم يكن خطأ متعمداً , مع ذلك Dialogue: 0,0:12:21.74,0:12:23.62,ازرق,,0000,0000,0000,, الان , ماالخطوة التالية التي يجب ان اقوم بها ؟ Dialogue: 0,0:12:25.27,0:12:26.73,ازرق,,0000,0000,0000,, سيدتي Dialogue: 0,0:12:26.73,0:12:28.83,ازرق,,0000,0000,0000,,. اسف لمقاطعتكِ Dialogue: 0,0:12:29.48,0:12:35.66,ازرق,,0000,0000,0000,,. اختي تُريد التصميم الذي اقتحته عليها لكنه صغير جداً Dialogue: 0,0:12:35.66,0:12:36.45,ازرق,,0000,0000,0000,, ماذل ؟ Dialogue: 0,0:12:37.69,0:12:39.05,ازرق,,0000,0000,0000,,. اشك في ذلك Dialogue: 0,0:12:39.05,0:12:40.24,ازرق,,0000,0000,0000,, اغفر لي وقاحتي Dialogue: 0,0:12:40.24,0:12:42.27,ازرق,,0000,0000,0000,,... لكن لااعتقد ان قياساتي كانت Dialogue: 0,0:12:42.27,0:12:44.64,ازرق,,0000,0000,0000,,! اجلبي لي حمالة صدر اكبر بثلاث احجام Dialogue: 0,0:12:44.64,0:12:49.75,ازرق,,0000,0000,0000,,. من وجهة نظري المهنية سيكون كبير جداً Dialogue: 0,0:12:49.75,0:12:53.43,ازرق,,0000,0000,0000,,. حتى مبتدأ يمكن ان يخبركَ بذلك Dialogue: 0,0:12:53.43,0:12:56.87,ازرق,,0000,0000,0000,,. سيكون جيداً , فقط احظري لي ما طلبتهُ منكِ Dialogue: 0,0:12:56.87,0:12:59.15,ازرق,,0000,0000,0000,,. ساريكِ خدعة باردة Dialogue: 0,0:13:01.94,0:13:06.47,ازرق,,0000,0000,0000,, انتَ لاتفكر بالهروب بينما تذهب , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:06.47,0:13:07.77,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا لااريدُ الهروب Dialogue: 0,0:13:07.77,0:13:11.08,ازرق,,0000,0000,0000,, حسناً استديري نحوي ؟ Dialogue: 0,0:13:12.47,0:13:13.71,ازرق,,0000,0000,0000,,! على اي حال Dialogue: 0,0:13:13.71,0:13:18.40,ازرق,,0000,0000,0000,, انتَ ستظغط على اماكن غريبة مثل ذلك اليوم , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:18.40,0:13:23.77,ازرق,,0000,0000,0000,,. لاتقلقي انا الوحيد الذي سيعيد وضعيتكِ الى طبيعتها Dialogue: 0,0:13:23.77,0:13:25.65,ازرق,,0000,0000,0000,,. لن افعل اي شيء سيء Dialogue: 0,0:13:35.03,0:13:35.76,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا جاهزة Dialogue: 0,0:13:36.64,0:13:38.74,ازرق,,0000,0000,0000,,. اخبرتُكِ لاتكوني متوترة Dialogue: 0,0:13:45.58,0:13:47.16,ازرق,,0000,0000,0000,,. ابقي لايزال هناك المزيد Dialogue: 0,0:13:55.87,0:13:56.56,ازرق,,0000,0000,0000,,. تفضل Dialogue: 0,0:13:58.02,0:13:59.79,ازرق,,0000,0000,0000,,! حسناً دعينا نضع هذا Dialogue: 0,0:13:59.79,0:14:00.88,ازرق,,0000,0000,0000,, هل انتِ جاهزة ؟ Dialogue: 0,0:14:00.88,0:14:02.91,ازرق,,0000,0000,0000,, هل ساكون بخير ؟ Dialogue: 0,0:14:02.91,0:14:09.56,ازرق,,0000,0000,0000,,. لاتقلقي , اعتدتُ ان افعل مثل هذا عندما كنتُ حارساً شخصياً في النقابة Dialogue: 0,0:14:09.56,0:14:12.06,ازرق,,0000,0000,0000,,. في مسار العمل , الحفاظ على الجسم بشكل متاز هو الاهم Dialogue: 0,0:14:12.60,0:14:15.06,ازرق,,0000,0000,0000,,. صدورهم نمت اكبر بفضل لمستي السحرية Dialogue: 0,0:14:15.06,0:14:17.81,ازرق,,0000,0000,0000,,. نمت ارقامهم اكثر بشكل مغري Dialogue: 0,0:14:17.81,0:14:21.08,ازرق,,0000,0000,0000,,! الزبائن استمروا بالمجيء والمجيء , كانت لدي شعبية كبيرة حينها Dialogue: 0,0:14:21.78,0:14:26.94,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً , في الحقيقة يمكن ان اثيرهم من خلال مشكلة صغيرة Dialogue: 0,0:14:29.79,0:14:34.41,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً , لجعل المشكلة الكبيرة صغيرة , عمل حمالة صدر لتقيد صدرها Dialogue: 0,0:14:34.41,0:14:38.18,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا مندهشة , انه تماماً كما قلتَ Dialogue: 0,0:14:38.18,0:14:40.25,ازرق,,0000,0000,0000,,. اجل انها حقيقة Dialogue: 0,0:14:40.25,0:14:48.40,ازرق,,0000,0000,0000,,. لنعد الى الاهم , مزقت حمالة الصدر السابقة لانها كانت صغيرة Dialogue: 0,0:14:49.31,0:14:51.51,ازرق,,0000,0000,0000,,. اعتقدتُ ذلك Dialogue: 0,0:14:51.51,0:14:53.31,ازرق,,0000,0000,0000,,. ليس من الضروري ان تدفع ثمنه Dialogue: 0,0:14:53.31,0:14:57.53,ازرق,,0000,0000,0000,,. اعترف انني كنتُ مخطئة لجلبي حجم غير مناسب على الرغم منانني محترفة Dialogue: 0,0:14:57.53,0:14:59.76,ازرق,,0000,0000,0000,,. كلا , لم يكن خطأكِ Dialogue: 0,0:14:59.76,0:15:04.00,ازرق,,0000,0000,0000,,. في الحقيقة , بينما ذهبتِ قمتُ بتعديل جسدها قليلاً Dialogue: 0,0:15:04.88,0:15:05.85,ازرق,,0000,0000,0000,, قمتَ بتعديله ؟ Dialogue: 0,0:15:05.85,0:15:08.87,ازرق,,0000,0000,0000,,. القصة انها فقدت ذاكرتها Dialogue: 0,0:15:08.87,0:15:11.15,ازرق,,0000,0000,0000,, يبدو انها تصبح قلقة عندما تبتعد عني Dialogue: 0,0:15:11.15,0:15:13.37,ازرق,,0000,0000,0000,,. وطاقتها عادت مرة اخرى لجسدها Dialogue: 0,0:15:14.01,0:15:16.52,ازرق,,0000,0000,0000,,. يتقلص الجسم البشري اذا اذا اصيب بالكثير من الاجهاد Dialogue: 0,0:15:16.52,0:15:19.30,ازرق,,0000,0000,0000,,. وكل ما فعلتُه ُ هو جعلتُ جسدها يسترخي Dialogue: 0,0:15:19.30,0:15:20.37,ازرق,,0000,0000,0000,,. ذلك يمثل حجم واحد Dialogue: 0,0:15:20.74,0:15:25.20,ازرق,,0000,0000,0000,,. انها ربما خجولة نوعاً ما حول صجرها , لذا ربما قامت باحانه الى الامام Dialogue: 0,0:15:25.20,0:15:28.87,ازرق,,0000,0000,0000,,. لذا قمتُ بتعديل وضعيتها لرفعها الى اخر حجم Dialogue: 0,0:15:28.87,0:15:30.71,ازرق,,0000,0000,0000,,و الجزء الاخير ؟ Dialogue: 0,0:15:30.71,0:15:33.57,ازرق,,0000,0000,0000,,. اسف , لكن هذا سر مهنتي Dialogue: 0,0:15:33.57,0:15:36.44,ازرق,,0000,0000,0000,, اعذريني سيدتي , لكن الى متى سأبقى انتظر ؟ Dialogue: 0,0:15:36.44,0:15:38.10,ازرق,,0000,0000,0000,,! قادمة حالاً Dialogue: 0,0:15:38.97,0:15:40.91,ازرق,,0000,0000,0000,,. على اي حال , هذا ما هو عليه Dialogue: 0,0:15:40.91,0:15:44.06,ازرق,,0000,0000,0000,,. ليس من الضروري ان تشعري بالذنب حول خطئكِ Dialogue: 0,0:15:44.06,0:15:45.71,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا سأدفعه Dialogue: 0,0:15:45.71,0:15:53.24,ازرق,,0000,0000,0000,,. في المقابل , اذا اتت الى هذا المتجر ثانيتاً رجاءً اعتني بها Dialogue: 0,0:15:53.24,0:15:54.78,ازرق,,0000,0000,0000,,. اسف عما حدث Dialogue: 0,0:15:54.78,0:15:55.71,ازرق,,0000,0000,0000,,! لا Dialogue: 0,0:15:55.71,0:15:56.52,ازرق,,0000,0000,0000,,! لا ليس هذا ما حدث Dialogue: 0,0:15:56.52,0:15:58.45,ازرق,,0000,0000,0000,, لماذا تقوم بالتغطية على ؟ Dialogue: 0,0:15:58.45,0:16:00.22,ازرق,,0000,0000,0000,,! انا الوحيدة التي مزقت حمالة الصدر Dialogue: 0,0:16:00.22,0:16:02.40,ازرق,,0000,0000,0000,,! انا الوحيدة التي يجب عليها الاعتذار Dialogue: 0,0:16:03.41,0:16:04.56,ازرق,,0000,0000,0000,,... انتِ Dialogue: 0,0:16:04.56,0:16:06.95,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه ليس انني لااريد الاعتذار Dialogue: 0,0:16:06.95,0:16:08.06,ازرق,,0000,0000,0000,,... انه فقط Dialogue: 0,0:16:08.06,0:16:12.01,ازرق,,0000,0000,0000,,! انه فقط انني لااريد ان اتسبب لك بمشكلة Dialogue: 0,0:16:15.02,0:16:16.99,ازرق,,0000,0000,0000,, هل كنتِ قلقة بشان ذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:17.74,0:16:25.71,ازرق,,0000,0000,0000,,. استمعي , لايهم ماكنتِ تعتقدين , نحنُ عائلة هنا , في هذا العالم Dialogue: 0,0:16:27.02,0:16:30.62,ازرق,,0000,0000,0000,,. والعائلة تساندُ بعضها البعض Dialogue: 0,0:16:31.90,0:16:36.89,ازرق,,0000,0000,0000,, متى تتحول الى نهاية سعيدة ؟ Dialogue: 0,0:16:36.89,0:16:38.48,ازرق,,0000,0000,0000,,. انها في الحقيقة نهاية سعيدة Dialogue: 0,0:16:38.48,0:16:40.89,ازرق,,0000,0000,0000,, مع ذلك , الحقيقة تحدث في غرفة تغير الملابس Dialogue: 0,0:16:40.89,0:16:44.57,ازرق,,0000,0000,0000,,. وانها ترتدي ملابس داخلية صعبة التصديق Dialogue: 0,0:16:48.23,0:16:51.12,ازرق,,0000,0000,0000,,ه تعرفين كم هو مذهل احدث منتجات لبون ؟ Dialogue: 0,0:16:51.12,0:16:55.35,ازرق,,0000,0000,0000,,. النسيج يتحول الى شفاف عندما تصبحين مثارة Dialogue: 0,0:16:56.41,0:16:57.92,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:58.72,0:17:00.35,ازرق,,0000,0000,0000,,! هذا يكفي Dialogue: 0,0:17:00.35,0:17:03.21,ازرق,,0000,0000,0000,,. اووسوا اكاتسوي , كيف تتجرا بالدخول الى غرفة تغير الملابس Dialogue: 0,0:17:03.21,0:17:04.49,ازرق,,0000,0000,0000,,ألا تخجل ؟ Dialogue: 0,0:17:04.49,0:17:05.55,ازرق,,0000,0000,0000,,. انها على حق Dialogue: 0,0:17:05.55,0:17:07.21,ازرق,,0000,0000,0000,, لماذا لا ننتظر في الخارج ايضاً ؟ Dialogue: 0,0:17:07.21,0:17:08.25,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 0,0:17:08.25,0:17:09.55,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي تتحدثون عنه ؟ Dialogue: 0,0:17:09.55,0:17:10.96,ازرق,,0000,0000,0000,,! انه دوركم Dialogue: 0,0:17:10.96,0:17:12.85,ازرق,,0000,0000,0000,, متى حصلت عليهم ؟ Dialogue: 0,0:17:12.85,0:17:13.96,ازرق,,0000,0000,0000,,! لااستطيع ان اصدق Dialogue: 0,0:17:13.96,0:17:15.84,ازرق,,0000,0000,0000,,! انا لم الاحظكَ حتى Dialogue: 0,0:17:16.40,0:17:18.96,ازرق,,0000,0000,0000,,. انها مجرد خدعة قديمة Dialogue: 0,0:17:18.96,0:17:21.11,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه خطأكم للسماح بذلك Dialogue: 0,0:17:21.11,0:17:23.52,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً , اخذتُ خاصتكِ ايضاً Dialogue: 0,0:17:23.52,0:17:25.43,ازرق,,0000,0000,0000,,! لا Dialogue: 0,0:17:29.11,0:17:31.64,ازرق,,0000,0000,0000,,. اختي الصغيرة بكت من الخجل Dialogue: 0,0:17:32.37,0:17:37.23,ازرق,,0000,0000,0000,,. وربما تفادت رفاقها بسب الاحراج Dialogue: 0,0:17:38.50,0:17:43.24,ازرق,,0000,0000,0000,, لتجنب ذلك , لم لاتدعونا نشكل اتحاد صدور استثنائي ؟ Dialogue: 0,0:17:46.74,0:17:51.80,ازرق,,0000,0000,0000,,! فقط الافكار المحرجة موجودة في راسك Dialogue: 0,0:17:57.10,0:18:00.55,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي تنوي القيام به من اجل ترنيب بطولة الاسبوع المقبل ؟ Dialogue: 0,0:18:01.82,0:18:02.92,ازرق,,0000,0000,0000,, ما هذه ؟ Dialogue: 0,0:18:02.92,0:18:06.40,ازرق,,0000,0000,0000,, لم تكن تستمع الى المعلم , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:06.40,0:18:08.01,ازرق,,0000,0000,0000,,. انها بطولة لأختبار مستواك في القتال Dialogue: 0,0:18:08.01,0:18:11.30,ازرق,,0000,0000,0000,,. وسيعقد بعد الانتهاء من الاختبارات الى الدراسات العامة Dialogue: 0,0:18:11.30,0:18:15.63,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه حدث ضخم , جميع الاصناف ستشارك Dialogue: 0,0:18:15.63,0:18:19.32,ازرق,,0000,0000,0000,,. توزيع الاصناف للعام المقبل يعتمد على نتيجة هذا الاختبار Dialogue: 0,0:18:20.10,0:18:22.98,ازرق,,0000,0000,0000,,. اتذكر ان المعلم قال شيء مثل هذا Dialogue: 0,0:18:23.38,0:18:25.23,ازرق,,0000,0000,0000,, اذاً , مالذي تريدين ان تطلبيه مني بالضبط ؟ Dialogue: 0,0:18:25.23,0:18:30.22,ازرق,,0000,0000,0000,,. يسمح لنا بتشكيل فرق للمشاركة في البطولة Dialogue: 0,0:18:30.22,0:18:34.24,ازرق,,0000,0000,0000,,. بالطبع اذا الفرق كبيرة جداً , ستكون غير متوازنة Dialogue: 0,0:18:34.24,0:18:36.56,ازرق,,0000,0000,0000,,. لذا هم يقتصرون لكل فريق اربعة اعضاء Dialogue: 0,0:18:36.56,0:18:38.91,ازرق,,0000,0000,0000,, ... لماذا تقتصر على اربعة Dialogue: 0,0:18:38.91,0:18:41.62,ازرق,,0000,0000,0000,, لان مجلس الطلبة مكون من اربعة طلاب ,اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:41.62,0:18:43.29,ازرق,,0000,0000,0000,,. صحيح Dialogue: 0,0:18:43.29,0:18:45.49,ازرق,,0000,0000,0000,, اذاً , ماذا ستفعل ؟ Dialogue: 0,0:18:45.49,0:18:47.97,ازرق,,0000,0000,0000,, لايهمني , مالذي ستفعلونه ؟ Dialogue: 0,0:18:47.97,0:18:52.36,ازرق,,0000,0000,0000,,. قررنا تشكيل فريقنا المكون من ثلاث لاعبين Dialogue: 0,0:18:52.36,0:18:53.13,ازرق,,0000,0000,0000,,. فهمت Dialogue: 0,0:18:53.13,0:19:01.34,ازرق,,0000,0000,0000,,. لقد ناقشنا ذلك , واذا كنتَ مصراً , سنكون مستعدين لقبولكَ معنا Dialogue: 0,0:19:01.72,0:19:02.56,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي يفترض ان يعنيه هذا ؟ Dialogue: 0,0:19:02.56,0:19:03.72,ازرق,,0000,0000,0000,, هل هذه دعوة للانضمام ؟ Dialogue: 0,0:19:03.72,0:19:05.56,ازرق,,0000,0000,0000,,! لا Dialogue: 0,0:19:05.56,0:19:07.80,ازرق,,0000,0000,0000,, انا كنتُ اقول فقط انه ليس لديكَ اصدقاء لتشكيل فرق معهم Dialogue: 0,0:19:07.80,0:19:12.49,ازرق,,0000,0000,0000,,! لذا انا سأسمح لك ان تكون في فريقي اذا اصريتَ على ذلك Dialogue: 0,0:19:13.43,0:19:16.54,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا كان هذا رأيكِ , بالتأيد , دعونا كفريق واحد Dialogue: 0,0:19:16.54,0:19:17.44,ازرق,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:19:19.24,0:19:21.40,ازرق,,0000,0000,0000,, .اعني , اياً كان Dialogue: 0,0:19:21.40,0:19:24.40,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا كنتَ مصراً , سأفكر بالموضوع Dialogue: 0,0:19:29.84,0:19:34.25,ازرق,,0000,0000,0000,,. اسف شباب استمريتم معنا الى كل مكان ذهبنا اليه Dialogue: 0,0:19:34.25,0:19:35.58,ازرق,,0000,0000,0000,,. لامانع لدينا Dialogue: 0,0:19:35.58,0:19:37.62,ازرق,,0000,0000,0000,,. لقد استمتعنا ايضاً Dialogue: 0,0:19:37.62,0:19:40.11,ازرق,,0000,0000,0000,,. ليست فكرة سيئة قضاء عطلة نهاية الاسبوع مثل هذه من حين الى اخر Dialogue: 0,0:19:45.26,0:19:46.83,ازرق,,0000,0000,0000,,! نراكم لاحقاً Dialogue: 0,0:19:46.83,0:19:47.89,ازرق,,0000,0000,0000,,باي - باي Dialogue: 0,0:19:47.89,0:19:48.64,ازرق,,0000,0000,0000,,! لاحقاً Dialogue: 0,0:20:26.61,0:20:27.29,ازرق,,0000,0000,0000,, ما خطبكِ ؟ Dialogue: 0,0:20:27.29,0:20:29.85,ازرق,,0000,0000,0000,,... حسنا , كما ترى Dialogue: 0,0:20:29.85,0:20:33.18,ازرق,,0000,0000,0000,,. اريد ان اعرف رايك حول ملابس النوم هذه Dialogue: 0,0:20:34.94,0:20:36.84,ازرق,,0000,0000,0000,,. استديري Dialogue: 0,0:20:39.58,0:20:41.10,ازرق,,0000,0000,0000,,. اعتقد انها جيدة Dialogue: 0,0:20:41.10,0:20:42.72,ازرق,,0000,0000,0000,,. تبدو كبيرة عليكِ Dialogue: 0,0:20:42.72,0:20:44.09,ازرق,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:20:44.09,0:20:45.30,ازرق,,0000,0000,0000,,! شكراً Dialogue: 0,0:20:45.30,0:20:47.29,ازرق,,0000,0000,0000,,. كنتُ اريدك ان ترى كيف ابدو فيهم منذ ان اشتريتهم لي Dialogue: 0,0:20:47.29,0:20:51.15,ازرق,,0000,0000,0000,,. ايضاً اردتُ ان اشكركً لشرائهم لي Dialogue: 0,0:20:51.91,0:20:55.32,ازرق,,0000,0000,0000,,! لاتحاول ذلك من الصعب ان تكوني لطيفة Dialogue: 0,0:20:59.16,0:21:02.62,ازرق,,0000,0000,0000,,! اوه اجل , هناك شيء اريدُ مشاهدته Dialogue: 0,0:21:02.62,0:21:04.77,ازرق,,0000,0000,0000,,. لهذا السبب جئتُ الى هنا Dialogue: 0,0:21:06.24,0:21:08.30,ازرق,,0000,0000,0000,, هل هذا الذي ادتِ مشاهدته ؟ Dialogue: 0,0:21:11.94,0:21:13.98,ازرق,,0000,0000,0000,,! لاتكوني خجولة Dialogue: 0,0:21:13.98,0:21:21.14,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتِ في ذلك السن الان , ليس من الغريب ان تكوني مهتمة بهذا Dialogue: 0,0:21:21.14,0:21:23.54,ازرق,,0000,0000,0000,,! ليس هذا Dialogue: 0,0:21:26.64,0:21:28.72,ازرق,,0000,0000,0000,, هل انتَ مهتم , ايها الرجل العجوز ؟ Dialogue: 0,0:21:31.15,0:21:35.46,ازرق,,0000,0000,0000,,. اريد ان اسمع سنفونية لحن الانبوب Dialogue: 0,0:21:35.46,0:21:40.04,ازرق,,0000,0000,0000,,. اوه نسيتُ اخبارك اسم المتحدي Dialogue: 0,0:21:41.18,0:21:44.39,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه اووسوا , اووسوا اكاتسوكي Dialogue: 0,0:23:20.31,0:23:20.31,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:20.67,0:23:22.74,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:22.74,0:23:26.90,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:26.90,0:23:29.90,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:29.90,0:23:38.04,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:38.04,0:23:43.24,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:43.80,0:23:44.55,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:44.55,0:23:46.44,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:46.44,0:23:49.08,Default Hagure,,0000,0000,0000,,He can just taste misery sometime, that idiot! Dialogue: 0,0:01:28.92,0:01:29.71,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf9}{\kf70}Ah! Dialogue: 0,0:01:30.97,0:01:33.22,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf7}{\kf31}Wi{\kf28}ther {\kf73}drop{\kf83} Dialogue: 0,0:01:33.74,0:01:35.73,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf53}mu{\kf19}ja{\kf28}ki{\kf73} Dialogue: 0,0:01:33.74,0:01:35.73,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Innocence Dialogue: 0,0:01:35.73,0:01:37.66,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf28}{\kf62}Judgment {\kf23}in {\kf16}my {\kf44}soul{\kf53} Dialogue: 0,0:01:42.10,0:01:46.88,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf8}{\kf14}na{\kf33}ga{\kf17}re{\kf33}ru {\kf11}ta{\kf18}i{\kf33}ri{\kf34}ku {\kf27}ka{\kf28}ra {\kf36}se{\kf15}ka{\kf17}i {\kf30}wo {\kf19}yu{\kf40}ra{\kf54}su{\kf11} Dialogue: 0,0:01:42.10,0:01:46.88,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Rocking the world from an ever-changing continent, Dialogue: 0,0:01:46.88,0:01:52.39,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf44}{\kf45}ti{\kf30}me {\kf31}li{\kf19}mit {\kf31}to {\kf32}wa {\kf34}mo{\kf17}chi{\kf30}ji{\kf51}ka{\kf29}n {\kf15}te{\kf25}ni{\kf26}su{\kf77}ru{\kf15} Dialogue: 0,0:01:46.88,0:01:52.39,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}the time limit is the only time you have left. Dialogue: 0,0:01:52.39,0:01:53.82,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf6}{\kf83}Shout!{\kf54} Dialogue: 0,0:01:53.82,0:01:57.64,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf25}{\kf10}ha{\kf19}zu{\kf19}ka{\kf57}shi {\kf18}ko{\kf38}ku {\kf161}no{\kf35} Dialogue: 0,0:01:53.82,0:01:57.64,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}The embarrassing confession Dialogue: 0,0:01:57.64,0:01:58.31,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf6}{\kf61}Ah! Dialogue: 0,0:01:58.31,0:02:02.31,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf25}ki{\kf41}e{\kf23}na{\kf21}i {\kf23}yu{\kf28}i{\kf34}go{\kf13}n {\kf28}no {\kf24}se{\kf49}ou {\kf81}yo{\kf10} Dialogue: 0,0:01:58.31,0:02:02.31,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Burdened by the unvanishing will Dialogue: 0,0:02:02.31,0:02:07.28,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf23}{\kf49}ha{\kf45}ba{\kf20}ta{\kf61}ku{\kf39} {\kf40}ya{\kf36}mi {\kf30}no {\kf19}yu{\kf16}u{\kf112}sha{\kf7} Dialogue: 0,0:02:02.31,0:02:07.28,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Fly away, hero of darkness! Dialogue: 0,0:02:07.28,0:02:09.95,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf37}{\kf17}to{\kf11}ki{\kf23}ki{\kf34}ka{\kf29}se{\kf101}ru{\kf15} Dialogue: 0,0:02:07.28,0:02:09.95,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Please explain Dialogue: 0,0:02:09.95,0:02:11.06,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf4}{\kf26}Cha{\kf19}nge {\kf28}the {\kf21}wor{\kf13}ld Dialogue: 0,0:02:11.06,0:02:12.32,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf38}Sto{\kf16}le {\kf22}my {\kf32}hea{\kf18}rt Dialogue: 0,0:02:12.32,0:02:15.06,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf33}shi{\kf14}ha{\kf26}i{\kf22}sa{\kf33}re{\kf24}te{\kf37}mo {\kf30}tsu{\kf23}ki{\kf16}sa{\kf17}su Dialogue: 0,0:02:12.32,0:02:15.06,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Despite being controlled, you can pierce through Dialogue: 0,0:02:15.06,0:02:16.31,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf18}Sh{\kf27}ow {\kf29}the {\kf32}wor{\kf19}ld Dialogue: 0,0:02:16.31,0:02:17.59,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf14}{\kf36}clo{\kf25}se {\kf23}you {\kf21}de{\kf9} Dialogue: 0,0:02:16.31,0:02:17.59,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Close to you Dialogue: 0,0:02:17.59,0:02:20.75,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf17}ho{\kf41}ta{\kf28}ru{\kf27}bi {\kf31}ga {\kf37}fu{\kf27}ri{\kf14}ma{\kf16}wa{\kf60}su{\kf18} Dialogue: 0,0:02:17.59,0:02:20.75,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}The firefly is showing off Dialogue: 0,0:02:20.75,0:02:22.69,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf5}{\kf147}Netherworld{\kf25} Dialogue: 0,0:02:23.18,0:02:26.59,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf4}{\kf24}mi{\kf26}se{\kf17}na{\kf28}i{\kf35}de {\kf19}i{\kf46}ma {\kf24}wa {\kf23}ma{\kf79}da{\kf16} Dialogue: 0,0:02:23.18,0:02:26.59,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Don't show it to me just yet Dialogue: 0,0:02:26.59,0:02:30.52,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf28}ma{\kf34}mo{\kf17}ru {\kf29}to {\kf49}chi{\kf36}ka{\kf17}u {\kf144}yo{\kf39} Dialogue: 0,0:02:26.59,0:02:30.52,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I swear that I'll protect you Dialogue: 0,0:02:30.52,0:02:32.56,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf11}{\kf44}to{\kf20}ki{\kf28}ha{\kf25}na{\kf62}tte{\kf14} Dialogue: 0,0:02:30.52,0:02:32.56,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Release Dialogue: 0,0:02:32.56,0:02:36.20,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf2}{\kf35}Mi{\kf258}ra{\kf35}ge{\kf34} Dialogue: 0,0:02:45.98,0:02:49.68,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf13}{\kf81}Now {\kf57}we {\kf146}are Dialogue: 0,0:22:05.28,0:22:10.97,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko40} {\ko64}ai {\ko43}no {\ko21} {\ko84}sei {\ko33}de {\ko33}ne{\ko41}mu{\ko38}re{\ko71}nai {\ko50}yo Dialogue: 0,0:22:05.28,0:22:10.97,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I can't fall asleep because I'm in love Dialogue: 0,0:22:10.97,0:22:16.32,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko35} {\ko77}sop{\ko52}po {\ko83}mui{\ko33}te {\ko38}ne{\ko38}mu{\ko37}re{\ko74}nai {\ko68}yo Dialogue: 0,0:22:10.97,0:22:16.32,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I can't fall asleep even if I turn the other way Dialogue: 0,0:22:16.79,0:22:22.06,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko33} {\ko57}do{\ko15}n{\ko47}na {\ko93}fuu{\ko34}ni {\ko29}ha{\ko40}ji{\ko38}ma{\ko22}ru{\ko16}n {\ko31}da{\ko72}rou Dialogue: 0,0:22:16.79,0:22:22.06,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I wonder how it will begin Dialogue: 0,0:22:22.56,0:22:27.82,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko19} {\ko75}nan{\ko65}de {\ko81}koe {\ko38}ga {\ko17}ka{\ko45}su{\ko38}re{\ko39}ru {\ko24}no {\ko85}sa Dialogue: 0,0:22:22.56,0:22:27.82,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Why is your voice hoarse? Dialogue: 0,0:22:28.30,0:22:33.61,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko17} {\ko35}to{\ko27}ma{\ko19}ra{\ko90}nai {\ko38}{\ko37}mu{\ko33}ne {\ko39}sa{\ko29}wa{\ko30}gi {\ko34}no {\ko103}dream Dialogue: 0,0:22:28.30,0:22:33.61,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}This heart-breaking dream won't stop Dialogue: 0,0:22:33.61,0:22:39.13,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko26} {\ko28}to{\ko64}ji{\ko48}ta {\ko31}yu{\ko46}bi {\ko31}ga {\ko34}a{\ko45}tsu{\ko199}i Dialogue: 0,0:22:33.61,0:22:39.13,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}My folded fingers are hot Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:40.79,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko31} {\ko33}ma{\ko65}yoi {\ko37}yo Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:40.79,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I hesitated Dialogue: 0,0:22:40.79,0:22:42.23,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\ko25} {\ko24}ko{\ko63}wai {\ko32}yo Dialogue: 0,0:22:40.79,0:22:42.23,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I'm scared Dialogue: 0,0:22:42.23,0:22:44.15,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko25} {\ko19}da{\ko51}me {\ko16}da{\ko81}yo Dialogue: 0,0:22:42.23,0:22:44.15,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}You can't Dialogue: 0,0:22:44.15,0:22:47.32,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko32} {\ko45}su{\ko41}ki {\ko24}da{\ko175}yo Dialogue: 0,0:22:44.15,0:22:47.32,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I love you Dialogue: 0,0:22:47.57,0:22:49.01,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko16} {\ko25}My {\ko103}story Dialogue: 0,0:22:49.01,0:22:50.24,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko23} {\ko31}I'm {\ko69}sorry Dialogue: 0,0:22:50.24,0:22:53.51,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko40} {\ko40}o{\ko37}to{\ko35}gi{\ko15}ba{\ko25}na{\ko49}shi {\ko86}de Dialogue: 0,0:22:50.24,0:22:53.51,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I'm not a child anymore, Dialogue: 0,0:22:53.51,0:22:58.87,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko16} {\ko18}ne{\ko13}ka{\ko23}shi{\ko33}tsu{\ko31}ke{\ko26}ru {\ko30}ho{\ko67}do {\ko34} {\ko25}ko{\ko43}do{\ko43}mo {\ko30}ja{\ko104}nai Dialogue: 0,0:22:53.51,0:22:58.87,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I don't need someone to tell me a fairy tale to fall asleep Dialogue: 0,0:22:58.87,0:23:00.33,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko24} {\ko37}My {\ko83}story Dialogue: 0,0:23:00.33,0:23:01.79,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko23} {\ko31}I'm {\ko90}sorry Dialogue: 0,0:23:01.79,0:23:04.92,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko32} {\ko29}ki{\ko33}mi {\ko43}no {\ko19}ko{\ko32}to{\ko37}ba {\ko88}de Dialogue: 0,0:23:01.79,0:23:04.92,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Because of your words Dialogue: 0,0:23:04.92,0:23:07.79,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko15} {\ko22}ge{\ko21}n {\ko18}ga {\ko55}aru {\ko28}hi{\ko40}bi {\ko88}ja Dialogue: 0,0:23:04.92,0:23:07.79,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I guess it'll be a difficult day, Dialogue: 0,0:23:07.79,0:23:12.77,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko57} {\ko19}ku{\ko26}ru{\ko28}shi{\ko48}ku {\ko33}{\ko67}na{\ko66}ri{\ko154}sou Dialogue: 0,0:23:07.79,0:23:12.77,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}being restrained Dialogue: 0,0:02:52.00,0:03:01.56,Default,,0000,0000,0000,,{\an5\fad(400,0)\bord2\shad0\blur5\b0\3c&HBEBD3E&\t(3500,6000,\3c&H74381A&)\t(6000,10000,\3c&H932669&)\pos(332,660)}anmeropiece18.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:04.56,0:00:06.56,Default,,0000,0000,0000,,