[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../راو/[HorribleSubs] Violet Evergarden - 04 [1080p].mkv Video File: ../../راو/[HorribleSubs] Violet Evergarden - 04 [1080p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 423 Active Line: 402 Video Position: 32185 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Khalid Art bold,83,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00031E30,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,1.65,2,225,225,60,178 Style: Default - Alt,Khalid Art bold,83,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H001A3003,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,1.65,2,225,225,60,1 Style: Signs,Al-Jazeera-Arabic-Bold,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0,0,0,1 Style: ED,JusticeSystem,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00552414,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,15,15,45,1 Style: OP,Iwata Mincho Old Pro-Fate B,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00552414,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,15,15,45,1 Style: ED-en,JusticeSystem,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00552414,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,15,15,45,1 Style: OP - en,JusticeSystem,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00552414,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,15,15,45,1 Style: OP - ar,Al-Jazeera-Arabic-Bold,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00552414,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,15,15,45,1 Style: ED - ar,Al-Jazeera-Arabic-Bold,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002B5FB4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,75,15,45,1 Style: العنوان,Al-Jazeera-Arabic-Bold,132,&H00C0C0C0,&H000000FF,&H00000000,&H006E7273,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,54,178 Style: baby,Comic Sans MS,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003E223E,&H0073546E,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,4.5,3,8,15,15,15,1 Style: ترجمة: عذب الخيال,Al-Jazeera-Arabic-Bold,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9375,3.75,2,20,20,20,178 Style: ملاحظات,Khalid Art bold,75,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00031E30,&HC4670D40,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,1.65,8,225,225,30,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:12.04,0:00:12.04,Default,,0,0,0,,{OP} Comment: 0,0:00:12.04,0:00:12.04,Default,,0,0,0,,{part b?} Comment: 0,0:01:23.96,0:01:24.00,OP,,0,0,0,,first op frame Comment: 0,0:22:21.97,0:22:22.01,ED,,0,0,0,,first ed frame Dialogue: 0,0:00:12.96,0:00:14.48,Default,,0,0,0,,ماذا؟ طلب شخصي؟ Dialogue: 0,0:00:14.91,0:00:15.98,Default,,0,0,0,,!من أجلي؟ Dialogue: 0,0:00:16.38,0:00:18.18,Default,,0,0,0,,.أنا سعيدة لأجلك، آيرس Dialogue: 0,0:00:18.18,0:00:20.73,Default,,0,0,0,,.ستذهبين لتلبية طلب منزلي في كازالي Dialogue: 0,0:00:21.14,0:00:24.36,Default,,0,0,0,,.كازالي؟ إنها بلدتي Dialogue: 0,0:00:24.61,0:00:27.46,Default,,0,0,0,,.حقًا؟ هكذا إذن Dialogue: 0,0:00:27.46,0:00:29.34,Default,,0,0,0,,من يكون العميل؟ Dialogue: 0,0:00:29.34,0:00:33.24,Default,,0,0,0,,سارا فلورنت، سيدة في الأربعينيات من العمر، هل تعرفينها؟ Dialogue: 0,0:00:34.54,0:00:36.37,Default,,0,0,0,,.لا، لا أعرفها... Dialogue: 0,0:00:36.37,0:00:37.29,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:00:37.29,0:00:40.25,Default,,0,0,0,,،للاحتفال بأول طلب لـ آيرس Dialogue: 0,0:00:40.57,0:00:42.84,Default,,0,0,0,,.فلنخرج للغداء جميعًا اليوم Dialogue: 0,0:00:47.12,0:00:50.93,Default,,0,0,0,,.بلدتي في الريف البعيد، وأنا الدمية الوحيدة منها Dialogue: 0,0:00:51.38,0:00:54.44,Default,,0,0,0,,.لابد أن العميلة سمعت بشأني من أحدهم Dialogue: 0,0:00:54.44,0:00:59.08,Default,,0,0,0,,.لا يهم هذا، أستطيع الآن العودة إلى بلدتي والتباهي بقدراتي Dialogue: 0,0:01:00.43,0:01:05.22,Default,,0,0,0,,!لن يدعني أصدقائي وأفراد أسرتي وشأني Dialogue: 0,0:01:05.22,0:01:06.94,Default,,0,0,0,,.احرصي على ألا تنجرفي بمشاعرك Dialogue: 0,0:01:08.77,0:01:11.87,ملاحظات,,0,0,0,,{\fad(250,250)}"سي إتش: اختصار لاسم الرئيس "كلاوديا هودجينز Dialogue: 0,0:01:07.77,0:01:10.87,Default,,0,0,0,,-تصرفي بطريقة تليق بعملك كدمية في مركز سي إتش البريدي Dialogue: 0,0:01:10.87,0:01:12.03,Default,,0,0,0,,!أدرك ذلك Dialogue: 0,0:01:12.29,0:01:16.45,Default,,0,0,0,,.تقولين "أدرك ذلك" لكنكِ لا تعنين ما تقولينه Dialogue: 0,0:01:16.73,0:01:18.43,Default,,0,0,0,,...ماذا؟ ما الذي قلتِه للتو Dialogue: 0,0:01:24.42,0:01:31.13,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(250,250)\an5\blur0.75\pos(1611,330)\fscx73\fscy83}ترجمة: عذب الخيال Dialogue: 0,0:01:24.42,0:01:31.13,baby,,0,0,0,,{\fad(250,250)\an5\blur0.75\fscx53\fscy85\pos(1602,417)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 1,0:01:24.42,0:01:31.13,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.75}shiranai kotoba wo oboeteyuku tabi Dialogue: 1,0:01:24.42,0:01:31.13,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.75}في كل مرة أتعلم فيها كلمة جديدة Dialogue: 0,0:01:24.42,0:01:31.13,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}shiranai kotoba wo oboeteyuku tabi Dialogue: 0,0:01:24.42,0:01:31.13,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}في كل مرة أتعلم فيها كلمة جديدة Dialogue: 1,0:01:31.13,0:01:37.85,العنوان,,0,0,0,,{\fad(200,200)\pos(1107,498)\bord0\blur0.75}فيوليت Dialogue: 1,0:01:31.13,0:01:37.85,العنوان,,0,0,0,,{\fad(200,200)\pos(507,735)\bord0\blur0.75}إيفرغاردن Dialogue: 1,0:01:31.13,0:01:37.85,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.75}omokage no naka te wo nobasu no Dialogue: 1,0:01:31.13,0:01:37.85,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.75}يبدأ الضباب في التلاشي Dialogue: 0,0:01:31.13,0:01:37.85,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}omokage no naka te wo nobasu no Dialogue: 0,0:01:31.13,0:01:37.85,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}يبدأ الضباب في التلاشي Dialogue: 1,0:01:37.85,0:01:44.60,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.75}dakedo hitori de wa wakaranai kotoba mo Dialogue: 1,0:01:37.85,0:01:44.60,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.75}لكن، قد تكون هناك كلمات Dialogue: 0,0:01:37.85,0:01:44.60,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}dakedo hitori de wa wakaranai kotoba mo Dialogue: 0,0:01:37.85,0:01:44.60,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}لكن، قد تكون هناك كلمات Dialogue: 1,0:01:44.60,0:01:47.98,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.75}aru no kamoshirenai Dialogue: 1,0:01:44.60,0:01:47.98,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.75}لا أستطيع فهم مغزاها بمفردي Dialogue: 0,0:01:44.60,0:01:47.98,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}aru no kamoshirenai Dialogue: 0,0:01:44.60,0:01:47.98,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}لا أستطيع فهم مغزاها بمفردي Dialogue: 1,0:01:47.98,0:01:52.90,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.75}sayonara wa nigakute Dialogue: 1,0:01:47.98,0:01:52.90,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.75}الوداع" كلمة تحمل المرارة" Dialogue: 0,0:01:47.98,0:01:52.90,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}sayonara wa nigakute Dialogue: 0,0:01:47.98,0:01:52.90,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}الوداع" كلمة تحمل المرارة" Dialogue: 1,0:01:52.90,0:01:59.95,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.75}aishiteru wa tooi nioi ga shita Dialogue: 1,0:01:52.90,0:01:59.95,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.75}و "أحبك" كلمة غريبة إلى حد بعيد Dialogue: 0,0:01:52.90,0:01:59.95,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}aishiteru wa tooi nioi ga shita Dialogue: 0,0:01:52.90,0:01:59.95,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}و "أحبك" كلمة غريبة إلى حد بعيد Dialogue: 1,0:02:01.16,0:02:07.54,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.75}tatoeyou no nai kono omoi wa Dialogue: 1,0:02:01.16,0:02:07.54,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.75}هذه المشاعر المتدفقة في داخلي والتي لا أستطيع وصفها Dialogue: 0,0:02:01.16,0:02:07.54,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}tatoeyou no nai kono omoi wa Dialogue: 0,0:02:01.16,0:02:07.54,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}هذه المشاعر المتدفقة في داخلي والتي لا أستطيع وصفها Dialogue: 1,0:02:07.54,0:02:10.42,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.75}totemo kowakute Dialogue: 1,0:02:07.54,0:02:10.42,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.75}تخيفني إلى أبعد الحدود Dialogue: 0,0:02:07.54,0:02:10.42,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}totemo kowakute Dialogue: 0,0:02:07.54,0:02:10.42,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}تخيفني إلى أبعد الحدود Dialogue: 1,0:02:10.42,0:02:14.80,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.75}dakedo totemo itooshikute Dialogue: 1,0:02:10.42,0:02:14.80,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.75}لكنها أيضًا عزيزة على قلبي Dialogue: 0,0:02:10.42,0:02:14.80,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}dakedo totemo itooshikute Dialogue: 0,0:02:10.42,0:02:14.80,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}لكنها أيضًا عزيزة على قلبي Dialogue: 1,0:02:14.80,0:02:20.97,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.75}watashi nande naiterundarou Dialogue: 1,0:02:14.80,0:02:20.97,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.75}لماذا أبكي؟ Dialogue: 0,0:02:14.80,0:02:20.97,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}watashi nande naiterundarou Dialogue: 0,0:02:14.80,0:02:20.97,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}لماذا أبكي Dialogue: 1,0:02:20.97,0:02:27.65,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.75}kokoro ni nante kotaetara ii Dialogue: 1,0:02:20.97,0:02:27.65,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.75}بأي جواب أجيب قلبي؟ Dialogue: 0,0:02:20.97,0:02:27.65,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}kokoro ni nante kotaetara ii Dialogue: 0,0:02:20.97,0:02:27.65,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}بأي جواب أجيب قلبي؟ Dialogue: 1,0:02:27.65,0:02:34.40,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.75}kotoba wa itsudemo kataru demo nakute Dialogue: 1,0:02:27.65,0:02:34.40,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.75}الكلمات لا تبوح بكل شيء Dialogue: 0,0:02:27.65,0:02:34.40,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}kotoba wa itsudemo kataru demo nakute Dialogue: 0,0:02:27.65,0:02:34.40,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}الكلمات لا تبوح بكل شيء Dialogue: 1,0:02:34.40,0:02:37.70,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.75}soko ni aru bakari Dialogue: 1,0:02:34.40,0:02:37.70,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.75}في بعض الأحيان، تتوفر الكلمات Dialogue: 0,0:02:34.40,0:02:37.70,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}soko ni aru bakari Dialogue: 0,0:02:34.40,0:02:37.70,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}في بعض الأحيان، تتوفر الكلمات Dialogue: 1,0:02:37.70,0:02:40.95,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.75}tsunoru bakari Dialogue: 1,0:02:37.70,0:02:40.95,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.75}وتصطف بسرعة Dialogue: 0,0:02:37.70,0:02:40.95,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}tsunoru bakari Dialogue: 0,0:02:37.70,0:02:40.95,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}وتصطف بسرعة Dialogue: 1,0:02:40.95,0:02:49.96,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,600)\bord0\blur0.75}watashi wa anata ni aitakunaru Dialogue: 1,0:02:40.95,0:02:49.96,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,600)\bord0\blur0.75}حتى أصف اشتياقي إليك Dialogue: 0,0:02:40.95,0:02:49.96,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,600)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}watashi wa anata ni aitakunaru Dialogue: 0,0:02:40.95,0:02:49.96,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,600)\blur3\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord4.05}حتى أصف اشتياقي إليك Dialogue: 0,0:02:55.04,0:02:57.04,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:57.04,0:02:59.72,Default,,0,0,0,,.لم يصل إلينا مؤخرًا سوى الخطابات المتعلقة بفرز الأصوات Dialogue: 0,0:03:00.05,0:03:04.23,Default,,0,0,0,,إنها الانتخابات الأولى بعد الحرب\N،والنبلاء يقومون بالكثير من الأنشطة Dialogue: 0,0:03:04.88,0:03:08.93,Default,,0,0,0,,لذا، ليس من الغريب أن يستميت مرشحو مجلس العموم\N.للوصول إلى مبتغاهم Dialogue: 0,0:03:11.14,0:03:13.99,Default,,0,0,0,,ترى، هل ستكونان بخير؟ Dialogue: 0,0:03:19.47,0:03:22.71,Default,,0,0,0,,...يا لحظي العاثر Dialogue: 0,0:03:23.14,0:03:27.21,Default,,0,0,0,,.خسرتُ الفرصة المثالية لأتباهى بقدرتي على الكتابة Dialogue: 0,0:03:27.73,0:03:32.24,Default,,0,0,0,,.لا تقلقي، سأكتب عوضًا عنك Dialogue: 0,0:03:32.24,0:03:34.62,Default,,0,0,0,,.لم أقصد هذا Dialogue: 0,0:03:35.33,0:03:38.20,Default,,0,0,0,,،كازالي قرية تقع على منتصف الطريق إلى الجبال Dialogue: 0,0:03:38.20,0:03:40.85,Default,,0,0,0,,ومنتجاتها الرئيسية هي الألبان والزراعة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:41.37,0:03:45.04,Default,,0,0,0,,.إنها مستوطنة جديدة، لذا لا تتميز بالكثير Dialogue: 0,0:03:46.04,0:03:48.24,Default,,0,0,0,,.اعذرينا لأنه ليس لدينا الكثير للتحدث عنه Dialogue: 0,0:03:48.24,0:03:50.11,Default,,0,0,0,,.هذا ليس أمرًا سيئًا Dialogue: 0,0:03:50.62,0:03:55.06,Default,,0,0,0,,.كل شيء ذو قيمة سيتقاتل عليه الناس، وسيكون دائمًا كعين الإعصار Dialogue: 0,0:03:55.06,0:03:56.86,Default,,0,0,0,,،منطقة شمال لايدن شافتليتش Dialogue: 0,0:03:56.86,0:04:02.50,Default,,0,0,0,,تعرضت للغزو من قبل إمبراطورية غارداريكي\N.لأنها كانت غنية باحتياطيات الحديد والنحاس Dialogue: 0,0:04:02.50,0:04:06.74,Default,,0,0,0,,.نعم، هذا ما أشعل فتيل الحرب Dialogue: 0,0:04:06.74,0:04:11.41,Default,,0,0,0,,كان عمي يثرثر دائمًا بشأن رغبته في الالتحاق بالجيش\N.لكن عمتي كانت تعارض هذا Dialogue: 0,0:04:11.41,0:04:13.55,Default,,0,0,0,,.في النهاية، لم يشارك في الحرب Dialogue: 0,0:04:13.55,0:04:15.47,Default,,0,0,0,,.بفضل ذلك، لم يتعرض للأذى Dialogue: 0,0:04:20.53,0:04:21.14,Default,,0,0,0,,.آسفة Dialogue: 0,0:04:21.50,0:04:24.30,Default,,0,0,0,,لماذا اعتذرتِ مني الآن؟ Dialogue: 0,0:04:24.30,0:04:28.04,Default,,0,0,0,,.لأنك تعرضتِ للأذى Dialogue: 0,0:04:28.04,0:04:31.82,Default,,0,0,0,,لكن، لماذا تشعرين بالمسؤولية تجاه ما حصل لي؟ Dialogue: 0,0:04:31.82,0:04:33.85,Default,,0,0,0,,...الأمر ليس كذلك، لكن Dialogue: 0,0:04:33.85,0:04:38.36,Default,,0,0,0,,.الاعتذار هو طلب المغفرة عندما تشعرين بأنك وقعتِ في الخطأ Dialogue: 0,0:04:38.36,0:04:40.37,Default,,0,0,0,,!حسنًا، أعلم ذلك Dialogue: 0,0:04:43.66,0:04:47.12,Default,,0,0,0,,{\i1}،منذ اللحظة التي قابلتها فيها، وحتى الآن Dialogue: 0,0:04:47.53,0:04:51.13,Default,,0,0,0,,{\i1}.لم أتمكن من فهم ما يدور في رأس فيوليت إيفرغاردن Dialogue: 0,0:04:52.78,0:04:54.70,Default,,0,0,0,,{\i1}.أنا لا أستطيع فهمها على الإطلاق Dialogue: 2,0:05:06.43,0:05:09.14,Signs,,0,0,0,,{\pos(150.945,302.7)\fscx95\fscy95\c&HFFFFFF&\blur0.975\fad(450,0)}،كازالي\Nلايدن شافتليتش Dialogue: 1,0:05:06.43,0:05:09.14,Signs,,0,0,0,,{\pos(150.945,302.7)\fscx95\fscy95\c&H444437&\3c&H444437&\1a&HFF&\blur0.9\fad(450,0)\bord1.5\t(0,450,\1a&H00&)}،كازالي\Nلايدن شافتليتش Dialogue: 0,0:05:06.43,0:05:09.14,Signs,,0,0,0,,{\pos(150.945,302.7)\fscx95\fscy95\bord1.5\shad4.5\c&H444437&\3c&H444437&\4c&H22221D&\1a&HFF&\3a&HFE&\blur3\fad(450,0)\t(0,450,\1a&H00&)}،كازالي\Nلايدن شافتليتش Dialogue: 0,0:05:13.06,0:05:16.28,Default,,0,0,0,,.الجو حار هنا مقارنة بـ لايدن Dialogue: 0,0:05:16.63,0:05:18.56,Default,,0,0,0,,ألا تشعرين بالحر في هذه الملابس؟ Dialogue: 0,0:05:18.56,0:05:19.97,Default,,0,0,0,,.هذه ليست مشكلة Dialogue: 0,0:05:19.97,0:05:21.67,Default,,0,0,0,,.أنا معتادة على تقلبات درجة الحرارة Dialogue: 0,0:05:21.67,0:05:23.28,Default,,0,0,0,,حقًا، حتى هذا الطقس؟ Dialogue: 0,0:05:28.62,0:05:30.04,Default,,0,0,0,,!آيرس Dialogue: 0,0:05:30.04,0:05:31.04,Default,,0,0,0,,.مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,0:05:31.04,0:05:32.63,Default,,0,0,0,,!مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,0:05:32.63,0:05:34.17,Default,,0,0,0,,.أنا سعيد بمجيئك Dialogue: 0,0:05:34.81,0:05:37.88,Default,,0,0,0,,!أبي، أمي، وكذلك عمي وعمتي Dialogue: 0,0:05:39.43,0:05:41.59,Default,,0,0,0,,ما قصة ذراعك؟ Dialogue: 0,0:05:41.59,0:05:43.35,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:05:43.92,0:05:45.94,Default,,0,0,0,,-في الحقيقة، وقعت Dialogue: 0,0:05:45.94,0:05:50.42,Default,,0,0,0,,.بالغت في عملي قليلاً، مما تسبب بالأذى لذراعي Dialogue: 0,0:05:50.42,0:05:52.00,Default,,0,0,0,,.هذا الكلام غير صحيح Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:54.59,Default,,0,0,0,,.فأنا أحصل على الكثير من الطلبات الشخصية Dialogue: 0,0:05:54.59,0:05:55.60,Default,,0,0,0,,.وهذا أيضًا غير صحيح Dialogue: 0,0:05:55.60,0:05:56.36,Default,,0,0,0,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:05:56.36,0:05:58.00,Default,,0,0,0,,{\an8}!مؤلم! عاد الألم ثانية Dialogue: 0,0:05:58.00,0:05:59.64,Default,,0,0,0,,{\an8}!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:02.11,Default,,0,0,0,,.لابد أن الأمر متعب بالنسبة لك كدمية ذكريات آلية مشهورة Dialogue: 0,0:06:02.58,0:06:03.91,Default,,0,0,0,,مشهورة"؟" Dialogue: 0,0:06:03.91,0:06:06.95,Default,,0,0,0,,.يا إلهي، أبي، لا تبالغ Dialogue: 0,0:06:07.36,0:06:11.03,Default,,0,0,0,,لكن، ما دمتِ مصابة، كيف ستتمكنين من الكتابة؟ Dialogue: 0,0:06:11.03,0:06:12.71,Default,,0,0,0,,...بالنسبة لهذا Dialogue: 0,0:06:12.71,0:06:14.75,Default,,0,0,0,,.هذا هو سبب مجيئها معي Dialogue: 0,0:06:18.19,0:06:22.30,Default,,0,0,0,,.سنذهب إلى أي مكان يطلبنا فيه العميل Dialogue: 0,0:06:25.41,0:06:26.97,Default,,0,0,0,,،أنا ممثلة خدمة دمى الذكريات الآلية Dialogue: 0,0:06:30.42,0:06:33.49,Default,,0,0,0,,.فيوليت إيفرغاردن Dialogue: 0,0:06:40.34,0:06:41.50,Default,,0,0,0,,هل تقصدُ لعبة؟ Dialogue: 0,0:06:41.50,0:06:43.91,Default,,0,0,0,,.لا، "دمية" هو مسمى وظيفتها Dialogue: 0,0:06:44.24,0:06:46.21,Default,,0,0,0,,.أشعرتني بالذهول حقًا Dialogue: 0,0:06:46.21,0:06:48.51,Default,,0,0,0,,.هذا ليس بغريب من دمية المدينة Dialogue: 0,0:06:49.88,0:06:53.17,Default,,0,0,0,,!لحظة، أنا دمية أيضًا Dialogue: 0,0:06:53.17,0:06:54.63,Default,,0,0,0,,...ماذا؟ أجل Dialogue: 0,0:06:55.31,0:06:59.63,Default,,0,0,0,,.تبدين رائعة، آيرس، أنتِ مثال المرأة العاملة Dialogue: 0,0:06:59.63,0:07:02.11,Default,,0,0,0,,...ما معنى هذا؟ يا إلهي Dialogue: 0,0:07:02.11,0:07:04.89,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، هل تعرفون سارا فلورنت؟ Dialogue: 0,0:07:05.41,0:07:08.46,Default,,0,0,0,,.هي العميلة، يفترض أن ألتقي بها هنا Dialogue: 0,0:07:09.62,0:07:12.35,Default,,0,0,0,,.هذا هو اسم جدتك الراحلة Dialogue: 0,0:07:13.78,0:07:15.10,Default,,0,0,0,,.أنا صاحبة الطلب Dialogue: 0,0:07:16.83,0:07:19.41,Default,,0,0,0,,.توقعت أن أتمكن من رؤيتك إذا طلبت كاتبة Dialogue: 0,0:07:20.93,0:07:21.86,Default,,0,0,0,,-أنتِ تمزحين Dialogue: 0,0:07:21.86,0:07:23.61,Default,,0,0,0,,.هذا يجعل الطلب لاغيًا Dialogue: 0,0:07:23.61,0:07:29.21,Default,,0,0,0,,.نحن لا نقبل طلبات تحت أسماء مستعارة Dialogue: 0,0:07:29.88,0:07:31.62,Default,,0,0,0,,.أقدم لكم اعتذاري Dialogue: 0,0:07:32.49,0:07:34.71,Default,,0,0,0,,!ا-انتظري، فيوليت Dialogue: 0,0:07:35.83,0:07:39.30,Default,,0,0,0,,.أستطيع قبول الطلب إذا تقدمتِ به الآن Dialogue: 0,0:07:39.30,0:07:42.31,Default,,0,0,0,,.أرجو منك كتابة اسمك الحقيقي على النموذج Dialogue: 0,0:07:46.71,0:07:50.22,Default,,0,0,0,,ما نوع الدعوات التي تودين مني كتابتها؟ Dialogue: 0,0:07:50.75,0:07:53.23,Default,,0,0,0,,.إنها دعوات لحفل عيد ميلاد آيرس Dialogue: 0,0:07:54.10,0:07:55.13,Default,,0,0,0,,!أنا؟ Dialogue: 0,0:07:55.13,0:07:57.49,Default,,0,0,0,,.سيكون عيد ميلادك بعد غد Dialogue: 0,0:07:58.63,0:08:00.40,Default,,0,0,0,,.نسيت تمامًا Dialogue: 0,0:08:00.71,0:08:04.40,Default,,0,0,0,,.سندعوا الكثير من الناس، ونقيم حفلة لا مثيل لها Dialogue: 0,0:08:04.82,0:08:08.31,Default,,0,0,0,,.مادام الموعد بعد غد، فيجب أن أبدأ العمل في الحال Dialogue: 0,0:08:08.31,0:08:09.66,Default,,0,0,0,,.أحتاج إلى الوقت الكافي لتسليم الدعوات Dialogue: 0,0:08:14.74,0:08:15.54,Default,,0,0,0,,!هذا جميل Dialogue: 0,0:08:15.54,0:08:16.33,Default,,0,0,0,,ماذا حدث لك؟ Dialogue: 0,0:08:16.33,0:08:17.77,Default,,0,0,0,,.توقفا عن هذا Dialogue: 0,0:08:18.59,0:08:20.54,Default,,0,0,0,,.لا حاجة للقلق Dialogue: 0,0:08:21.18,0:08:23.55,Default,,0,0,0,,هل لديك قائمة بأسماء الضيوف؟ Dialogue: 0,0:08:23.55,0:08:24.36,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:08:26.59,0:08:27.88,Default,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:08:29.14,0:08:30.32,Default,,0,0,0,,.أريد رؤيتها Dialogue: 0,0:08:36.61,0:08:38.81,Default,,0,0,0,,ألا يوجد في القائمة الكثير من أسماء الشباب؟ Dialogue: 0,0:08:39.22,0:08:41.87,Default,,0,0,0,,.نعم، أنت فتاة ناضجة الآن Dialogue: 0,0:08:41.87,0:08:42.52,Default,,0,0,0,,إذن؟ Dialogue: 0,0:08:43.08,0:08:45.03,Default,,0,0,0,,ألا تعتقدين أن وقت الزواج قد حان؟ Dialogue: 0,0:08:46.10,0:08:47.23,Default,,0,0,0,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:08:47.80,0:08:50.29,Default,,0,0,0,,.أنت ابنتنا الوحيدة Dialogue: 0,0:08:50.29,0:08:52.79,Default,,0,0,0,,.نريد منك العودة والاستقرار هنا Dialogue: 0,0:08:53.28,0:08:55.79,Default,,0,0,0,,.توقفي عن عملك كدمية وعيشي معنا Dialogue: 0,0:08:56.25,0:08:57.92,Default,,0,0,0,,ألهذا قمتِ بدعوتي إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:08:58.17,0:08:59.92,Default,,0,0,0,,!ألهذا كذبتِ عليّ Dialogue: 0,0:08:59.92,0:09:02.29,Default,,0,0,0,,!أنتِ تكذبين علينا أيضًا Dialogue: 0,0:09:02.97,0:09:05.42,Default,,0,0,0,,".نعلم أنكِ لست "دمية لايدن المشهورة Dialogue: 0,0:09:05.42,0:09:07.59,Default,,0,0,0,,.هذا يكفي Dialogue: 0,0:09:07.59,0:09:10.96,Default,,0,0,0,,.على كل حال، سنقيم هذه الحفلة Dialogue: 0,0:09:10.96,0:09:13.64,Default,,0,0,0,,.فيوليت، أرجو منك كتابة العناوين أيضًا Dialogue: 0,0:09:13.89,0:09:15.14,Default,,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:09:24.42,0:09:25.90,Default,,0,0,0,,.إيمون سنو Dialogue: 0,0:09:26.45,0:09:28.16,Default,,0,0,0,,.لا ترسلي له دعوة Dialogue: 0,0:09:28.16,0:09:30.09,Default,,0,0,0,,رغم أنه على القائمة؟ Dialogue: 0,0:09:30.63,0:09:31.73,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:09:31.73,0:09:33.00,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:34.16,Default,,0,0,0,,.هذا لا يهم Dialogue: 0,0:09:34.61,0:09:38.66,Default,,0,0,0,,.والداك كتبا هذه القائمة Dialogue: 0,0:09:39.32,0:09:43.31,Default,,0,0,0,,.لا أعتقد أن لديكِ الحق في استثناء أي اسم منها Dialogue: 0,0:09:43.31,0:09:44.46,Default,,0,0,0,,.لا ترسلي له دعوة وحسب Dialogue: 0,0:09:44.82,0:09:45.17,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:09:45.17,0:09:47.22,Default,,0,0,0,,.هذا الطلب كان من أجلي Dialogue: 0,0:09:47.22,0:09:49.84,Default,,0,0,0,,أنتِ هنا لمساعدتي فقط، هل هذا مفهوم؟ Dialogue: 0,0:09:53.14,0:09:54.47,Default,,0,0,0,,.شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:09:54.97,0:09:57.27,Default,,0,0,0,,.انتهيت من توزيع حصتي Dialogue: 0,0:09:57.27,0:09:59.23,Default,,0,0,0,,.وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:09:59.61,0:10:02.39,Default,,0,0,0,,.حسنًا، لنعد الآن لتناول العشاء Dialogue: 0,0:10:02.39,0:10:05.94,Default,,0,0,0,,.رغم أننا لا نستطيع تقديم عشاء خاص بعد قطعك كل هذه المسافة Dialogue: 0,0:10:05.94,0:10:09.27,Default,,0,0,0,,.لا حاجة لتقديم عشاء خاص Dialogue: 0,0:10:09.27,0:10:11.07,Default,,0,0,0,,...ماذا؟ أقصد Dialogue: 0,0:10:12.70,0:10:13.62,Default,,0,0,0,,،أيضًا Dialogue: 0,0:10:14.24,0:10:16.54,Default,,0,0,0,,،رغم أني لا أعلم السبب Dialogue: 0,0:10:19.76,0:10:25.88,Default,,0,0,0,,.لكنني أشعر أن هذا المنظر "خاص" بطريقة ما Dialogue: 0,0:10:38.94,0:10:39.64,Default,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:10:39.64,0:10:41.10,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:42.58,0:10:44.78,Default,,0,0,0,,.عيد ميلاد سعيد، آيرس Dialogue: 0,0:10:44.78,0:10:45.92,Default,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:10:45.92,0:10:47.55,Default,,0,0,0,,هل ذراعك على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:10:47.55,0:10:49.59,Default,,0,0,0,,.نعم، إنها بخير Dialogue: 0,0:10:49.59,0:10:51.35,Default,,0,0,0,,أنتِ دمية في لايدن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:51.35,0:10:53.74,Default,,0,0,0,,!حقًا؟ هذا رائع Dialogue: 0,0:10:54.20,0:10:56.42,Default,,0,0,0,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:10:56.42,0:10:57.78,Default,,0,0,0,,.آيرس Dialogue: 0,0:10:57.78,0:10:59.18,Default,,0,0,0,,هلا أتيت معي؟ Dialogue: 0,0:10:59.78,0:11:01.76,Default,,0,0,0,,.سنتحدث معك لاحقًا Dialogue: 0,0:11:01.76,0:11:02.50,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:11:02.50,0:11:04.20,Default,,0,0,0,,.عذرًا للمقاطعة Dialogue: 0,0:11:05.51,0:11:06.92,Default,,0,0,0,,هل تذكرينه؟ Dialogue: 0,0:11:07.55,0:11:11.67,Default,,0,0,0,,.مونتغمري، سمعتُ أنه تجاوز امتحان رخصة التعليم Dialogue: 0,0:11:12.50,0:11:16.63,Default,,0,0,0,,.وهان أيضًا يتدرب ليصبح إسكافيًا Dialogue: 0,0:11:17.98,0:11:19.17,Default,,0,0,0,,!إيمون Dialogue: 0,0:11:19.73,0:11:21.06,Default,,0,0,0,,.مرت فترة طويلة Dialogue: 0,0:11:22.52,0:11:23.96,Default,,0,0,0,,.أعتذر لتأخري Dialogue: 0,0:11:26.03,0:11:28.32,Default,,0,0,0,,.آيرس، عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:11:38.75,0:11:39.83,Default,,0,0,0,,لماذا أتيت؟ Dialogue: 0,0:11:40.30,0:11:43.08,Default,,0,0,0,,.لأنني تلقيت دعوة Dialogue: 0,0:11:46.06,0:11:47.33,Default,,0,0,0,,أرسلتِ له دعوة؟ Dialogue: 0,0:11:47.58,0:11:52.36,Default,,0,0,0,,.تحدثت إلى أمك، وقد طلبت مني إرسال الدعوة Dialogue: 0,0:11:57.81,0:11:58.55,Default,,0,0,0,,آيرس؟ Dialogue: 0,0:12:03.14,0:12:04.14,Default,,0,0,0,,!آيرس Dialogue: 0,0:12:14.84,0:12:17.20,Default,,0,0,0,,.حدث هذا لأنك أرسلتِ له الدعوة Dialogue: 0,0:12:17.91,0:12:22.83,Default,,0,0,0,,وما علاقة الرسالة بدخولك في حالة الحزن هذه؟ Dialogue: 0,0:12:22.83,0:12:24.92,Default,,0,0,0,,.طلبتُ منكِ ألا ترسليها Dialogue: 0,0:12:27.88,0:12:29.78,Default,,0,0,0,,لماذا قمتِ بذلك؟ Dialogue: 0,0:12:29.78,0:12:32.18,Default,,0,0,0,,.أنا أقوم بمهمتي وحسب Dialogue: 0,0:12:32.18,0:12:34.34,Default,,0,0,0,,.لم أكن أريد رؤيته Dialogue: 0,0:12:34.34,0:12:39.44,Default,,0,0,0,,.لماذا؟ لن أفهم إذا لم تخبريني عن السبب Dialogue: 0,0:12:42.70,0:12:44.89,Default,,0,0,0,,!لأنه قام برفضي Dialogue: 0,0:12:47.90,0:12:52.77,Default,,0,0,0,,هل تقصدين أنك تقدمتِ له بحبك، لكنه قام برفضك؟ Dialogue: 0,0:12:54.95,0:12:59.58,Default,,0,0,0,,أظهرتِ له مشاعرك، لكنه ابتعد عنك؟ Dialogue: 0,0:12:59.58,0:13:00.91,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:13:00.91,0:13:02.87,Default,,0,0,0,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:09.87,0:13:12.38,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع فهم آيرس Dialogue: 0,0:13:14.09,0:13:15.67,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:13:17.40,0:13:21.72,Default,,0,0,0,,فيوليت، كيف هي آيرس الآن؟ Dialogue: 0,0:13:21.72,0:13:23.01,Default,,0,0,0,,.إنها تبكي Dialogue: 0,0:13:24.00,0:13:26.14,Default,,0,0,0,,تبكي؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:13:26.64,0:13:28.52,Default,,0,0,0,,هل أصيبت بمكروه؟ Dialogue: 0,0:13:39.88,0:13:41.53,Default,,0,0,0,,آيرس؟ Dialogue: 0,0:13:42.70,0:13:44.57,Default,,0,0,0,,آيرس، هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:13:45.87,0:13:47.20,Default,,0,0,0,,.ابتهجي Dialogue: 0,0:13:49.36,0:13:52.04,Default,,0,0,0,,-سنجد فتى أفضل Dialogue: 0,0:13:52.64,0:13:56.67,Default,,0,0,0,,!أما زلتِ تصرين على هذا؟\N!حدث كل هذا لأنكِ أقمتِ تلك الحفلة Dialogue: 0,0:13:57.19,0:13:59.11,Default,,0,0,0,,!ليتني لم أعد إلى هنا Dialogue: 0,0:14:05.90,0:14:07.14,Default,,0,0,0,,.هذا طعامك Dialogue: 0,0:14:08.56,0:14:10.72,Default,,0,0,0,,هل أخبرتهم؟ Dialogue: 0,0:14:12.01,0:14:13.41,Default,,0,0,0,,بماذا؟ Dialogue: 0,0:14:13.41,0:14:14.65,Default,,0,0,0,,!بشأن إيمون Dialogue: 0,0:14:15.19,0:14:16.15,Default,,0,0,0,,.فعلت Dialogue: 0,0:14:16.15,0:14:17.83,Default,,0,0,0,,!لم فعلتِ هذا؟ Dialogue: 0,0:14:17.83,0:14:20.26,Default,,0,0,0,,،لم تكن المعلومة سرية Dialogue: 0,0:14:20.26,0:14:23.87,Default,,0,0,0,,.وكانوا في غاية القلق عليكِ Dialogue: 0,0:14:23.87,0:14:25.43,Default,,0,0,0,,...ما أقصده Dialogue: 0,0:14:27.36,0:14:31.19,Default,,0,0,0,,أنتِ لا تدركين ما يشعر به الناس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:34.53,0:14:36.09,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:14:37.83,0:14:41.66,Default,,0,0,0,,،اعتقدتُ أنني بدأت في إدراك مشاعرهم بعض الشيء Dialogue: 0,0:14:41.66,0:14:45.43,Default,,0,0,0,,.لكن مشاعر الناس في غاية التعقيد والحساسية Dialogue: 0,0:14:46.30,0:14:49.46,Default,,0,0,0,,.لا يستطيع أي شخص وصف مشاعرهم بالكلمات Dialogue: 0,0:14:49.99,0:14:51.56,Default,,0,0,0,,يناقضون أنفسهم أحيانًا Dialogue: 0,0:14:51.56,0:14:53.81,Default,,0,0,0,,.ويكذبون أحيانًا أخرى Dialogue: 0,0:14:54.51,0:14:57.14,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع فهمهم Dialogue: 0,0:14:57.14,0:15:00.57,Default,,0,0,0,,.هذا صعب جدًا علي Dialogue: 0,0:15:01.16,0:15:04.32,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة حقًا Dialogue: 0,0:15:07.97,0:15:09.33,Default,,0,0,0,,.لا حاجة للاعتذار Dialogue: 0,0:15:09.79,0:15:12.08,Default,,0,0,0,,.أعلم أن نواياكِ كانت حسنة Dialogue: 0,0:15:12.56,0:15:17.21,Default,,0,0,0,,.أنا أيضًا لا أعرف كل شيء بشأن مشاعر الناس Dialogue: 0,0:15:18.44,0:15:19.71,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:15:22.34,0:15:23.57,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:15:25.47,0:15:28.43,Default,,0,0,0,,.أعرف إيمون منذ الصغر Dialogue: 0,0:15:29.07,0:15:31.34,Default,,0,0,0,,.كان طيبًا ولطيفًا معي على الدوام Dialogue: 0,0:15:32.41,0:15:34.05,Default,,0,0,0,,،لطالما أحببته Dialogue: 0,0:15:34.95,0:15:38.32,Default,,0,0,0,,.كنت أعتقد أن ذلك الشعور كان متبادلاً Dialogue: 0,0:15:38.32,0:15:43.07,Default,,0,0,0,,.وكنتُ أتساءل عن السبب الذي يجعله لا يتخذ الخطوة الأولى Dialogue: 0,0:15:43.07,0:15:46.82,Default,,0,0,0,,.لذا، وقبل التخرج من المدرسة، قلتها له Dialogue: 0,0:15:47.43,0:15:48.45,Default,,0,0,0,,."أنا أحبك" Dialogue: 0,0:15:51.83,0:15:53.08,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:15:59.30,0:15:59.92,Default,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:16:01.28,0:16:03.28,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع اعتبارك أكثر من صديقة قديمة Dialogue: 0,0:16:08.40,0:16:10.43,Default,,0,0,0,,.تمنيت الموت حينها Dialogue: 0,0:16:10.43,0:16:12.26,Default,,0,0,0,,.لم أستطع العيش هنا بعد ذلك Dialogue: 0,0:16:13.21,0:16:17.19,Default,,0,0,0,,،لم تكن الكتابة مجالي، لكنني بذلت جهدًا كبيرًا فيها Dialogue: 0,0:16:18.05,0:16:20.69,Default,,0,0,0,,.توجهت إلى لايدن، وأصبحت دمية فيها Dialogue: 0,0:16:23.25,0:16:27.95,Default,,0,0,0,,.يبدو أن قول "أنا أحبك" يتطلب الكثير من الشجاعة Dialogue: 0,0:16:29.20,0:16:32.70,Default,,0,0,0,,قولها صعب لدرجة أن الشخص يفكر بالهرب\N.إذا لم يجد الرد الذي يود سماعه Dialogue: 0,0:16:33.48,0:16:34.96,Default,,0,0,0,,،عندما قالها الرائد Dialogue: 0,0:16:36.78,0:16:38.53,Default,,0,0,0,,هل كان هذا شعوره؟ Dialogue: 0,0:16:41.01,0:16:42.31,Default,,0,0,0,,الرائد"؟" Dialogue: 0,0:16:42.31,0:16:43.86,Default,,0,0,0,,.إنه قائدي Dialogue: 0,0:16:44.75,0:16:50.27,Default,,0,0,0,,."أصبحت دمية لأنني أريد معرفة ما كان يقصده من "أنا أحبك Dialogue: 0,0:16:51.65,0:16:54.84,Default,,0,0,0,,{\i1}،كانت فيوليت بمثابة اللغز بالنسبة لي Dialogue: 0,0:16:54.84,0:16:56.34,Default,,0,0,0,,{\i1}.لكنني تمكنتُ من فهمها قليلاً حينها Dialogue: 0,0:16:57.22,0:17:01.36,Default,,0,0,0,,{\i1}دخل الرائد حياتها حينما لم تكن تعرف شيئًا خارج الجيش Dialogue: 0,0:17:01.75,0:17:03.43,Default,,0,0,0,,{\i1}.واعترف لها بالحب Dialogue: 0,0:17:04.32,0:17:08.11,Default,,0,0,0,,{\i1}...والآن، هي تحاول جاهدة معرفة ما كان يعنيه Dialogue: 0,0:17:09.61,0:17:10.61,Default,,0,0,0,,{\i1}.بطريقتها الخاصة Dialogue: 0,0:17:23.09,0:17:25.84,Default,,0,0,0,,.اسمعي، يا دمية الذكريات الآلية Dialogue: 0,0:17:26.50,0:17:28.58,Default,,0,0,0,,هلا كتبتِ بعض الرسائل من أجلي؟ Dialogue: 0,0:17:28.58,0:17:30.09,Default,,0,0,0,,أي نوع من الرسائل؟ Dialogue: 0,0:17:30.86,0:17:35.60,Default,,0,0,0,,.رسائل اعتذار لجميع من حضر الحفلة Dialogue: 0,0:17:36.87,0:17:37.60,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:17:38.41,0:17:41.09,Default,,0,0,0,,أريدها أن تكون عميقة ومليئة بالمشاعر، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:17:41.09,0:17:42.85,Default,,0,0,0,,هل أرسل رسالة إلى إيمون أيضًا؟ Dialogue: 0,0:17:42.85,0:17:45.32,Default,,0,0,0,,...ضربتِ على الوتر الحساس Dialogue: 0,0:17:45.88,0:17:47.70,Default,,0,0,0,,.حسنًا، أرسلي Dialogue: 0,0:17:47.70,0:17:49.61,Default,,0,0,0,,ماذا عن والديك؟ Dialogue: 0,0:17:50.12,0:17:54.12,Default,,0,0,0,,ما رأيكِ لو أخبرتهما بما تشعرين به؟ Dialogue: 0,0:17:57.12,0:18:00.07,Default,,0,0,0,,.الرسالة قد تساعدك على التعبير Dialogue: 0,0:18:01.02,0:18:03.13,Default,,0,0,0,,،إذا كنت تشعرين بصعوبة في التحدث من قلبك Dialogue: 0,0:18:03.91,0:18:05.38,Default,,0,0,0,,.قد تساعدك الرسالة في ذلك Dialogue: 0,0:18:18.66,0:18:21.06,Default,,0,0,0,,{\i1}،أبي، أمي" Dialogue: 0,0:18:21.06,0:18:23.90,Default,,0,0,0,,{\i1}.أنا آسفة لأنني أفسدت الحفلة Dialogue: 0,0:18:23.90,0:18:28.18,Default,,0,0,0,,{\i1}.سأقوم بإرسال رسائل اعتذار لكل المدعوين Dialogue: 0,0:18:30.32,0:18:33.82,Default,,0,0,0,,{\i1}.أيضًا، شكرًا لأنكما قدمتما طلبًا شخصيًا لي Dialogue: 0,0:18:34.69,0:18:37.20,Default,,0,0,0,,{\i1}.في الحقيقة، كانت هذه المرة الأولى Dialogue: 0,0:18:38.28,0:18:40.51,Default,,0,0,0,,{\i1}.لذا، شعرتُ بسعادة غامرة Dialogue: 0,0:18:41.83,0:18:46.91,Default,,0,0,0,,{\i1}،قد يكون العمل متعبًا أحيانًا، لكنني اخترت هذا الطريق لنفسي Dialogue: 0,0:18:46.91,0:18:47.99,Default,,0,0,0,,{\i1}.لذا، سأبذل ما بوسعي Dialogue: 0,0:18:49.30,0:18:53.26,Default,,0,0,0,,{\i1}.آسفة لأنني تسببتُ لكما بالقلق طوال هذه السنوات Dialogue: 0,0:18:54.12,0:18:56.99,Default,,0,0,0,,{\i1}لكن، أطلب منكما منحي بعض الوقت Dialogue: 0,0:18:57.89,0:18:59.98,Default,,0,0,0,,{\i1}.والاعتناء بي Dialogue: 0,0:19:01.49,0:19:05.90,Default,,0,0,0,,{\i1}هذه رسالة من أشهر دمية مستقبلية في لايدن Dialogue: 0,0:19:06.58,0:19:09.26,Default,,0,0,0,,{\i1}-تكتبها إلى أمها وأبيها الحبيبين Dialogue: 0,0:19:10.25,0:19:13.78,Default,,0,0,0,,{\i1}.وترجو أن تظل في قلبيهما لسنين طويلة قادمة Dialogue: 0,0:19:30.41,0:19:32.34,Default,,0,0,0,,هل أخذتِ كل أمتعتك؟ Dialogue: 0,0:19:32.92,0:19:33.99,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:19:33.99,0:19:37.30,Default,,0,0,0,,.إذا احتجت أي شيء، فلا تترددي في إبلاغنا Dialogue: 0,0:19:37.30,0:19:39.18,Default,,0,0,0,,.سأكون على ما يرام Dialogue: 0,0:19:39.18,0:19:40.31,Default,,0,0,0,,...أيضًا Dialogue: 0,0:19:41.11,0:19:43.31,Default,,0,0,0,,.نشكرك على الرسالة Dialogue: 0,0:19:44.77,0:19:46.21,Default,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:19:47.60,0:19:50.44,Default,,0,0,0,,.هي من قامت بكتابتها Dialogue: 0,0:19:50.91,0:19:53.73,Default,,0,0,0,,.أجل، سأقوم بتسليمك الفاتورة لاحقًا Dialogue: 0,0:19:53.73,0:19:55.49,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل تريدين مقابلاً عليها؟ Dialogue: 0,0:19:55.49,0:19:56.74,Default,,0,0,0,,.الكتابة مهنتي Dialogue: 0,0:19:56.74,0:19:58.74,Default,,0,0,0,,ماذا لو قدمتُ لك الغداء لثلاثة أيام؟ Dialogue: 0,0:19:58.74,0:20:00.48,Default,,0,0,0,,.هذا ليس كافيًا لتغطية المبلغ Dialogue: 0,0:20:00.48,0:20:03.00,Default,,0,0,0,,!أريد خصمًا باعتباري موظفة Dialogue: 0,0:20:04.77,0:20:06.34,Default,,0,0,0,,.القطار على وشك المغادرة Dialogue: 0,0:20:06.34,0:20:07.75,Default,,0,0,0,,.آيرس Dialogue: 0,0:20:15.13,0:20:17.06,Default,,0,0,0,,.عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:20:17.06,0:20:18.14,Default,,0,0,0,,.كوني حذرة Dialogue: 0,0:20:27.66,0:20:29.01,Default,,0,0,0,,...تلك الرسالة Dialogue: 0,0:20:30.37,0:20:32.90,Default,,0,0,0,,هل ساعدتك في إيصال مشاعرك إلى والديك؟ Dialogue: 0,0:20:34.83,0:20:37.24,Default,,0,0,0,,ألم تعرفي ذلك عندما رأيتهما؟ Dialogue: 0,0:20:44.47,0:20:45.71,Default,,0,0,0,,.كانت رسالة جيدة Dialogue: 0,0:20:47.36,0:20:50.71,Default,,0,0,0,,.الكلمات التي كتبتها وصلت إلى قلبيهما Dialogue: 0,0:20:53.73,0:20:55.22,Default,,0,0,0,,.كانت رسالة جيدة Dialogue: 0,0:20:56.40,0:21:00.35,Default,,0,0,0,,هل... كتبتُ رسالة جيدة إذن؟ Dialogue: 0,0:21:01.60,0:21:03.84,Default,,0,0,0,,لماذا تتحدثين كالآلة؟ Dialogue: 0,0:21:05.67,0:21:07.21,Default,,0,0,0,,ما هذه الأزهار؟ Dialogue: 0,0:21:07.21,0:21:10.10,ملاحظات,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.آيرس: تعني زهرة السوسن Dialogue: 0,0:21:07.21,0:21:09.10,Default,,0,0,0,,.إنها زهور السوسن Dialogue: 0,0:21:09.75,0:21:10.37,Default,,0,0,0,,.انظري Dialogue: 0,0:21:23.97,0:21:25.12,Default,,0,0,0,,،أتعلمين Dialogue: 0,0:21:25.93,0:21:28.59,Default,,0,0,0,,.لقد وُلدت في موسم تفتح هذه الأزهار Dialogue: 0,0:21:29.18,0:21:34.45,Default,,0,0,0,,.لهذا منحني والداي هذا الاسم Dialogue: 0,0:21:35.62,0:21:36.66,Default,,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:21:41.37,0:21:42.36,Default,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:21:43.50,0:21:46.14,Default,,0,0,0,,إذن، هل أقوم بتسميتك؟ Dialogue: 0,0:22:04.37,0:22:05.49,Default,,0,0,0,,...فيوليت Dialogue: 0,0:22:07.04,0:22:08.22,Default,,0,0,0,,.سأسميك فيوليت Dialogue: 0,0:22:10.83,0:22:15.84,ملاحظات,,0,0,0,,{\fad(250,250)}فيوليت: تعني زهرة البنفسج Dialogue: 0,0:22:08.83,0:22:13.84,Default,,0,0,0,,.أنا واثق من أنكِ ستصبحين امرأة جميلة بجمال تلك الأزهار Dialogue: 0,0:22:15.64,0:22:22.02,Signs,,0,0,0,,{\an5\pos(960,765)\blur0.75\fs73.5}"لن تكوني أداة، بل امرأة تستحق هذا الاسم" Dialogue: 0,0:22:16.26,0:22:20.79,Default,,0,0,0,,.لن تكوني أداة، بل امرأة تستحق هذا الاسم Dialogue: 1,0:22:22.38,0:22:33.27,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur0.9\bord0\shad0}صوتك هو النور الذي يرشدني Dialogue: 1,0:22:22.38,0:22:33.27,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur0.9\bord0\shad0}anata no koe ga michishirube Dialogue: 0,0:22:22.38,0:22:33.27,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur7.5\c&H552414&}صوتك هو النور الذي يرشدني Dialogue: 0,0:22:22.38,0:22:33.27,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur7.5\c&H552414&}anata no koe ga michishirube Dialogue: 1,0:22:44.36,0:22:54.87,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur0.9\bord0\shad0}العصفور يغرد Dialogue: 1,0:22:44.36,0:22:54.87,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur0.9\bord0\shad0}ichiwa no tori ga naiteiru Dialogue: 1,0:22:55.46,0:23:05.80,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur0.9\bord0\shad0}يبحث عني من سماء مجهولة المعالم Dialogue: 1,0:22:55.46,0:23:05.80,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur0.9\bord0\shad0}namae no nai sora ni watashi wo sagashite Dialogue: 1,0:23:06.17,0:23:17.19,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur0.9\bord0\shad0}سأنطلق إلى المستقبل على هذا المهد المنسوج من اللطافة Dialogue: 1,0:23:06.17,0:23:17.19,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur0.9\bord0\shad0}yasashisa de amitsuzuketa yurikago de asu e yukou Dialogue: 1,0:23:17.19,0:23:23.53,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur0.9\bord0\shad0}سواءً كان يومًا ماطرًا أو مشمسًا Dialogue: 1,0:23:17.19,0:23:23.53,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur0.9\bord0\shad0}hare no hi mo ame no hi ni mo Dialogue: 0,0:23:17.19,0:23:23.53,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur7.5\c&H552414&}سواءً كان يومًا ماطرًا أو مشمسًا Dialogue: 0,0:23:17.19,0:23:23.53,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur7.5\c&H552414&}hare no hi mo ame no hi ni mo Dialogue: 1,0:23:23.53,0:23:28.61,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur0.9\bord0\shad0}سأكون موجودًا لحمايتك Dialogue: 1,0:23:23.53,0:23:28.61,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur0.9\bord0\shad0}anata wo mamoru tame ni Dialogue: 0,0:23:23.53,0:23:28.61,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur7.5\c&H552414&}سأكون موجودًا لحمايتك Dialogue: 0,0:23:23.53,0:23:28.61,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur7.5\c&H552414&}anata wo mamoru tame ni Dialogue: 1,0:23:28.74,0:23:34.21,ED - ar,,0,0,0,,{\fad(350,0)\an2\blur0.9\bord0\shad0\3c&H573B3E&}يا كنزٌ أكبر قيمة من كل الكنوز Dialogue: 1,0:23:28.74,0:23:34.21,ED-en,,0,0,0,,{\fad(350,0)\an8\blur0.9\bord0\shad0\3c&H573B3E&}kakegae no nai takaramono Dialogue: 0,0:23:28.74,0:23:34.21,ED - ar,,0,0,0,,{\fad(350,0)\an2\blur7.5\c&H573B3E&\3c&H573B3E&}يا كنزٌ أكبر قيمة من كل الكنوز Dialogue: 0,0:23:28.74,0:23:34.21,ED-en,,0,0,0,,{\fad(350,0)\an8\blur7.5\c&H552414&\3c&H573B3E&}kakegae no nai takaramono Dialogue: 1,0:23:34.21,0:23:39.54,ED - ar,,0,0,0,,{\fad(0,350)\an2\blur0.9\bord0\shad0\3c&H573B3E&}يا كنزٌ أكبر قيمة من كل الكنوز Dialogue: 1,0:23:34.21,0:23:39.54,ED-en,,0,0,0,,{\fad(0,350)\an8\blur0.9\bord0\shad0\3c&H573B3E&}kakegae no nai takaramono Dialogue: 0,0:23:34.21,0:23:39.54,ED - ar,,0,0,0,,{\fad(0,350)\an2\blur7.5\c&H573B3E&\3c&H573B3E&}يا كنزٌ أكبر قيمة من كل الكنوز Dialogue: 0,0:23:34.21,0:23:39.54,ED-en,,0,0,0,,{\fad(0,350)\an8\blur7.5\c&H552414&\3c&H573B3E&}kakegae no nai takaramono Dialogue: 1,0:23:39.54,0:23:44.67,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur0.9\bord0\shad0\3c&H573B3E&}يا زهرة لا اسم لها Dialogue: 1,0:23:39.54,0:23:44.67,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur0.9\bord0\shad0\3c&H573B3E&}namae no nai hana wa Dialogue: 0,0:23:39.54,0:23:44.67,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur7.5\c&H552414&\3c&H573B3E&}يا زهرة لا اسم لها Dialogue: 0,0:23:39.54,0:23:44.67,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur7.5\c&H552414&\3c&H573B3E&}namae no nai hana wa Dialogue: 1,0:23:44.67,0:23:49.88,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur0.9\bord0\shad0\3c&H573B3E&}ترقد في سلام Dialogue: 1,0:23:44.67,0:23:49.88,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur0.9\bord0\shad0\3c&H573B3E&}shizuka ni nemuru yo Dialogue: 0,0:23:44.67,0:23:49.88,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur7.5\c&H552414&\3c&H573B3E&}ترقد في سلام Dialogue: 0,0:23:44.67,0:23:49.88,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur7.5\c&H552414&\3c&H573B3E&}shizuka ni nemuru yo Dialogue: 0,0:23:48.59,0:23:51.93,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(250,0)\an5\blur0.75\pos(1585.2,416.4)}أشكركم على المتابعة Dialogue: 0,0:23:48.59,0:23:51.93,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(250,0)\an5\blur0.75\pos(1594.8,507.6)}عذب الخيال Dialogue: 0,0:23:51.93,0:23:53.93,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,