[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 960 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Eureka 7 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: رئيسي,Hacen Liner Screen Bd,70,&H00E8FADB,&HFFFFFFFF,&H96000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,10,1 Style: معلومات,Hacen Liner Screen Bd,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: بداية 1,(1)Fonts44-Net,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,10,10,5,1 Style: ثانوي,Hacen Liner Screen Bd,70,&H00E1FAD0,&HFFFFFFFF,&H64000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,100,100,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.98,0:00:23.32,بداية 1,,0000,0000,0000,,الرياح تتدفق في الألوان المبهوت للمنظر الطبيعي Dialogue: 0,0:00:23.32,0:00:31.40,بداية 1,,0000,0000,0000,,ذكرياتي عادت بهدوء إلى الحياة Dialogue: 0,0:00:31.40,0:00:37.88,بداية 1,,0000,0000,0000,,بالرغم من أنني سافرت في هذا الطريق المألوف ، فليس هناك رجع للوراء Dialogue: 0,0:00:38.29,0:00:43.72,بداية 1,,0000,0000,0000,, الكذبة الأول ، هي الكلمة الأخيرة Dialogue: 0,0:00:49.70,0:00:58.00,بداية 1,,0000,0000,0000,, الوعود من ذلك اليوم سقط ، على الأرض إنكسر Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:04.20,بداية 1,,0000,0000,0000,,... قطعة صغيرة من العنف و الذكريات العابرة Dialogue: 0,0:01:04.32,0:01:13.40,بداية 1,,0000,0000,0000,,لكن ، حتى إذا أستيقظنا من الأحلام كلانا سنرى بعضنا Dialogue: 0,0:01:13.48,0:01:19.56,بداية 1,,0000,0000,0000,,. من المستحيل أن أنسى هذه المشاعر أبداً Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:27.98,بداية 1,,0000,0000,0000,, ذكرياتي في تلك الأيام تنمو بقوة ، و حتى الآن Dialogue: 0,0:02:19.40,0:02:21.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,! انتم Dialogue: 0,0:02:22.52,0:02:24.40,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ( هيه , انه ( رينتون Dialogue: 0,0:02:24.40,0:02:27.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " تبدو كرجل عجوز عندما تقول " انتم Dialogue: 0,0:02:27.52,0:02:28.56,رئيسي,,0000,0000,0000,,ماذا تريد ؟ Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:31.44,رئيسي,,0000,0000,0000,," أنه ليس , " ماذا تريد ؟ Dialogue: 0,0:02:32.08,0:02:34.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,!انتم من فعل هذا , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:02:36.04,0:02:39.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,لقد حاولت ان اكون هادئاً بشأن هذا, ولكنكم تستمرون\N! في نصب الفخاخ وعمل الرسومات Dialogue: 0,0:02:39.64,0:02:41.60,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ولقد وضعنا صرصوراً في جيبك Dialogue: 0,0:02:41.60,0:02:43.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,. و أيضاً سميناك بالمزحة Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:46.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,! كان ممتعاً عندما رسمنا على وجهك Dialogue: 0,0:02:48.72,0:02:51.56,رئيسي,,0000,0000,0000,,. حسناً , كما ترون... انا شخصٌ غاضب الآن Dialogue: 0,0:02:51.88,0:02:56.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,. مع كل هذا المزاح السيء ... سأتصرف معكم كإنسان بالغ Dialogue: 0,0:02:56.28,0:02:57.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ولكن ( رينتون ) , انت مجرد طفل Dialogue: 0,0:02:57.92,0:03:01.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,! طفل , طفل , طفل Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:02.68,رئيسي,,0000,0000,0000,,... : تالهو ) كانت تقول ) Dialogue: 0,0:03:03.40,0:03:09.88,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " مازلت لا تملك بعضاً من " الشعر Dialogue: 0,0:03:18.68,0:03:19.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,رينتون ) ؟ ) Dialogue: 0,0:03:21.32,0:03:22.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,ماذا يحدث ؟ Dialogue: 0,0:03:24.28,0:03:26.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,... أهه , أمممـ ... حقيقةً Dialogue: 0,0:03:27.64,0:03:30.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,إيوريكا ) , هل تناولتي طعامكِِ ؟ ) Dialogue: 0,0:03:30.92,0:03:33.08,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا Dialogue: 0,0:03:33.08,0:03:35.08,رئيسي,,0000,0000,0000,,اذاً ما رأيكِ بأن نأكل سوية ؟ Dialogue: 0,0:03:35.08,0:03:37.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لقد وجدت مكاناً ذو اطلالةٍ رائعة Dialogue: 0,0:03:37.44,0:03:39.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هولندا ) كان يبحث عنك ) Dialogue: 0,0:03:39.76,0:03:41.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,. كان يبدو على عجلة من امره Dialogue: 0,0:03:41.64,0:03:44.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ( ابذل جهدك , ( رينتون Dialogue: 0,0:03:44.28,0:03:47.40,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لديك عمل ؟ اعتقد بأنه لا جدوى من الخروج معك Dialogue: 0,0:03:51.36,0:03:56.32,رئيسي,,0000,0000,0000,,. اختي , يبدو انهم اعلنوا الحرب عليّ Dialogue: 0,0:03:58.16,0:04:02.48,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لقد بدأ الامر يزداد سوءاً منذ الاسبوع الماضي Dialogue: 0,0:04:02.48,0:04:05.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هؤلاء الاطفال , لقد تعدوا الحدود تماماً Dialogue: 0,0:04:06.52,0:04:09.20,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ( ولكنهم اطفال ( إيوريكا Dialogue: 0,0:04:09.92,0:04:13.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا يمكنني الرد عليهم Dialogue: 0,0:04:13.02,0:04:15.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,إذاً ماذا عليّ فعله ؟ Dialogue: 0,0:04:17.38,0:04:20.21,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\fnAL-Fares\fs84}\Nالطفولة\N{\pos(285,390)} Dialogue: 0,0:04:17.38,0:04:20.21,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\fnSultan koufi\fs33\b1}\Nحلــ06ـقة\N{\pos(112.5,150)} Dialogue: 0,0:04:22.40,0:04:25.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لقد اتيت كما طُلِب مني Dialogue: 0,0:04:25.52,0:04:27.36,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أوهـه , انت سريع Dialogue: 0,0:04:27.36,0:04:30.20,رئيسي,,0000,0000,0000,,رينتون ) , هل تعلم بأمر الشحنة )\Nالتي نحملها ,صحيح ؟ Dialogue: 0,0:04:31.04,0:04:34.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,الشمع , صحيح ؟ , تلك المادة التي\N. تضعونها على ألواح التزلج Dialogue: 0,0:04:34.64,0:04:39.20,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أحذف أي شيء يتعلق بالمرسل نحن و المستلم هم Dialogue: 0,0:04:39.20,0:04:40.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,هـه ؟ لماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:40.96,0:04:42.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لقد اختفى المستلم Dialogue: 0,0:04:42.92,0:04:46.56,رئيسي,,0000,0000,0000,,. اعتقد , أنهم إدعوا الافلاس و هربوا Dialogue: 0,0:04:46.76,0:04:49.40,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هذا لأننا نقوم بأعمال مخيفة Dialogue: 0,0:04:49.40,0:04:51.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ( هذا ليس صحيحاً , ( رينتون Dialogue: 0,0:04:51.88,0:04:55.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,. الشحنة لم تكن خطيرة , ولكن المستلم كان كذلك Dialogue: 0,0:04:57.32,0:05:00.48,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا نستطيع إبقاء ذلك الشيء الكبير هنا للأبد Dialogue: 0,0:05:00.48,0:05:03.16,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " لذا قررنا التخلص منها في " فيردايس Dialogue: 0,0:05:03.16,0:05:05.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,... كين - جوه ) سيغضب منا مجدداً ) Dialogue: 0,0:05:05.44,0:05:07.16,رئيسي,,0000,0000,0000,,. سوف نتخلص منها قبل ان يغضب Dialogue: 0,0:05:07.64,0:05:10.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,... " لكن " فيردايس Dialogue: 0,0:05:10.60,0:05:12.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,. يبدو بأنك تستطيع قراءة الخرائط Dialogue: 0,0:05:13.08,0:05:15.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,. صحيح , سوف نمر بجانب قاعدة عسكرية Dialogue: 0,0:05:15.96,0:05:17.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,... و لكن , لا تقلقوا Dialogue: 0,0:05:18.32,0:05:23.56,رئيسي,,0000,0000,0000,,لدينا وحدة التدخل السريع في\N. حاسوب " جيكو " المركزي Dialogue: 0,0:05:24.04,0:05:30.80,رئيسي,,0000,0000,0000,," بـجهاز الفحص الثلاثي الابعاد الـ " ترابار\N, " سيولد عملية الفحص بدقة للـ " مقود الذاتي Dialogue: 0,0:05:30.80,0:05:34.12,رئيسي,,0000,0000,0000,,. فيمكنه ان يكتشف طائرات العدو مثل الرادار Dialogue: 0,0:05:34.52,0:05:38.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,اذا عكسنا موجتنا الخاصة على انفسنا\N... فلن يتم التقاطنا على راداراتهم Dialogue: 0,0:05:38.92,0:05:42.20,رئيسي,,0000,0000,0000,,! اذاً هكذا سوف نتجنب التقاط الرادار لنا Dialogue: 0,0:05:42.20,0:05:44.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هذا صحيح , احسنت Dialogue: 0,0:05:44.24,0:05:47.16,رئيسي,,0000,0000,0000,,. الـ " جيكو " مركبة رائعة فعلاً Dialogue: 0,0:05:47.88,0:05:49.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لهذا كانو يسمونها Dialogue: 0,0:05:49.84,0:05:52.88,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " مركبة " جيكو الوهمية Dialogue: 0,0:05:53.28,0:05:57.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,تشير المعلومات التي وصلتنا الى أن السلطة\N. القضائية اتخذت موقفاً متصلباً Dialogue: 0,0:05:58.80,0:06:00.60,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هذا غرور منهم Dialogue: 0,0:06:01.12,0:06:03.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هيـه , وسّع مجال رادارتنا Dialogue: 0,0:06:03.44,0:06:04.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,... و لكن , قوانا الاحتياطية Dialogue: 0,0:06:05.24,0:06:08.40,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هذا لا يهمني , نحن لن نوقف هجومنا Dialogue: 0,0:06:16.28,0:06:17.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,. سوف استعير هذا Dialogue: 0,0:06:18.88,0:06:22.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,... مالذي حدث ( رينتون ) ؟ وجهك Dialogue: 0,0:06:23.12,0:06:26.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لقد سقطت بطريقةٍ ما من فوق الجسر Dialogue: 0,0:06:26.76,0:06:30.40,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هم مجدداً , انا أشفق على حالك Dialogue: 0,0:06:30.40,0:06:33.16,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انهم ليسو كباراً كفاية ليفهموا هذه الكلمات Dialogue: 0,0:06:33.16,0:06:34.60,رئيسي,,0000,0000,0000,,! يجب ان تكون قاسياً معهم Dialogue: 0,0:06:34.60,0:06:39.08,رئيسي,,0000,0000,0000,,صحيح ولكن كونّ ( إيوريكا ) أمهم , هذا\N. يجعله غير قادر على معاملتهم بقسوة Dialogue: 0,0:06:39.08,0:06:40.80,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل تحاول ان تكسب حبّ ( إيوريكا ) من خلال الاطفال ؟ Dialogue: 0,0:06:40.80,0:06:42.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,! الامر ليس كذلك Dialogue: 0,0:06:42.68,0:06:47.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,. اذاً استسلم , لقد قلت لك ان ( إيوريكا ) تحب الاولاد الكبار Dialogue: 0,0:06:47.64,0:06:50.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل هذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:06:50.04,0:06:51.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,! هذا اكيد Dialogue: 0,0:06:51.36,0:06:56.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,أهـه , أممـ ... كم عمر ( إيوريكا ) ؟ Dialogue: 0,0:06:56.28,0:06:57.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,كم عمرها ؟ Dialogue: 0,0:06:57.44,0:06:59.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا تسأليني Dialogue: 0,0:06:59.24,0:07:01.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,اعتقد بأنها تتراوح مابين 15 و 16 Dialogue: 0,0:07:01.72,0:07:04.40,رئيسي,,0000,0000,0000,,... بالحكم على منظرها وحجم جسدها Dialogue: 0,0:07:04.40,0:07:08.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,هيلدا ) ! ( ماثيو ) بدأ ينظر الى الفتيات )\N! الصغيرات بطريقة منحرفة Dialogue: 0,0:07:08.76,0:07:10.48,رئيسي,,0000,0000,0000,,! توقفي عن هذا Dialogue: 0,0:07:10.48,0:07:13.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل تريد ( إيوريكا ) أن تذهب معك في المهمة القادمة ؟ Dialogue: 0,0:07:13.04,0:07:15.12,رئيسي,,0000,0000,0000,,. يمكن ان تتعرف على معجبين من هذا النوع Dialogue: 0,0:07:15.12,0:07:17.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,. غبـية , نحن لا نريد أشخاص مثلهم Dialogue: 0,0:07:17.60,0:07:20.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ماثيو ) منحرف ) Dialogue: 0,0:07:20.88,0:07:22.16,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لا تجعليني أضربكِ Dialogue: 0,0:07:22.20,0:07:23.56,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ماثيو ) , بدأ مخيف ) Dialogue: 0,0:07:23.80,0:07:27.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ( هذا صحيح , انا مغرم بـ ( إيوريكا Dialogue: 0,0:07:28.32,0:07:32.48,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لهذا يجب ان اكون صديقهم لا عدوهم Dialogue: 0,0:07:32.48,0:07:34.08,رئيسي,,0000,0000,0000,,. مع انهم يحتقرونني Dialogue: 0,0:07:34.16,0:07:38.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ( سخريتهم مني مستمرة , لا استطيع ان اكون مع ( إيوريكا Dialogue: 0,0:07:39.68,0:07:41.08,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انها دائرة مفرغة Dialogue: 0,0:07:45.32,0:07:47.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أهـه ! أنتم Dialogue: 0,0:07:50.44,0:07:54.16,رئيسي,,0000,0000,0000,,! رينتون ) ! , ستقـع اذا لم تتمسك بقوة ) Dialogue: 0,0:07:54.16,0:07:55.68,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ايها الحمقى , توقفوا Dialogue: 0,0:08:06.08,0:08:07.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,. تباً لهؤلاء الاطفال Dialogue: 0,0:08:07.96,0:08:11.80,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ... لو لم تكن ( إيوريكا ) امهم Dialogue: 0,0:08:14.04,0:08:15.16,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل تريد المساعدة ؟ Dialogue: 0,0:08:15.64,0:08:16.40,رئيسي,,0000,0000,0000,,. شكراً Dialogue: 0,0:08:17.16,0:08:18.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,. اعلى قليلاً Dialogue: 0,0:08:18.92,0:08:20.40,رئيسي,,0000,0000,0000,,هنا ؟ Dialogue: 0,0:08:20.44,0:08:22.40,رئيسي,,0000,0000,0000,,. نعم , هنا Dialogue: 0,0:08:24.12,0:08:25.32,رئيسي,,0000,0000,0000,,! باردة Dialogue: 0,0:08:26.52,0:08:27.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,. شكراً Dialogue: 0,0:08:32.84,0:08:34.80,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل فعل الاطفال هذا ؟ Dialogue: 0,0:08:34.80,0:08:36.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أممـ , لا لم يفعلوا ذلك Dialogue: 0,0:08:37.32,0:08:39.16,رئيسي,,0000,0000,0000,,. بالتأكيد لم يفعلوا هذا Dialogue: 0,0:08:40.16,0:08:40.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,, أوهـه Dialogue: 0,0:08:42.24,0:08:43.32,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انا سعيدة Dialogue: 0,0:08:47.40,0:08:50.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,. اتسائل ... اذا كنتُ اماً جيدة ام لا Dialogue: 0,0:08:52.44,0:08:53.88,رئيسي,,0000,0000,0000,,... نعم ! انتي جيدة Dialogue: 0,0:08:54.88,0:08:55.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,. اعتقد Dialogue: 0,0:08:56.64,0:09:00.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انا اعتقد هذا ايضاً , انا اقوم بما اخبروني به فقط Dialogue: 0,0:09:02.24,0:09:04.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,. الام عليها ان تهذب اطفالها Dialogue: 0,0:09:05.84,0:09:07.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هذا ما يعنيه الانظباط Dialogue: 0,0:09:08.32,0:09:10.88,رئيسي,,0000,0000,0000,,رينتون ) , كيف ربتكَ أمك ؟ ) Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:17.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انا ... لم تربِني أمي لقد ماتت و أبي أيضاً Dialogue: 0,0:09:17.92,0:09:19.36,رئيسي,,0000,0000,0000,,... فهمت Dialogue: 0,0:09:20.16,0:09:23.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لهذا عندما كنت صغيراً قامت اختي بتربيتي Dialogue: 0,0:09:29.28,0:09:31.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,... كنت احب أن أكون معها Dialogue: 0,0:09:33.16,0:09:34.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,. كانت رائحتها جميلة Dialogue: 0,0:09:45.16,0:09:45.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,: التالي\N{\an8} Dialogue: 0,0:09:45.88,0:09:50.76,رئيسي,,0000,0000,0000,," تقرير حادث الانفجار الذي وقع في قاعدة " كوبل\N. صباح هذا اليوم السادس عشر من الشهر الحالي\N{\an8} Dialogue: 0,0:09:51.76,0:09:56.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,و صرحتْ السلطات سبب الانفجار هو\N. استعمال معدات منتهية الصلاحية\N{\an8} Dialogue: 0,0:09:56.80,0:10:00.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,ولكن التفاصيل عن نوع\N. المعدات لم يتم الافصاح عنها بعد\N{\an8} Dialogue: 0,0:10:06.16,0:10:09.20,رئيسي,,0000,0000,0000,,, بخصوص هذا الموضوع ظهرت آراء قوية\N{\an8} Dialogue: 0,0:10:08.20,0:10:09.20,رئيسي,,0000,0000,0000,,... الشخص الذي قتل الملك Dialogue: 0,0:10:09.80,0:10:13.32,رئيسي,,0000,0000,0000,,... يبدو بأنهم ينوون المتابعة في تحليل هذه الحادثة\N{\an8} Dialogue: 0,0:10:09.80,0:10:11.32,رئيسي,,0000,0000,0000,,... ولكن ذلك الملك مازال Dialogue: 0,0:10:22.24,0:10:24.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هذا لن يفي بالغرض , انه قصيرٌ جداً Dialogue: 0,0:10:24.92,0:10:26.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل علينا ان نزيد الطول ؟ Dialogue: 0,0:10:26.60,0:10:28.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,. قد يقع في الوسط Dialogue: 0,0:10:28.64,0:10:31.32,رئيسي,,0000,0000,0000,,. سيكون الماء ثقيلاً جدا على الحبل Dialogue: 0,0:10:31.88,0:10:33.12,رئيسي,,0000,0000,0000,,! انا اعرف Dialogue: 0,0:10:33.68,0:10:35.12,رئيسي,,0000,0000,0000,,! انا اعرف ! حبلاً اطول Dialogue: 0,0:10:37.52,0:10:38.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ( يووو , ( رينتون Dialogue: 0,0:10:39.36,0:10:41.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,كيف تسير الحرب بينك وبين الاطفال ؟ Dialogue: 0,0:10:41.92,0:10:44.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لقد قلت لك لستُ غاضباً من تصرفاتهم Dialogue: 0,0:10:44.76,0:10:45.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,. على عكسهم , انا رجل بالغ Dialogue: 0,0:10:45.44,0:10:46.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,. على عكسهم , انا رجل بالغ Dialogue: 0,0:10:46.24,0:10:48.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,. على عكسهم , انا رجل بالغ Dialogue: 0,0:10:53.40,0:10:54.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,! هؤلاء الاوغاد Dialogue: 0,0:10:56.88,0:11:00.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ( هذا يفي بالغرض , احسنت يا ( لينك Dialogue: 0,0:11:01.64,0:11:02.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل تستطيع حمله ؟ Dialogue: 0,0:11:04.40,0:11:05.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انا بخير Dialogue: 0,0:11:05.52,0:11:07.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,. راقب اين تضع قدميك Dialogue: 0,0:11:07.28,0:11:07.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 0,0:11:14.28,0:11:15.36,رئيسي,,0000,0000,0000,,ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:11:15.36,0:11:17.08,رئيسي,,0000,0000,0000,,. اعتقد بأنه سحب شيئاً Dialogue: 0,0:11:19.16,0:11:20.68,رئيسي,,0000,0000,0000,,اليس هنا ؟ Dialogue: 0,0:11:21.12,0:11:22.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,مالذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:11:23.12,0:11:24.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,! انه صوت مزعج Dialogue: 0,0:11:24.92,0:11:26.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,( اي واحد سحبت ؟ ( لينك Dialogue: 0,0:11:31.44,0:11:32.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لقد توقف Dialogue: 0,0:11:32.44,0:11:35.56,رئيسي,,0000,0000,0000,,! التوقف ليس جيداً , كان يعمل قبل قليل Dialogue: 0,0:11:38.96,0:11:40.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل سنخبر امنا ؟ Dialogue: 0,0:11:40.44,0:11:43.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا , لنخبر ( هولندا ) انه القائد Dialogue: 0,0:11:44.24,0:11:46.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,... هذا صحيح , لا يمكننا ان نخبر Dialogue: 0,0:11:46.44,0:11:47.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لا Dialogue: 0,0:11:48.40,0:11:51.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,! سوف يطردوننا من " جيكو " اذا اخبرناهم Dialogue: 0,0:11:51.04,0:11:53.88,رئيسي,,0000,0000,0000,,. سنكون بخير اذا اعتذرنا Dialogue: 0,0:11:53.88,0:11:56.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل ستكونين بخير اذا ابعدونا عن امنا ؟ Dialogue: 0,0:11:57.88,0:12:00.68,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لا , لا اريد ان يبعدوني عن امي Dialogue: 0,0:12:00.68,0:12:02.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لقد وعدنا Dialogue: 0,0:12:03.44,0:12:06.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انّ لا ندع ( رينتون ) او اي احد آخر ان يقترب من امنا Dialogue: 0,0:12:06.92,0:12:08.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,! انها امنا Dialogue: 0,0:12:13.36,0:12:14.88,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ( انا آسفة يا ( لينك Dialogue: 0,0:12:15.56,0:12:17.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لقد وعدنا Dialogue: 0,0:12:17.28,0:12:21.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,. اننا سوف نخرج ( رينتون ) خارج المركبة لنحمي امنا Dialogue: 0,0:12:25.20,0:12:26.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:29.24,0:12:31.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,. نعم , انا اعرف هذا الشعور Dialogue: 0,0:12:32.20,0:12:36.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا يريدون الأبتعاد عن أمهـم Dialogue: 0,0:12:37.52,0:12:38.56,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انا ... فعلت مثلهم Dialogue: 0,0:12:38.56,0:12:39.68,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ( رينتون ) Dialogue: 0,0:12:42.12,0:12:45.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,. يجب عليّ ان اقابل احداً Dialogue: 0,0:12:45.04,0:12:46.88,رئيسي,,0000,0000,0000,,! اعطني اياه Dialogue: 0,0:12:46.88,0:12:50.48,رئيسي,,0000,0000,0000,,! مستحيل , اختي انتي قبيحة Dialogue: 0,0:12:51.32,0:12:52.32,رئيسي,,0000,0000,0000,,! هيـه ! ارجع لي حذائي Dialogue: 0,0:12:52.32,0:12:56.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " انا كنت اعرف بأن اختي كان لديها " حبيب Dialogue: 0,0:12:52.32,0:12:53.48,رئيسي,,0000,0000,0000,,! هيه ! ارجع لي حذائي Dialogue: 0,0:13:02.80,0:13:06.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,! وحدة التدخل توقفت عن العمل ؟ , هذا غير معقول Dialogue: 0,0:13:06.76,0:13:11.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,. حتى الآن اخفيت المركبة وراء الجبل لذلك لن يجدونا Dialogue: 0,0:13:11.24,0:13:13.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,ولكن مالذي سنفعله ؟ Dialogue: 0,0:13:13.28,0:13:15.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لا نستطيع المكوث هنا لوقت طويل Dialogue: 0,0:13:15.24,0:13:18.08,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لكن سوف يكتشفوننا إذا تحركنا Dialogue: 0,0:13:23.76,0:13:24.60,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هيـه Dialogue: 0,0:13:40.68,0:13:43.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,ماثيو ) , هل رأيت الاطفال ؟ ) Dialogue: 0,0:13:43.52,0:13:46.20,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لقد ذهبوا الى منصة الاقلاع مع ( رينتون ) قبل عدة دقائق Dialogue: 0,0:13:47.36,0:13:51.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ تم اطلاق الـ " نيرفاش " ؟ Dialogue: 0,0:13:53.44,0:13:57.60,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " رينتون ) , لم اكن اعرف ان بإمكانك قيادة " ع إ ض ) Dialogue: 0,0:13:57.88,0:14:02.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,تحريك هذه المركبات\N. في مصنع جديّ كان عملي Dialogue: 0,0:14:02.92,0:14:04.80,رئيسي,,0000,0000,0000,,انت لم تطِر بها من قبل ؟ Dialogue: 0,0:14:04.80,0:14:08.88,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا تقلقي , لقد رأيت ( إيوريكا ) تقودها مئات المرات Dialogue: 0,0:14:11.92,0:14:15.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,لقد تم ابلاغنا عن وجود مركبة\N. غير معروفة تطير في اجوائنا Dialogue: 0,0:14:15.92,0:14:17.56,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل هي حكومة " جيكو " ؟ Dialogue: 0,0:14:17.56,0:14:18.36,رئيسي,,0000,0000,0000,,. مازالت مجهولة Dialogue: 0,0:14:19.20,0:14:21.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,... هممـ , من ستكون Dialogue: 0,0:14:21.72,0:14:23.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هناك احتمال بأن يكون طُعماً Dialogue: 0,0:14:23.92,0:14:24.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,... صحيح Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:33.20,رئيسي,,0000,0000,0000,,انهم لا يطلقون النار علينا , لماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:33.20,0:14:35.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا اعرف ولكن هذا مناسب لنا Dialogue: 0,0:14:41.68,0:14:42.08,رئيسي,,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:14:48.32,0:14:50.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,! هذا لا شيء Dialogue: 0,0:14:51.76,0:14:54.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,! سوف اريكم المزحة الحقيقية Dialogue: 0,0:14:59.76,0:15:01.12,رئيسي,,0000,0000,0000,,! حسناً , لنبدا Dialogue: 0,0:15:01.12,0:15:01.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,! نعم Dialogue: 0,0:15:14.40,0:15:16.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,. تم تعطيل رادار الاسلحة Dialogue: 0,0:15:16.92,0:15:18.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,. %قابلية تصدينا لهم نقصت حتى 40 Dialogue: 0,0:15:19.20,0:15:20.12,رئيسي,,0000,0000,0000,,!ماذا قلت ؟ Dialogue: 0,0:15:20.40,0:15:22.20,رئيسي,,0000,0000,0000,,! اعتقد بأنه شمع ألواح التزلج Dialogue: 0,0:15:22.64,0:15:24.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,. اذاً لقد جاؤوا لتعطيل راداراتنا Dialogue: 0,0:15:24.84,0:15:27.68,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ارجع قوات الاستطلاع حالاً Dialogue: 0,0:15:34.72,0:15:35.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ايها البطيئون Dialogue: 0,0:15:35.96,0:15:36.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لا تستطعون ضربنا Dialogue: 0,0:15:36.92,0:15:39.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,. رينتون ) لقد نفذ الشمع تقريباً ) Dialogue: 0,0:15:39.96,0:15:42.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,! حسناً إذاً , سأنهي هذه المغامرة Dialogue: 0,0:15:43.56,0:15:46.12,رئيسي,,0000,0000,0000,,! النهايـة Dialogue: 0,0:15:51.60,0:15:52.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انظرو الى هذا Dialogue: 0,0:15:59.28,0:16:00.56,رئيسي,,0000,0000,0000,,ما رأيكم ؟ Dialogue: 0,0:16:00.56,0:16:02.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,! روعة , روعة Dialogue: 0,0:16:02.64,0:16:03.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,! حلووو Dialogue: 0,0:16:17.80,0:16:18.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,!العدو ؟ Dialogue: 0,0:16:19.04,0:16:20.88,رئيسي,,0000,0000,0000,,... انها القوات الجوية Dialogue: 0,0:16:23.64,0:16:26.16,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " لقد عادو " ألفا " و " شارلي Dialogue: 0,0:16:23.64,0:16:31.16,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\fnACS Almass Extra Bold\fs39\c&HFFEF1B&}\N. " ألفا " , " شارلي " , " برافو " أسماء مستعار لـ " م ك ض "\N{\an8\fad(500,900)} Dialogue: 0,0:16:26.16,0:16:28.32,رئيسي,,0000,0000,0000,,. و " برافو " سوف يعودون في غضون دقيقتين Dialogue: 0,0:16:28.32,0:16:30.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لقد استمتعوا كثيراً اليوم Dialogue: 0,0:16:30.96,0:16:32.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لنجعلهم يبكون قليلاً Dialogue: 0,0:16:35.72,0:16:38.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,! رينتون ) , سوف يسقطوننا ) Dialogue: 0,0:16:39.08,0:16:40.48,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لقد جاؤوا من الخلف ايضاً Dialogue: 0,0:16:42.88,0:16:45.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,تباً ! لا استطيع فعل أي شيء ؟ Dialogue: 0,0:17:06.24,0:17:07.36,رئيسي,,0000,0000,0000,,لقد جاؤوا من اجلنا ؟ Dialogue: 0,0:17:16.40,0:17:18.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,هذه 606 ؟ ( ماثيو ) ؟ Dialogue: 0,0:17:21.84,0:17:23.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,إيوريكا ) ؟ ) Dialogue: 0,0:17:26.24,0:17:28.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,ههه , ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:28.00,0:17:29.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,! فهمتكِ , ماما Dialogue: 0,0:17:29.72,0:17:31.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لا تعبثي بالاجهزة Dialogue: 0,0:17:39.28,0:17:40.36,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ماما Dialogue: 0,0:17:41.36,0:17:44.16,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل الجميع بخير ؟ Dialogue: 0,0:17:44.16,0:17:45.16,رئيسي,,0000,0000,0000,,. نعم , نحنُ بخير Dialogue: 0,0:17:45.16,0:17:48.20,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لقد كنا خائفين جداً Dialogue: 0,0:17:50.32,0:17:51.32,رئيسي,,0000,0000,0000,,, ( رينتون ) Dialogue: 0,0:17:51.80,0:17:53.36,رئيسي,,0000,0000,0000,,. إرجع للخلف قليلاً Dialogue: 0,0:17:53.36,0:17:55.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,!إهـه ؟ أهـه ... حسناً Dialogue: 0,0:18:14.56,0:18:15.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,. تمسك بي Dialogue: 0,0:18:16.48,0:18:18.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,! جسدي يهتز , تمسك بي Dialogue: 0,0:18:19.28,0:18:20.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,... ماذا ... ؟ أمممـ Dialogue: 0,0:18:20.84,0:18:21.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,! بسرعة Dialogue: 0,0:18:23.20,0:18:24.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,! تمسك جيداً Dialogue: 0,0:18:25.92,0:18:28.20,رئيسي,,0000,0000,0000,,! حسناً , لن أترككِ حتى لو مت Dialogue: 0,0:18:28.76,0:18:30.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لن أترككِ Dialogue: 0,0:18:31.12,0:18:33.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لم يستطيعوا اسقاطهم , انهم فقط اربع مركبات Dialogue: 0,0:18:33.92,0:18:35.20,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أسقطوهم الأن Dialogue: 0,0:18:40.40,0:18:42.08,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انهم يتحركون بطريقة مختلفة Dialogue: 0,0:18:42.08,0:18:44.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هذا يعني بأنهم جيدون Dialogue: 0,0:18:44.60,0:18:47.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ماما انهم قادمون من الوراء Dialogue: 0,0:18:47.00,0:18:48.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,! انها المركبة الاخيرة Dialogue: 0,0:18:48.44,0:18:50.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,! افعليها , يا امي Dialogue: 0,0:18:53.28,0:18:56.08,رئيسي,,0000,0000,0000,,دوران Dialogue: 0,0:18:57.84,0:19:01.16,رئيسي,,0000,0000,0000,,! هبوط Dialogue: 0,0:19:09.08,0:19:10.12,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لقد فعلناها Dialogue: 0,0:19:10.12,0:19:12.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,! انتي رائعة , يا ماما Dialogue: 0,0:19:12.32,0:19:14.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,! دوران - هطوط Dialogue: 0,0:19:16.40,0:19:20.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " لا ( لينك ) , أنها " دوران - هبوط Dialogue: 0,0:19:20.24,0:19:21.20,رئيسي,,0000,0000,0000,,... دوران Dialogue: 0,0:19:21.24,0:19:22.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هبوط Dialogue: 0,0:19:22.52,0:19:24.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,! " دوران - هطوط " Dialogue: 0,0:19:24.04,0:19:26.40,رئيسي,,0000,0000,0000,,! " دوران - هبوط " Dialogue: 0,0:19:26.40,0:19:27.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,! " دوران - هطوط " Dialogue: 0,0:19:26.40,0:19:27.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,! " دوران - هبوط " Dialogue: 0,0:19:27.52,0:19:28.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,! " دوران - هبوط " Dialogue: 0,0:19:28.76,0:19:29.32,رئيسي,,0000,0000,0000,,... دوران Dialogue: 0,0:19:28.76,0:19:29.32,رئيسي,,0000,0000,0000,,! " دوران - هبوط " Dialogue: 0,0:19:33.52,0:19:37.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,ألست تبالغ قليلاً بحبسه في ذلك المكان ؟ Dialogue: 0,0:19:37.64,0:19:41.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,, الاستعمال الغير مصرح للـ " نيرفاش " , و الهجوم المنفرد Dialogue: 0,0:19:41.00,0:19:43.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,. و حمل الاطفال الى السطح Dialogue: 0,0:19:43.28,0:19:46.48,رئيسي,,0000,0000,0000,,! هذه اشياء يجب ان يُعاقب عليها Dialogue: 0,0:19:46.48,0:19:49.48,رئيسي,,0000,0000,0000,,... و لكنه كان يحاول التغطية علينا و على الاطفال Dialogue: 0,0:19:49.48,0:19:50.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,! اعرف ذلك Dialogue: 0,0:19:52.16,0:19:54.98,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لم يحظى بتربية جيدة Dialogue: 0,0:19:55.24,0:19:57.40,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ابوين ليعلماه الخطأ من الصواب Dialogue: 0,0:19:58.68,0:20:01.32,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لهذا علينا ان نفعل ذلك Dialogue: 0,0:20:01.80,0:20:06.56,رئيسي,,0000,0000,0000,,. كبالغين , علينا ان نعاقبه اذا اخطأ Dialogue: 0,0:20:16.84,0:20:18.60,رئيسي,,0000,0000,0000,,لماذا لم تخبرهم ؟ Dialogue: 0,0:20:20.72,0:20:23.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ان الاطفال عطلوا النظام Dialogue: 0,0:20:26.88,0:20:29.80,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل هذا لانك بالغ ؟ هل لانك رجل ؟ Dialogue: 0,0:20:33.04,0:20:35.80,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ( ربما لأني ( رينتون ثورستون Dialogue: 0,0:20:37.20,0:20:38.80,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انا لا ... افهمك Dialogue: 0,0:20:40.32,0:20:41.12,رئيسي,,0000,0000,0000,,. و لا أنا Dialogue: 0,0:20:49.52,0:20:50.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,! انتم Dialogue: 0,0:20:51.72,0:20:53.80,رئيسي,,0000,0000,0000,,. قالوا بأنهم يريدون معاقبة انفسهم ايضاً Dialogue: 0,0:21:12.24,0:21:13.68,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ( أنا , أسفة ( رينتون Dialogue: 0,0:21:25.96,0:21:26.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,. شكراً Dialogue: 0,0:21:36.52,0:21:38.40,رئيسي,,0000,0000,0000,,أنتي أيضاً ( إيوريكا ) ؟ Dialogue: 0,0:21:39.00,0:21:41.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لأنني أمهم Dialogue: 0,0:21:41.80,0:21:42.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل لديك اعتراض ؟ Dialogue: 0,0:21:42.84,0:21:46.60,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا ! ليس لدي اعتراض Dialogue: 0,0:21:50.52,0:21:52.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,. الجو بارد هنا Dialogue: 0,0:21:57.04,0:21:58.36,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا , ليس تماماً Dialogue: 0,0:22:09.16,0:22:11.99,Default,,0000,0000,0000,,{\fnTraditional Arabic\fs39\b1}\Nإيـوريكـا سبـعة\N{\pos(465,214.5)} Dialogue: 0,0:22:09.16,0:22:11.99,Default,,0000,0000,0000,,{\fnTraditional Arabic\fs45\b1}\Nيتبـع\N{\pos(507,180)} Dialogue: 0,0:22:18.10,0:22:22.09,بداية 1,,0000,0000,0000,,... عندما كنتُ صغيراً ، نظرت إلى السماء Dialogue: 0,0:22:22.09,0:22:28.78,بداية 1,,0000,0000,0000,, السماء العالية كانت واسعة جداً Dialogue: 0,0:22:28.98,0:22:33.05,بداية 1,,0000,0000,0000,,... حقيقةً أعتقدتْ أني أستطيع Dialogue: 0,0:22:33.05,0:22:36.95,بداية 1,,0000,0000,0000,,حماية الشخص الذي . أحب بيديّ Dialogue: 0,0:22:36.95,0:22:39.01,بداية 1,,0000,0000,0000,,. حماية الشخص الذي أحب بيديّ Dialogue: 0,0:22:39.02,0:22:43.03,بداية 1,,0000,0000,0000,,... لماذا لم أصبح أكبر , تسألتْ Dialogue: 0,0:22:43.03,0:22:49.83,بداية 1,,0000,0000,0000,,فضايقني ذلك كثيراً Dialogue: 0,0:22:50.13,0:22:53.73,بداية 1,,0000,0000,0000,, لا يهم كم مرةً أمد يديّ Dialogue: 0,0:22:53.73,0:22:56.04,بداية 1,,0000,0000,0000,,أعرف أنها لن تصل Dialogue: 0,0:22:56.04,0:23:01.04,بداية 1,,0000,0000,0000,,لأن السماء , كبيرة , كبيرة جداً Dialogue: 0,0:23:01.13,0:23:07.07,بداية 1,,0000,0000,0000,, و مع ذلك لم أشك في أي شي Dialogue: 0,0:23:07.07,0:23:12.08,بداية 1,,0000,0000,0000,, لأني أثق في مُستقبلاً جميل Dialogue: 0,0:23:12.08,0:23:14.89,بداية 1,,0000,0000,0000,, كانت هناك أوقات تُضايقني Dialogue: 0,0:23:14.89,0:23:18.32,بداية 1,,0000,0000,0000,,و أوقات لم أطيقها أبداً Dialogue: 0,0:23:18.32,0:23:22.66,بداية 1,,0000,0000,0000,, فسالتْ مني دموع , كبيرة , كبيرة جداً Dialogue: 0,0:23:22.66,0:23:29.54,بداية 1,,0000,0000,0000,,... مع ذلك , أعتقد أن دموعي لم تضيء Dialogue: 0,0:23:29.54,0:23:34.07,بداية 1,,0000,0000,0000,,كما حدث عندما كنتُ شاباً Dialogue: 0,0:23:49.44,0:23:52.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,... شيء يفسد وسط الهدوء Dialogue: 0,0:23:53.60,0:23:56.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,. يعطى لــ ( رينتون ) مهمة حقيقية Dialogue: 0,0:23:56.60,0:23:59.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,مالذي يَنتظره ما بعد كفاحه ؟ Dialogue: 0,0:23:59.08,0:24:02.02,Default,,0000,0000,0000,,{\fnAL-Fares\fs84\c&H000000&\bord0\shad0}\Nالهزيمة المطلقة\N{\pos(264,253.5)} Dialogue: 0,0:23:59.08,0:24:02.02,Default,,0000,0000,0000,,{\fnSultan koufi\fs33\b1\bord0\c&H000000&\shad0}\Nالحلقة القادمة\N{\pos(112.5,157.5)}