[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 960 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Eureka 7 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: رئيسي,Hacen Liner Screen Bd,70,&H00E8FADB,&HFFFFFFFF,&H96000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,10,1 Style: معلومات,Hacen Liner Screen Bd,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: بداية 1,(1)Fonts44-Net,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,10,10,5,1 Style: ثانوي,Hacen Liner Screen Bd,70,&H00E1FAD0,&HFFFFFFFF,&H64000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,100,100,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.98,0:00:23.32,بداية 1,,0000,0000,0000,,الرياح تتدفق في الألوان المبهوت للمنظر الطبيعي Dialogue: 0,0:00:23.32,0:00:31.40,بداية 1,,0000,0000,0000,,ذكرياتي عادت بهدوء إلى الحياة Dialogue: 0,0:00:31.40,0:00:37.88,بداية 1,,0000,0000,0000,, بالرغم من أنني سافرت في هذا الطريق المألوف ، فليس هناك رجع للوراء Dialogue: 0,0:00:38.29,0:00:43.72,بداية 1,,0000,0000,0000,, الكذبة الأول ، هي الكلمة الأخيرة Dialogue: 0,0:00:49.70,0:00:58.00,بداية 1,,0000,0000,0000,,الوعود من ذلك اليوم سقط ، على الأرض إنكسر Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:04.20,بداية 1,,0000,0000,0000,,... قطعة صغيرة من العنف و الذكريات العابرة Dialogue: 0,0:01:04.32,0:01:13.40,بداية 1,,0000,0000,0000,,لكن ، حتى إذا أستيقظنا من الأحلام كلانا سنرى بعضنا Dialogue: 0,0:01:13.48,0:01:19.56,بداية 1,,0000,0000,0000,,من المستحيل أن أنسى هذه المشاعر أبدا Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:27.98,بداية 1,,0000,0000,0000,,ذكرياتي في تلك الأيام تنمو بقوة ، و حتى الآن Dialogue: 0,0:01:32.53,0:01:35.81,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لقد ظهرت على غلاف مجلة " الشعاع = الخارج " , يا اختي Dialogue: 0,0:01:36.57,0:01:37.93,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انه كحلم اصبح حقيقةً Dialogue: 0,0:01:38.77,0:01:40.93,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:01:44.73,0:01:47.42,رئيسي,,0000,0000,0000,,لماذا فعلت هذا , اخي ( دوجي ) ؟ Dialogue: 0,0:01:57.86,0:01:58.98,رئيسي,,0000,0000,0000,,ضيـق ؟ Dialogue: 0,0:02:01.54,0:02:03.66,رئيسي,,0000,0000,0000,,... ربما هذه كانت ردة فعله على هذا Dialogue: 0,0:02:04.38,0:02:07.54,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ربما كان هذا رائعاً بعد كل شيء Dialogue: 0,0:02:08.50,0:02:10.58,رئيسي,,0000,0000,0000,,اعني ... هل انا رائع ؟ Dialogue: 0,0:02:10.58,0:02:11.54,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ( رينتون ) Dialogue: 0,0:02:12.54,0:02:13.78,رئيسي,,0000,0000,0000,,مـ - ما الامر ؟ Dialogue: 0,0:02:18.95,0:02:20.51,رئيسي,,0000,0000,0000,,... امممـ Dialogue: 0,0:02:22.11,0:02:22.95,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أنظـري Dialogue: 0,0:02:24.75,0:02:26.55,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل تظنين بأن منظري رائع ؟ Dialogue: 0,0:02:26.55,0:02:29.59,رئيسي,,0000,0000,0000,,رائع ؟ ماذا يعني ؟ Dialogue: 0,0:02:32.55,0:02:35.55,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل تريد الذهاب معي الى المدينة ؟ Dialogue: 0,0:02:35.55,0:02:37.55,رئيسي,,0000,0000,0000,,. سوف اذهب للتسوق Dialogue: 0,0:02:38.39,0:02:40.35,رئيسي,,0000,0000,0000,,! سوف اذهب , سوف اذهب Dialogue: 0,0:02:40.71,0:02:44.31,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل يمكن ان تكون هذه دعوة للمواعدة ؟ Dialogue: 0,0:02:44.31,0:02:46.75,رئيسي,,0000,0000,0000,,! رينتون ) قال بأنه سيأتي معنا ايضاً ) Dialogue: 0,0:02:53.56,0:02:54.48,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لقد كنت اعلم Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:57.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\fnAL-Fares\fs54}\Nالتألق المجيد\N{\pos(180,270)} Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:57.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\fnSultan koufi\fs33\b1}\Nحلــ08ـقة\N{\pos(112.5,150)} Dialogue: 0,0:02:59.80,0:03:01.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,فوداراك " , صحيح ؟ " Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:03.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,أنت لست مستعد لهذا ؟ Dialogue: 0,0:03:03.64,0:03:05.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,... المكافأة كبيرة ... المكافأة Dialogue: 0,0:03:05.92,0:03:08.48,رئيسي,,0000,0000,0000,,. في بعض الاحيان لا تملك خياراً Dialogue: 0,0:03:09.76,0:03:11.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,صحيح , اين ( رينتون ) ؟ Dialogue: 0,0:03:11.24,0:03:14.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ( في المدينة يتسوق مع ( إيوريكا Dialogue: 0,0:03:14.92,0:03:16.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انه مناسب جداً Dialogue: 0,0:03:16.52,0:03:19.29,رئيسي,,0000,0000,0000,,. إذاً أنت لا تريده أن يتورط في هذه المهمة Dialogue: 0,0:03:21.97,0:03:23.37,رئيسي,,0000,0000,0000,,... هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:03:23.37,0:03:26.01,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لكنني لا اشعر برغبة لتفسير الامر له Dialogue: 0,0:03:35.45,0:03:38.17,رئيسي,,0000,0000,0000,,... كما توقعت , الجميع ينظرون اليّ Dialogue: 0,0:03:39.17,0:03:41.77,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل يمكن ان اكون من المشاهير ؟ Dialogue: 0,0:03:42.77,0:03:46.81,رئيسي,,0000,0000,0000,,! " انا ! , اقصد , انا على غلاف مجلة " الشعاع = الخارج Dialogue: 0,0:03:54.38,0:03:56.78,رئيسي,,0000,0000,0000,,. كل ما نحتاجه الان هو الكتب و الدفاتر Dialogue: 0,0:03:58.06,0:04:01.38,رئيسي,,0000,0000,0000,,. الدراسة مهمة Dialogue: 0,0:04:01.38,0:04:02.78,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:04:03.26,0:04:05.82,رئيسي,,0000,0000,0000,,. رينتون ) , انت لا تدرس ايضاً ) Dialogue: 0,0:04:06.38,0:04:07.70,رئيسي,,0000,0000,0000,,... تعرفين لماذا ... Dialogue: 0,0:04:07.70,0:04:12.98,رئيسي,,0000,0000,0000,,...هيـه, بين الرجل الجيد في الدراسة و الرجل الفاشل Dialogue: 0,0:04:12.98,0:04:14.06,رئيسي,,0000,0000,0000,,من ستختارين ؟ Dialogue: 0,0:04:14.06,0:04:15.82,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ( مايتير ) Dialogue: 0,0:04:16.62,0:04:18.18,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ( لقد غضب ( رينتون Dialogue: 0,0:04:18.70,0:04:20.27,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ( مايتير ) Dialogue: 0,0:04:20.27,0:04:22.39,رئيسي,,0000,0000,0000,,... حقاً, الاطفال Dialogue: 0,0:04:23.15,0:04:25.19,رئيسي,,0000,0000,0000,,! انت طفلٌ ايضاً Dialogue: 0,0:04:25.19,0:04:26.43,رئيسي,,0000,0000,0000,,! انا بالغ Dialogue: 0,0:04:26.43,0:04:29.63,رئيسي,,0000,0000,0000,,اذاً هل لديك شعرٌ هناك ؟ Dialogue: 0,0:04:30.43,0:04:31.19,رئيسي,,0000,0000,0000,,! غبي Dialogue: 0,0:04:31.19,0:04:34.19,رئيسي,,0000,0000,0000,,! غبي ! انا اعني تحت ابطيك Dialogue: 0,0:04:35.99,0:04:37.55,رئيسي,,0000,0000,0000,,!... أيها Dialogue: 0,0:04:39.11,0:04:40.19,رئيسي,,0000,0000,0000,,!! هيـه Dialogue: 0,0:04:42.31,0:04:43.59,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ... تعال هنا Dialogue: 0,0:04:48.59,0:04:49.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ( مايتير ) Dialogue: 0,0:04:52.36,0:04:53.56,رئيسي,,0000,0000,0000,,! مايتير ) ليست هنا ) Dialogue: 0,0:05:00.16,0:05:01.80,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ( إيوريكا ) Dialogue: 0,0:05:01.80,0:05:02.80,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل أختفت ؟ Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.60,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل سيذهب الجميع ؟ Dialogue: 0,0:05:07.04,0:05:10.12,رئيسي,,0000,0000,0000,,! احمق , إن الامر مختلف عن تلك المرة Dialogue: 0,0:05:10.12,0:05:11.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,... الجميع Dialogue: 0,0:05:12.08,0:05:15.40,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لقد ذهب الجميع الى الابد Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:20.61,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لا تبكي ايها الاحمق , لا تبكي Dialogue: 0,0:05:26.21,0:05:27.61,رئيسي,,0000,0000,0000,,! هيـه - هيـه Dialogue: 0,0:05:29.01,0:05:30.69,رئيسي,,0000,0000,0000,,... أوهـه , مشكلة Dialogue: 0,0:05:35.41,0:05:37.69,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لنفعلها ونرجع بسرعة Dialogue: 0,0:05:37.69,0:05:38.53,رئيسي,,0000,0000,0000,,. عُلِم Dialogue: 0,0:05:47.81,0:05:49.29,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ( مايتير ) Dialogue: 0,0:05:49.81,0:05:51.50,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ( مايتير ) Dialogue: 0,0:05:53.82,0:05:55.46,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لاتبكي Dialogue: 0,0:05:56.02,0:05:56.94,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ( رينتون ) Dialogue: 0,0:05:59.46,0:06:00.42,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل وجدتها ؟ Dialogue: 0,0:06:09.06,0:06:10.94,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لا تقلقي Dialogue: 0,0:06:10.94,0:06:13.78,رئيسي,,0000,0000,0000,,... انها ( مايتير ) , انا متأكد أنها بخير Dialogue: 0,0:06:13.78,0:06:15.82,رئيسي,,0000,0000,0000,,... سوف تجدُنا و Dialogue: 0,0:06:15.82,0:06:17.18,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ايها الاحمق Dialogue: 0,0:06:17.18,0:06:18.22,رئيسي,,0000,0000,0000,,... تسخر مني الأن و Dialogue: 0,0:06:19.22,0:06:20.54,رئيسي,,0000,0000,0000,,اين هي ؟ Dialogue: 0,0:06:20.54,0:06:22.51,رئيسي,,0000,0000,0000,,! احــمــق Dialogue: 0,0:06:25.47,0:06:27.19,رئيسي,,0000,0000,0000,,! امي Dialogue: 0,0:06:27.19,0:06:28.67,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ( مايتير ) Dialogue: 0,0:06:33.39,0:06:35.03,رئيسي,,0000,0000,0000,,ماذا افعل في هذا الموقف ؟ Dialogue: 0,0:06:36.03,0:06:37.31,رئيسي,,0000,0000,0000,,كيف اتصرف معها ؟ Dialogue: 0,0:06:37.31,0:06:39.55,رئيسي,,0000,0000,0000,,... اممـ Dialogue: 0,0:06:39.55,0:06:44.79,رئيسي,,0000,0000,0000,,... بما انها اقلقتنا , ربما صفعةٌ على الوجه و Dialogue: 0,0:06:44.79,0:06:46.35,رئيسي,,0000,0000,0000,,! انتظري Dialogue: 0,0:06:54.96,0:06:55.88,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ماما Dialogue: 0,0:07:03.04,0:07:05.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,... هذا التصرف يصلح للأولاد Dialogue: 0,0:07:06.76,0:07:10.68,رئيسي,,0000,0000,0000,,مايتير ) , الا ترين بأنكِ اقلقتي الجميع عليكِ ؟ ) Dialogue: 0,0:07:19.80,0:07:22.65,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أنا أسفة Dialogue: 0,0:07:25.21,0:07:26.81,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أنا أسفة Dialogue: 0,0:07:26.81,0:07:29.17,رئيسي,,0000,0000,0000,,, لقد كانت تائهة Dialogue: 0,0:07:29.17,0:07:33.29,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لهذا احضرتها الى هنا حتى تجد امها Dialogue: 0,0:07:33.29,0:07:36.57,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا ... نحن اسفون على التطفل Dialogue: 0,0:07:36.57,0:07:40.65,رئيسي,,0000,0000,0000,,كأعتذار لي , هل ترغبون ببعض الشاي ؟ Dialogue: 0,0:07:40.65,0:07:43.73,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا... لا نستطيع Dialogue: 0,0:07:43.73,0:07:46.61,رئيسي,,0000,0000,0000,,. تعالي , ( مايتير ) . لنرجع الى البيت Dialogue: 0,0:07:46.61,0:07:48.49,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هيـه , انا عطشان Dialogue: 0,0:07:48.49,0:07:50.37,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انا ايضاً Dialogue: 0,0:07:50.41,0:07:51.37,رئيسي,,0000,0000,0000,,... شبااااب Dialogue: 0,0:07:51.37,0:07:54.06,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انا موافقة , لنقبل دعوتها Dialogue: 0,0:08:00.58,0:08:02.50,رئيسي,,0000,0000,0000,,الا يعرفون اصول التهذيب ؟ Dialogue: 0,0:08:04.14,0:08:07.26,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هنا " أليس " صانع القبعات المجنون قد دخل الى الغرفة Dialogue: 0,0:08:07.26,0:08:08.82,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل امّنتم المدخل الامامي ؟ Dialogue: 0,0:08:09.46,0:08:11.82,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هنا " الارنب " لقد تم تأمين المدخل الامامي Dialogue: 0,0:08:11.82,0:08:14.78,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هنا " الملكة الحمراء " انا في الموقع تماماً Dialogue: 0,0:08:14.78,0:08:17.82,رئيسي,,0000,0000,0000,,. عُلِم , نحن سوف نحمي المؤخرة Dialogue: 0,0:08:25.79,0:08:28.83,رئيسي,,0000,0000,0000,,! هذا الشاي لونه احمر يا امي Dialogue: 0,0:08:29.87,0:08:33.19,رئيسي,,0000,0000,0000,,ما لون الشاي الذي تشربينه عادةً ؟ Dialogue: 0,0:08:33.19,0:08:36.67,رئيسي,,0000,0000,0000,,. الشاي الذي يُحضِره ( جون ) العجوز لونه اخضر Dialogue: 0,0:08:36.67,0:08:38.67,رئيسي,,0000,0000,0000,,! انه مُر Dialogue: 0,0:08:39.59,0:08:43.47,رئيسي,,0000,0000,0000,,. اذاً يمكنك وضع القليل من السكر في هذا الشاي Dialogue: 0,0:08:43.47,0:08:44.71,رئيسي,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:08:45.67,0:08:47.67,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لكن , انتظر لحظة Dialogue: 0,0:09:09.48,0:09:11.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انا آسفة Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:12.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,. والان ... لنبدأ Dialogue: 0,0:09:20.48,0:09:24.85,رئيسي,,0000,0000,0000,,. الشاي الذي تُعدهُ هذه السيدة له رائحة جميلة Dialogue: 0,0:09:24.85,0:09:33.13,رئيسي,,0000,0000,0000,,انه يُشعِرني بشعور غريب , مثل الشعور الذي\N. اشعره تجاه ( إيوريكا ) ولكنه مختلف قليلاً Dialogue: 0,0:09:46.97,0:09:49.49,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لقد اخبرتك بأن لا تشتري النوع الرخيص Dialogue: 0,0:09:50.97,0:09:51.73,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا تتحركي Dialogue: 0,0:09:52.17,0:09:53.29,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ( هولندا ) Dialogue: 0,0:09:54.09,0:09:55.10,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ( رينتون ) Dialogue: 0,0:09:55.90,0:09:57.70,رئيسي,,0000,0000,0000,,لماذا انتم هنا ؟ Dialogue: 0,0:09:57.70,0:09:59.50,رئيسي,,0000,0000,0000,,انت ايضاً يا ( هولندا ) لماذا انت هنا ؟ Dialogue: 0,0:10:00.06,0:10:04.30,رئيسي,,0000,0000,0000,,هذه المرأة مطلوبة لانها عضوة في منظمة\N. " معادية للإتحاد , هي من " فوداراك Dialogue: 0,0:10:04.30,0:10:06.58,رئيسي,,0000,0000,0000,,. اذا سلمناها للجيش سوف نحظى بالمكافأة Dialogue: 0,0:10:07.50,0:10:08.74,رئيسي,,0000,0000,0000,,... مستحيل Dialogue: 0,0:10:09.34,0:10:12.30,رئيسي,,0000,0000,0000,,ولكن , " جيكو " ضد الاتحاد ايضاً, صحيح ؟ Dialogue: 0,0:10:12.30,0:10:14.82,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل ستفعل اي شيء للحصول على المال ؟ Dialogue: 0,0:10:14.82,0:10:17.86,رئيسي,,0000,0000,0000,,. سأفعل اي شيء , نعم ... اذا كنتُ سأحصل على المال Dialogue: 0,0:10:18.82,0:10:19.86,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لا يمكن Dialogue: 0,0:10:24.14,0:10:27.31,رئيسي,,0000,0000,0000,,. حسناً , ضعي يديكِ فوق رأسك Dialogue: 0,0:10:34.15,0:10:35.31,رئيسي,,0000,0000,0000,,! تباً Dialogue: 0,0:10:43.51,0:10:44.75,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أيتها العاهرة Dialogue: 0,0:10:49.11,0:10:51.59,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ( من ( أليس ) الى ( الملكة الحمراء Dialogue: 0,0:10:51.59,0:10:53.19,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لقد هرب الهدف Dialogue: 0,0:10:53.19,0:10:56.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ماثيو ) , سوف نطاردها بالمركبات " ع إ ض " , الان ) Dialogue: 0,0:10:56.44,0:10:57.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ( هولندا ) Dialogue: 0,0:10:57.52,0:11:00.32,رئيسي,,0000,0000,0000,,! اصمت , ليس لدي وقت للشرح Dialogue: 0,0:11:00.32,0:11:02.48,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " إيوريكا ) , اتبعيها بالـ " نيرفاش ) Dialogue: 0,0:11:03.24,0:11:06.68,رئيسي,,0000,0000,0000,,اذا كنت لا تريد تقبل الامر , اجلس\N! هنا واشرب الشاي للأبد Dialogue: 0,0:11:31.25,0:11:33.29,رئيسي,,0000,0000,0000,,... " أنا أُختبـر من ديانة " فوداراك Dialogue: 0,0:11:34.37,0:11:35.89,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لقد وجدتها Dialogue: 0,0:11:35.89,0:11:36.73,رئيسي,,0000,0000,0000,,! عُلِم Dialogue: 0,0:11:41.09,0:11:41.37,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لا تستطيعين الهرب ايتها السيدة Dialogue: 0,0:11:41.37,0:11:42.73,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لا تستطيعين الهرب ايتها السيدة Dialogue: 0,0:11:46.97,0:11:47.69,رئيسي,,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:57.86,0:11:58.46,رئيسي,,0000,0000,0000,,! تباً Dialogue: 0,0:12:06.14,0:12:08.26,رئيسي,,0000,0000,0000,,! رينتون ) , ازِل الملابس ) Dialogue: 0,0:12:39.87,0:12:41.87,رئيسي,,0000,0000,0000,,! استسلمي , ايتها السيدة Dialogue: 0,0:12:47.75,0:12:49.35,رئيسي,,0000,0000,0000,,! الطلب جاهز Dialogue: 0,0:12:50.15,0:12:52.27,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ارهابي جاهز للطلب Dialogue: 0,0:12:54.31,0:12:55.07,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ( رينتون ) Dialogue: 0,0:12:59.28,0:13:00.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل انت غير سعيد ؟ Dialogue: 0,0:13:01.72,0:13:02.60,رئيسي,,0000,0000,0000,,... كيف اكون Dialogue: 0,0:13:03.80,0:13:05.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,سعيداً بهذا ؟ ... Dialogue: 0,0:13:26.12,0:13:27.36,رئيسي,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:28.89,0:13:32.49,رئيسي,,0000,0000,0000,,!لماذا نأكل في بيت السيدة التي قبضنا عليها ؟ Dialogue: 0,0:13:33.41,0:13:36.61,رئيسي,,0000,0000,0000,,كيف لي ان اعرف كيف يُفكِر اعضاء " الفوداراك " ؟ Dialogue: 0,0:13:37.69,0:13:39.65,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هذه جاهزة للأكل Dialogue: 0,0:13:46.57,0:13:50.37,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ماثيو ) , اجعل ( رينتون ) يحرسها بدلاً عنك ) Dialogue: 0,0:13:51.21,0:13:53.77,رئيسي,,0000,0000,0000,,. يبدو انه لا يريد الاكل Dialogue: 0,0:14:08.18,0:14:11.98,رئيسي,,0000,0000,0000,,أوهـه , اذاً انت من سيساعدني الان ؟ Dialogue: 0,0:14:12.70,0:14:13.94,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انا في نوبة مراقبة Dialogue: 0,0:14:21.98,0:14:23.14,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لم أفهـم Dialogue: 0,0:14:24.22,0:14:25.14,رئيسي,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:25.14,0:14:28.26,رئيسي,,0000,0000,0000,,لماذا تطبخين لنا هذا الطعام ؟ Dialogue: 0,0:14:28.98,0:14:32.71,رئيسي,,0000,0000,0000,,. اذا لم افعل هذا فكل الطعام الموجود هنا سيفسد Dialogue: 0,0:14:32.71,0:14:34.99,رئيسي,,0000,0000,0000,,... هذا ليس ما اعنيه Dialogue: 0,0:14:39.79,0:14:40.99,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " لأنني من " الفوداراك Dialogue: 0,0:14:42.07,0:14:45.99,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل يمكنك ان تحضِر لي الفلفل من هناك ؟ Dialogue: 0,0:14:47.35,0:14:50.59,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انه قدري ان يتم الامساك بي من قِبلكُم Dialogue: 0,0:14:51.59,0:14:52.67,رئيسي,,0000,0000,0000,,. شكراً لك Dialogue: 0,0:14:53.83,0:14:55.99,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ولكن , لقد حاولتي الهرب في البداية Dialogue: 0,0:14:56.59,0:14:57.99,رئيسي,,0000,0000,0000,,... في هذه الحياة Dialogue: 0,0:14:57.99,0:15:01.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,هناك اشياء علينا ان نتقبلها و هناك اشياء\N. علينا ان نكتشفها بأنفسنا Dialogue: 0,0:15:02.48,0:15:04.16,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لم افهم بعد Dialogue: 0,0:15:04.16,0:15:08.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " لانك لست من الناس الذين شاهدوا ضوء " الفوداراك Dialogue: 0,0:15:09.32,0:15:11.40,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل يمكنك احضار " فلفل الكايين " هذه المرة ؟ Dialogue: 0,0:15:11.92,0:15:13.12,رئيسي,,0000,0000,0000,,... أمممـ Dialogue: 0,0:15:13.12,0:15:15.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انه بجانب الفلفل العادي Dialogue: 0,0:15:17.44,0:15:20.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,اذاً لماذا انتي ضِِد الاتحاد ؟ Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:23.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,. احضر الملح ايضاً Dialogue: 0,0:15:24.40,0:15:27.56,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ليست لدينا النية في الثورة ضد الاتحاد Dialogue: 0,0:15:28.92,0:15:31.09,رئيسي,,0000,0000,0000,,. الجيش يستنتج هذا الامر فقط Dialogue: 0,0:15:33.49,0:15:38.33,رئيسي,,0000,0000,0000,,الا يحلم العصفور داخل القفص بالحرية كل يوم ؟ Dialogue: 0,0:15:48.09,0:15:49.81,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل تريد تجربته ؟ Dialogue: 0,0:15:49.81,0:15:51.21,رئيسي,,0000,0000,0000,,... حسناً Dialogue: 0,0:16:03.26,0:16:05.62,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ربما انت صغير على هذا Dialogue: 0,0:16:05.62,0:16:07.70,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لا , ليس الامر كذلك Dialogue: 0,0:16:07.70,0:16:08.70,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ( رينتون ) Dialogue: 0,0:16:10.10,0:16:11.22,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انتهت نوبة حراستك Dialogue: 0,0:16:13.10,0:16:14.02,رئيسي,,0000,0000,0000,,. شكراً لكِ Dialogue: 0,0:16:16.02,0:16:20.22,رئيسي,,0000,0000,0000,,اعتقد بأنك سوف تفهم الامر\N. اكثر عندما تبلغ سن الرشد Dialogue: 0,0:16:42.27,0:16:44.47,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل تريد تجربته ايضاً ؟ Dialogue: 0,0:16:44.47,0:16:45.83,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا تعجبني رائحته Dialogue: 0,0:16:46.83,0:16:48.91,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " يسميه شعبي " غذاء الروح Dialogue: 0,0:16:49.59,0:16:52.03,رئيسي,,0000,0000,0000,,. قد لا يحتمله الناس الغير معتادين عليه Dialogue: 0,0:16:53.83,0:16:55.75,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " اخبريني اين اجد " نولف Dialogue: 0,0:16:58.35,0:17:01.35,رئيسي,,0000,0000,0000,,, لم اُرِد ان تكون الامور هكذا Dialogue: 0,0:17:01.87,0:17:06.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ولكن الجيش اخبرني بأنكِ ارهابية خطيرة Dialogue: 0,0:17:06.04,0:17:07.40,رئيسي,,0000,0000,0000,,. انا اسف Dialogue: 0,0:17:08.04,0:17:11.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,. اذاً , ما فعلته كان منطقياً Dialogue: 0,0:17:21.44,0:17:22.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,اين المال ؟ Dialogue: 0,0:17:30.04,0:17:31.80,رئيسي,,0000,0000,0000,,ما الذي قمتي بفعله حتى يدفعوا هكذا ؟ Dialogue: 0,0:17:31.80,0:17:33.13,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا شيء Dialogue: 0,0:17:33.13,0:17:34.45,رئيسي,,0000,0000,0000,,. حسناً , هيا بنا Dialogue: 0,0:17:50.45,0:17:53.25,رئيسي,,0000,0000,0000,,! حسناً , لقد انتهت الصفقة Dialogue: 0,0:17:56.05,0:17:56.65,رئيسي,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:04.86,0:18:06.50,رئيسي,,0000,0000,0000,,! تباً, لا تتركوهم يفلتوا Dialogue: 0,0:18:10.06,0:18:11.18,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لقد اتوا Dialogue: 0,0:18:11.18,0:18:12.14,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أعرف Dialogue: 0,0:18:20.10,0:18:23.10,رئيسي,,0000,0000,0000,,! حسناً , سوف نعطيهم ضربة قاسية Dialogue: 0,0:18:28.10,0:18:30.30,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ابدأو عملية شحن الطاقة Dialogue: 0,0:18:30.30,0:18:33.30,رئيسي,,0000,0000,0000,,. مستويات الحرارة ترتفع بشكلٍ عادي Dialogue: 0,0:18:33.87,0:18:35.03,رئيسي,,0000,0000,0000,,... ثلاث Dialogue: 0,0:18:35.03,0:18:35.71,رئيسي,,0000,0000,0000,,... أثنين Dialogue: 0,0:18:35.71,0:18:36.71,رئيسي,,0000,0000,0000,,... واحد Dialogue: 0,0:18:36.71,0:18:38.07,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ابدأو الضرب Dialogue: 0,0:18:43.55,0:18:47.35,رئيسي,,0000,0000,0000,,! نعم ! لقد فعلناها Dialogue: 0,0:18:55.27,0:18:56.87,رئيسي,,0000,0000,0000,,! اهلاً بعودتكم Dialogue: 0,0:18:57.99,0:19:00.43,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لقد كنتي رائعة يا امي Dialogue: 0,0:19:00.43,0:19:01.79,رئيسي,,0000,0000,0000,,رائعة ؟ Dialogue: 0,0:19:01.79,0:19:04.56,رئيسي,,0000,0000,0000,,! نعم , لقد كنتي رائعة بالفعل Dialogue: 0,0:19:09.88,0:19:14.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,... انا اعتذر , عن توريطكِ في اعمالنا و Dialogue: 0,0:19:14.72,0:19:16.38,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ليس لدي مانع في فعل هذا Dialogue: 0,0:19:16.40,0:19:19.68,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " هذا هو قدري كـواحدة من " الفوداراك Dialogue: 0,0:19:19.68,0:19:24.56,رئيسي,,0000,0000,0000,,لا استطيع ارضائكِ , ولكني سأوصلكِ\N. الى اي مكان تريدين Dialogue: 0,0:19:25.56,0:19:28.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,, اذاً , اوصلني الى الارض المقدسة Dialogue: 0,0:19:29.80,0:19:32.12,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " سيوداديس ديل سيلو " Dialogue: 0,0:19:29.80,0:19:35.12,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\fnACS Almass Extra Bold\fs39\c&HFFEF1B&}\N" منطقة تقع في أسبانيا و معناها " مُدن السماء\N{\an8\fad(500,900)} Dialogue: 0,0:19:38.01,0:19:41.13,رئيسي,,0000,0000,0000,,, " اذا كان الجيش اولويته القضاء على " الفوداراك Dialogue: 0,0:19:41.13,0:19:44.73,رئيسي,,0000,0000,0000,,. فهذا يعني أنهم يشكلون تهديداً كبير عليهم Dialogue: 0,0:19:45.29,0:19:47.97,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ولكننا يجب ان لا نستهين بالوضع الحالي Dialogue: 0,0:19:47.97,0:19:49.37,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:49.37,0:19:54.37,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هناك تغيير في حركة قوات العدو Dialogue: 0,0:19:54.37,0:19:59.17,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " سمعت أن الجيش بدأ في أنتاج العديد من " المقود الذاتي Dialogue: 0,0:19:59.17,0:20:03.69,رئيسي,,0000,0000,0000,,هذا يذكرني , بأحد قادة الجيش - الجنرال\N. كريشتون ) قد توفى في حادث مؤسف ) Dialogue: 0,0:20:04.41,0:20:07.02,رئيسي,,0000,0000,0000,,. يبدو أن الجيش سيصبح لديه قائد جديد Dialogue: 0,0:20:07.02,0:20:10.94,رئيسي,,0000,0000,0000,,... منظمة الجيش ... انها Dialogue: 0,0:20:11.54,0:20:13.46,رئيسي,,0000,0000,0000,,. آمل ان يكون هذا كل شيء Dialogue: 0,0:20:19.34,0:20:21.14,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " رئيس قوات " نيمي Dialogue: 0,0:20:24.62,0:20:26.66,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هذه هي كتبكم Dialogue: 0,0:20:30.62,0:20:32.22,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ( و هذا لك , ( رينتون Dialogue: 0,0:20:33.10,0:20:35.50,رئيسي,,0000,0000,0000,,امممـ ... هل علي ان افعل هذا ايضاً ؟ Dialogue: 0,0:20:36.07,0:20:38.03,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لقد كنت رائعاً اليوم Dialogue: 0,0:20:38.87,0:20:41.55,رئيسي,,0000,0000,0000,,. عندما تضحك , الـ " نيرفاش " تضحك ايضاً Dialogue: 0,0:20:51.35,0:20:53.71,رئيسي,,0000,0000,0000,,سيوداديس ديل سيلو " , هـه ؟ " Dialogue: 0,0:20:53.71,0:20:58.71,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لقد انتابني شعورٌ سيء عندما شممتُ بهارات ذلك الطعام Dialogue: 0,0:20:58.79,0:21:03.93,رئيسي,,0000,0000,0000,,كم مر من الزمن ... منذ رحيلك منها ؟ Dialogue: 0,0:21:04.31,0:21:05.27,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لقد نسيت Dialogue: 0,0:21:14.60,0:21:15.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,. كاذب Dialogue: 0,0:21:24.56,0:21:27.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,اذاً , لقد كنت رائعاً في نظرها ؟ Dialogue: 0,0:21:38.81,0:21:40.73,رئيسي,,0000,0000,0000,,... تصبحين على خير Dialogue: 0,0:22:05.93,0:22:09.58,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لماذا ؟ ... رأسي ... يؤلمني Dialogue: 0,0:22:09.16,0:22:11.99,Default,,0000,0000,0000,,{\fnTraditional Arabic\fs39\b1}\Nإيـوريكـا سبـعة\N{\pos(465,214.5)} Dialogue: 0,0:22:09.16,0:22:11.99,Default,,0000,0000,0000,,{\fnTraditional Arabic\fs45\b1}\Nيتبـع\N{\pos(507,180)} Dialogue: 0,0:22:18.10,0:22:22.09,بداية 1,,0000,0000,0000,,... عندما كنتُ صغيراً ، نظرت إلى السماء Dialogue: 0,0:22:22.09,0:22:28.78,بداية 1,,0000,0000,0000,,. السماء العالية كانت واسعة جداً Dialogue: 0,0:22:28.98,0:22:33.05,بداية 1,,0000,0000,0000,,... حقيقةً أعتقدتْ أني أستطيع Dialogue: 0,0:22:33.05,0:22:36.95,بداية 1,,0000,0000,0000,,حماية الشخص الذي . أحب بيديّ Dialogue: 0,0:22:36.95,0:22:39.01,بداية 1,,0000,0000,0000,, حماية الشخص الذي أحب بيديّ Dialogue: 0,0:22:39.02,0:22:43.03,بداية 1,,0000,0000,0000,,... لماذا لم أصبح أكبر , تسألتْ Dialogue: 0,0:22:43.03,0:22:49.83,بداية 1,,0000,0000,0000,, فضايقني ذلك كثيراً Dialogue: 0,0:22:50.13,0:22:53.73,بداية 1,,0000,0000,0000,, لا يهم كم مرةً أمد يديّ Dialogue: 0,0:22:53.73,0:22:56.04,بداية 1,,0000,0000,0000,,. أعرف أنها لن تصل Dialogue: 0,0:22:56.04,0:23:01.04,بداية 1,,0000,0000,0000,,لأن السماء , كبيرة , كبيرة جداً Dialogue: 0,0:23:01.13,0:23:07.07,بداية 1,,0000,0000,0000,,و مع ذلك لم أشك في أي شيء Dialogue: 0,0:23:07.07,0:23:12.08,بداية 1,,0000,0000,0000,,. لأني أثق في مُستقبلاً جميل Dialogue: 0,0:23:12.08,0:23:14.89,بداية 1,,0000,0000,0000,,. كانت هناك أوقات تُضايقني Dialogue: 0,0:23:14.89,0:23:18.32,بداية 1,,0000,0000,0000,,و أوقات لم أطيقها أبداً Dialogue: 0,0:23:18.32,0:23:22.66,بداية 1,,0000,0000,0000,,. فسالتْ مني دموع , كبيرة , كبيرة جداً Dialogue: 0,0:23:22.66,0:23:29.54,بداية 1,,0000,0000,0000,,... مع ذلك , أعتقد أن دموعي لم تضيء Dialogue: 0,0:23:29.54,0:23:34.07,بداية 1,,0000,0000,0000,, كما حدث عندما كنتُ شاباً Dialogue: 0,0:23:49.05,0:23:52.33,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " الأرض المقدّسة للـ " فوداراك " ، المعروفة " بمُدن السماء Dialogue: 0,0:23:52.33,0:23:55.85,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هناك يبدأ ظهور الماضي بوضوح Dialogue: 0,0:23:55.85,0:23:58.85,رئيسي,,0000,0000,0000,,. تجعـل الولد وسط الحقيقة المكشوفة Dialogue: 0,0:23:59.06,0:24:01.94,Default,,0000,0000,0000,,{\fnAL-Fares\fs84\c&H000000&\bord0\shad0}\Nلمعان قمر الورق\N{\pos(390,90)} Dialogue: 0,0:23:59.06,0:24:01.94,Default,,0000,0000,0000,,{\fnSultan koufi\fs33\b1\bord0\c&H000000&\shad0}\Nالحلقة القادمة\N{\pos(112.5,157.5)}