[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 960 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Eureka 7 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: رئيسي,Hacen Liner Screen Bd,70,&H00E8FADB,&HFFFFFFFF,&H96000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,10,1 Style: معلومات,Hacen Liner Screen Bd,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: بداية 1,(1)Fonts44-Net,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,10,10,5,1 Style: ثانوي,Hacen Liner Screen Bd,70,&H00E1FAD0,&HFFFFFFFF,&H64000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,100,100,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.06,0:00:20.83,بداية 1,,0000,0000,0000,,هل تـتذكر الأغنية التي ألحنهـا ؟ Dialogue: 0,0:00:19.96,0:00:21.53,بداية 1,,0000,0000,0000,,{\pos(480,60)}كأيام زمان Dialogue: 0,0:00:20.83,0:00:24.74,بداية 1,,0000,0000,0000,,كُل ذِكرى تـشع لامعة Dialogue: 0,0:00:24.74,0:00:26.57,بداية 1,,0000,0000,0000,,لذا , يجب أن تـتذكر Dialogue: 0,0:00:26.57,0:00:28.64,بداية 1,,0000,0000,0000,,أن تلك الذكريات تمسكها في يدك Dialogue: 0,0:00:28.64,0:00:32.88,بداية 1,,0000,0000,0000,,كأيام زمان قلب الولد أطلق شعاع الحرية Dialogue: 0,0:00:30.80,0:00:31.88,بداية 1,,0000,0000,0000,,{\pos(480,60)}هـــيـــا Dialogue: 0,0:00:32.88,0:00:34.81,بداية 1,,0000,0000,0000,,عندما كتبتُ عن " أحلامي المستـقبلية Dialogue: 0,0:00:34.81,0:00:36.98,بداية 1,,0000,0000,0000,,كم من سنوات عبرت منذ ذلك الحين ؟ Dialogue: 0,0:00:36.98,0:00:38.89,بداية 1,,0000,0000,0000,,بينما أتـأرج بين الحقيقة و التمثيل Dialogue: 0,0:00:38.89,0:00:41.15,بداية 1,,0000,0000,0000,,نيران عاطفتي تنمو أضعف Dialogue: 0,0:00:41.15,0:00:42.85,بداية 1,,0000,0000,0000,,! أنـتظر ! فـقط ، فـقط أنـتظر لحظةً Dialogue: 0,0:00:42.92,0:00:45.13,بداية 1,,0000,0000,0000,,! المعركة بدأت الأن ، لذا أستعد للقـتال Dialogue: 0,0:00:45.13,0:00:47.13,بداية 1,,0000,0000,0000,,تـنـتهي اللعبة عندما أنت تستسلم Dialogue: 0,0:00:47.13,0:00:49.30,بداية 1,,0000,0000,0000,,لذا قف بكامل قوتك Dialogue: 0,0:00:49.30,0:00:50.06,بداية 1,,0000,0000,0000,,هل تتذكر ؟ Dialogue: 0,0:00:50.06,0:00:53.33,بداية 1,,0000,0000,0000,,تتذكر عندما أعطينا قوتنا للأمل الضعيف Dialogue: 0,0:00:53.33,0:00:55.27,بداية 1,,0000,0000,0000,,نحن نعيش للغد Dialogue: 0,0:00:55.27,0:00:57.34,بداية 1,,0000,0000,0000,,بالتأكيد لم تنسى هذا الشعور في مكاناً ما ؟ Dialogue: 0,0:00:57.34,0:00:59.01,بداية 1,,0000,0000,0000,,لست صغيراً حتى تكون مهزلة Dialogue: 0,0:00:59.01,0:01:01.98,بداية 1,,0000,0000,0000,,لا معنى لروح المغامرة في العمر Dialogue: 0,0:01:01.98,0:01:03.14,بداية 1,,0000,0000,0000,,هذه حقيقة Dialogue: 0,0:01:03.14,0:01:04.84,بداية 1,,0000,0000,0000,,نحن نريد الحلم يتحقق Dialogue: 0,0:01:04.84,0:01:05.65,بداية 1,,0000,0000,0000,,... بمعنى آخر Dialogue: 0,0:01:05.65,0:01:07.78,بداية 1,,0000,0000,0000,,! دعها تزهر ! دعها تزهر ! دعها تزهر Dialogue: 0,0:01:07.78,0:01:09.55,بداية 1,,0000,0000,0000,,دع الزهرة تزهر العاطفة Dialogue: 0,0:01:09.55,0:01:12.72,بداية 1,,0000,0000,0000,,... دعها تزهز ! دعها تزهر ! دعها تزهر Dialogue: 0,0:01:12.72,0:01:17.62,بداية 1,,0000,0000,0000,,هل تـتذكر الأغنية التي ألحنهـا ؟ Dialogue: 0,0:01:16.70,0:01:18.45,بداية 1,,0000,0000,0000,,{\pos(480,60)}كأيام زمان Dialogue: 0,0:01:17.62,0:01:21.73,بداية 1,,0000,0000,0000,,كُل ذِكرى تـشع لامعة Dialogue: 0,0:01:21.73,0:01:23.56,بداية 1,,0000,0000,0000,,لذا , يجب أن تتذكر Dialogue: 0,0:01:23.56,0:01:25.60,بداية 1,,0000,0000,0000,,أن تلك الذكريات تمسكها في يدك Dialogue: 0,0:01:25.60,0:01:30.33,بداية 1,,0000,0000,0000,,كأيام زمان قلب الولد أطلق شعاع الحرية Dialogue: 0,0:01:27.83,0:01:28.63,بداية 1,,0000,0000,0000,,{\pos(480,60)}هـيـا Dialogue: 0,0:01:35.95,0:01:38.12,رئيسي,,0000,0000,0000,,إذاً , ماذا تعتقد عشاء اليوم ؟ Dialogue: 0,0:01:38.12,0:01:39.82,رئيسي,,0000,0000,0000,,. نفس الغذاء Dialogue: 0,0:01:39.82,0:01:42.48,رئيسي,,0000,0000,0000,,!أخخـ , نفس الشوربة الخفيفة ثانيةً ؟ Dialogue: 0,0:01:42.99,0:01:44.59,رئيسي,,0000,0000,0000,,! سنموت من الجوع Dialogue: 0,0:01:44.59,0:01:49.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,إسترخي . [ هيلدا ] أخذت\N. إيوريكا ] و الأطفال خارجاً للتسـوق ] Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:52.17,رئيسي,,0000,0000,0000,,. و أخيراً سنأكل وجبة طعام محترمة Dialogue: 0,0:01:52.17,0:01:54.47,رئيسي,,0000,0000,0000,,... قبل قليل رأيتُ [ هيلدا ] سعيدة للغاية Dialogue: 0,0:01:54.47,0:01:57.13,رئيسي,,0000,0000,0000,,. يبدو أنها إشترت الكثير من الخبز Dialogue: 0,0:01:57.54,0:01:59.77,رئيسي,,0000,0000,0000,,. مثالياً ... هي ليست طيبة معنـا Dialogue: 0,0:01:59.77,0:02:00.36,رئيسي,,0000,0000,0000,,. شكراً Dialogue: 0,0:02:02.81,0:02:04.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,. على ما أعتقد 3 أيام Dialogue: 0,0:02:05.01,0:02:08.01,رئيسي,,0000,0000,0000,,. صحيح . أعتقد الجميع سينهار من هذه القسوة Dialogue: 0,0:02:08.01,0:02:10.38,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أفضل من فعل لا شيء Dialogue: 0,0:02:11.08,0:02:13.11,رئيسي,,0000,0000,0000,,! هذا يكفي لعمل اليوم Dialogue: 0,0:02:13.35,0:02:16.08,رئيسي,,0000,0000,0000,,... إنتهينا , إنتهينا Dialogue: 0,0:02:20.76,0:02:23.25,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هيـه , قزم , سنعود للبيت Dialogue: 0,0:02:24.13,0:02:26.10,رئيسي,,0000,0000,0000,,! هـه ؟ أوهـه , حسنـاً Dialogue: 0,0:02:27.50,0:02:29.13,رئيسي,,0000,0000,0000,,... أوهـه , لا , أوهـه , لا Dialogue: 0,0:02:45.82,0:02:47.51,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أخرج Dialogue: 0,0:02:50.19,0:02:52.39,رئيسي,,0000,0000,0000,,بالتأكيد , أتخيل ؟ Dialogue: 0,0:02:52.69,0:02:54.53,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أخرج Dialogue: 0,0:02:54.53,0:02:57.10,رئيسي,,0000,0000,0000,,دقيقة , هل تحاولون العبث معي مجدداً شباب ؟ Dialogue: 0,0:02:57.10,0:02:58.89,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أخرج Dialogue: 0,0:03:05.64,0:03:08.77,رئيسي,,0000,0000,0000,,! الشخص الذي يلوث الـ " سكوب " يخرج حالاً Dialogue: 0,0:03:10.94,0:03:13.74,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\fnAL-Fares\fs69\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}\Nإتصال المرض\N{\pos(270,321)} Dialogue: 0,0:03:10.94,0:03:13.74,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\fnSultan koufi\fs33\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}\Nحلــ18ـقة\N{\pos(112.5,150)} Dialogue: 0,0:03:14.78,0:03:17.15,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " نحن لم نقصد تلويث الـ " سكوب Dialogue: 0,0:03:17.15,0:03:21.35,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ضف على ذلك , نحن لم نكن نحتفل هناك Dialogue: 0,0:03:21.35,0:03:24.79,رئيسي,,0000,0000,0000,,. سنترك المكان عندما ننتهي من التصليحات . نعدك Dialogue: 0,0:03:25.69,0:03:28.39,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ثلاثة أيام . بعد 3 أيام إرحلوا Dialogue: 0,0:03:33.07,0:03:36.40,رئيسي,,0000,0000,0000,,لماذا شخص مثلك يحفر في مكاناً كهذا ؟ Dialogue: 0,0:03:36.40,0:03:38.30,رئيسي,,0000,0000,0000,,! الـ " سكوب " مازال يخرج Dialogue: 0,0:03:38.30,0:03:40.77,رئيسي,,0000,0000,0000,,ثلاثة ، لا ، تبقى متران للحفر Dialogue: 0,0:03:40.77,0:03:45.47,رئيسي,,0000,0000,0000,,! و بعدها ستخرج ينابيع الـ " ترابار " , أنا متأكد Dialogue: 0,0:03:53.92,0:03:55.32,رئيسي,,0000,0000,0000,,ما كان ذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:55.32,0:03:57.19,رئيسي,,0000,0000,0000,,. حفار يُخرف Dialogue: 0,0:03:57.19,0:03:59.49,رئيسي,,0000,0000,0000,,... مخيف جداً Dialogue: 0,0:03:59.49,0:04:01.83,رئيسي,,0000,0000,0000,,أليس من الأفضل أن نكون طيبين معه ؟ Dialogue: 0,0:04:01.83,0:04:05.42,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ستسوء الأحوال , لو بقينا معه شهر Dialogue: 0,0:04:06.20,0:04:07.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هي على حق Dialogue: 0,0:04:43.64,0:04:45.16,رئيسي,,0000,0000,0000,,. مساء الخير Dialogue: 0,0:04:46.07,0:04:47.51,رئيسي,,0000,0000,0000,,سيد [ بريتاني ] ؟ Dialogue: 0,0:05:07.69,0:05:09.69,رئيسي,,0000,0000,0000,,... خريطة Dialogue: 0,0:05:19.67,0:05:23.54,رئيسي,,0000,0000,0000,,. قبل 14 سنة ... السنة التي ولدتُ فيها Dialogue: 0,0:05:23.54,0:05:26.31,رئيسي,,0000,0000,0000,,ألم يعلمك أحد الأنضباط ؟ Dialogue: 0,0:05:26.31,0:05:28.91,رئيسي,,0000,0000,0000,,. آسف , كان الباب مفتوح Dialogue: 0,0:05:29.35,0:05:31.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل تتجول في المكان كله لو كان الباب مفتوح ؟ Dialogue: 0,0:05:31.72,0:05:33.88,رئيسي,,0000,0000,0000,,... أهـه , حقيقةً , أهـه Dialogue: 0,0:05:37.76,0:05:39.26,رئيسي,,0000,0000,0000,,ماذا تريد ؟ Dialogue: 0,0:05:39.26,0:05:42.30,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أردتُ الأعتذار عما سبق Dialogue: 0,0:05:42.30,0:05:43.36,رئيسي,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:43.36,0:05:45.27,رئيسي,,0000,0000,0000,,ماذا تعني ؟ Dialogue: 0,0:05:45.27,0:05:47.33,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل رئيسك أخبرك بأن تقول ذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:47.33,0:05:49.80,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لا , ليس من هذا القبيل Dialogue: 0,0:05:49.80,0:05:51.50,رئيسي,,0000,0000,0000,,إذاً , لماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:55.31,0:05:56.43,رئيسي,,0000,0000,0000,,. إرحل Dialogue: 0,0:06:21.40,0:06:24.50,رئيسي,,0000,0000,0000,,! سأفعلهـا\N! نعم , سأفعلها Dialogue: 0,0:06:24.50,0:06:25.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,! تبـاً Dialogue: 0,0:06:26.74,0:06:28.88,رئيسي,,0000,0000,0000,,. مزعجٌ جداً Dialogue: 0,0:06:28.88,0:06:30.21,رئيسي,,0000,0000,0000,,. جداً Dialogue: 0,0:06:30.21,0:06:32.05,رئيسي,,0000,0000,0000,,! [ رينتون ] Dialogue: 0,0:06:32.05,0:06:33.45,رئيسي,,0000,0000,0000,,مالأمر ؟ Dialogue: 0,0:06:33.45,0:06:35.15,رئيسي,,0000,0000,0000,,! إذهب و أشتكي له Dialogue: 0,0:06:35.15,0:06:36.91,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أوهـه , حسنـاً Dialogue: 0,0:06:37.38,0:06:38.99,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:06:38.99,0:06:45.65,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا تقلق . لقد إعتدتُ على التحدث مع عجوزاً عنيد Dialogue: 0,0:06:59.77,0:07:01.54,رئيسي,,0000,0000,0000,,... أحياناً , يكون مدهشـاً Dialogue: 0,0:07:06.35,0:07:08.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,! تلك الضوضاء إختفت Dialogue: 0,0:07:08.72,0:07:12.02,رئيسي,,0000,0000,0000,,ما كان ذلك ؟ هل كان موقع التنقيب ؟ Dialogue: 0,0:07:12.02,0:07:13.62,رئيسي,,0000,0000,0000,,! دعونا نذهب نلقي نظرة ! دعونا نذهب نلقي نظرة Dialogue: 0,0:07:13.62,0:07:16.06,رئيسي,,0000,0000,0000,,مازالت لديكم أعمال , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:16.06,0:07:18.83,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أوهـه ... أريد أن ألقي نظرة Dialogue: 0,0:07:18.83,0:07:22.13,رئيسي,,0000,0000,0000,,لماذا لا تسألين أمكِ ؟\N. أنا متأكد أنها ستقول لا Dialogue: 0,0:07:22.13,0:07:24.40,رئيسي,,0000,0000,0000,,ماما , ستلقين نظرة معنا , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:24.40,0:07:26.70,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا , لا أريد Dialogue: 0,0:07:27.43,0:07:29.74,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أووو ... دعينا نذهب Dialogue: 0,0:07:29.74,0:07:31.34,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا تكوني مزعجة Dialogue: 0,0:07:31.34,0:07:32.97,رئيسي,,0000,0000,0000,,! نريد أن نذهب Dialogue: 0,0:07:32.97,0:07:34.70,رئيسي,,0000,0000,0000,,! قلتُ لا Dialogue: 0,0:07:37.58,0:07:41.07,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أوهـه , أنا آسفة , آسفة Dialogue: 0,0:07:43.75,0:07:46.39,رئيسي,,0000,0000,0000,,! حسناً , سأذهب معكم Dialogue: 0,0:07:46.39,0:07:49.45,رئيسي,,0000,0000,0000,,أمكم متعبة , لذا تستطيعون الذهاب معي ؟ Dialogue: 0,0:07:51.16,0:07:52.83,رئيسي,,0000,0000,0000,,ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:07:52.83,0:07:55.03,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لا أعرف , لكن يبدو أن Dialogue: 0,0:07:55.03,0:07:58.87,رئيسي,,0000,0000,0000,,. موقع التنقيب هذا يعطيها بعض الأجهاد Dialogue: 0,0:07:58.87,0:08:01.80,رئيسي,,0000,0000,0000,,... هل الـ " سكوب " تأثر فيها ؟ أو Dialogue: 0,0:08:01.80,0:08:03.97,رئيسي,,0000,0000,0000,,الـ " نيرفاش " ؟\N... كُل ما أستطيع قوله Dialogue: 0,0:08:03.97,0:08:07.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أنّ هاذين الأحتمالين هم الأقرب في إجهادها Dialogue: 0,0:08:07.87,0:08:10.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لكن كم يوماً و هي على هذه الحال Dialogue: 0,0:08:10.28,0:08:12.77,رئيسي,,0000,0000,0000,,منذ أنّ بدأت تعيش بعيدةً عن الـ " نيرفاش " ؟ Dialogue: 0,0:08:13.78,0:08:16.34,رئيسي,,0000,0000,0000,,. تسعة أيام أو ... ربما 10 أيام Dialogue: 0,0:08:16.98,0:08:19.79,رئيسي,,0000,0000,0000,,... على أية حال , هذه المرة الأولى Dialogue: 0,0:08:19.79,0:08:23.09,رئيسي,,0000,0000,0000,,. التي تشعر بهذا الشعور Dialogue: 0,0:08:26.26,0:08:28.59,رئيسي,,0000,0000,0000,,أين هو الخبز ؟ Dialogue: 0,0:08:28.59,0:08:30.30,رئيسي,,0000,0000,0000,,حبيبتي , هل أستطيع أخذ بعضاً من الخبز ؟ Dialogue: 0,0:08:30.30,0:08:31.43,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لا خبز Dialogue: 0,0:08:31.43,0:08:32.60,رئيسي,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:32.60,0:08:35.30,رئيسي,,0000,0000,0000,,! شخص ما آكل الخبر بدون إستئذان Dialogue: 0,0:08:35.30,0:08:37.43,رئيسي,,0000,0000,0000,,! إلى أن يعترف المذنب , بعدها أعطيكم Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:40.27,رئيسي,,0000,0000,0000,,. مثالياً . هي ليست طيبة Dialogue: 0,0:08:40.27,0:08:42.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,هيـه . من فعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:42.04,0:08:46.15,رئيسي,,0000,0000,0000,,! هيـا , قلها , أو سنموت بالجوع ! رجاءً Dialogue: 0,0:08:46.15,0:08:48.41,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل [ إيوريكا ] بخير ؟ Dialogue: 0,0:08:48.41,0:08:49.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:49.52,0:08:54.78,رئيسي,,0000,0000,0000,,حقيقةً , الآنسة [ ميشا ] كانت هنا و أخبرت\N... هولندا ] بشيء فذهب مسرعـاً ] Dialogue: 0,0:08:55.49,0:08:58.65,رئيسي,,0000,0000,0000,,إذا كنت قلق عليها , لماذا لا تذهب لرؤيتهـا ؟ Dialogue: 0,0:08:59.03,0:09:00.82,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا يوجد سبب Dialogue: 0,0:09:14.04,0:09:15.17,رئيسي,,0000,0000,0000,,من ؟ Dialogue: 0,0:09:15.17,0:09:16.57,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أوهـه , إنه أنـا Dialogue: 0,0:09:17.98,0:09:19.18,رئيسي,,0000,0000,0000,,ماذا تريد ؟ Dialogue: 0,0:09:19.18,0:09:21.34,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أعتقد أنك لم تأكل Dialogue: 0,0:09:22.52,0:09:24.88,رئيسي,,0000,0000,0000,,. الجميع أخبرني أنّ أحضر هذا لك Dialogue: 0,0:09:26.09,0:09:28.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,. سأضعه بالداخل Dialogue: 0,0:09:29.12,0:09:31.18,رئيسي,,0000,0000,0000,,! هيـه ! إنتظر دقيقة Dialogue: 0,0:09:35.23,0:09:37.63,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لقد وجدتـه Dialogue: 0,0:09:37.63,0:09:39.83,رئيسي,,0000,0000,0000,,مالمضحك ؟ Dialogue: 0,0:09:39.83,0:09:41.86,رئيسي,,0000,0000,0000,,... أوهـه ، لا شيء Dialogue: 0,0:09:56.48,0:09:58.25,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أنت ماهر جداً Dialogue: 0,0:09:58.25,0:10:00.55,رئيسي,,0000,0000,0000,,جدّي ميكانيكي Dialogue: 0,0:10:00.55,0:10:03.89,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لذا تعلمتُ كل شيء منه عن طريق مراقبته Dialogue: 0,0:10:04.99,0:10:06.99,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هـا قد إنتهينـا Dialogue: 0,0:10:06.99,0:10:08.82,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أعتقد أني كنتُ مخطيء Dialogue: 0,0:10:10.10,0:10:12.06,رئيسي,,0000,0000,0000,,. عنك , عندما قلت أنك غير منضبط Dialogue: 0,0:10:12.06,0:10:15.54,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أوهـه , لا بأس\N. لم أهتم بالأمر Dialogue: 0,0:10:15.54,0:10:17.77,رئيسي,,0000,0000,0000,,إسمك ؟ Dialogue: 0,0:10:17.77,0:10:19.67,رئيسي,,0000,0000,0000,,ما إسمك ؟ Dialogue: 0,0:10:19.67,0:10:22.48,رئيسي,,0000,0000,0000,,. [ أنا [ رينتون ] . [ رينتون ثورستون Dialogue: 0,0:10:22.48,0:10:25.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,ثورستون ] ؟ ]\N... جدك ، الميكانيكي Dialogue: 0,0:10:25.44,0:10:29.74,رئيسي,,0000,0000,0000,,جدك [ أكسيل ثورستون ] , صحيح ؟\N. " الذي يعيش في " غابة الجرس Dialogue: 0,0:10:30.22,0:10:31.32,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أنا سعيد جداً Dialogue: 0,0:10:31.32,0:10:33.89,رئيسي,,0000,0000,0000,,... [ هذه المرة الأولى شخص يسمع [ ثورستون Dialogue: 0,0:10:33.89,0:10:35.89,رئيسي,,0000,0000,0000,,! [ و لم يسألني عن [ أدروك ثورستون Dialogue: 0,0:10:35.89,0:10:39.42,رئيسي,,0000,0000,0000,,أوهـه ، كُل الحفارون دخلوا لهذا المجال بسبب جدك Dialogue: 0,0:10:39.49,0:10:42.46,رئيسي,,0000,0000,0000,,. [ جميع الحفارون يحترمون جدك [ أكسيل ثورستون Dialogue: 0,0:10:42.53,0:10:45.03,رئيسي,,0000,0000,0000,,... حلمنا أن نحفر مع ذلك Dialogue: 0,0:10:45.03,0:10:47.06,رئيسي,,0000,0000,0000,,. الميكانيكي الرائع Dialogue: 0,0:10:48.37,0:10:51.67,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أوهـه , كم تمنيتُ جديّ يسمع ذلك Dialogue: 0,0:10:51.67,0:10:55.41,رئيسي,,0000,0000,0000,,. كما ترى , عدد الحفارون بدأ يقل في هذه السنوات Dialogue: 0,0:10:55.41,0:10:57.58,رئيسي,,0000,0000,0000,,لم تعد الناس تقول أشياء عن الحفارين Dialogue: 0,0:10:57.58,0:10:59.71,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لذا , أنا متأكد أنه يعيش وحيداً الآن Dialogue: 0,0:10:59.71,0:11:01.81,رئيسي,,0000,0000,0000,,... أعتقد Dialogue: 0,0:11:01.81,0:11:03.82,رئيسي,,0000,0000,0000,,أنت لم تعد للبيت ؟ Dialogue: 0,0:11:03.82,0:11:05.69,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا أستطيع الذهاب للبيت الآن Dialogue: 0,0:11:05.69,0:11:09.42,رئيسي,,0000,0000,0000,,... مازلتُ في التدريب , حتى أجد Dialogue: 0,0:11:11.46,0:11:13.22,رئيسي,,0000,0000,0000,,. نفسك Dialogue: 0,0:11:26.27,0:11:27.97,رئيسي,,0000,0000,0000,,. إرتدي هذا Dialogue: 0,0:11:27.31,0:11:27.97,رئيسي,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:54.27,0:11:57.10,رئيسي,,0000,0000,0000,,أممـ , كم من المسافة حتى نصل ؟ Dialogue: 0,0:11:57.10,0:11:59.51,رئيسي,,0000,0000,0000,,... في الحقيقة ، أريد التبول Dialogue: 0,0:11:59.51,0:12:01.06,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لقد وصلنـا Dialogue: 0,0:12:01.14,0:12:02.23,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أووو Dialogue: 0,0:12:03.88,0:12:05.51,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أطفئ الضوء Dialogue: 0,0:12:05.51,0:12:06.81,رئيسي,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:06.81,0:12:08.37,رئيسي,,0000,0000,0000,,. سترى عندما تطفئه Dialogue: 0,0:12:27.33,0:12:29.30,رئيسي,,0000,0000,0000,,! مدهش Dialogue: 0,0:12:30.60,0:12:32.37,رئيسي,,0000,0000,0000,,من عمق هذه المنطقة Dialogue: 0,0:12:32.44,0:12:35.07,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أعتقد أن هذه " ع إ ض " هي الأقدم في العالم Dialogue: 0,0:12:36.34,0:12:38.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,... و أنا متأكد أن هذا المكان الوحيد Dialogue: 0,0:12:38.28,0:12:40.14,رئيسي,,0000,0000,0000,,. المتجمع فيـه هكذا Dialogue: 0,0:12:41.48,0:12:44.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,... مدهش\N! [ هذا مدهش ، سيد [ بريتاني Dialogue: 0,0:12:50.46,0:12:52.63,رئيسي,,0000,0000,0000,,... يختفوا , واحداً تلو الآخر Dialogue: 0,0:12:52.63,0:12:54.09,رئيسي,,0000,0000,0000,,. جميعهم يحتضرون Dialogue: 0,0:12:55.39,0:12:56.83,رئيسي,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:03.97,0:13:06.90,رئيسي,,0000,0000,0000,,... أعتقد هذه هي نهاية المكان Dialogue: 0,0:13:27.39,0:13:28.83,رئيسي,,0000,0000,0000,,! حسنـاً Dialogue: 0,0:13:30.03,0:13:32.86,رئيسي,,0000,0000,0000,,. العجوز العنيد ليس هنا اليوم Dialogue: 0,0:13:35.77,0:13:37.27,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لربما سأذهب و ألقي نظرة عليه Dialogue: 0,0:13:37.27,0:13:38.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:38.64,0:13:40.73,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أوهـه , فقط أود ذلك Dialogue: 0,0:13:41.04,0:13:45.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,هيـه , [ رينتون ] ! أتستطيع تحريك الـ " نيرفاش " قليلاً ؟ Dialogue: 0,0:13:45.28,0:13:46.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,! بالتأكيد Dialogue: 0,0:13:54.92,0:13:56.46,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل هذا جيد ؟ Dialogue: 0,0:13:56.46,0:13:58.42,رئيسي,,0000,0000,0000,,. نعم , جيد Dialogue: 0,0:14:01.46,0:14:02.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,! [ سيد [ بريتاني Dialogue: 0,0:14:14.14,0:14:16.51,رئيسي,,0000,0000,0000,,! [ صباح الخير ، سيد [ بريتاني Dialogue: 0,0:14:16.68,0:14:18.91,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أوهـه , قصدتْ , مساء الخير Dialogue: 0,0:14:18.91,0:14:20.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,... هل هذه Dialogue: 0,0:14:21.91,0:14:25.11,رئيسي,,0000,0000,0000,,أوهـه , تعرف ما هي ؟\N. بالطبع تعرف Dialogue: 0,0:14:25.38,0:14:29.98,رئيسي,,0000,0000,0000,,نعم ، هذه الـ " نيرفاش " النوع صفر\N. أقدم " ع إ ض " في العالم Dialogue: 0,0:14:30.76,0:14:32.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل هناك شيء ؟ Dialogue: 0,0:14:32.66,0:14:34.42,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لا ، لا شيء Dialogue: 0,0:14:37.10,0:14:39.39,رئيسي,,0000,0000,0000,,! شكراً على وجبة الطعام Dialogue: 0,0:14:40.70,0:14:42.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,. [ رينتون ] Dialogue: 0,0:14:43.37,0:14:45.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,إيوريكا ] ! هل أنتي بخير ؟ ] Dialogue: 0,0:14:45.84,0:14:47.47,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هناك شيء أود أن أسئلك إياه Dialogue: 0,0:14:47.47,0:14:49.34,رئيسي,,0000,0000,0000,,مالأمـر ؟ Dialogue: 0,0:14:49.34,0:14:51.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل الـ " نيرفاش " بخير ؟ Dialogue: 0,0:14:51.44,0:14:53.01,رئيسي,,0000,0000,0000,,... [ إيوريكا ] Dialogue: 0,0:14:53.01,0:14:56.00,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لا أستطيع الذهاب هناك , لذا Dialogue: 0,0:14:56.48,0:15:00.25,رئيسي,,0000,0000,0000,,سأذهب لموقع الحفر . أتودين الذهاب معي ؟ Dialogue: 0,0:15:10.40,0:15:12.16,رئيسي,,0000,0000,0000,,. يجب أن أقول شيءاً Dialogue: 0,0:15:12.16,0:15:14.73,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هذه فرصتي في تحسين الوضع Dialogue: 0,0:15:14.73,0:15:16.26,رئيسي,,0000,0000,0000,,! يجب أن أفعل ما بمقدوري Dialogue: 0,0:15:16.64,0:15:18.26,رئيسي,,0000,0000,0000,,تعلمين , بالأمس ... هـه ؟ Dialogue: 0,0:15:19.07,0:15:20.87,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لا أستطيع الذهاب Dialogue: 0,0:15:20.87,0:15:22.31,رئيسي,,0000,0000,0000,,لم لا ؟ Dialogue: 0,0:15:22.31,0:15:25.14,رئيسي,,0000,0000,0000,,... حقيقةً ... من الصعب توضيح الأمر , لكن Dialogue: 0,0:15:25.14,0:15:28.77,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أ - أنتي على حق ! يجب أن نستيقظ باكراً Dialogue: 0,0:15:29.18,0:15:30.82,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لا تتسرع ! لا تتسرع Dialogue: 0,0:15:30.82,0:15:34.65,رئيسي,,0000,0000,0000,,! في العجلة الندامة ... المهم , يجب أن أحسن الوضع Dialogue: 0,0:15:34.65,0:15:36.42,رئيسي,,0000,0000,0000,,. [ رينتون ] Dialogue: 0,0:15:35.32,0:15:36.42,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\c&HFFFEB0&}\N!نعـم ؟ Dialogue: 0,0:15:36.42,0:15:38.01,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أسمع شيءاً Dialogue: 0,0:15:39.49,0:15:40.79,رئيسي,,0000,0000,0000,,... أوهـه Dialogue: 0,0:15:40.79,0:15:42.63,رئيسي,,0000,0000,0000,,. [ هذا السيد [ بريتاني Dialogue: 0,0:15:42.63,0:15:45.40,رئيسي,,0000,0000,0000,,صحيح , [ إيوريكا ] أنتي لم تقابليه بعد Dialogue: 0,0:15:45.40,0:15:48.16,رئيسي,,0000,0000,0000,,. إنتظري دقيقة\N. سأعطيه عشاءه أولاً Dialogue: 0,0:16:14.63,0:16:16.22,رئيسي,,0000,0000,0000,,! [ سيد [ بريتاني Dialogue: 0,0:16:16.90,0:16:19.30,رئيسي,,0000,0000,0000,,!ماذا تفعل هنـا ؟ Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:25.53,رئيسي,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:26.24,0:16:28.50,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " هنا " ثيتا\N. ألفا " هل تسمعني ؟ " Dialogue: 0,0:16:29.31,0:16:31.18,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ألفا " تسمعك . تقدم الآن " Dialogue: 0,0:16:31.18,0:16:34.15,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا شيء يذكر بين " فاك " 40 و 49 Dialogue: 0,0:16:31.18,0:16:35.15,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\fnAl-Mothnna\fs39\c&HE1E1E1&}\Nفاك : إسم المنطقة\N{\an8\fad(500,900)} Dialogue: 0,0:16:34.15,0:16:36.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,. عُلم . واصل البحث Dialogue: 0,0:16:34.71,0:16:35.78,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\c&HFFFEB0&}\N... إنهم هنـا Dialogue: 0,0:16:35.78,0:16:37.75,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\c&HFFFEB0&} مالذي تخطط في فعلـه ؟ Dialogue: 0,0:16:37.75,0:16:41.98,رئيسي,,0000,0000,0000,,. كُل ما نأمله هو عدم كشفنـا Dialogue: 0,0:16:42.99,0:16:44.02,رئيسي,,0000,0000,0000,,!مالأمـر ؟ Dialogue: 0,0:16:44.02,0:16:45.15,رئيسي,,0000,0000,0000,,! [ رينتون ] Dialogue: 0,0:16:56.00,0:16:57.87,رئيسي,,0000,0000,0000,,تخليت عن الحفر ؟ Dialogue: 0,0:16:58.70,0:17:01.30,رئيسي,,0000,0000,0000,,مالذي ستفعله بعد سرقتك لـ " نيرفاش " ؟ Dialogue: 0,0:17:01.47,0:17:03.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل أنت راضي على هذا ؟ Dialogue: 0,0:17:03.28,0:17:06.01,رئيسي,,0000,0000,0000,,!ماذا يعرف صبي مثلك Dialogue: 0,0:17:06.01,0:17:09.65,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لا معنى للحفر إذا لم تجد شيءاً Dialogue: 0,0:17:09.65,0:17:12.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,! بدون المال , كأنك تلعب بالرمال Dialogue: 0,0:17:12.72,0:17:14.75,رئيسي,,0000,0000,0000,,!إذاً , لهذا قمت بالسرقة ؟ Dialogue: 0,0:17:14.75,0:17:17.62,رئيسي,,0000,0000,0000,,!ألا تعلم أن التنقيب شيء جيد ؟ Dialogue: 0,0:17:18.32,0:17:20.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هذه الآلة نتيجة مجهوداتي Dialogue: 0,0:17:22.06,0:17:27.10,رئيسي,,0000,0000,0000,,! قمتُ بفعل هذا الشيء لأني عشتُ هنا لسنوات من الملل Dialogue: 0,0:17:27.10,0:17:31.14,رئيسي,,0000,0000,0000,,! هذا سخف ! لن يصدقك آحد Dialogue: 0,0:17:31.14,0:17:33.67,رئيسي,,0000,0000,0000,,... إبني سيفعل , و غيره سيفعلون Dialogue: 0,0:17:33.67,0:17:36.71,رئيسي,,0000,0000,0000,,! تقول ذلك بعد تركه 14 سنة Dialogue: 0,0:17:36.71,0:17:37.88,رئيسي,,0000,0000,0000,,!ما كان ذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:37.88,0:17:41.61,رئيسي,,0000,0000,0000,,! إذا كنتُ إبنك , فهذا لن يجعلني سعيداً Dialogue: 0,0:18:07.54,0:18:10.68,رئيسي,,0000,0000,0000,,! " هذه قوات " م ك ض " لولاية " هاكيندا Dialogue: 0,0:18:10.68,0:18:13.37,رئيسي,,0000,0000,0000,,! " أيها الطيار إنزل من " ع إ ض Dialogue: 0,0:18:18.65,0:18:21.68,رئيسي,,0000,0000,0000,,! هذا هو\N! الـ " نيرفاش " تم تأكيدها في الساعة 10 Dialogue: 0,0:18:23.52,0:18:25.89,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أهـه لا , أرى بعض المشاكل هناك Dialogue: 0,0:18:54.49,0:18:59.48,رئيسي,,0000,0000,0000,,! غير جيد ... غير جيد , زعيم\N! من الواضح إكتشفونـا Dialogue: 0,0:19:05.23,0:19:06.56,رئيسي,,0000,0000,0000,,. الزناد في وضع آمن Dialogue: 0,0:19:11.47,0:19:14.37,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا جدوى من قتلك الآن Dialogue: 0,0:19:14.37,0:19:16.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,. يمكنك الهرب حيثما شئت , مغفل Dialogue: 0,0:19:39.93,0:19:42.03,رئيسي,,0000,0000,0000,,! هولندا ] ، هذا يكفي ] Dialogue: 0,0:19:42.03,0:19:45.63,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لم أعد أحب مواقفك الطفولية Dialogue: 0,0:19:47.87,0:19:49.53,رئيسي,,0000,0000,0000,,أتعتقد أنك تخطف الأنظار Dialogue: 0,0:19:49.61,0:19:52.01,رئيسي,,0000,0000,0000,,!إذا قمت بتشغيل الـ " نيرفاش " لوحدك ؟ Dialogue: 0,0:19:53.15,0:19:54.98,رئيسي,,0000,0000,0000,,!هل تسمعني ؟ Dialogue: 0,0:20:00.62,0:20:03.19,رئيسي,,0000,0000,0000,,!أووو ... لماذا فعلتي هذا ؟ Dialogue: 0,0:20:03.19,0:20:06.36,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أنت الذي لا تسمع هنـا Dialogue: 0,0:20:06.36,0:20:08.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لم يحدث هذا بسببه Dialogue: 0,0:20:10.36,0:20:16.63,رئيسي,,0000,0000,0000,,. توقف عن إستخدام الضرب كمهرب Dialogue: 0,0:20:23.21,0:20:24.71,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:20:24.71,0:20:26.27,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أنا بخير ، حقاً Dialogue: 0,0:20:27.71,0:20:29.85,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لم أهتم مطلقـاً Dialogue: 0,0:20:29.85,0:20:32.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أو بالأحرى , لم أكن مصغياً له Dialogue: 0,0:20:32.72,0:20:35.02,رئيسي,,0000,0000,0000,,... كنتُ أفكر بشأن Dialogue: 0,0:20:35.02,0:20:38.51,رئيسي,,0000,0000,0000,,. السيد [ بريتاني ] و سبب توقفه عن الحفر Dialogue: 0,0:20:39.69,0:20:42.73,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل أصبح ذلك المنجم عديم النفع ؟ Dialogue: 0,0:20:42.73,0:20:46.79,رئيسي,,0000,0000,0000,,إذا كان كذلك , لماذا لم يحفر منجماً آخر ؟ Dialogue: 0,0:20:48.93,0:20:51.87,رئيسي,,0000,0000,0000,,... أكان هذا الشيء مستحيل Dialogue: 0,0:20:51.87,0:20:53.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,فهمـه لطفلاً مثلي ؟ Dialogue: 0,0:20:54.27,0:20:59.93,رئيسي,,0000,0000,0000,,مالذي كان يود قوله لأبنه عندما يريه الـ " نيرفاش " ؟ Dialogue: 0,0:21:08.92,0:21:13.62,رئيسي,,0000,0000,0000,,أختي ... لماذا أبي ترك لـي " الدافع الذاتي " ؟ Dialogue: 0,0:21:14.16,0:21:18.25,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل هو شيء وجده أبي في منجماً قديم ؟ Dialogue: 0,0:21:18.30,0:21:21.53,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل هذا الشيء الذي يجب أحميـه ؟ Dialogue: 0,0:21:22.43,0:21:28.03,رئيسي,,0000,0000,0000,,إذا لم يكن , إذاً ... أختي , لماذا أنا هنـا ؟ Dialogue: 0,0:21:29.34,0:21:30.33,رئيسي,,0000,0000,0000,,. [ رينتون ] Dialogue: 0,0:21:31.74,0:21:34.47,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " شكراً لحماية الـ " نيرفاش Dialogue: 0,0:21:35.58,0:21:37.11,رئيسي,,0000,0000,0000,,... من الآن Dialogue: 0,0:21:39.52,0:21:42.54,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " أنت ستقود الـ " نيرفاش Dialogue: 0,0:21:43.46,0:21:46.66,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا أستطيع فعل شيء الآن Dialogue: 0,0:21:46.66,0:21:49.06,رئيسي,,0000,0000,0000,,. و هذا ما تريده الـ " نيرفاش " أيضـاً Dialogue: 0,0:21:49.60,0:21:53.50,رئيسي,,0000,0000,0000,,. سأتحدث مع [ هولندا ] و سيتفهم الأمر Dialogue: 0,0:21:54.40,0:21:56.53,رئيسي,,0000,0000,0000,,هيـه , [ رينتون ] ؟ Dialogue: 0,0:21:56.90,0:22:00.10,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أعتذر , لا أستطيع التركيز على ما تقولين الآن Dialogue: 0,0:22:01.24,0:22:02.90,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لذا , أتركني لوحدي Dialogue: 0,0:22:10.03,0:22:12.90,Default,,0000,0000,0000,,{\fnTraditional Arabic\fs39\b1}\Nإيـوريكـا سبـعة\N{\pos(465,214.5)} Dialogue: 0,0:22:10.03,0:22:12.90,Default,,0000,0000,0000,,{\fnTraditional Arabic\fs45\b1}\Nيتبـع\N{\pos(507,180)} Dialogue: 0,0:22:22.02,0:22:25.82,بداية 1,,0000,0000,0000,,هل أحببت شخصاً بحق Dialogue: 0,0:22:25.82,0:22:29.86,بداية 1,,0000,0000,0000,,و خفتَ من آذيتـه Dialogue: 0,0:22:29.86,0:22:33.93,بداية 1,,0000,0000,0000,,بالرغم من ذلك لم تستطيع فعل شيء Dialogue: 0,0:22:33.93,0:22:37.20,بداية 1,,0000,0000,0000,,و تستمر بالفخر أنك تستطيع فعلها Dialogue: 0,0:22:37.20,0:22:41.44,بداية 1,,0000,0000,0000,,تظهر ضعفك في قلبك Dialogue: 0,0:22:41.44,0:22:45.24,بداية 1,,0000,0000,0000,,بالرغم من ذلك لا تريد أحد يراه Dialogue: 0,0:22:45.24,0:22:50.28,بداية 1,,0000,0000,0000,,على أية حال , هذه الأشياء تكثر فأكثر من تنظيفك لهـا Dialogue: 0,0:22:50.28,0:22:54.35,بداية 1,,0000,0000,0000,,! وجدتكِ . شروق شمسي Dialogue: 0,0:22:54.35,0:22:58.42,بداية 1,,0000,0000,0000,,! طِرْ بعيداً ! طِرْ بعيداً لأننا نحن الأثنان مع بعض Dialogue: 0,0:22:58.42,0:23:02.56,بداية 1,,0000,0000,0000,,طِرْ بعيداً ! طِرْ بعيداً ! لا داعي للخوف Dialogue: 0,0:23:02.56,0:23:06.33,بداية 1,,0000,0000,0000,,! طِرْ بعيداً ! طِرْ بعيداً لا يهم إذا فشلت Dialogue: 0,0:23:06.33,0:23:10.24,بداية 1,,0000,0000,0000,,. إذهبْ لمكاناً آخر . خُذ الأمور ببساطة Dialogue: 0,0:23:10.24,0:23:14.51,بداية 1,,0000,0000,0000,,! طِرْ بعيداً ! طِرْ بعيداً دعنا نطير إلى السماء Dialogue: 0,0:23:14.51,0:23:18.74,بداية 1,,0000,0000,0000,,! طِرْ بعيداً ! طِرْ بعيداً لا تتردد من بعد الأن Dialogue: 0,0:23:18.74,0:23:22.55,بداية 1,,0000,0000,0000,,! طِرْ بعيداً ! طِرْ بعيداً لأنك هنا من أجلي Dialogue: 0,0:23:22.55,0:23:28.04,بداية 1,,0000,0000,0000,,. إنتهزْ الفرصة . أثـق بنفسي Dialogue: 0,0:23:41.43,0:23:44.87,بداية 1,,0000,0000,0000,,خُذ الأمور ببساطة Dialogue: 0,0:23:48.15,0:23:49.77,رئيسي,,0000,0000,0000,,. العلاقة بدأت تتغيير Dialogue: 0,0:23:49.85,0:23:51.61,رئيسي,,0000,0000,0000,,. بدأ القلب يتردد Dialogue: 0,0:23:51.75,0:23:54.35,رئيسي,,0000,0000,0000,,مواجهة فتاة أبتلعت من قبل العالم Dialogue: 0,0:23:54.35,0:23:58.41,رئيسي,,0000,0000,0000,,. البالغون الذين واجهوا اليأس ، و ولد يصرخ لذلك Dialogue: 0,0:23:59.01,0:24:01.85,Default,,0000,0000,0000,,{\fnAL-Fares\fs84\c&H000000&\bord0\shad0}\Nأكبيرينس 2\N{\pos(390,90)} Dialogue: 0,0:23:59.01,0:24:01.85,Default,,0000,0000,0000,,{\fnSultan koufi\fs33\b1\bord0\c&H000000&\shad0}\Nالحلقة القادمة\N{\pos(112.5,157.5)}