[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 960 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Eureka 7 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: رئيسي,Hacen Liner Screen Bd,70,&H00E8FADB,&HFFFFFFFF,&H32000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,0,0,10,1 Style: معلومات,Hacen Liner Screen Bd,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: بداية 1,(1)Fonts44-Net,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,10,10,5,1 Style: ثانوي,Hacen Liner Screen Bd,70,&H00E1FAD0,&HFFFFFFFF,&H64000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,100,100,30,1 Style: بداية 2,Bassam Ostorah,45,&H6493672C,&H000000FF,&H64FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.07,0:00:15.58,بداية 1,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\org(0,0)}" سمعت شخصـاً يصيـح " الآن Dialogue: 0,0:00:15.62,0:00:20.08,بداية 1,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\org(0,0)}و الرياح تخبرني عن مكانه Dialogue: 0,0:00:20.09,0:00:24.69,بداية 1,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\org(0,0)}بينما كنتُ جالس على التلة Dialogue: 0,0:00:24.70,0:00:29.29,بداية 1,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\org(0,0)}أفكر ما روعة الطيران Dialogue: 0,0:00:31.94,0:00:35.64,بداية 1,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\org(0,0)}للبحث عن جواب Dialogue: 0,0:00:37.88,0:00:42.04,بداية 1,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\org(0,0)}أدركت حتى الأخطاء Dialogue: 0,0:00:42.48,0:00:46.33,بداية 1,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\org(0,0)}و الندم يصبحان أجنحة طيران Dialogue: 0,0:00:47.05,0:00:51.17,بداية 1,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\org(0,0)}أحسست بالريح تعبر جسدي Dialogue: 0,0:00:51.50,0:00:56.11,بداية 1,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\org(0,0)}و تخرج عريضة من يدي Dialogue: 0,0:00:56.14,0:01:00.62,بداية 1,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\org(0,0)}مباشرةً نحو الشمس Dialogue: 0,0:01:00.70,0:01:05.24,بداية 1,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\org(0,0)}سأطير إليها الآن Dialogue: 0,0:01:05.35,0:01:09.74,بداية 1,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\org(0,0)}أهرب من ألم الليل Dialogue: 0,0:01:09.92,0:01:14.68,بداية 1,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\org(0,0)}سأطير لأبعد الحدود Dialogue: 0,0:01:37.43,0:01:39.66,رئيسي,,0000,0000,0000,,. [ راي ] Dialogue: 0,0:01:40.90,0:01:43.67,رئيسي,,0000,0000,0000,,لقد سمعت بالأمر , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:01:43.67,0:01:46.01,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أصبح حديث الناس Dialogue: 0,0:01:46.01,0:01:50.11,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا أستيطع الحمل بطفلك Dialogue: 0,0:01:50.11,0:01:51.98,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هذا يكفي Dialogue: 0,0:01:51.98,0:01:54.55,رئيسي,,0000,0000,0000,,... الطبيب قال أنه بسبب ذلك Dialogue: 0,0:01:54.55,0:01:58.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,! الضوء اللامع الذي ظهر أثناء تلك الظاهرة Dialogue: 0,0:01:58.29,0:02:01.81,رئيسي,,0000,0000,0000,,! [ آسفة ، [ تشارلز Dialogue: 0,0:02:10.17,0:02:13.57,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل أنت غبي ؟\N!أتعرف أين نحن ؟ Dialogue: 0,0:02:20.08,0:02:23.25,رئيسي,,0000,0000,0000,,. دعينا نتزوج , أرنوبتي Dialogue: 0,0:02:23.25,0:02:25.61,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير معي ؟ Dialogue: 0,0:02:25.78,0:02:29.51,رئيسي,,0000,0000,0000,,. يجب أن تكوني أنتي\N. لأنه يناسبنـا Dialogue: 0,0:02:54.21,0:02:57.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\fnSultan koufi\fs33\b1\c&H000000&\bord0\shad0}\Nحلــ28ـقة\N{\pos(262.5,321)} Dialogue: 0,0:02:54.21,0:02:57.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\fnAL-Fares\fs69\c&H000000&\bord0\shad0}\Nتذكر أنك ستموت Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:25.01,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لم أستطيع فعل أي شيء Dialogue: 0,0:03:25.01,0:03:27.60,رئيسي,,0000,0000,0000,,. تشارلز ] مات ] Dialogue: 0,0:03:28.28,0:03:30.37,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هولندا ] قتله ] Dialogue: 0,0:03:31.61,0:03:32.61,رئيسي,,0000,0000,0000,,... [ رينتون ] Dialogue: 0,0:03:32.61,0:03:34.55,رئيسي,,0000,0000,0000,,!هل هو خطائي ؟ Dialogue: 0,0:03:35.08,0:03:39.79,رئيسي,,0000,0000,0000,,إذا لم أخبره عنكِ و عن الـ " نيرفاش " ذلك الوقت Dialogue: 0,0:03:39.79,0:03:43.99,رئيسي,,0000,0000,0000,,لكنتُ مع [ تشارلز ] و [ راي ] الآن ؟ Dialogue: 0,0:03:44.96,0:03:46.79,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لهذا ، [ تشارلز ] ما Dialogue: 0,0:03:47.36,0:03:49.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,. كان يجب أن يمتْ Dialogue: 0,0:04:02.18,0:04:03.04,رئيسي,,0000,0000,0000,,... [ رينتون ] Dialogue: 0,0:04:03.65,0:04:06.11,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " دعنا نذهب و نلقى نظرة على " نيرفاش Dialogue: 0,0:04:06.65,0:04:08.82,رئيسي,,0000,0000,0000,,... خلع الهيكل الخارجي Dialogue: 0,0:04:08.82,0:04:11.59,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ليس سببه الهجمات الخارجية فقط Dialogue: 0,0:04:11.59,0:04:14.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,أتصدق ما يقولانه [ رينتون ] و [ إيوريكا ] ؟ Dialogue: 0,0:04:14.96,0:04:18.29,رئيسي,,0000,0000,0000,,الـ " نيرفاش " تحتاج لتطوير ؟ Dialogue: 0,0:04:18.29,0:04:22.56,رئيسي,,0000,0000,0000,,. بإختصار , الـ " نيرفاش " هي النموذج الأصلي Dialogue: 0,0:04:23.20,0:04:27.97,رئيسي,,0000,0000,0000,,و هذا يثبت جزء من نظرية\Nميشا ] , أن الدافع الذاتي ] Dialogue: 0,0:04:27.97,0:04:32.63,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " يغذي إرادة النموذج الأصلي عن طريق الناس " Dialogue: 0,0:04:33.04,0:04:37.15,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لذا ، إرادة [ رينتون ] و [ إيوريكا ] ترن خلال Dialogue: 0,0:04:37.15,0:04:40.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,الدافع الذاتي " حتى يقوم بتشغيل النوع صفر ؟ " Dialogue: 0,0:04:40.98,0:04:43.99,رئيسي,,0000,0000,0000,,... في هذه الحالة , نحتاج لتطوير نظام التشغيل Dialogue: 0,0:04:43.99,0:04:47.36,رئيسي,,0000,0000,0000,,. و نظارة أنظمة الأجهزة Dialogue: 0,0:04:47.36,0:04:51.59,رئيسي,,0000,0000,0000,,. على الأقل ، البيانات تقنع ذلك Dialogue: 0,0:04:51.59,0:04:55.36,رئيسي,,0000,0000,0000,,على أية حال ، هذا العمل مستحيل\N. " فعله على متن الـ " جيكو Dialogue: 0,0:04:55.80,0:04:58.93,رئيسي,,0000,0000,0000,,. يجب أن نهبط في مكان و نقوم بذلك Dialogue: 0,0:05:01.10,0:05:03.07,رئيسي,,0000,0000,0000,,... " نيرفاش " Dialogue: 0,0:05:09.95,0:05:11.38,رئيسي,,0000,0000,0000,,... ترتجف Dialogue: 0,0:05:11.38,0:05:14.37,رئيسي,,0000,0000,0000,,... نعم\N. لابد أنها خائفة Dialogue: 0,0:05:16.65,0:05:18.18,رئيسي,,0000,0000,0000,,رينتون ] ؟ ] Dialogue: 0,0:05:36.71,0:05:37.94,رئيسي,,0000,0000,0000,,... [ رينتون ] Dialogue: 0,0:05:37.94,0:05:40.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا أعتقد أن النهاية ستكون هكذا Dialogue: 0,0:05:40.84,0:05:43.21,رئيسي,,0000,0000,0000,,... أنا لا أعرف ماذا يجري Dialogue: 0,0:05:43.21,0:05:47.20,رئيسي,,0000,0000,0000,,أخبرني , [ رينتون ] ماذا يجب أن أفعـل ؟ Dialogue: 0,0:05:48.55,0:05:51.25,رئيسي,,0000,0000,0000,,. قد يكون الأفضل لكِ الآن هو النوم Dialogue: 0,0:05:51.89,0:05:55.32,رئيسي,,0000,0000,0000,,. كليكما الـ " نيرفاش " و أنتي متعبتين Dialogue: 0,0:05:55.32,0:05:57.48,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لذا , يجب أن تأخذي قسطـاً من الراحة Dialogue: 0,0:06:00.63,0:06:03.30,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لكني لم أستطيع النوم منذ مدة Dialogue: 0,0:06:03.30,0:06:05.77,رئيسي,,0000,0000,0000,,... و كنتُ نعسانة قبل قليل Dialogue: 0,0:06:05.77,0:06:09.07,رئيسي,,0000,0000,0000,,. يحدث هذا عندما لا أستطيع سماع أي آحد Dialogue: 0,0:06:09.30,0:06:11.57,رئيسي,,0000,0000,0000,,. مع هذا لم أستطيع أخباركم Dialogue: 0,0:06:11.57,0:06:12.87,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لذا Dialogue: 0,0:06:12.87,0:06:15.31,رئيسي,,0000,0000,0000,,. نفس الشيء معي Dialogue: 0,0:06:15.31,0:06:17.68,رئيسي,,0000,0000,0000,,. الكثير من الأشياء تدور في عقلي Dialogue: 0,0:06:17.68,0:06:18.98,رئيسي,,0000,0000,0000,,أنت أيضاً ، [ رينتون ] ؟ Dialogue: 0,0:06:18.98,0:06:20.22,رئيسي,,0000,0000,0000,,. نعـم Dialogue: 0,0:06:20.22,0:06:23.39,رئيسي,,0000,0000,0000,,[ حسناً إذاً , لنخبر [ هيلدا\N. " تطبخ لنا حساء " بوتاجي Dialogue: 0,0:06:20.22,0:06:25.39,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\fnAl-Mothnna\fs39\c&HE1E1E1&}\Nبوتاجي : حساء سميك به خضار و لحم\N{\an8\fad(500,900)} Dialogue: 0,0:06:23.39,0:06:25.29,رئيسي,,0000,0000,0000,,... أوهـه , لكن من الأفضل الآن Dialogue: 0,0:06:25.29,0:06:28.85,رئيسي,,0000,0000,0000,,. [ أخذ دوائكِ من [ ميشا ] , [ إيوريكا Dialogue: 0,0:06:30.33,0:06:32.23,رئيسي,,0000,0000,0000,,. حسنـاً Dialogue: 0,0:06:32.23,0:06:34.46,رئيسي,,0000,0000,0000,,. رينتون ] ، أنت مثلي ] Dialogue: 0,0:06:57.29,0:06:59.22,رئيسي,,0000,0000,0000,,نحتاج لملئ الدم التطوع مجدداً Dialogue: 0,0:06:59.22,0:07:02.29,رئيسي,,0000,0000,0000,,. و التجهيزات الطبية عند توقفنا في مكان Dialogue: 0,0:07:02.29,0:07:04.66,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل ضرر ساق [ هولندا ] خطير ؟ Dialogue: 0,0:07:04.66,0:07:05.59,رئيسي,,0000,0000,0000,,. نعـم Dialogue: 0,0:07:05.59,0:07:08.43,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لكنه محظوظ أن الرصاصة أخترقت رجله Dialogue: 0,0:07:08.43,0:07:12.80,رئيسي,,0000,0000,0000,,لم أرى أي ضرر في العصب أَو العظم\N. لكنه يحتاج إلى الراحة في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:07:12.80,0:07:13.94,رئيسي,,0000,0000,0000,,. فهمـت Dialogue: 0,0:07:13.94,0:07:16.77,رئيسي,,0000,0000,0000,,لكن , إذا أي شخص آخر جرح هكذا من الطاقم Dialogue: 0,0:07:16.77,0:07:20.08,رئيسي,,0000,0000,0000,,. فلن يكون لدينا الدم الكافي لنقله Dialogue: 0,0:07:20.08,0:07:22.14,رئيسي,,0000,0000,0000,,... إذا حدث ذلك Dialogue: 0,0:07:22.14,0:07:25.05,رئيسي,,0000,0000,0000,,. حقيقةً , فعلت فحوصات دم على الجميع Dialogue: 0,0:07:25.05,0:07:27.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,. فقط ما علينا ألا الأنتظار Dialogue: 0,0:07:28.25,0:07:30.72,رئيسي,,0000,0000,0000,,تالهو ] ... هل أنتي بخير ؟ ] Dialogue: 0,0:07:38.39,0:07:39.53,رئيسي,,0000,0000,0000,,مالأمـر ؟ Dialogue: 0,0:07:39.53,0:07:43.03,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ميشا ] ، لم أستطيع النوم ] Dialogue: 0,0:07:43.03,0:07:45.47,رئيسي,,0000,0000,0000,,. الدواء . أنتظري لحظـة Dialogue: 0,0:07:45.47,0:07:46.74,رئيسي,,0000,0000,0000,,أين [ رينتون ] ؟ Dialogue: 0,0:07:46.74,0:07:50.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,. [ أتى معي إلى هنا , لكنه ذهب إلى غرفة [ هولندا Dialogue: 0,0:07:50.64,0:07:52.20,رئيسي,,0000,0000,0000,,. فهمـت Dialogue: 0,0:08:35.42,0:08:37.25,رئيسي,,0000,0000,0000,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:08:39.12,0:08:41.65,رئيسي,,0000,0000,0000,,لماذا فعلت هذا لـ [ تشارلز ] ؟ Dialogue: 0,0:08:46.56,0:08:50.09,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا تقف هناك\N. أدخل Dialogue: 0,0:09:02.14,0:09:03.61,رئيسي,,0000,0000,0000,,... [ هيـه ، [ هيلدا Dialogue: 0,0:09:03.61,0:09:06.85,رئيسي,,0000,0000,0000,,. علميني كيف أطبخ " بوتاجي " لاحقاً Dialogue: 0,0:09:06.85,0:09:10.38,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أوهـه , هذا غير عادي\N. بالتأكيد سأعلمكِ فقط أخبريني متى Dialogue: 0,0:09:21.93,0:09:23.80,رئيسي,,0000,0000,0000,,. هيـا , أدخلوا Dialogue: 0,0:09:23.80,0:09:25.43,رئيسي,,0000,0000,0000,,رينتون ] ؟ ] Dialogue: 0,0:09:26.87,0:09:27.93,رئيسي,,0000,0000,0000,,... ماما Dialogue: 0,0:09:31.21,0:09:32.14,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ماما Dialogue: 0,0:09:33.58,0:09:35.41,رئيسي,,0000,0000,0000,,. تعالوا Dialogue: 0,0:09:36.64,0:09:38.74,رئيسي,,0000,0000,0000,,... تعالوا Dialogue: 0,0:09:38.81,0:09:39.94,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ماما Dialogue: 0,0:09:44.29,0:09:45.15,رئيسي,,0000,0000,0000,,موريس ] ؟ ] Dialogue: 0,0:09:53.90,0:09:57.63,رئيسي,,0000,0000,0000,,... قنبلة ... حتى و لو كان جثة , فقط Dialogue: 0,0:09:58.27,0:09:59.93,رئيسي,,0000,0000,0000,,هيـه , [ دوجي ] ؟ Dialogue: 0,0:09:59.93,0:10:01.54,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لم أفهم لماذا Dialogue: 0,0:10:01.54,0:10:04.16,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لم أفهم أي شيء Dialogue: 0,0:10:05.34,0:10:07.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا نستطيع العودة للماضي Dialogue: 0,0:10:07.64,0:10:09.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,. كُل ما علينا أخبار الجميع Dialogue: 0,0:10:09.84,0:10:11.05,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أنت على حق Dialogue: 0,0:10:11.05,0:10:12.95,رئيسي,,0000,0000,0000,,أين [ رينتون ] و [ إيوريكا ] ؟ Dialogue: 0,0:10:12.95,0:10:17.35,رئيسي,,0000,0000,0000,,. [ إيوريكا ] مع [ ميشا ] و [ رينتون ] مع [ هولندا ] Dialogue: 0,0:10:17.35,0:10:18.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,. فهمـت Dialogue: 0,0:10:26.73,0:10:28.70,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\fnAL-Fares\fs39\c&HFFFED8&\shad1.5}\N" الغصن الذهبي "\N{\pos(292.5,75)\fad(100,200)} Dialogue: 0,0:10:30.60,0:10:32.03,رئيسي,,0000,0000,0000,,. إجلس Dialogue: 0,0:10:38.24,0:10:43.11,رئيسي,,0000,0000,0000,,ذلك الرجل ... ألا توجد طريقة لتجنب قتلـه ؟ Dialogue: 0,0:10:43.88,0:10:48.44,رئيسي,,0000,0000,0000,,تشارلز ] كان عضواً في ]\N. [ ق ع خ " , مثلي و [ إيوريكا " Dialogue: 0,0:10:49.62,0:10:52.14,رئيسي,,0000,0000,0000,,. و [ راي ] ، أيضاً Dialogue: 0,0:10:53.66,0:10:56.25,رئيسي,,0000,0000,0000,,لماذا [ راي ] تكره [ إيوريكا ] كثيراً ؟ Dialogue: 0,0:10:56.99,0:11:00.19,رئيسي,,0000,0000,0000,,. تشارلز ] و [ راي ] كانوا سينجبان طفلاً ] Dialogue: 0,0:11:00.19,0:11:02.69,رئيسي,,0000,0000,0000,,. [ لكن [ راي ] لم تستطيع حمل طفل [ تشارلز Dialogue: 0,0:11:03.26,0:11:06.76,رئيسي,,0000,0000,0000,,. و إعتقدت [ راي ] أن [ إيوريكا ] هي السبب Dialogue: 0,0:11:10.57,0:11:16.20,رئيسي,,0000,0000,0000,,لذا , سأحميك أنت و\N. إيوريكا ] حتى و لو كلف هذا حياتي ] Dialogue: 0,0:11:16.34,0:11:19.75,رئيسي,,0000,0000,0000,,لكن ، إذا حدث لي شيء\N. أعتني بـ [ إيوريكا ] بدلاً عني Dialogue: 0,0:11:21.35,0:11:24.15,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أنت الذي أخترتك Dialogue: 0,0:11:24.15,0:11:27.45,رئيسي,,0000,0000,0000,,. [ قبل ساعات ، سألتني لماذا قتلت [ تشارلز Dialogue: 0,0:11:28.16,0:11:30.83,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لأننا نفس النوع Dialogue: 0,0:11:30.83,0:11:32.66,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا نعرف طريقة أخرى غير القتـل Dialogue: 0,0:11:32.66,0:11:34.82,رئيسي,,0000,0000,0000,,. [ و هذا الكلام ينطبق على [ راي Dialogue: 0,0:11:35.56,0:11:36.63,رئيسي,,0000,0000,0000,,... أنا متأكد هي Dialogue: 0,0:11:36.63,0:11:37.83,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}! [ هولندا ]{\i0} Dialogue: 0,0:11:37.83,0:11:38.60,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}! هذه الأغنيـة{\i0} Dialogue: 0,0:11:38.60,0:11:43.66,رئيسي,,0000,0000,0000,,! الأعنية على جميع القنوات الجمهورية و الجيش Dialogue: 0,0:11:43.81,0:11:45.57,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}! أريد سماعها {\i0} Dialogue: 0,0:11:49.71,0:11:51.11,رئيسي,,0000,0000,0000,,... هذه الأغنية Dialogue: 0,0:11:51.11,0:11:54.95,رئيسي,,0000,0000,0000,," إحصل عليه بأيديك "\N. أغينة [ تشارلز ] المفضلة Dialogue: 0,0:11:55.75,0:11:57.45,رئيسي,,0000,0000,0000,,... [ آنسة [ راي Dialogue: 0,0:12:15.74,0:12:18.21,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}! إشارتين من " المقود الذاتي " على نقطة 0600 {\i0} Dialogue: 0,0:12:18.21,0:12:19.77,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}! " أنهم " م ك ض {\i0} Dialogue: 0,0:12:19.77,0:12:21.68,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}أحدهما لا يملك طياراً , هـه ؟ {\i0} Dialogue: 0,0:12:21.68,0:12:23.31,رئيسي,,0000,0000,0000,,. يتحكم عن بُعد Dialogue: 0,0:12:23.31,0:12:24.98,رئيسي,,0000,0000,0000,,! تتبع التردد و التشويش Dialogue: 0,0:12:24.98,0:12:25.78,رئيسي,,0000,0000,0000,,! عُلـم Dialogue: 0,0:12:25.78,0:12:29.88,رئيسي,,0000,0000,0000,,! لكن الأغنية مذاعة في جميع المحطات Dialogue: 0,0:12:30.12,0:12:34.26,رئيسي,,0000,0000,0000,,. يعني هذا سيستغرق وقتاً حتى نقرر المصدر Dialogue: 0,0:12:34.26,0:12:35.45,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}! 909 . أنطلاق{\i0} Dialogue: 0,0:12:48.47,0:12:49.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,! يجب أن أوقفهـا Dialogue: 0,0:12:49.84,0:12:51.21,رئيسي,,0000,0000,0000,,! [ رينتون ] Dialogue: 0,0:12:51.21,0:12:53.01,رئيسي,,0000,0000,0000,,... هذا يعني Dialogue: 0,0:12:52.07,0:12:54.47,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\c&HFFFEB0&}\N. نعـم . [ راي ] هنا Dialogue: 0,0:12:58.55,0:13:00.78,رئيسي,,0000,0000,0000,,! م ك ض " أنفصلا " Dialogue: 0,0:13:00.78,0:13:02.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}! الهدف ألفا في الساعة الرابعة{\i0} Dialogue: 0,0:13:02.28,0:13:04.51,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}! هدف برافو قادم من أعلى في الساعة العاشرة{\i0} Dialogue: 0,0:13:05.72,0:13:09.26,رئيسي,,0000,0000,0000,,! رجاءً , تحركي\N! يجب أن أوقف هذا Dialogue: 0,0:13:09.26,0:13:11.73,رئيسي,,0000,0000,0000,,. رينتون ] ، دعني أساعدك ] Dialogue: 0,0:13:11.73,0:13:15.50,رئيسي,,0000,0000,0000,,! يجب أن نرسل هذه الأشارات إلى المحطة المحلية Dialogue: 0,0:13:15.50,0:13:17.19,رئيسي,,0000,0000,0000,,! فهمتـك Dialogue: 0,0:13:19.73,0:13:20.39,رئيسي,,0000,0000,0000,,[ آنسة [ راي Dialogue: 0,0:13:21.87,0:13:24.86,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}! [ آنسة [ راي ] ! أنا ، [ رينتون {\i0} Dialogue: 0,0:13:25.34,0:13:27.14,رئيسي,,0000,0000,0000,,. " لا أحد يستطيع إيقاف " ق ع خ Dialogue: 0,0:13:28.28,0:13:30.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ها هم قادمون Dialogue: 0,0:13:42.59,0:13:44.99,رئيسي,,0000,0000,0000,,! الزعنفة البطنية اليسرى تحطمت Dialogue: 0,0:13:44.99,0:13:48.03,رئيسي,,0000,0000,0000,,! فقدنا الدفة\N! 20% قابلية الأستعمال هبطت Dialogue: 0,0:13:48.03,0:13:49.33,رئيسي,,0000,0000,0000,,! سوف نختفي خلف ذلك Dialogue: 0,0:13:49.33,0:13:51.50,رئيسي,,0000,0000,0000,,... أكره أن أقول ذلك , لكننا في موقع ضعيف Dialogue: 0,0:13:51.50,0:13:53.43,رئيسي,,0000,0000,0000,,! إذا أظهرنا أنفسنا لـ " م ك ض " هكذا سنهلك Dialogue: 0,0:13:57.51,0:14:00.03,رئيسي,,0000,0000,0000,,! [ رجاءً ، إسمعني ، آنسة [ راي Dialogue: 0,0:14:01.54,0:14:03.27,رئيسي,,0000,0000,0000,,! تبـاً Dialogue: 0,0:14:12.85,0:14:14.82,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}... إذا لم تتوقفي{\i0} Dialogue: 0,0:14:16.12,0:14:19.49,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}! آنسة [ راي ] فـ ... سأقاتل ضدكِ{\i0} Dialogue: 0,0:14:22.80,0:14:26.43,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}. [ لقد قررت بأن أحمي [ إيوريكا{\i0} Dialogue: 0,0:14:26.43,0:14:29.87,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1} تشارلز ] علمني أن أتجه لما أراه صحيحاً ]{\i0} Dialogue: 0,0:14:31.21,0:14:32.81,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لذلك , سأقاتل Dialogue: 0,0:14:32.81,0:14:34.43,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}! حتى و لو ضدكِ{\i0} Dialogue: 0,0:14:43.68,0:14:44.79,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أسرع في التشويش Dialogue: 0,0:14:44.79,0:14:49.29,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}! أحاول ! أبحث في كل القنوات{\i0} Dialogue: 0,0:14:49.29,0:14:51.05,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ما زالوا يعملان الأثنان Dialogue: 0,0:14:53.39,0:14:55.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}... أتعلم , لقد لاحظتُ شيءاً{\i0} Dialogue: 0,0:14:55.96,0:14:57.93,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}. هذه الأغنية أدمجت لتكون ضوضاء رقمية{\i0} Dialogue: 0,0:14:57.93,0:15:00.53,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}. و هذه الضوضاء تعود منتظمة في فترة معينة {\i0} Dialogue: 0,0:15:01.70,0:15:03.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا أستطيع سماع ذلك Dialogue: 0,0:15:03.24,0:15:04.37,رئيسي,,0000,0000,0000,,! بالطبع Dialogue: 0,0:15:04.37,0:15:07.97,رئيسي,,0000,0000,0000,,! جيدجيت ] , أعكسي الأغنية و ضيفيها بالتساوي ] Dialogue: 0,0:15:10.14,0:15:12.81,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}! أسمعت ذلك {\i0} Dialogue: 0,0:15:14.15,0:15:15.92,رئيسي,,0000,0000,0000,,. ماثيو ] لديك أذان جيدة ] Dialogue: 0,0:15:15.92,0:15:16.98,رئيسي,,0000,0000,0000,,! صقع عليك Dialogue: 0,0:15:20.35,0:15:21.82,رئيسي,,0000,0000,0000,,ماذا يجري ؟ Dialogue: 0,0:15:28.70,0:15:31.33,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ألفا حطمتها 909 Dialogue: 0,0:15:31.33,0:15:32.60,رئيسي,,0000,0000,0000,,ماذا عن الأخرى ؟ Dialogue: 0,0:15:32.60,0:15:35.13,رئيسي,,0000,0000,0000,,! ما زالت تُحارب الـ909 Dialogue: 0,0:15:35.34,0:15:36.86,رئيسي,,0000,0000,0000,,!هل هذه أنتي [ راي ] ؟ Dialogue: 0,0:15:38.24,0:15:43.11,رئيسي,,0000,0000,0000,,... آنسة [ راي ] ... إذا لم أترك سفينة البجعة Dialogue: 0,0:15:43.98,0:15:46.34,رئيسي,,0000,0000,0000,,... إذا أصبحت أبنك Dialogue: 0,0:15:47.32,0:15:50.05,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}هل سيحدث كل هذا ؟{\i0} Dialogue: 0,0:15:50.92,0:15:52.25,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}... إذاً{\i0} Dialogue: 0,0:15:52.25,0:15:57.69,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}هل سأجعلكما سعيدين أنتي و السيد [ تشارلز ] ؟{\i0} Dialogue: 0,0:16:00.03,0:16:02.43,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}! رجاءً , أخبريني {\i0} Dialogue: 0,0:16:02.43,0:16:04.02,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}! أجيبي , رجـاءً {\i0} Dialogue: 0,0:16:08.14,0:16:10.47,رئيسي,,0000,0000,0000,,. تشارلز ] ... أنا آسفة ] Dialogue: 0,0:16:11.01,0:16:12.37,رئيسي,,0000,0000,0000,,! [ آنسة [ راي Dialogue: 0,0:16:13.67,0:16:16.01,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}! [ آنسة [ راي {\i0} Dialogue: 0,0:16:28.26,0:16:29.66,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لم تتوقف Dialogue: 0,0:16:29.66,0:16:31.53,رئيسي,,0000,0000,0000,,! عرفنا نقطة أرسال الضوضاء Dialogue: 0,0:16:31.53,0:16:33.03,رئيسي,,0000,0000,0000,,! جيد Dialogue: 0,0:16:33.03,0:16:34.83,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}! [ هولندا ] {\i0} Dialogue: 0,0:16:34.83,0:16:36.59,رئيسي,,0000,0000,0000,,هل يمكن أن تكون ؟ Dialogue: 0,0:16:43.04,0:16:44.77,رئيسي,,0000,0000,0000,,! البجعة Dialogue: 0,0:16:44.77,0:16:45.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,! [ تجاوزيها , [ تالهو Dialogue: 0,0:16:45.84,0:16:47.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,! دفة السفينة لا تستجيب Dialogue: 0,0:16:47.24,0:16:49.34,رئيسي,,0000,0000,0000,,! غيري الأتجاه بالمدفع Dialogue: 0,0:16:49.34,0:16:52.31,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}. لقد تأخرتم في كل شيء{\i0} Dialogue: 0,0:16:52.71,0:16:54.85,رئيسي,,0000,0000,0000,,... [ آنسة [ راي Dialogue: 0,0:16:54.85,0:16:56.52,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}. [ رينتون ] {\i0} Dialogue: 0,0:16:56.52,0:16:59.32,رئيسي,,0000,0000,0000,,إيوريكا ] , التي أقسمت على حمايتهـا ] Dialogue: 0,0:16:59.32,0:17:02.22,رئيسي,,0000,0000,0000,,. سرقة سعادة مستقبل أمك Dialogue: 0,0:17:02.66,0:17:05.42,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لذا ، هذا الوقت أمك ستسرق كل شيء منها Dialogue: 0,0:17:05.76,0:17:08.13,رئيسي,,0000,0000,0000,,... [ إيوريكا ]\N! سأسرق مستقبلكِ , أيضـاً Dialogue: 0,0:17:09.40,0:17:13.80,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1} رينتون ] , أنت ممتلك من قبل وحش ] {\i0} Dialogue: 0,0:17:13.80,0:17:16.83,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}. لكن ستكون بخير لأن أمك ستنقذك{\i0} Dialogue: 0,0:17:17.10,0:17:20.51,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}[ وسويةً سنذهب حيث ينتظرنا [ تشارلز {\i0} Dialogue: 0,0:17:24.05,0:17:24.94,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أصمدوا Dialogue: 0,0:17:59.15,0:18:00.77,رئيسي,,0000,0000,0000,,!!! لا Dialogue: 0,0:18:04.05,0:18:05.99,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}! [ هولندا ] {\i0} Dialogue: 0,0:18:17.73,0:18:21.10,رئيسي,,0000,0000,0000,,أين ... أين هو ؟ Dialogue: 0,0:18:22.70,0:18:25.57,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}. يقولون أن العملية نجحت {\i0} Dialogue: 0,0:18:25.57,0:18:28.80,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}... كُل شيء عدا تركيبة النوع صفر{\i0} Dialogue: 0,0:18:28.88,0:18:31.28,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}... " و " الدافع الذاتي " المسبب لـ " تضخم سبعة {\i0} Dialogue: 0,0:18:31.28,0:18:35.24,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}و الذي صنعه القائد التقني {\i0}\N{\i1} أدروك ثورستون ] أختفى تماماً ]{\i0} Dialogue: 0,0:18:36.45,0:18:40.82,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}. لربما ذلك الضوء هو من سرق مستقبلنا{\i0} Dialogue: 0,0:18:41.56,0:18:44.82,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}... [ لكن إذا كنتُ معكِ [ راي{\i0} Dialogue: 0,0:18:44.89,0:18:48.09,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}. أعتقد سنتصور مستقبل مختلف{\i0} Dialogue: 0,0:18:49.83,0:18:52.63,رئيسي,,0000,0000,0000,,{\i1}. [ تعالي معي [ راي{\i0} Dialogue: 0,0:19:33.94,0:19:35.77,رئيسي,,0000,0000,0000,,! [ هولندا ] ! [ هولندا ] Dialogue: 0,0:19:36.08,0:19:37.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,! [ هولندا ] Dialogue: 0,0:19:39.55,0:19:41.35,رئيسي,,0000,0000,0000,,. يحتاج لنقل دم Dialogue: 0,0:19:41.35,0:19:43.58,رئيسي,,0000,0000,0000,,! [ أسرعي و أحضري [ رينتون Dialogue: 0,0:19:43.58,0:19:46.02,رئيسي,,0000,0000,0000,,رينتون ] ؟ لماذا ؟ ] Dialogue: 0,0:19:46.02,0:19:50.02,رئيسي,,0000,0000,0000,,. دمه الوحيد صالح الأختلاط مع دمه Dialogue: 0,0:19:50.02,0:19:51.99,رئيسي,,0000,0000,0000,,! مستحيل Dialogue: 0,0:19:52.66,0:19:53.79,رئيسي,,0000,0000,0000,,... هو Dialogue: 0,0:19:56.40,0:20:00.27,رئيسي,,0000,0000,0000,,... يحمل نفس الدم الذي تحملـه هي Dialogue: 0,0:20:01.20,0:20:03.87,رئيسي,,0000,0000,0000,,. تالهو ] , يجب أن تسرعي ] Dialogue: 0,0:20:03.87,0:20:07.27,رئيسي,,0000,0000,0000,,. صحيح ؟ أذهبي و أخبريه بسرعة Dialogue: 0,0:20:22.62,0:20:23.42,رئيسي,,0000,0000,0000,,. [ رينتون ] Dialogue: 0,0:20:24.26,0:20:27.29,رئيسي,,0000,0000,0000,,... [ أعرف أنك تكره [ هولندا Dialogue: 0,0:20:27.29,0:20:30.09,رئيسي,,0000,0000,0000,,. [ لأنه قتل [ راي ] و [ تشارلز Dialogue: 0,0:20:30.16,0:20:33.37,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لكن ... لكن رجاءً Dialogue: 0,0:20:33.37,0:20:35.86,رئيسي,,0000,0000,0000,,! [ أنقـذ [ هولندا Dialogue: 0,0:21:02.40,0:21:03.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,... [ رينتون ] Dialogue: 0,0:21:03.96,0:21:05.77,رئيسي,,0000,0000,0000,,. الجميع أناني Dialogue: 0,0:21:05.77,0:21:11.17,رئيسي,,0000,0000,0000,,. يقولون ما يريدون و لا يخبروني بالحقيقة Dialogue: 0,0:21:11.97,0:21:13.67,رئيسي,,0000,0000,0000,,... الجميع أناني Dialogue: 0,0:21:18.45,0:21:21.62,رئيسي,,0000,0000,0000,,. إذا تحدثتي معي , أستطيع مساعدتكِ Dialogue: 0,0:21:21.62,0:21:25.05,رئيسي,,0000,0000,0000,,. إذا تحدثتي معي , أستطيع أن أدعمكِ Dialogue: 0,0:21:27.76,0:21:30.96,رئيسي,,0000,0000,0000,,. في النهاية , لم أستطيع فعل شيء Dialogue: 0,0:21:30.96,0:21:34.26,رئيسي,,0000,0000,0000,,لا أستطيع فعل أي شيء\N. و لا أستطع الأهتمام بالآخرين Dialogue: 0,0:21:34.76,0:21:38.06,رئيسي,,0000,0000,0000,,... حتى و لو أردت فعل أي شيء Dialogue: 0,0:21:47.31,0:21:48.64,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لا بأس Dialogue: 0,0:21:48.64,0:21:51.08,رئيسي,,0000,0000,0000,,. [ أنا أثق بك ، [ رينتون Dialogue: 0,0:21:51.08,0:21:54.84,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أثق بك , مهما حدث أي شيء Dialogue: 0,0:21:55.65,0:21:57.15,رئيسي,,0000,0000,0000,,... لذا Dialogue: 0,0:21:57.15,0:21:59.75,رئيسي,,0000,0000,0000,,. لذا , تحدث معي عن أي شيء Dialogue: 0,0:21:59.75,0:22:03.12,رئيسي,,0000,0000,0000,,. [ أريد أن أعرف الكثير عنك [ رينتون Dialogue: 0,0:22:04.19,0:22:05.59,رئيسي,,0000,0000,0000,,. أنـا أيضاً Dialogue: 0,0:22:05.59,0:22:08.50,رئيسي,,0000,0000,0000,,. [ أريد أن أعرف الكثير عنكِ [ إيوريكا Dialogue: 0,0:22:08.50,0:22:10.99,رئيسي,,0000,0000,0000,,! أريد أن أعرف الكثير عنكِ Dialogue: 0,0:22:13.17,0:22:16.00,Default,,0000,0000,0000,,{\fnTraditional Arabic\fs52.5\b1\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord0} {\shad0}\Nيـتـبـع Dialogue: 0,0:22:24.84,0:22:27.37,بداية 1,,0000,0000,0000,,لا لا لا لماذا هكذا لماذا ؟ Dialogue: 0,0:22:27.37,0:22:29.34,بداية 1,,0000,0000,0000,,حاولي التخيل Dialogue: 0,0:22:29.34,0:22:31.38,بداية 1,,0000,0000,0000,,من تحبـي Dialogue: 0,0:22:31.38,0:22:32.68,بداية 1,,0000,0000,0000,,الأشياء التي تحبي Dialogue: 0,0:22:32.68,0:22:35.18,بداية 1,,0000,0000,0000,,لا يوجد آحد Dialogue: 0,0:22:35.18,0:22:41.05,بداية 1,,0000,0000,0000,,في الباب الذي فتحتيـه Dialogue: 0,0:22:41.05,0:22:43.29,بداية 1,,0000,0000,0000,,هل الجواب هناك أم لا ؟ Dialogue: 0,0:22:43.29,0:22:45.29,بداية 1,,0000,0000,0000,,لا أعرف . لا أعرف الآن Dialogue: 0,0:22:45.29,0:22:47.26,بداية 1,,0000,0000,0000,,لطالما خسرنا Dialogue: 0,0:22:47.26,0:22:49.53,بداية 1,,0000,0000,0000,,البالغون يقولون " أنتي مجرد طفلة Dialogue: 0,0:22:49.53,0:22:51.23,بداية 1,,0000,0000,0000,,لكنه مع ذلك شيء ممتـع المحاولة Dialogue: 0,0:22:51.23,0:22:53.10,بداية 1,,0000,0000,0000,,و ربما لن تستمعي في المحاولة Dialogue: 0,0:22:53.10,0:22:55.29,بداية 1,,0000,0000,0000,,كُل شيء سينتهي , ياإلهي Dialogue: 0,0:22:55.37,0:22:57.60,بداية 1,,0000,0000,0000,,لا تستسلمي حتى توضحينـه Dialogue: 0,0:22:57.60,0:23:01.63,بداية 1,,0000,0000,0000,,وحتى إذا عبثـي به Dialogue: 0,0:23:01.71,0:23:05.61,بداية 1,,0000,0000,0000,," فـقط قولي " لا بأس Dialogue: 0,0:23:05.61,0:23:12.64,بداية 1,,0000,0000,0000,,السباحة في بحر الخيال مع أفكارك Dialogue: 0,0:23:12.72,0:23:15.45,بداية 1,,0000,0000,0000,,لا لا لا لماذا هكذا لماذا ؟ Dialogue: 0,0:23:15.45,0:23:17.49,بداية 1,,0000,0000,0000,,حاولي التخيل Dialogue: 0,0:23:17.49,0:23:19.42,بداية 1,,0000,0000,0000,,من تحبـي Dialogue: 0,0:23:19.42,0:23:20.65,بداية 1,,0000,0000,0000,,الأشياء التي تحبي Dialogue: 0,0:23:20.73,0:23:23.23,بداية 1,,0000,0000,0000,,لا يوجد آحد Dialogue: 0,0:23:23.23,0:23:29.29,بداية 1,,0000,0000,0000,,إذاً غـداً ستعرفين شيءاً Dialogue: 0,0:23:48.30,0:23:52.66,Default,,0000,0000,0000,,الـ " جيكو " ، تفتقد لزعيمها\N. و عمليات البحث مستمرة Dialogue: 0,0:23:53.60,0:23:58.04,Default,,0000,0000,0000,,. في تدفقاً جديد , الولد أخبروه بالحقيقة Dialogue: 0,0:23:59.21,0:24:02.03,Default,,0000,0000,0000,,{\fnSultan koufi\fs33\b1\bord0\c&H000000&\shad0}\Nالحلقة القادمة\N{\pos(120,157.5)} Dialogue: 0,0:23:59.21,0:24:02.03,Default,,0000,0000,0000,,{\fnAL-Fares\fs78\c&H000000&\bord0\shad0}\Nأستمر في التقدم\N{\pos(361.5,376.5)}