[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Vivid-Asenshi] Violet Evergarden - 07 [0813C882].mkv Video File: [Vivid-Asenshi] Violet Evergarden - 07 [0813C882].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 296 Active Line: 303 Video Position: 25605 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Khalid Art bold,55,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00031E30,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,2,150,150,40,178 Style: Default - Alt,Khalid Art bold,55,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H001A3003,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,2,150,150,40,1 Style: Signs,Al-Jazeera-Arabic-Bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0,0,0,1 Style: ED,JusticeSystem,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00552414,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,30,1 Style: OP,Iwata Mincho Old Pro-Fate B,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00552414,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,30,1 Style: ED-en,JusticeSystem,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00552414,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,30,1 Style: OP - en,JusticeSystem,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00552414,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,30,1 Style: OP - ar,Al-Jazeera-Arabic-Bold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00552414,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,30,1 Style: ED - ar,Al-Jazeera-Arabic-Bold,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00512314,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,50,10,30,1 Style: العنوان,Al-Jazeera-Arabic-Bold,88,&H00C0C0C0,&H000000FF,&H00000000,&H006E7273,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,36,178 Style: baby,Comic Sans MS,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003E223E,&H0073546E,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,3,2,8,10,10,10,1 Style: ترجمة: عذب الخيال,Al-Jazeera-Arabic-Bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.625,2.5,2,13,13,13,178 Style: ملاحظات,Khalid Art bold,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00031E30,&HC4670D40,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,8,150,150,20,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:01:16.88,0:01:16.92,OP,,0,0,0,,first op frame Comment: 0,0:22:09.85,0:22:09.89,ED,,0,0,0,,first ed frame Dialogue: 0,0:00:03.20,0:00:04.90,Default,,0,0,0,,{\an8}!لا تتحدث معي بدونية Dialogue: 0,0:00:05.46,0:00:09.40,Default,,0,0,0,,{\an8}!كل ما فعلته هو أنني عاقبته لفعله الأحمق Dialogue: 0,0:00:10.02,0:00:12.74,Default,,0,0,0,,{\an8}!تظاهرك بالبراءة لن يخدعني، أيها الشيطان Dialogue: 0,0:00:12.74,0:00:14.66,Default,,0,0,0,,{\an8}!اذهب إلى الجحيم، حيث تستحق أن تكون Dialogue: 0,0:00:19.05,0:00:22.70,Default,,0,0,0,,.سلبك لحياتي لن يجعلك أفضل حالاً مني Dialogue: 0,0:00:22.70,0:00:26.00,Default,,0,0,0,,.ستحترق بلهيب ذنبك Dialogue: 0,0:00:29.35,0:00:34.05,Default,,0,0,0,,...أعلم. سأحتمل هذا العبء Dialogue: 0,0:00:34.05,0:00:36.38,Default,,0,0,0,,!لبقية حياتي Dialogue: 0,0:00:44.12,0:00:47.48,Default,,0,0,0,,.كانت مسرحية البارحة رائعة Dialogue: 0,0:00:48.14,0:00:50.66,Default,,0,0,0,,.فيوليت، كان يجدر بك الذهاب معنا Dialogue: 0,0:00:50.66,0:00:54.09,Default,,0,0,0,,،إذا كنتِ تقصدين مسرحية الشيطان الأحمر\N.أنا أقرأ النص الخاص بها الآن Dialogue: 0,0:00:54.09,0:00:56.53,Default,,0,0,0,,.كم أنتِ محظوظة Dialogue: 0,0:00:56.53,0:00:59.70,Default,,0,0,0,,.كم أحسدك لأنك ستكتبين لـ أوسكار ويبستر Dialogue: 0,0:00:59.99,0:01:04.06,Default,,0,0,0,,.أقصد، هذا سيعني أنكِ أول من سيقرأ عمله الجديد Dialogue: 0,0:01:04.06,0:01:07.20,Default,,0,0,0,,.سيكون هذا العمل الأول له بعد توقف Dialogue: 0,0:01:09.62,0:01:13.88,Default,,0,0,0,,...أعلم، سأحتمل هذا العبء" Dialogue: 0,0:01:14.39,0:01:16.01,Default,,0,0,0,,".لبقية حياتي Dialogue: 0,0:01:17.34,0:01:24.05,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(250,250)\an5\blur0.5\pos(1074,220)\fscx73\fscy83}ترجمة: عذب الخيال Dialogue: 0,0:01:17.34,0:01:24.05,baby,,0,0,0,,{\fad(250,250)\an5\blur0.5\fscx53\fscy85\pos(1068,278)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 1,0:01:17.34,0:01:24.05,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.5}shiranai kotoba wo oboeteyuku tabi Dialogue: 1,0:01:17.34,0:01:24.05,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.5}كلما سمعتُ كلمة جديدة أجهلها Dialogue: 0,0:01:17.34,0:01:24.05,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}shiranai kotoba wo oboeteyuku tabi Dialogue: 0,0:01:17.34,0:01:24.05,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}كلما سمعتُ كلمة جديدة أجهلها Dialogue: 1,0:01:24.05,0:01:30.77,العنوان,,0,0,0,,{\fad(200,200)\pos(738,332)\bord0\blur0.5}فيوليت Dialogue: 1,0:01:24.05,0:01:30.77,العنوان,,0,0,0,,{\fad(200,200)\pos(338,490)\bord0\blur0.5}إيفرغاردن Dialogue: 1,0:01:24.05,0:01:30.77,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.5}omokage no naka te wo nobasu no Dialogue: 1,0:01:24.05,0:01:30.77,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.5}أمد يدي نحوها وأقتفي أثرها Dialogue: 0,0:01:24.05,0:01:30.77,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}omokage no naka te wo nobasu no Dialogue: 0,0:01:24.05,0:01:30.77,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}أمد يدي نحوها وأقتفي أثرها Dialogue: 1,0:01:30.77,0:01:37.44,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.5}dakedo hitori de wa wakaranai kotoba mo Dialogue: 1,0:01:30.77,0:01:37.44,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.5}لكن، قد تكون هناك كلمات Dialogue: 0,0:01:30.77,0:01:37.44,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}dakedo hitori de wa wakaranai kotoba mo Dialogue: 0,0:01:30.77,0:01:37.44,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}لكن، قد تكون هناك كلمات Dialogue: 1,0:01:37.52,0:01:40.90,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.5}aru no kamoshirenai Dialogue: 1,0:01:37.52,0:01:40.90,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.5}لا أستطيع فهم مغزاها بمفردي Dialogue: 0,0:01:37.52,0:01:40.90,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}aru no kamoshirenai Dialogue: 0,0:01:37.52,0:01:40.90,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}لا أستطيع فهم مغزاها بمفردي Dialogue: 1,0:01:40.90,0:01:45.74,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.5}sayonara wa nigakute Dialogue: 1,0:01:40.90,0:01:45.74,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.5}الوداع" كلمة تحمل المرارة" Dialogue: 0,0:01:40.90,0:01:45.74,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}sayonara wa nigakute Dialogue: 0,0:01:40.90,0:01:45.74,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}الوداع" كلمة تحمل المرارة" Dialogue: 1,0:01:45.74,0:01:52.87,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.5}aishiteru wa tooi nioi ga shita Dialogue: 1,0:01:45.74,0:01:52.87,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.5}و "أحبك" كلمة غريبة إلى حد بعيد Dialogue: 0,0:01:45.74,0:01:52.87,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}aishiteru wa tooi nioi ga shita Dialogue: 0,0:01:45.74,0:01:52.87,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}و "أحبك" كلمة غريبة إلى حد بعيد Dialogue: 1,0:01:54.08,0:02:00.46,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.5}tatoeyou no nai kono omoi wa Dialogue: 1,0:01:54.08,0:02:00.46,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.5}هذه المشاعر المبهمة في داخلي والتي لا أستطيع وصفها Dialogue: 0,0:01:54.08,0:02:00.46,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}tatoeyou no nai kono omoi wa Dialogue: 0,0:01:54.08,0:02:00.46,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}هذه المشاعر المبهمة في داخلي والتي لا أستطيع وصفها Dialogue: 1,0:02:00.54,0:02:03.19,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.5}totemo kowakute Dialogue: 1,0:02:00.54,0:02:03.19,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.5}تخيفني إلى أبعد الحدود Dialogue: 0,0:02:00.54,0:02:03.19,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}totemo kowakute Dialogue: 0,0:02:00.54,0:02:03.19,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}تخيفني إلى أبعد الحدود Dialogue: 1,0:02:03.19,0:02:07.58,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.5}dakedo totemo itooshikute Dialogue: 1,0:02:03.19,0:02:07.58,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.5}لكنها أيضًا عزيزة على قلبي Dialogue: 0,0:02:03.19,0:02:07.58,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}dakedo totemo itooshikute Dialogue: 0,0:02:03.19,0:02:07.58,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}لكنها أيضًا عزيزة على قلبي Dialogue: 1,0:02:07.58,0:02:14.04,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.5}watashi nande naiterundarou Dialogue: 1,0:02:07.58,0:02:14.04,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.5}ما الذي يبكيني الآن؟ Dialogue: 0,0:02:07.58,0:02:14.04,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}watashi nande naiterundarou Dialogue: 0,0:02:07.58,0:02:14.04,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}ما الذي يبكيني الآن؟ Dialogue: 1,0:02:14.04,0:02:20.57,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.5}kokoro ni nante kotaetara ii Dialogue: 1,0:02:14.04,0:02:20.57,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.5}بأي جواب أجيب قلبي؟ Dialogue: 0,0:02:14.04,0:02:20.57,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}kokoro ni nante kotaetara ii Dialogue: 0,0:02:14.04,0:02:20.57,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}بأي جواب أجيب قلبي؟ Dialogue: 1,0:02:20.69,0:02:27.32,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.5}kotoba wa itsudemo kataru demo nakute Dialogue: 1,0:02:20.69,0:02:27.32,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.5}رغم أني لا أستطيع النطق بالكلمات Dialogue: 0,0:02:20.69,0:02:27.32,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}kotoba wa itsudemo kataru demo nakute Dialogue: 0,0:02:20.69,0:02:27.32,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}رغم أني لا أستطيع النطق بالكلمات Dialogue: 1,0:02:27.32,0:02:30.62,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.5}soko ni aru bakari Dialogue: 1,0:02:27.32,0:02:30.62,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.5}لكنها موجودة هنا Dialogue: 0,0:02:27.32,0:02:30.62,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}soko ni aru bakari Dialogue: 0,0:02:27.32,0:02:30.62,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}لكنها موجودة هنا Dialogue: 1,0:02:30.62,0:02:33.76,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.5}tsunoru bakari Dialogue: 1,0:02:30.62,0:02:33.76,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\bord0\blur0.5}إنها تدعوني إليها Dialogue: 0,0:02:30.62,0:02:33.76,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}tsunoru bakari Dialogue: 0,0:02:30.62,0:02:33.76,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,200)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}إنها تدعوني إليها Dialogue: 1,0:02:33.76,0:02:42.88,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,600)\bord0\blur0.5}watashi wa anata ni aitakunaru Dialogue: 1,0:02:33.76,0:02:42.88,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,600)\bord0\blur0.5}وتدفعني إلى الشوق إليك Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:42.88,OP - en,,0,0,0,,{\fad(200,600)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}watashi wa anata ni aitakunaru Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:42.88,OP - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(200,600)\blur2\c&H3E223E&\3c&H3E223E&\bord2.7}وتدفعني إلى الشوق إليك Dialogue: 0,0:02:47.96,0:02:49.96,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:47.92,0:02:48.64,Default,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:02:48.64,0:02:50.38,Default,,0,0,0,,.طلبات الكتابة Dialogue: 0,0:02:51.04,0:02:52.11,Default,,0,0,0,,كل هذه؟ Dialogue: 0,0:02:53.08,0:02:57.15,Default,,0,0,0,,{\an8}أصبحت فيوليت تتلقى الكثير من الطلبات\N.منذ أن قامت بكتابة رسائل الحب العامة تلك Dialogue: 0,0:02:59.39,0:03:00.21,Default,,0,0,0,,{\an8}...أخبرني Dialogue: 0,0:03:01.06,0:03:04.44,Default,,0,0,0,,{\an8}ألم تخبرها بشأن ذلك الرائد بعد؟ Dialogue: 0,0:03:05.05,0:03:06.40,Default,,0,0,0,,{\an8}.لا Dialogue: 0,0:03:06.40,0:03:11.04,Default,,0,0,0,,{\an8}.أصبحت شاردة الذهن مؤخرًا Dialogue: 2,0:03:14.79,0:03:17.80,Signs,,0,0,0,,{\pos(100.63,206.8)\fscx95\fscy95\blur0.6}مقاطة روزويل\Nدولة غينتريكس Dialogue: 1,0:03:14.79,0:03:17.80,Signs,,0,0,0,,{\pos(100.63,206.8)\fscx95\fscy95\bord1\c&H4E4E3F&\3c&H4E4E3F&\blur0.8}مقاطة روزويل\Nدولة غينتريكس Dialogue: 0,0:03:14.79,0:03:17.80,Signs,,0,0,0,,{\pos(100.63,206.8)\fscx95\fscy95\bord1\shad3\c&H444437&\3c&H444437&\4c&H0A0B0B&\3a&HFF&\blur2}مقاطة روزويل\Nدولة غينتريكس Dialogue: 0,0:03:37.19,0:03:38.63,Default,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:03:38.63,0:03:40.49,Default,,0,0,0,,.ممثلة خدمة دمى الذكريات الآلية Dialogue: 0,0:03:41.73,0:03:43.70,Default,,0,0,0,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:03:44.16,0:03:46.33,Default,,0,0,0,,.سعيدة بلقائك Dialogue: 0,0:03:47.02,0:03:50.50,Default,,0,0,0,,.سنذهب إلى أي مكان يطلبنا فيه العميل Dialogue: 0,0:03:50.99,0:03:52.75,Default,,0,0,0,,،أنا ممثلة خدمة دمى الذكريات الآلية Dialogue: 0,0:03:53.49,0:03:56.00,Default,,0,0,0,,.فيوليت إيفرغاردن Dialogue: 0,0:03:56.76,0:03:58.50,Default,,0,0,0,,{\i1}.كانت تقف أمامي فتاة Dialogue: 0,0:03:59.21,0:04:04.67,Default,,0,0,0,,{\i1}،ليست الفتاة التي كنتُ أتوق إلى رؤيتها\N،بل فتاة أشعر بالألم إذا نطقت باسمها Dialogue: 0,0:04:04.67,0:04:08.51,Default,,0,0,0,,{\i1}.تلك الفتاة، تمتلك شعرًا بلون الذهب Dialogue: 0,0:04:09.16,0:04:10.77,Default,,0,0,0,,.كان هذا مفاجئًا Dialogue: 0,0:04:11.37,0:04:13.56,Default,,0,0,0,,.لم أتوقع أن يرسلوا إلي طفلة Dialogue: 0,0:04:14.06,0:04:18.94,Default,,0,0,0,,.بإمكاننا تدبير دمية بديلة إذا لم أكن مناسبة Dialogue: 0,0:04:19.32,0:04:21.39,Default,,0,0,0,,.لا، لا حاجة لذلك ما دمتِ تستطيعين الكتابة Dialogue: 0,0:04:22.77,0:04:25.22,Default,,0,0,0,,.أنا أيضًا لستُ في أفضل أحوالي Dialogue: 0,0:04:26.43,0:04:30.99,Default,,0,0,0,,أدرك أنه لا يحق لي قول هذا\N.لكن أرجو أن تمتنع عن الشرب أثناء العمل Dialogue: 0,0:04:30.99,0:04:32.83,Default,,0,0,0,,.أرجوك Dialogue: 0,0:04:34.54,0:04:36.54,Default,,0,0,0,,!لا أستطيع الكتابة ما لم أشرب Dialogue: 0,0:04:37.04,0:04:38.80,Default,,0,0,0,,.أنا من ستتولى الكتابة Dialogue: 0,0:04:38.80,0:04:41.48,Default,,0,0,0,,.فلنقم بالكتابة غدًا إذن Dialogue: 0,0:04:44.91,0:04:46.57,Default,,0,0,0,,.حالتك يرثى لها Dialogue: 0,0:04:47.90,0:04:49.62,Default,,0,0,0,,هل سنعمل في هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:04:49.62,0:04:51.46,Default,,0,0,0,,.هنا أو على الشرفة في الخارج Dialogue: 0,0:04:51.46,0:04:55.34,Default,,0,0,0,,.لدي مكتب، لكنه ضيق وخانق بعض الشيء Dialogue: 0,0:04:55.34,0:04:56.90,Default,,0,0,0,,...ما دام هذا Dialogue: 0,0:04:59.90,0:05:01.44,Default,,0,0,0,,ماذا حدث لذراعيك؟ Dialogue: 0,0:05:01.44,0:05:03.61,Default,,0,0,0,,.فقدتهما أثناء الحرب Dialogue: 0,0:05:03.61,0:05:06.36,Default,,0,0,0,,.لكن اطمئن، لن يؤثر هذا على عملي Dialogue: 0,0:05:07.29,0:05:08.37,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:05:14.93,0:05:15.87,Default,,0,0,0,,.سيدي Dialogue: 0,0:05:16.66,0:05:19.59,Default,,0,0,0,,.قمت بتنظيف المكان حتى نتمكن من العمل بارتياح Dialogue: 0,0:05:20.22,0:05:24.59,Default,,0,0,0,,أحضرت معي آلتي الكاتبة. هل لديك أوراق؟ Dialogue: 0,0:05:24.92,0:05:29.89,Default,,0,0,0,,لا، لكن يوجد متجر يبيع الأوراق بجوار الميناء\N.اذهبي لشرائها من هناك Dialogue: 0,0:05:30.89,0:05:36.69,ملاحظات,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.كاربونارا: أكلة إيطالية، وهي نوع من أنواع الاسباكيتي Dialogue: 0,0:05:29.89,0:05:34.69,Default,,0,0,0,,...أيضًا، أريد تناول الـ كاربونارا على العشاء Dialogue: 0,0:05:34.69,0:05:38.35,Default,,0,0,0,,.سيدي، أنا كاتبتك، ولست خادمتك Dialogue: 0,0:05:41.80,0:05:43.61,Default,,0,0,0,,.حالتك يرثى لها Dialogue: 0,0:05:46.14,0:05:48.87,Default,,0,0,0,,.هذه كل المكونات التي تحتاجينها لتحضير الطبق Dialogue: 0,0:05:49.15,0:05:50.37,Default,,0,0,0,,.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:05:52.10,0:05:55.03,Default,,0,0,0,,ماذا هناك؟ هل فيها عيب؟ Dialogue: 0,0:05:55.03,0:05:59.24,Default,,0,0,0,,لا. كيف أقوم بتحضيره؟ Dialogue: 0,0:05:59.24,0:06:03.12,Default,,0,0,0,,...ماذا؟ تقومين بكسر البيضة واستخراج المح منها فقط Dialogue: 0,0:06:03.12,0:06:04.13,Default,,0,0,0,,المح؟ Dialogue: 0,0:06:13.36,0:06:15.42,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:06:15.42,0:06:17.48,Default,,0,0,0,,.أجرب استخدام يدي في الطبخ Dialogue: 0,0:06:27.85,0:06:28.36,Default,,0,0,0,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:06:28.95,0:06:31.87,Default,,0,0,0,,.لذيذ رغم أنها تجربتك الأولى Dialogue: 0,0:06:32.62,0:06:34.45,Default,,0,0,0,,ألن تأكلي؟ Dialogue: 0,0:06:34.45,0:06:36.59,Default,,0,0,0,,.سأفعل ذلك لاحقًا Dialogue: 0,0:06:36.59,0:06:37.37,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:06:57.04,0:06:58.93,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:07:00.99,0:07:03.19,Default,,0,0,0,,أين ذهبت زجاجة المشروب؟ Dialogue: 0,0:07:03.53,0:07:04.69,Default,,0,0,0,,.خبأتها Dialogue: 0,0:07:05.08,0:07:09.11,Default,,0,0,0,,...الشراب سيعيق عملنا، أيضًا Dialogue: 0,0:07:09.38,0:07:12.62,Default,,0,0,0,,.إنه مضر بصحتك Dialogue: 0,0:07:13.94,0:07:15.49,Default,,0,0,0,,.أرجو ألا تمانع في أخذي هذه الزجاجة Dialogue: 0,0:07:19.76,0:07:21.55,Default,,0,0,0,,:التالي، حوار أوليف Dialogue: 0,0:07:22.38,0:07:24.38,Default,,0,0,0,,يجب أن أعبر وادي النار هذا" Dialogue: 0,0:07:25.25,0:07:28.27,Default,,0,0,0,,."إذا أردت الحصول على السيف، وقتل ذلك الوحش Dialogue: 0,0:07:28.27,0:07:31.99,Default,,0,0,0,,".الإخراج: "يظهر عفريت الماء Dialogue: 0,0:07:31.99,0:07:33.26,Default,,0,0,0,,:حوار العفريت Dialogue: 0,0:07:33.71,0:07:36.09,Default,,0,0,0,,.سوف أطفئ هذه النار من أجلك Dialogue: 0,0:07:36.09,0:07:38.97,Default,,0,0,0,,".حتى تتمكني من عبور الوادي Dialogue: 0,0:07:39.53,0:07:42.42,Default,,0,0,0,,.ستتمكن الفتاة من عبوره إذن، هذا جيد Dialogue: 0,0:07:42.42,0:07:45.51,Default,,0,0,0,,".الإخراج: تختفي النار الملتهبة Dialogue: 0,0:07:46.96,0:07:49.14,Default,,0,0,0,,كيف تختفي؟ Dialogue: 0,0:07:49.14,0:07:52.81,Default,,0,0,0,,،نسحب القماش الأحمر الذي يرفرف على المسرح Dialogue: 0,0:07:52.81,0:07:55.12,Default,,0,0,0,,.وسيبدو أن النار قد اختفت Dialogue: 0,0:07:55.12,0:07:57.74,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن، مفهوم Dialogue: 0,0:07:58.93,0:08:00.75,Default,,0,0,0,,اسمعي، ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:08:01.25,0:08:02.35,Default,,0,0,0,,هل هي مثيرة للاهتمام؟ Dialogue: 0,0:08:04.23,0:08:05.46,Default,,0,0,0,,...بصورة ما Dialogue: 0,0:08:05.92,0:08:07.17,Default,,0,0,0,,بصورة ما؟ Dialogue: 0,0:08:07.87,0:08:12.55,Default,,0,0,0,,.إنها قصة خيالية، لكنني أشعر بأنني أعيشها Dialogue: 0,0:08:14.01,0:08:18.09,Default,,0,0,0,,،مع هذه الفتاة المسماة أوليف Dialogue: 0,0:08:18.09,0:08:20.06,Default,,0,0,0,,،أشعر بالبهجة، وكذلك بالمرارة Dialogue: 0,0:08:20.81,0:08:22.56,Default,,0,0,0,,.وتتزايد لهفتي Dialogue: 0,0:08:22.92,0:08:24.44,Default,,0,0,0,,لمَ أشعر بهذا؟ Dialogue: 0,0:08:26.11,0:08:33.07,Default,,0,0,0,,.هذا يعني أنكِ تتخيلين نفسك مكان بطلة المسرحية، أوليف Dialogue: 0,0:08:33.94,0:08:36.09,Default,,0,0,0,,.أنتِ تتعاطفين مع أوليف Dialogue: 0,0:08:38.56,0:08:41.50,Default,,0,0,0,,.أشعر بالارتياح لأن هذا ما تشعرين به Dialogue: 0,0:08:42.58,0:08:46.00,Default,,0,0,0,,.هذه أول مرة أكتب فيها مسرحية للأطفال Dialogue: 0,0:08:47.47,0:08:52.01,Default,,0,0,0,,،بعد هذا، تقطع أوليف وادي النار، وتحصل على السيف Dialogue: 0,0:08:52.01,0:08:54.22,Default,,0,0,0,,وتقتل الوحش، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:54.89,0:09:00.72,Default,,0,0,0,,.نعم، لكنها ستفقد قواها الروحية في المقابل Dialogue: 0,0:09:01.14,0:09:04.85,Default,,0,0,0,,ماذا؟ كيف ستعود إلى ديارها إذن؟ Dialogue: 0,0:09:05.32,0:09:07.37,Default,,0,0,0,,.لا يمكن إصلاح قاربها المتضرر Dialogue: 0,0:09:09.06,0:09:11.36,Default,,0,0,0,,.لم أفكر في هذا الأمر بعد Dialogue: 0,0:09:11.36,0:09:12.68,Default,,0,0,0,,.لكن، يجب عليك ذلك Dialogue: 0,0:09:13.88,0:09:14.78,Default,,0,0,0,,،إذا لم تفعل Dialogue: 0,0:09:15.63,0:09:17.74,Default,,0,0,0,,.فلن تتمكن من العودة إلى أبيها Dialogue: 0,0:09:21.32,0:09:22.65,Default,,0,0,0,,هل وجدت طريقة؟ Dialogue: 0,0:09:28.80,0:09:30.59,Default,,0,0,0,,.إنه يوم جميل Dialogue: 0,0:09:31.35,0:09:33.34,Default,,0,0,0,,.بل جميل أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:09:34.91,0:09:35.90,Default,,0,0,0,,.سيدي Dialogue: 0,0:09:39.38,0:09:40.47,Default,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:09:40.84,0:09:43.72,Default,,0,0,0,,.مجرد مظلة Dialogue: 0,0:09:44.49,0:09:45.36,Default,,0,0,0,,لم تسألين؟ Dialogue: 0,0:09:46.17,0:09:49.36,Default,,0,0,0,,.إنها جميلة Dialogue: 0,0:09:54.34,0:09:57.99,Default,,0,0,0,,.أريد أن... أبقى بمفردي لبعض الوقت Dialogue: 0,0:10:13.10,0:10:14.13,Default,,0,0,0,,...يومًا ما Dialogue: 0,0:10:14.78,0:10:16.76,Default,,0,0,0,,!أعدك بفعل هذا يومًا ما Dialogue: 0,0:10:18.43,0:10:19.18,Default,,0,0,0,,!توقفي عن هذا Dialogue: 0,0:10:23.55,0:10:24.72,Default,,0,0,0,,.توقفي أرجوكِ Dialogue: 0,0:10:25.13,0:10:27.48,Default,,0,0,0,,-أعتذر لعدم استئذاني Dialogue: 0,0:10:27.48,0:10:28.81,Default,,0,0,0,,.هذا يكفي Dialogue: 0,0:10:30.07,0:10:31.36,Default,,0,0,0,,.هذا... يكفي Dialogue: 0,0:10:32.34,0:10:33.37,Default,,0,0,0,,.غادري Dialogue: 0,0:10:36.17,0:10:38.78,Default,,0,0,0,,.لكن المسرحية لم تكتمل بعد Dialogue: 0,0:10:39.21,0:10:41.78,Default,,0,0,0,,!قصة أوليف لم تصل إلى نهايتها Dialogue: 0,0:10:43.03,0:10:47.22,Default,,0,0,0,,سيدي، هل هناك ما تخفيه في قلبك؟ Dialogue: 0,0:10:49.84,0:10:53.54,Default,,0,0,0,,.للأسف، لا أملك القدرة على فهم ذلك Dialogue: 0,0:10:54.52,0:10:57.55,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة جدًا Dialogue: 0,0:11:00.14,0:11:01.30,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:11:01.87,0:11:03.80,Default,,0,0,0,,.لم أعد أستطيع الكتابة Dialogue: 0,0:11:03.80,0:11:06.65,Default,,0,0,0,,،لكن، يجب ألا أستسلم Dialogue: 0,0:11:06.65,0:11:13.31,Default,,0,0,0,,.حتى أتمكن من كتابة القصة التي أخبرت أوليفيا بشأنها Dialogue: 0,0:11:14.14,0:11:15.57,Default,,0,0,0,,أوليفيا؟ Dialogue: 0,0:11:15.96,0:11:16.72,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:11:18.03,0:11:19.32,Default,,0,0,0,,.ابنتي Dialogue: 0,0:11:20.38,0:11:22.34,Default,,0,0,0,,،بعد وفاة زوجتي بسبب المرض Dialogue: 0,0:11:23.34,0:11:28.50,Default,,0,0,0,,.انتقلت إلى هذا المكان، الذي هو بمثابة منزل صيفي، برفقة ابنتي Dialogue: 0,0:11:30.61,0:11:33.46,Default,,0,0,0,,،من المؤكد أنها كانت تشعر بالوحدة بعد فراق أمها Dialogue: 0,0:11:33.46,0:11:37.55,Default,,0,0,0,,.لكنها لم تظهر هذا، ولو للحظة واحدة Dialogue: 0,0:11:38.58,0:11:44.80,Default,,0,0,0,,.بل على العكس، كانت تساعدني حتى أحافظ على تركيزي في العمل Dialogue: 0,0:11:45.92,0:11:52.44,Default,,0,0,0,,.وكانت تحب مظلتها، بالإضافة إلى مشاهدة البجعات Dialogue: 0,0:11:56.37,0:11:57.61,Default,,0,0,0,,.هذا لطيف Dialogue: 0,0:11:58.18,0:12:00.99,Default,,0,0,0,,.أنا أيضًا أريد عبور البحيرة Dialogue: 0,0:12:01.34,0:12:03.99,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أن بإمكاني السير على أوراق الأشجار؟ Dialogue: 0,0:12:05.96,0:12:07.87,Default,,0,0,0,,،إذا تمسكت بمظلتك وهبت الرياح Dialogue: 0,0:12:07.87,0:12:09.81,Default,,0,0,0,,.قد تتمكنين من فعلها Dialogue: 0,0:12:14.65,0:12:15.25,Default,,0,0,0,,!أوليفيا Dialogue: 0,0:12:16.71,0:12:17.66,Default,,0,0,0,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:12:19.71,0:12:22.63,Default,,0,0,0,,.سأعبر هذه البحيرة Dialogue: 0,0:12:23.26,0:12:25.55,Default,,0,0,0,,،أعدك بفعل هذا يومًا ما Dialogue: 0,0:12:26.27,0:12:27.27,Default,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:12:30.67,0:12:32.02,Default,,0,0,0,,...بعدها Dialogue: 0,0:12:34.74,0:12:37.85,Default,,0,0,0,,،وبعد العديد من النقاشات التي لا جدوى منها مع الطبيب Dialogue: 0,0:12:37.85,0:12:42.86,Default,,0,0,0,,قررت العودة بابنتي إلى هذا المكان\N.حتى تتمكن من قضاء ما تبقى من عمرها بسلام Dialogue: 0,0:12:44.21,0:12:46.99,Default,,0,0,0,,.ابتسمت، وكانت المرة الأولى التي تبتسم فيها بعد انقطاع Dialogue: 0,0:12:48.28,0:12:50.21,Default,,0,0,0,,.كانت أيامًا لطيفة وهادئة Dialogue: 0,0:12:50.96,0:12:51.65,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:12:53.84,0:12:56.21,Default,,0,0,0,,.فقدت أملي الوحيد بفقدانها Dialogue: 0,0:12:56.61,0:13:00.35,Default,,0,0,0,,هل بقي لدي عزيز على قلبي لم ينتزعه الإله مني؟ Dialogue: 0,0:13:02.11,0:13:05.72,Default,,0,0,0,,،لم أكن أعلم أن فراقك لشخص عزيز على قلبك Dialogue: 0,0:13:06.38,0:13:09.47,Default,,0,0,0,,،مع عدم قدرتك على رؤيته ثانية Dialogue: 0,0:13:10.43,0:13:12.02,Default,,0,0,0,,أمر محزن جدًا Dialogue: 0,0:13:14.69,0:13:17.35,Default,,0,0,0,,.ومؤلم جدًا Dialogue: 0,0:13:28.88,0:13:30.88,Default,,0,0,0,,{part b} Dialogue: 0,0:13:30.88,0:13:33.91,Default,,0,0,0,,.أعتذر عما بدر مني سابقًا Dialogue: 0,0:13:34.49,0:13:39.52,Default,,0,0,0,,.أنا أيضًا فقدت هدوئي بينما كنت تشعر بالألم Dialogue: 0,0:13:39.52,0:13:41.48,Default,,0,0,0,,.أقدم لك اعتذاري Dialogue: 0,0:13:41.48,0:13:42.94,Default,,0,0,0,,...سأكملها Dialogue: 0,0:13:44.38,0:13:46.46,Default,,0,0,0,,.قصة أوليف Dialogue: 0,0:13:46.46,0:13:50.21,Default,,0,0,0,,.ستعود إلى ديارها وتلتقي بأبيها Dialogue: 0,0:13:50.21,0:13:54.93,Default,,0,0,0,,،مهما كانت المشاق التي ستواجهها في مغامرتها\N.يجب أن تكون خاتمتها سعيدة Dialogue: 0,0:13:55.47,0:13:58.56,Default,,0,0,0,,-تستحق بطلة الرواية أن تكون سعيدة، وكذلك الجمهور Dialogue: 0,0:13:58.56,0:14:00.69,Default,,0,0,0,,.لا، بل سأحرص على ذلك Dialogue: 0,0:14:04.49,0:14:07.70,Default,,0,0,0,,:عندها يسقط الوحش. حوار أوليف Dialogue: 0,0:14:08.38,0:14:10.72,Default,,0,0,0,,".ها قد قتلت الوحش" Dialogue: 0,0:14:10.72,0:14:13.77,Default,,0,0,0,,"عفريت الماء: "أحسنتِ عملاً Dialogue: 0,0:14:13.77,0:14:19.97,Default,,0,0,0,,".عفريت الرياح: "والآن يجب أن نعود إلى أرض الأرواح Dialogue: 0,0:14:19.97,0:14:23.38,Default,,0,0,0,,"عفريت النار: "هذه لحظة وداعنا Dialogue: 0,0:14:23.38,0:14:25.07,Default,,0,0,0,,.تقف أوليف حزينة Dialogue: 0,0:14:26.22,0:14:27.76,Default,,0,0,0,,...والآن Dialogue: 0,0:14:27.76,0:14:30.94,Default,,0,0,0,,كيف نستطيع إعادة أوليف إلى ديارها؟ Dialogue: 0,0:14:30.94,0:14:34.41,Default,,0,0,0,,قاربها محطم، هل تستخدم الطائرة؟ Dialogue: 0,0:14:36.33,0:14:38.71,Default,,0,0,0,,.من الأفضل أن تستخدم شيئًا سحريًا Dialogue: 0,0:14:39.79,0:14:41.98,Default,,0,0,0,,.طائر يستطيع حملها إلى ديارها Dialogue: 0,0:14:44.38,0:14:46.00,Default,,0,0,0,,ماذا لو استخدمت مظلتها للطيران؟ Dialogue: 0,0:14:46.00,0:14:47.53,Default,,0,0,0,,.لن تستطيع الطيران بمظلة Dialogue: 0,0:14:47.53,0:14:51.91,Default,,0,0,0,,...بل تستطيع، يظهر عفريت الرياح مرة أخرى ويقول Dialogue: 0,0:14:51.91,0:14:54.92,Default,,0,0,0,,".أوليف، افتحي مظلتك" Dialogue: 0,0:14:55.85,0:14:58.88,Default,,0,0,0,,هل تستطيعين فعل ذلك من أجلي؟ Dialogue: 0,0:15:01.25,0:15:05.93,Default,,0,0,0,,.هذه المظلة ستكون جناحيك"\N.إذا قفزت عاليًا، ستأخذك الرياح بعيدًا Dialogue: 0,0:15:05.93,0:15:08.17,Default,,0,0,0,,،حلقي فوق أمواج المحيط، واقفزي على صخور النهر Dialogue: 0,0:15:08.75,0:15:11.54,Default,,0,0,0,,"تنقلي على أوراق الأشجار الطافية، وستصلين إلى ديارك Dialogue: 0,0:15:12.56,0:15:13.85,Default,,0,0,0,,.إنها فكرة رائعة Dialogue: 0,0:15:14.27,0:15:15.34,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:15:15.34,0:15:18.81,Default,,0,0,0,,.عندما تعود أوليف، سترى أباها ثانية Dialogue: 0,0:15:18.81,0:15:25.85,Default,,0,0,0,,وبعد أن تعبر المحيط للعودة إلى منزلها\Nما الذي ستقوله لوالدها عندما تراه؟ Dialogue: 0,0:15:25.85,0:15:27.30,Default,,0,0,0,,لقد عدت"؟" Dialogue: 0,0:15:27.30,0:15:29.84,Default,,0,0,0,,لا، "أبي"؟ Dialogue: 0,0:15:29.84,0:15:31.57,Default,,0,0,0,,هل تواجه صعوبة مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:15:33.55,0:15:36.91,Default,,0,0,0,,هل بإمكانك الذهاب والسير في تلك الناحية؟ Dialogue: 0,0:15:36.91,0:15:38.87,Default,,0,0,0,,.أريد أن أتصور هذا المشهد Dialogue: 0,0:15:38.87,0:15:40.75,Default,,0,0,0,,هل تريد مني السير وحسب؟ Dialogue: 0,0:15:41.38,0:15:44.70,Default,,0,0,0,,.حاولي السير على أوراق الأشجار الطافية على البحيرة، إذا أمكن Dialogue: 0,0:15:44.70,0:15:45.95,Default,,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:15:48.93,0:15:50.33,Default,,0,0,0,,.لا، لم أكن جادًا Dialogue: 0,0:16:10.03,0:16:11.49,Default,,0,0,0,,{\i1}.هذا لطيف Dialogue: 0,0:16:12.86,0:16:15.99,Default,,0,0,0,,{\i1}.أنا أيضًا أريد عبور البحيرة Dialogue: 0,0:16:16.77,0:16:20.50,Default,,0,0,0,,{\i1}هل تعتقد أن بإمكاني السير على أوراق الأشجار؟ Dialogue: 0,0:16:22.72,0:16:23.17,Default,,0,0,0,,{\i1}...يومًا ما Dialogue: 0,0:16:24.65,0:16:27.00,Default,,0,0,0,,.أعدك بفعل هذا يومًا ما Dialogue: 0,0:16:27.59,0:16:28.88,Default,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:16:33.47,0:16:37.47,Default,,0,0,0,,{\i1}.كنت أتمنى أن أسمع نداءها لي مرات تلو مرات Dialogue: 0,0:16:39.33,0:16:43.06,Default,,0,0,0,,{\i1}.كم أتمنى أنها لم تمت Dialogue: 0,0:16:43.92,0:16:49.31,Default,,0,0,0,,{\i1}...أردت لها العيش... تمنيت أن أراها تكبر Dialogue: 0,0:16:54.39,0:16:57.29,Default,,0,0,0,,{\i1}!كم أتمنى هذا Dialogue: 0,0:17:17.81,0:17:19.89,Default,,0,0,0,,هل رأيت هذا؟ Dialogue: 0,0:17:22.21,0:17:24.39,Default,,0,0,0,,!أعتقد أنني تمكنت من القيام بثلاث خطوات Dialogue: 0,0:17:27.26,0:17:28.28,Default,,0,0,0,,سيدي؟ Dialogue: 0,0:17:29.50,0:17:30.65,Default,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:17:31.34,0:17:33.69,Default,,0,0,0,,هل تشعر بالمرض؟ Dialogue: 0,0:17:35.23,0:17:38.89,Default,,0,0,0,,{\i1}،بعد أن تحققت تلك المعجزة على يديها، قلت لها Dialogue: 0,0:17:38.89,0:17:41.58,Default,,0,0,0,,{\i1}،كنت أعتقد أنه لا وجود للإله" Dialogue: 0,0:17:41.58,0:17:43.50,Default,,0,0,0,,{\i1}".لكن، لو كان هناك إله حقًا، فسيكون أنتِ Dialogue: 0,0:17:47.94,0:17:48.54,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:17:49.25,0:17:51.92,Default,,0,0,0,,هل أستطيع الحصول على هذه المظلة حقًا؟ Dialogue: 0,0:17:52.31,0:17:53.71,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:17:53.71,0:17:56.52,Default,,0,0,0,,...اعتقدت أن بإمكاني القفز إلى مكان أبعد Dialogue: 0,0:17:56.52,0:17:57.93,Default,,0,0,0,,.ما فعلتِه كان كافيًا Dialogue: 0,0:17:58.58,0:18:02.52,Default,,0,0,0,,.لقد حققتِ الوعد الذي قطعته لي ابنتي الراحلة Dialogue: 0,0:18:04.44,0:18:06.98,Default,,0,0,0,,الوعد... الذي قطعته لك؟ Dialogue: 0,0:18:10.09,0:18:11.15,Default,,0,0,0,,.حسنًا إذن Dialogue: 0,0:18:12.45,0:18:17.65,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك لاستخدامك خدمة دمى الذكريات الآلية Dialogue: 0,0:18:18.38,0:18:19.91,Default,,0,0,0,,،لا، بل الشكر لك Dialogue: 0,0:18:21.29,0:18:23.84,Default,,0,0,0,,.فيوليت إيفرغاردن Dialogue: 0,0:18:33.75,0:18:36.81,Default,,0,0,0,,{\i1}،بيديك الملطختين بالدماء Dialogue: 0,0:18:36.81,0:18:39.30,Default,,0,0,0,,{\i1}تكتبين رسائل تجمع الناس ببعضهم؟ Dialogue: 0,0:18:39.71,0:18:44.74,Default,,0,0,0,,ربما لم تدركي بعد أن كل ما قمتِ به أشعل فيكِ لهيبًا Dialogue: 0,0:18:44.74,0:18:47.25,Default,,0,0,0,,وهذا اللهيب الآن يلتهمك Dialogue: 0,0:18:48.51,0:18:49.06,Default,,0,0,0,,..لكن أنا Dialogue: 0,0:18:49.43,0:18:50.56,Default,,0,0,0,,.بل أنتِ كذلك Dialogue: 0,0:18:51.17,0:18:54.79,Default,,0,0,0,,.ستدركين ما أعنى يومًا ما Dialogue: 0,0:18:54.79,0:18:59.08,Default,,0,0,0,,.وستدركين ولأول مرة، الآثار التي تركها ذلك اللهيب فيكِ Dialogue: 0,0:19:07.52,0:19:08.16,Default,,0,0,0,,...أيها الرائد Dialogue: 0,0:19:08.84,0:19:09.79,Default,,0,0,0,,...عيشي Dialogue: 0,0:19:10.46,0:19:11.79,Default,,0,0,0,,هل أستحق ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:12.59,0:19:14.67,Default,,0,0,0,,.وكوني حرة... Dialogue: 0,0:19:15.05,0:19:19.38,Default,,0,0,0,,هل أستحق العيش بعد أن سلبت أرواح العديد من الناس؟ Dialogue: 0,0:19:21.11,0:19:26.27,Default,,0,0,0,,!لابد أني حرمتهم من الوفاء بالوعود التي قطعوها Dialogue: 0,0:19:27.10,0:19:32.56,Default,,0,0,0,,!الوعود التي قطعوها لمن يحبون Dialogue: 0,0:19:33.02,0:19:34.06,Default,,0,0,0,,.أنا لا أحترق Dialogue: 0,0:19:34.51,0:19:35.57,Default,,0,0,0,,!بل أحترق Dialogue: 0,0:19:36.08,0:19:37.07,Default,,0,0,0,,.أنا لا أحترق Dialogue: 0,0:19:37.38,0:19:39.06,Default,,0,0,0,,!بل أحترق Dialogue: 0,0:19:39.06,0:19:44.57,Default,,0,0,0,,!كل ما فعلته أشعل فيّ لهيبًا يلتهمني الآن Dialogue: 0,0:20:02.45,0:20:03.15,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:04.31,0:20:06.76,Default,,0,0,0,,!ألستِ فيوليت؟ Dialogue: 0,0:20:07.24,0:20:11.77,Default,,0,0,0,,.سيدتي، أعتذر لسوء تصرفي في لقائنا السابق Dialogue: 0,0:20:12.34,0:20:17.83,Default,,0,0,0,,.مهما حاولت، لن يكون اعتذاري كافيًا عما تسببت فيه من أذى Dialogue: 0,0:20:17.83,0:20:20.78,Default,,0,0,0,,.فيوليت... لا بأس Dialogue: 0,0:20:20.78,0:20:22.72,Default,,0,0,0,,.لا حاجة للاعتذار Dialogue: 0,0:20:25.96,0:20:29.32,Default,,0,0,0,,.أنا سعيدة لرؤيتك تكبرين Dialogue: 0,0:20:29.32,0:20:32.79,Default,,0,0,0,,.بإمكان روح غيلبرت أن تحظى بالسلام الآن Dialogue: 0,0:20:36.95,0:20:38.08,Default,,0,0,0,,تحظى بالسلام؟ Dialogue: 0,0:20:40.67,0:20:43.18,Default,,0,0,0,,.أخبرتني أنه ما زال على قيد الحياة Dialogue: 0,0:20:43.53,0:20:45.57,Default,,0,0,0,,!الرائد بخير، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:46.95,0:20:48.43,Default,,0,0,0,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:20:48.43,0:20:51.18,Default,,0,0,0,,.أخبرني أنه ما زال حيًا أرجوك Dialogue: 0,0:20:55.42,0:20:56.69,Default,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:20:57.44,0:21:00.69,Default,,0,0,0,,.لم تكن لدي الشجاعة الكافية لإخبارك Dialogue: 0,0:21:01.98,0:21:04.20,Default,,0,0,0,,،بعد المعركة الأخيرة في إينتينس Dialogue: 0,0:21:04.79,0:21:07.91,Default,,0,0,0,,.تم إيجادك ملقاة بجوار الكنيسة، بمفردك Dialogue: 0,0:21:08.79,0:21:13.29,Default,,0,0,0,,.لابد أنه قام بسحبك خارجًا قبل أن تتعرض الكنيسة للقصف Dialogue: 0,0:21:14.61,0:21:19.96,Default,,0,0,0,,لم نتمكن من إيجاد جثته أو التعرف إليها\N.لكننا وجدنا قلادته تحت الأنقاض Dialogue: 0,0:21:20.39,0:21:23.05,Default,,0,0,0,,.لهذا تم اعتباره قتيلاً Dialogue: 0,0:21:23.05,0:21:24.47,Default,,0,0,0,,نحن لا نعلم مصيره إذن؟ Dialogue: 0,0:21:24.94,0:21:27.15,Default,,0,0,0,,...لكن، هذا قد يعني Dialogue: 0,0:21:27.15,0:21:29.10,Default,,0,0,0,,.الرائد على قيد الحياة Dialogue: 0,0:21:29.60,0:21:30.60,Default,,0,0,0,,...فيوليت Dialogue: 0,0:21:30.60,0:21:31.89,Default,,0,0,0,,!إنه على قيد الحياة Dialogue: 0,0:21:32.84,0:21:35.31,Default,,0,0,0,,.فيوليت، أرجو أن تتفهمي Dialogue: 0,0:21:35.31,0:21:36.20,Default,,0,0,0,,...إنه Dialogue: 0,0:21:36.20,0:21:39.03,Default,,0,0,0,,.أنا لا أفهم، لا أفهم Dialogue: 0,0:21:39.03,0:21:43.11,Default,,0,0,0,,!لماذا لم يجدوا أحدًا سواي؟ هذا غير منطقي Dialogue: 0,0:21:43.49,0:21:47.39,Default,,0,0,0,,...كان بجواري، وقال لي Dialogue: 0,0:21:48.32,0:21:51.70,Default,,0,0,0,,.فيوليت، يجب أن تتقبلي الحقيقة، رغم مرارتها Dialogue: 0,0:21:53.22,0:21:54.31,Default,,0,0,0,,!فيوليت Dialogue: 0,0:22:09.85,0:22:09.85,Default,,0,0,0,,{ED} Dialogue: 0,0:22:10.26,0:22:21.51,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(250,0)\an5\blur0.5\fscx63\fscy67\pos(1122.4,132)}أشكركم على المتابعة Dialogue: 0,0:22:10.26,0:22:21.51,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(250,0)\an5\blur0.5\fscx63\fscy67\pos(1128.8,192.8)}عذب الخيال Dialogue: 1,0:22:10.26,0:22:21.15,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur0.6\bord0\shad0}صوتك هو النور الذي يرشدني Dialogue: 1,0:22:10.26,0:22:21.15,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur0.6\bord0\shad0}anata no koe ga michishirube Dialogue: 0,0:22:10.26,0:22:21.15,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur5\c&H552414&}صوتك هو النور الذي يرشدني Dialogue: 0,0:22:10.26,0:22:21.15,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur5\c&H552414&}anata no koe ga michishirube Dialogue: 1,0:22:32.24,0:22:42.75,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur0.6\bord0\shad0}عصفور وحيد يبكي Dialogue: 1,0:22:32.24,0:22:42.75,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur0.6\bord0\shad0}ichiwa no tori ga naiteiru Dialogue: 1,0:22:43.34,0:22:53.68,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur0.6\bord0\shad0}إنه يبحث عني في سماء المجهول Dialogue: 1,0:22:43.34,0:22:53.68,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur0.6\bord0\shad0}namae no nai sora ni watashi wo sagashite Dialogue: 1,0:22:54.05,0:23:05.07,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur0.6\bord0\shad0}سأمضى قدمًا نحو الغد، على مهد من الرقة كنتُ أنسجه Dialogue: 1,0:22:54.05,0:23:05.07,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur0.6\bord0\shad0}yasashisa de amitsuzuketa yurikago de asu e yukou Dialogue: 1,0:23:05.07,0:23:11.41,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur0.6\bord0\shad0}سأواجه حر الشمس، وبرد المطر Dialogue: 1,0:23:05.07,0:23:11.41,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur0.6\bord0\shad0}hare no hi mo ame no hi ni mo Dialogue: 0,0:23:05.07,0:23:11.41,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur5\c&H552414&}سأواجه حر الشمس، وبرد المطر Dialogue: 0,0:23:05.07,0:23:11.41,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur5\c&H552414&}hare no hi mo ame no hi ni mo Dialogue: 1,0:23:11.41,0:23:16.49,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur0.6\bord0\shad0}من أجل أن أقوم بحمايتك Dialogue: 1,0:23:11.41,0:23:16.49,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur0.6\bord0\shad0}anata wo mamoru tame ni Dialogue: 0,0:23:11.41,0:23:16.49,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur5\c&H552414&}من أجل أن أقوم بحمايتك Dialogue: 0,0:23:11.41,0:23:16.49,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur5\c&H552414&}anata wo mamoru tame ni Dialogue: 1,0:23:16.54,0:23:22.08,ED - ar,,0,0,0,,{\fad(350,0)\an2\blur0.6\bord0\shad0\3c&H573B3E&}كنزي الثمين، الأغلى ثمنًا من كل الكنوز Dialogue: 1,0:23:16.54,0:23:22.08,ED-en,,0,0,0,,{\fad(350,0)\an8\blur0.6\bord0\shad0\3c&H573B3E&}kakegae no nai takaramono Dialogue: 0,0:23:16.54,0:23:22.08,ED - ar,,0,0,0,,{\fad(350,0)\an2\blur5\c&H573B3E&\3c&H573B3E&}كنزي الثمين، الأغلى ثمنًا من كل الكنوز Dialogue: 0,0:23:16.54,0:23:22.08,ED-en,,0,0,0,,{\fad(350,0)\an8\blur5\c&H552414&\3c&H573B3E&}kakegae no nai takaramono Dialogue: 1,0:23:22.10,0:23:26.76,ED - ar,,0,0,0,,{\fad(0,350)\an2\blur0.6\bord0\shad0\3c&H573B3E&}كنزي الثمين، الأغلى ثمنًا من كل الكنوز Dialogue: 1,0:23:22.10,0:23:26.76,ED-en,,0,0,0,,{\fad(0,350)\an8\blur0.6\bord0\shad0\3c&H573B3E&}kakegae no nai takaramono Dialogue: 0,0:23:22.10,0:23:26.76,ED - ar,,0,0,0,,{\fad(0,350)\an2\blur5\c&H573B3E&\3c&H573B3E&}كنزي الثمين، الأغلى ثمنًا من كل الكنوز Dialogue: 0,0:23:22.10,0:23:26.76,ED-en,,0,0,0,,{\fad(0,350)\an8\blur5\c&H552414&\3c&H573B3E&}kakegae no nai takaramono Dialogue: 1,0:23:27.42,0:23:32.55,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur0.6\bord0\shad0\3c&H573B3E&}زهرة لا اسم لها Dialogue: 1,0:23:27.42,0:23:32.55,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur0.6\bord0\shad0\3c&H573B3E&}namae no nai hana wa Dialogue: 0,0:23:27.42,0:23:32.55,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur5\c&H552414&\3c&H573B3E&}زهرة لا اسم لها Dialogue: 0,0:23:27.42,0:23:32.55,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur5\c&H552414&\3c&H573B3E&}namae no nai hana wa Dialogue: 1,0:23:32.55,0:23:37.76,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur0.6\bord0\shad0\3c&H573B3E&}ترقد في سلام Dialogue: 1,0:23:32.55,0:23:37.76,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur0.6\bord0\shad0\3c&H573B3E&}shizuka ni nemuru yo Dialogue: 0,0:23:32.55,0:23:37.76,ED - ar,,0,0,0,,{\an2\fad(350,350)\blur5\c&H552414&\3c&H573B3E&}ترقد في سلام Dialogue: 0,0:23:32.55,0:23:37.76,ED-en,,0,0,0,,{\an8\fad(350,350)\blur5\c&H552414&\3c&H573B3E&}shizuka ni nemuru yo