1
00:00:14,685 --> 00:00:22,192
المجموعة العربية لملفات ترجمة الأنمي
http://www.gameroom.com/agas

2
00:01:44,108 --> 00:01:45,818
لقد تأخر

3
00:01:55,119 --> 00:01:57,204
ناروتو، ابق هادئا

4
00:01:57,371 --> 00:02:02,501
لكن لماذا فقط معلم مجموعتنا هو الذي يتأخر؟

5
00:02:02,876 --> 00:02:06,379
جميع المجموعات الاخرى ذهبوا مع
مع معلميهم

6
00:02:06,672 --> 00:02:08,840
والمعلم ايروكا ذهب ايضا

7
00:02:09,216 --> 00:02:10,258
لا اعلم

8
00:02:12,094 --> 00:02:14,262
هيي , ماذا تفعل يا نارتو ؟

9
00:02:18,434 --> 00:02:19,268
هه

10
00:02:20,311 --> 00:02:23,147
انه ذنبه لأنه تأخر

11
00:02:27,818 --> 00:02:30,529
تبا، انا لا علاقة لي بالامر

12
00:02:31,030 --> 00:02:33,449
<font color=$FF00FF>في الحقيقة، تعجبني هذه الاشياء

13
00:02:34,825 --> 00:02:38,411
لا يمكن ان يقع نينجا متقدم في فخ غبي كهذا

14
00:02:38,912 --> 00:02:40,038
نعم، فعلا

15
00:02:40,331 --> 00:02:41,874
ناروتو انت غبي جدا

16
00:02:50,215 --> 00:02:51,925
لقد وقعت في الفخ، لقد وقعت في الفخ

17
00:02:53,636 --> 00:02:55,679
انا..انا اسفة يا معلم

18
00:02:55,971 --> 00:02:58,932
لقد حاولت منعه ولكن ناروتو

19
00:02:59,433 --> 00:03:00,559
<font color=$FF00FF>جيد

20
00:03:02,019 --> 00:03:04,813
هل هو نينجا متقدم فعلا؟

21
00:03:10,361 --> 00:03:14,948
حسنا، كيف اقول هذا؟ انطباعي الاول عنكم

22
00:03:15,366 --> 00:03:16,867
انتم لا تعجبوني

23
00:03:22,247 --> 00:03:24,290
<font color=$0080FF>اختبار! تدريب البقاء

24
00:03:28,295 --> 00:03:32,048
حسنا، دعونا نبدأ ببعض التعارف

25
00:03:32,466 --> 00:03:34,259
تعارف؟

26
00:03:35,219 --> 00:03:36,553
ما الذي نقوله؟

27
00:03:37,012 --> 00:03:39,931
الاشياء التي تحبونها والتي تكرهونها

28
00:03:40,307 --> 00:03:42,559
احلام المستقبل، امنياتكم

29
00:03:43,102 --> 00:03:44,520
اشياء كهذه

30
00:03:45,354 --> 00:03:51,026
هيه، لماذا لا تعرف
نفسك الينا اولا؟

31
00:03:51,485 --> 00:03:55,822
انا؟ حسنا اسمي هو هاكاتي كاكاشي

32
00:03:57,574 --> 00:04:00,702
لا ارغب باخباركم بما احبه وما اكرهه

33
00:04:02,621 --> 00:04:05,332
احلام المستقبل؟ همممم

34
00:04:07,960 --> 00:04:10,170
لدي الكثير من الامنيات

35
00:04:10,796 --> 00:04:13,465
كل ما عرفناه هو اسمه فقط

36
00:04:13,924 --> 00:04:14,424
نعم

37
00:04:15,217 --> 00:04:16,676
والان دوركم

38
00:04:17,886 --> 00:04:19,470
انت اولا

39
00:04:19,596 --> 00:04:22,140
انا! اسمي اوزوماكي ناروتو

40
00:04:22,349 --> 00:04:24,100
احب معكرونة الرامن

41
00:04:24,435 --> 00:04:25,769
وما احبه اكثر

42
00:04:25,811 --> 00:04:28,814
هي معكرونة الرامن التي يشتريها
لي المعلم ايروكا

43
00:04:29,189 --> 00:04:32,400
الشيء الذي اكرهه هي الثلاث دقائق
التي انتظرها لطبخ معكرونة الرامن

44
00:04:32,943 --> 00:04:35,153
امنيتي هو اكل اطنان من معكرونة الرامن

45
00:04:35,738 --> 00:04:37,614
وحلمي للمستقبل

46
00:04:38,115 --> 00:04:39,366
هو التفوق على الهوكاجي

47
00:04:40,117 --> 00:04:45,122
وعندها كل سكان القرية
سيعرفون مدى قوتي

48
00:04:46,749 --> 00:04:47,666
فهمت

49
00:04:48,334 --> 00:04:51,003
لقد نشأ بطريقة مثيرة

50
00:04:52,212 --> 00:04:53,963
حسنا التالي

51
00:04:54,423 --> 00:04:55,632
انا هارونو ساكورا

52
00:04:56,216 --> 00:04:57,425
الشيء الذي احبه

53
00:04:57,968 --> 00:05:00,345
الشخص الذي احبه

54
00:05:02,931 --> 00:05:05,433
وامنياتي هي

55
00:05:06,894 --> 00:05:08,478
حلم المستقبل هو

56
00:05:10,606 --> 00:05:11,565
ماذا عن

57
00:05:12,733 --> 00:05:13,775
الاشياء التي تكرهينها

58
00:05:14,610 --> 00:05:15,652
ناروتو

59
00:05:18,572 --> 00:05:21,908
الفتيات في هذا العمر مهتمات
بالحب اكثر من النينجتسو

60
00:05:22,409 --> 00:05:23,201
ماذا عن الاخير

61
00:05:24,578 --> 00:05:26,454
اسمي اوتشيها ساسكي

62
00:05:27,206 --> 00:05:29,082
هناك اشياء كثيرة اكرهها

63
00:05:29,708 --> 00:05:31,501
ولكن في الحقيقة لا احب اي شيء

64
00:05:34,380 --> 00:05:35,214
و

65
00:05:35,673 --> 00:05:39,134
لا اريد استخدام كلمة "حلم" ولكن

66
00:05:40,094 --> 00:05:41,428
لدي امنية

67
00:05:42,137 --> 00:05:43,721
ان انتقم لعشيرتي

68
00:05:45,057 --> 00:05:46,224
وان اقتل شخصا ما

69
00:05:54,900 --> 00:05:57,736
من الافضل له ان لا اكون ذلك الشخص

70
00:05:57,945 --> 00:06:00,280
ساسكي جذاب جدا

71
00:06:01,407 --> 00:06:02,491
لقد توقعت ذلك

72
00:06:03,742 --> 00:06:06,995
حسنا يا فتيان، كلكم رائعين

73
00:06:08,622 --> 00:06:10,332
سنبدأ مهامنا غدا

74
00:06:10,666 --> 00:06:11,333
حسنا

75
00:06:11,542 --> 00:06:13,210
ما نوع المهمة؟

76
00:06:13,836 --> 00:06:16,964
اولا سنقوم بشيء
فقط نحن الاربعة

77
00:06:17,589 --> 00:06:18,506
ماذا؟ ماذا؟ ماذا؟

78
00:06:18,549 --> 00:06:19,466
ماذا؟

79
00:06:21,176 --> 00:06:22,969
تدريب البقاء

80
00:06:23,512 --> 00:06:25,347
تدريب البقاء؟

81
00:06:25,931 --> 00:06:28,850
لماذا علينا ان نتدرب؟

82
00:06:29,560 --> 00:06:32,437
لقد تدربنا بما فيه الكفاية في الاكاديمية

83
00:06:32,938 --> 00:06:34,439
هذا ليس تدريبا عاديا

84
00:06:35,232 --> 00:06:37,108
اذن

85
00:06:37,234 --> 00:06:38,568
اي نوع من التدريب هو؟

86
00:06:46,827 --> 00:06:49,996
ما المضحك ايها المعلم؟

87
00:06:50,873 --> 00:06:55,460
لا شيء..حسنا، عندما تسمعون
هذا ستصعقون

88
00:06:57,421 --> 00:07:03,385
من بين السبعة وعشرين الذين تخرجوا
فقط تسعة سيتم اختيارهم ليصبحوا نينجا مبتدئين

89
00:07:04,178 --> 00:07:07,431
البقية سيعادون الى الاكاديمية

90
00:07:08,182 --> 00:07:09,725
لذا فالتدريب

91
00:07:10,059 --> 00:07:14,688
انه اختبار صعب جدا مع
نسبة فشل تصل الى 66 بالمئة

92
00:07:17,149 --> 00:07:19,442
اخبرتكم انكم ستصعقون

93
00:07:20,069 --> 00:07:21,487
ما هذا؟

94
00:07:21,612 --> 00:07:23,071
ولكن لقد عملنا بجد

95
00:07:23,113 --> 00:07:26,783
اذن ما الفائدة من التخرج

96
00:07:27,368 --> 00:07:27,993
اوه، التخرج؟

97
00:07:28,494 --> 00:07:31,580
انه لاختيار من يعطون الفرصة
ليصبحوا نينجا مبتدئين

98
00:07:31,747 --> 00:07:33,915
ماذا؟

99
00:07:34,291 --> 00:07:39,671
على كل حال، غدا سيتم
تقييمكم في ساحة الاختبار

100
00:07:40,172 --> 00:07:41,798
احضروا جميع ادوات النينجا الخاصة بكم

101
00:07:42,132 --> 00:07:43,675
واحضروا في الخامسة صباحا

102
00:07:46,971 --> 00:07:50,349
لن ارسب هنا

103
00:07:50,516 --> 00:07:52,559
يجب ان يعرف كل اهل القرية قوتي

104
00:07:52,685 --> 00:07:54,311
الموضوع جدي

105
00:07:54,937 --> 00:07:58,607
اذا رسبت سيبعدوني عن ساسكي

106
00:07:59,233 --> 00:08:00,651
انه اختبار للحب

107
00:08:05,406 --> 00:08:07,241
حسنا، انصرفوا

108
00:08:08,325 --> 00:08:10,869
آه، ولا تتناولوا طعام الفطور

109
00:08:11,495 --> 00:08:12,162
لكي لا تتقيأون

110
00:08:24,425 --> 00:08:26,009
صباح الخير

111
00:08:54,663 --> 00:08:56,915
مرحبا، صباح الخير

112
00:08:57,374 --> 00:08:59,751
لقد تأخرت

113
00:09:00,127 --> 00:09:03,964
..اسف لقد عبر من امامي قط أسود و

114
00:09:07,593 --> 00:09:08,885
حسنا

115
00:09:11,180 --> 00:09:13,348
لقد تم ضبطها لترن عند الظهر

116
00:09:17,436 --> 00:09:18,645
مهمتكم اليوم

117
00:09:18,979 --> 00:09:22,357
ان تأخذوا هذين الجرسين مني قبل الظهر

118
00:09:25,611 --> 00:09:27,779
من لا يأخذ جرسا لن يحصل على طعام الغداء

119
00:09:28,656 --> 00:09:30,449
ولن اكتفي بربطه الى احد الاعمدة

120
00:09:30,532 --> 00:09:33,076
بل سيأكل الاخرون امامه ايضا

121
00:09:34,745 --> 00:09:36,246
لقد طلب منا ان لا نتناول الفطور

122
00:09:36,622 --> 00:09:38,290
لهذا السبب

123
00:09:38,707 --> 00:09:40,041
ولكن انتظر

124
00:09:40,459 --> 00:09:42,002
لماذا لا تحمل الا جرسين فقط؟

125
00:09:43,545 --> 00:09:46,631
لأنه لن ينجو الا اثنان منكم
والثالث سأربطه الى عمود

126
00:09:47,091 --> 00:09:49,927
وذلك الشخص سيرسب

127
00:09:50,260 --> 00:09:52,095
يعني انه في النهايةسيتم اعادة واحد منكم
على الاقل الى الاكاديمية

128
00:09:52,805 --> 00:09:56,350
ربما يكون واحد فقط وربما تعادون جميعا

129
00:09:57,184 --> 00:09:58,935
بامكانكم ايضا استخدام نجوم النينجا

130
00:09:59,436 --> 00:10:02,355
لن تستطيعون الحصول على الجرس
ما لم تهاجموني بنية القتل

131
00:10:04,191 --> 00:10:06,151
ولكن ستكون في خطر ايها المعلم

132
00:10:06,360 --> 00:10:09,905
نعم بالفعل فلم تستطع حتى
ان تتفادى مساحة لوحة الفصل

133
00:10:09,989 --> 00:10:11,240
في الحياة الحقيقية

134
00:10:11,657 --> 00:10:13,950
الاشخاص عديمو الفائدة
هم الذين يتكلمون كثيرا

135
00:10:14,368 --> 00:10:16,536
"حسنا، انس ذلك يا سيد "آخر الجميع

136
00:10:18,289 --> 00:10:19,373
وابدأوا عندما أقول

137
00:10:19,373 --> 00:10:20,040
وابدأوا عندما أقول

138
00:10:20,374 --> 00:10:22,250
!آخر الجميع!   آخر الجميع!    آخر الجميع

139
00:10:31,135 --> 00:10:31,802
هه؟

140
00:10:37,516 --> 00:10:39,142
لا تتسرع

141
00:10:39,768 --> 00:10:41,770
لم أقل "ابدأوا" بعد

142
00:10:49,695 --> 00:10:50,445
مستحيل

143
00:10:50,738 --> 00:10:52,114
لم استطع حتى ان اراه

144
00:10:53,073 --> 00:10:54,491
اذن هذا هو النينجا المتقدم

145
00:10:55,326 --> 00:10:59,621
يبدو الان انكم مستعدين
لتهاجموني بنية قتلي

146
00:11:01,665 --> 00:11:05,710
اخيرا بدأت اشعر بأنكم تعجبونني

147
00:11:06,962 --> 00:11:07,963
حسنا، دعونا نبدأ

148
00:11:08,881 --> 00:11:09,756
استعداد

149
00:11:10,424 --> 00:11:11,383
ابدأوا

150
00:11:16,387 --> 00:11:17,846
ماذا تريد ان تعرف؟

151
00:11:19,682 --> 00:11:23,143
لم تأت الى هنا لشرب الشاي فقط، اليس كذلك؟

152
00:11:23,978 --> 00:11:26,105
معلم فريق ناروتو

153
00:11:27,148 --> 00:11:28,524
اي نوع من الاشخاص هو؟

154
00:11:29,233 --> 00:11:30,734
هل هو صارم؟

155
00:11:31,986 --> 00:11:33,529
هل تقصد كاكاشي؟

156
00:11:34,155 --> 00:11:35,281
هل انت قلق؟

157
00:11:36,574 --> 00:11:39,660
لقد سمعت شائعات مقلقة، ولذلك

158
00:11:43,665 --> 00:11:45,041
طريقة النينجا
معلمي النينجا المتقدمين

159
00:11:47,168 --> 00:11:47,918
ما هذا؟

160
00:11:49,337 --> 00:11:53,716
قائمة بجميع النينجا المبتدئين الذين
اختبرهم كاكاشي حتى اليوم

161
00:11:56,135 --> 00:11:57,094
سالقي نظرة

162
00:12:04,018 --> 00:12:04,810
ما هذا

163
00:12:08,773 --> 00:12:12,526
من اساسيات النينجا ان
يمحو اي اثر لوجوده جيدا

164
00:12:21,077 --> 00:12:23,621
ممتاز، لقد اختبأوا جيدا

165
00:12:26,708 --> 00:12:30,294
تعال وقاتلني، قلت لك تعال وقاتلني

166
00:12:31,754 --> 00:12:33,672
احمق تماما

167
00:12:34,424 --> 00:12:37,176
اممم، مستواك رديء قليلا

168
00:12:37,260 --> 00:12:40,137
الشيء الوحيد الرديء هو قصة شعرك

169
00:12:52,567 --> 00:12:55,528
الدرس الاول للنينجا المقاتل

170
00:12:56,154 --> 00:12:58,072
سأعلمك قليلا من التايجتسو

171
00:13:00,950 --> 00:13:03,661
التايجتسو هي ان يقاتل النينجا بيده فقط

172
00:13:04,245 --> 00:13:06,372
فهل سيحاول الان استخدام سلاح؟

173
00:13:08,082 --> 00:13:13,670
<font color=$00FF00>عنوان الكتاب: تعالي يا جنتي

174
00:13:16,174 --> 00:13:17,008
ما الأمر؟

175
00:13:17,216 --> 00:13:18,508
هاجمني بسرعة

176
00:13:18,760 --> 00:13:20,928
ولكن، هيه

177
00:13:20,970 --> 00:13:22,429
لماذا تقرأ الكتاب؟

178
00:13:22,639 --> 00:13:24,140
لماذا؟

179
00:13:24,349 --> 00:13:27,268
حسنا، لاني اريد ان اعرف الاحداث التالية في القصة

180
00:13:27,769 --> 00:13:28,686
لا تهتم لهذا

181
00:13:29,270 --> 00:13:32,189
فلن يكون هناك فرق عندما اقاتل اشخاصا مثلكم

182
00:13:34,859 --> 00:13:36,819
سأضربك حتى تصبح كالعجينة الورقية

183
00:13:40,156 --> 00:13:44,785
عليك اللعنة ايها الحقير

184
00:13:47,747 --> 00:13:48,456
ماذا

185
00:13:49,332 --> 00:13:52,126
لا يفترض بالنينجا ان يترك الاخرين
يصلون اليه من الخلف ايها الغبي

186
00:13:53,503 --> 00:13:55,129
..ماذا؟ وضع يديه، انه

187
00:13:55,797 --> 00:13:56,798
ختم النمر؟

188
00:13:57,382 --> 00:14:01,302
مستحيل! هل سيستخدم هذه النينجتسو ضد ناروتو؟

189
00:14:01,970 --> 00:14:04,472
مستحيل! هل هي جتسو اطلاق النيران

190
00:14:05,264 --> 00:14:08,183
هذا الحقير لن يلهو معنا

191
00:14:08,601 --> 00:14:12,187
ناروتو، اهرب من هناك

192
00:14:12,480 --> 00:14:13,063
هه؟

193
00:14:13,147 --> 00:14:13,939
تأخرت جدا

194
00:14:15,108 --> 00:14:17,360
تايجتسو قدماء قرية الورق

195
00:14:22,115 --> 00:14:23,574
ألف سنة من الالم

196
00:14:25,118 --> 00:14:26,160
ما هذا

197
00:14:26,327 --> 00:14:28,037
تلك لم تكن نينجتسو

198
00:14:29,289 --> 00:14:31,582
احمقان تماما

199
00:14:37,005 --> 00:14:38,256
لنر الان

200
00:14:45,805 --> 00:14:49,767
ولكن قوته غير طبيعية

201
00:14:50,143 --> 00:14:51,519
ما الذي نستطيع فعله؟

202
00:14:56,441 --> 00:14:57,859
تبا

203
00:14:57,942 --> 00:14:59,193
لم يكن من المفروض

204
00:15:11,873 --> 00:15:13,416
مستحيل

205
00:15:13,583 --> 00:15:15,126
هذا أسوأ من الشائعات التي سمعتها

206
00:15:16,169 --> 00:15:19,797
ربما يكون اختبار كاكاشي صعبا قليلا

207
00:15:21,007 --> 00:15:22,258
ولكن ما هذا

208
00:15:22,717 --> 00:15:25,010
جميعهم راسبون

209
00:15:25,470 --> 00:15:26,137
نعم

210
00:15:26,387 --> 00:15:30,057
لم ينجح شخص قط مع كاكاشي

211
00:15:30,224 --> 00:15:32,935
جميعهم رسبوا

212
00:15:38,358 --> 00:15:40,068
هيه، ما الأمر؟

213
00:15:40,401 --> 00:15:43,737
اذا لم تاخذ مني جرسا قبل الظهر فلن تحصل على طعام الغداء

214
00:15:44,447 --> 00:15:46,824
اعلم ذلك

215
00:15:46,950 --> 00:15:51,037
انت فعلا ضعيف بالنسبة لشخص
سوف يتفوق على الهوكاجي

216
00:15:52,288 --> 00:15:53,747
تبا، تبا

217
00:15:53,831 --> 00:15:56,333
ما زلت استطيع القتال حتى وبطني فارغ

218
00:15:59,420 --> 00:16:02,881
انني حتى لم اكل الليلة الماضية

219
00:16:03,716 --> 00:16:06,510
لم يكن علي ان اقوم بالحمية

220
00:16:07,053 --> 00:16:10,473
لقد كنت مهملا قليلا، هذا كل شيء

221
00:16:10,723 --> 00:16:13,559
تبا، انا جائع وقوتي انتهت

222
00:16:14,102 --> 00:16:17,814
ولكن علي ان احصل على جرس مهما كلف الامر

223
00:16:18,314 --> 00:16:21,066
مهما كلف الامر

224
00:16:21,359 --> 00:16:25,404
لن أعلق هنا

225
00:16:29,450 --> 00:16:31,034
سوف اصبح نينجا

226
00:16:41,337 --> 00:16:42,713
انت مهمل

227
00:16:42,839 --> 00:16:46,759
ميزتي، جتسو نسخة الظل

228
00:16:47,218 --> 00:16:49,345
سبعة ناروتو

229
00:16:53,558 --> 00:16:54,308
ماذا

230
00:16:54,726 --> 00:16:58,938
انهم ليسوا خياليين، انهم حقيقيين

231
00:17:05,570 --> 00:17:08,614
ليس فقط نسخ عادية، بل نسخ الظل

232
00:17:10,074 --> 00:17:13,077
لا تلمس المعلم ايروكا

233
00:17:13,661 --> 00:17:14,703
والا قتلتك

234
00:17:14,787 --> 00:17:17,456
اذن افعل ذلك ايها الثعلب الشيطاني

235
00:17:24,213 --> 00:17:25,797
انها جتسو نسخة الظل

236
00:17:26,674 --> 00:17:29,968
انها نينجتسو عالية المستوى تكون
نسخا حقيقة لا خيالية

237
00:17:31,429 --> 00:17:35,057
الجتسو المحظورة التي هزم بها ميزوكي

238
00:17:37,226 --> 00:17:39,144
بقدرتك هذه

239
00:17:39,270 --> 00:17:41,939
لن تستمر اكثر من دقيقة
مع هذه الجتسو

240
00:17:42,482 --> 00:17:44,650
مهما بلغ عدد النسخ

241
00:17:44,901 --> 00:17:46,861
فأنت ما زلت ناروتو

242
00:17:47,362 --> 00:17:50,698
لن تستطيع هزيمتي بهذه الجتسو

243
00:17:53,201 --> 00:17:53,826
ماذا؟

244
00:17:54,160 --> 00:17:54,827
خلفي؟

245
00:18:01,000 --> 00:18:04,420
الا يفترض بالنينجا ان  لا يترك
الاخرين يصلون اليه من الخلف

246
00:18:04,587 --> 00:18:06,422
يا معلم كاكاشي؟

247
00:18:06,923 --> 00:18:08,382
باستخدام نسخ الظل

248
00:18:08,549 --> 00:18:13,011
لقد ارسلت نسخة خرجت
من الماء وتسللت خلفك

249
00:18:13,596 --> 00:18:15,222
ما زالت مؤخرتي تؤلمني

250
00:18:15,223 --> 00:18:16,390
ها هو انتقامي

251
00:18:16,516 --> 00:18:18,476
ناروتو، انت جيد جدا

252
00:18:19,018 --> 00:18:20,686
خطة غير مباشرة؟

253
00:18:23,106 --> 00:18:24,899
سأعاقبك

254
00:18:34,367 --> 00:18:35,034
هه؟

255
00:18:42,041 --> 00:18:43,459
الشخص الذي تم ضربه هو

256
00:18:46,170 --> 00:18:47,045
ناروتو

257
00:18:48,589 --> 00:18:49,756
اخ

258
00:18:50,133 --> 00:18:50,925
انت

259
00:18:51,676 --> 00:18:54,095
انت المعلم كاكاشي، اليس كذلك؟

260
00:18:54,178 --> 00:18:56,555
استخدمت جتسو التقمص للتحول الى شكلي

261
00:18:56,639 --> 00:18:57,806
انه انت

262
00:18:59,559 --> 00:19:01,644
انت تحمل رائحة رجل كهل مثل المعلم كاكاشي

263
00:19:01,644 --> 00:19:05,439
بل انت الرجل الكهل

264
00:19:05,440 --> 00:19:06,566
أتعلم شيئا؟

265
00:19:06,608 --> 00:19:08,985
لماذا لا توقف الجتسو؟

266
00:19:09,319 --> 00:19:12,030
وعندها ستعرفه لانك ستبقى انت وكاكاشي فقط في النهاية

267
00:19:12,196 --> 00:19:13,906
كان عليك ان تدرك هذا من قبل ايها الاحمق

268
00:19:14,115 --> 00:19:15,658
نحن نفس الشخص ايها البليد

269
00:19:25,752 --> 00:19:26,836
ناروتو

270
00:19:27,295 --> 00:19:28,421
غير جذاب

271
00:19:29,005 --> 00:19:31,966
لقد كان ذلك جتسو الاستبدال

272
00:19:32,300 --> 00:19:35,344
عادة يتم فعلها باستبدال جسمك
بحيوان او بأي جسم اخر

273
00:19:35,428 --> 00:19:40,933
بجعل ذلك يبدو وكأنه هاجمك انت
فانك ستسبب تشويشا للخصم

274
00:19:41,309 --> 00:19:42,935
وتخلق فرصة للهجوم عليه

275
00:19:43,895 --> 00:19:45,521
بعدان امسك ناروتو بالمعلم كاكاشي

276
00:19:45,813 --> 00:19:48,357
بدل جسمه الحقيقي

277
00:19:48,524 --> 00:19:52,152
بواحدة من نسخ ناروتو

278
00:19:52,654 --> 00:19:54,781
ولم تسبب تشويشا لناروتو فقط

279
00:19:55,073 --> 00:19:57,700
ولكنه ايضا هاجم نفسه

280
00:20:04,332 --> 00:20:05,499
جرس

281
00:20:06,793 --> 00:20:08,753
لا بد انه كان مستعجلا للهرب

282
00:20:08,836 --> 00:20:10,587
فاسقط الجرس

283
00:20:15,218 --> 00:20:17,261
تبا، ماهذا؟

284
00:20:19,764 --> 00:20:21,932
انه فخ

285
00:20:25,395 --> 00:20:27,397
ولكن ذلك النينجا المتقدم

286
00:20:27,689 --> 00:20:30,983
حتى عندما كان يتسلى بناروتو لم يترك نقاط ضعف

287
00:20:37,782 --> 00:20:39,950
فكر قبل ان تستخدم جتسو

288
00:20:40,702 --> 00:20:43,079
والا تم استخدامها ضدك

289
00:20:44,706 --> 00:20:45,665
وايضا

290
00:20:47,041 --> 00:20:50,502
لا تقع في فخ واضح كهذا مرة ثانية ايها الأحمق

291
00:20:50,795 --> 00:20:52,713
اللعنة

292
00:20:52,922 --> 00:20:55,174
النينجا يجب ان ينتبه لما
"وراء "وراء مايراه

293
00:20:55,341 --> 00:20:58,260
اعلم هذا

294
00:20:58,511 --> 00:20:59,470
امممم

295
00:20:59,470 --> 00:21:01,263
انا اخبرك بهذا لانك لا تعرفه

296
00:21:01,389 --> 00:21:02,306
اسمع

297
00:21:03,683 --> 00:21:06,560
تحركاتك لا فائدة منها

298
00:21:07,228 --> 00:21:08,020
الآن

299
00:21:12,275 --> 00:21:13,484
اخيرا أظهر نقطة ضعف

300
00:21:14,235 --> 00:21:15,486
..تبا، انك

301
00:21:19,282 --> 00:21:20,825
مستحيل

302
00:21:20,867 --> 00:21:22,368
ساسكي ايها اللعين

303
00:21:22,452 --> 00:21:23,870
لقد بالغت كثيرا

304
00:21:24,287 --> 00:21:26,289
ترجمة: احمد الفيفي
alfaifi@gmail.com

