1
00:00:46,833 --> 00:00:50,711
الثبات

2
00:00:50,753 --> 00:00:53,714
لعلاقتنا وصدقاتنا الجديدتين

3
00:00:53,755 --> 00:00:56,549
والى الامام

4
00:00:56,925 --> 00:00:59,761
هذا المشهد يجعلني حزيناً

5
00:00:59,802 --> 00:01:02,430
لانه علي الذهاب

6
00:01:02,513 --> 00:01:05,682
بالمره المقبله علينا ان نتعشى معاً

7
00:01:05,766 --> 00:01:08,643
كبير الطاهين لدينا يصنع الكانتونيز

8
00:01:08,727 --> 00:01:11,729
طبخه يصعب وصفها

9
00:01:11,813 --> 00:01:14,398
انها دعوة رائعه

10
00:01:15,274 --> 00:01:19,236
لم اعتقد ابدا انني سأتعشى اليوم مع المدير التنفيذي
من التنين الاحمر

11
00:01:19,528 --> 00:01:23,740
لا تقلق الغذاء لن يسمم

12
00:01:33,290 --> 00:01:35,667
الحمد لله

13
00:01:35,750 --> 00:01:37,252
يمكنني اخيرا ان اطمئن

14
00:01:54,100 --> 00:01:57,311
فعل مثل هذه الاشياء
لن يجدي نفعاً

15
00:01:58,479 --> 00:02:00,314
الازمان تغيرت

16
00:02:00,355 --> 00:02:04,192
النقابه لا تستطيع البقاء اكثر من ذلك
بالقتال وحده

17
00:02:09,113 --> 00:02:11,156
الا اذا...

18
00:02:11,240 --> 00:02:12,491
(عاد (سبايك ...

19
00:02:12,533 --> 00:02:16,119
امثالك لن...

20
00:02:31,174 --> 00:02:33,801
لست مرتاحاً لهذا

21
00:02:35,344 --> 00:02:36,429
ماذا؟

22
00:02:36,512 --> 00:02:39,389
قلت لا اود فعل ذلك

23
00:02:39,431 --> 00:02:40,974
اذا لا يوجد خيار اخر

24
00:02:41,058 --> 00:02:42,809
(لحظه (سبايك

25
00:02:42,893 --> 00:02:44,769
لا اريد ارهاقك

26
00:02:44,853 --> 00:02:46,896
لا تقل مثل هذا حسناً

27
00:02:46,979 --> 00:02:49,023
انت تعلم من هذا اليس كذلك ؟

28
00:02:49,106 --> 00:02:50,357
اجل

29
00:02:50,441 --> 00:02:51,358
...اذاً

30
00:02:51,692 --> 00:02:52,818
سعر مميز

31
00:02:52,901 --> 00:02:54,361
سهولة الحصول على معلومات عنه

32
00:02:54,444 --> 00:02:56,238
ولدينا دليل

33
00:02:56,279 --> 00:02:58,573
ما الذي يجعلك خائفاً

34
00:02:58,656 --> 00:03:02,034
انت تتعمد تفادي الموضوع يا سبايك

35
00:03:02,118 --> 00:03:03,994
هل تخفي شيئاً عني ؟

36
00:03:05,287 --> 00:03:07,080
اذا.. ماذا حصل لذراعك؟

37
00:03:07,956 --> 00:03:09,916
ما علاقة ذلك بالموضوع؟

38
00:03:09,958 --> 00:03:11,084
لا شيئ

39
00:03:11,167 --> 00:03:13,669
اذا ليس لديك النيه بالاجابة عن سؤالي ؟

40
00:03:13,753 --> 00:03:16,839
عندما تجيب على سؤالي اولاً

41
00:03:20,008 --> 00:03:23,511
لما هذا الباب صغير وضيق؟

42
00:03:26,681 --> 00:03:28,057
ماذا يجري هنا ؟

43
00:03:28,140 --> 00:03:30,392
ليس من شأنك

44
00:03:30,476 --> 00:03:32,728
من المفترض ان نكون فريق واحد

45
00:03:33,604 --> 00:03:35,105
ماذا تقصدين بفريق ؟

46
00:03:35,188 --> 00:03:37,190
انت تثيرين الفوضى عليك ان تبقي
خارج الموضوع

47
00:03:38,858 --> 00:03:41,569
! حسناً وكأنني قلقه

48
00:03:43,112 --> 00:03:44,697
من هذا الرجل اتعرفه ؟

49
00:03:44,780 --> 00:03:46,198
اسألي قبل ان تنظري

50
00:03:46,281 --> 00:03:49,451
ماذا تقصد ؟
انه ظاهر على الشاشه

51
00:03:49,492 --> 00:03:50,827
! (سبايك)

52
00:03:50,910 --> 00:03:52,787
! (انتظر لحظه (سبايك

53
00:04:03,880 --> 00:04:04,923
استعد للاقلاع

54
00:04:05,006 --> 00:04:05,965
(سبايك)

55
00:04:06,049 --> 00:04:08,301
تباً لن اكون مسؤول عنك

56
00:04:08,384 --> 00:04:08,968
عُلم ذلك

57
00:04:16,850 --> 00:04:19,560
..اللعنه
..غبي

58
00:04:19,644 --> 00:04:21,020
"ماو ين راي"

59
00:04:21,103 --> 00:04:23,439
الجائزه عليه 28 مليون
بسبب قتله الرئيس التنفيذي

60
00:04:23,522 --> 00:04:25,858
انه رئيس النقابه

61
00:04:26,567 --> 00:04:29,402
اهذا ما يشغلكم ؟

62
00:04:30,820 --> 00:04:32,655
ماذا؟ اتريد القتال؟

63
00:04:32,739 --> 00:04:34,949
اصمتي انك بغيضه

64
00:04:35,700 --> 00:04:36,409
! حقاً

65
00:04:36,492 --> 00:04:38,077
! قلت اصمتي

66
00:04:39,620 --> 00:04:42,539
ليفعل اي شيئ يريده

67
00:04:42,581 --> 00:04:45,875
...يا الهي
انه كالاولاد

68
00:04:49,128 --> 00:04:50,087
انت هنا جيت ؟

69
00:04:50,129 --> 00:04:51,380
لدي شيئ لك قيم

70
00:04:51,880 --> 00:04:54,383
شيئ قيم ...؟

71
00:05:13,024 --> 00:05:17,570
اعذريني انستي اريد ان ارى بطاقتك

72
00:05:17,653 --> 00:05:19,988
بطاقة..؟ لا يوجد لدي اي بطاقة

73
00:05:20,072 --> 00:05:23,450
لكنني اخشى انك لن تستطيعين الدخول.

74
00:05:23,491 --> 00:05:27,036
لكنهم اخبروني انك لا تحتاجين لواحده

75
00:05:27,537 --> 00:05:30,789
انت تعرف الشخص الجالس فوق
! انت تعرف من هو

76
00:05:30,873 --> 00:05:32,124
...انه مـ

77
00:05:32,207 --> 00:05:34,042
..ماو ين ر

78
00:05:35,460 --> 00:05:38,338
اتستطيع ركن عربتي من اجلي ؟
اشكرك

79
00:05:44,343 --> 00:05:48,096
لماذا يقوم الجميع بفعل ما يحلى لهم ؟

80
00:05:48,722 --> 00:05:50,849
يوجد واقي من التشفير على هذا الشيئ

81
00:05:53,393 --> 00:05:54,685
انت قلق؟

82
00:05:54,769 --> 00:05:58,022
اهدئ
شاهد كيف يعمل الخبراء

83
00:05:59,440 --> 00:06:04,110
.."اترى؟ بعدها ادخل "ماو ين ري

84
00:06:05,570 --> 00:06:09,740
اذا انا محق ..الجائزه حقيقيه
لكن يوجد الكثير لفعله

85
00:06:52,986 --> 00:06:55,030
اهذه مقصورة السي ماو؟

86
00:06:55,113 --> 00:06:57,615
بحثت عنها بكل مكان
بالحقيقه ..انا

87
00:06:57,991 --> 00:07:00,618
اجل
لقد كنا بإنتظارك

88
00:07:04,079 --> 00:07:07,582
انهم يقومون بالعرض
لذا لو سمحتي ابقي هادئه

89
00:07:33,397 --> 00:07:35,357
لن ادعك تهرب

90
00:07:39,360 --> 00:07:40,486
ابتعد عن طريقي

91
00:07:43,864 --> 00:07:45,199
اعدها لي ايها القذر

92
00:07:45,240 --> 00:07:46,700
اعدها لي

93
00:07:49,578 --> 00:07:51,830
يا لاولاد هذه الايام

94
00:07:51,913 --> 00:07:55,166
سأسلمكم للشرطه

95
00:07:56,709 --> 00:07:57,668
يا الهي

96
00:08:05,717 --> 00:08:08,886
اليس من السيئ لصحتك ان تشربيها
كلها مره واحد يا آني

97
00:08:09,345 --> 00:08:13,682
السيئ لصحتي هو رؤيتك تعود لحياتي

98
00:08:13,724 --> 00:08:16,226
اشكرك على ترحيبك الحار

99
00:08:16,309 --> 00:08:18,520
لما الترحيب بالموتي انها بلا معنى

100
00:08:18,603 --> 00:08:20,396
لكنني حي

101
00:08:20,438 --> 00:08:23,023
كلا لست حياً لقد منذ ثلاث سنوات

102
00:08:23,107 --> 00:08:24,858
هكذا تسير الامور هنا

103
00:08:33,199 --> 00:08:35,409
انا اعرف لما انت هنا يا سبايك

104
00:08:36,035 --> 00:08:40,080
مجيئك لهنا يعني انك تود الحصول
على معلومات عن شيئ مهم

105
00:08:40,163 --> 00:08:42,249
سأساعدك لكن لا تلحح علي بالاسئله

106
00:08:43,958 --> 00:08:45,251
...(اناستازيا)

107
00:08:45,293 --> 00:08:50,548
لا تسطتيع مناداتي بهذا الاسم هناك
شخصين يستطيعون مناداتي بهذا الاسم

108
00:08:51,757 --> 00:08:53,842
حسناً ماذا الذي تود معرفته ؟

109
00:08:54,301 --> 00:08:55,552
"ماو ين راي"

110
00:08:57,637 --> 00:08:58,596
ماذا حصل له؟

111
00:09:09,940 --> 00:09:13,276
(ماو تايجن)
ما السبب لهذا؟

112
00:09:13,359 --> 00:09:16,904
(لا يوجد حاجه للكلام انسه (فلانتاين

113
00:09:17,446 --> 00:09:19,781
لقد قمنا بالتحقق من هويتك

114
00:09:20,907 --> 00:09:24,869
كوني مطمئنه
لقد امسكتي بمكان آمن

115
00:09:24,953 --> 00:09:27,497
ارجوك الى مقعدك

116
00:09:48,557 --> 00:09:49,599
..انك ترتجفين

117
00:09:51,392 --> 00:09:53,978
من انت؟
اخبرني؟

118
00:09:56,564 --> 00:09:57,481
(فيشس)

119
00:10:19,459 --> 00:10:20,043
...انت تعلم

120
00:10:21,377 --> 00:10:23,170
لن اقول لك ما عليك فعله

121
00:10:23,254 --> 00:10:26,965
(لا تورط نفسك مع (فيشس

122
00:10:27,049 --> 00:10:29,426
لما اقوم بنصيحتك اعلم بانها
عديمة الفائده بالنسبة لك

123
00:10:29,467 --> 00:10:30,427
.اسف

124
00:10:30,969 --> 00:10:33,930
بحياتك كلها لم تصغي لاحد

125
00:10:38,309 --> 00:10:40,435
وفوق كل ذلك
انت عنيد

126
00:10:40,477 --> 00:10:45,481
لن تتأذى ان اصغيت لمره واحده

127
00:10:46,524 --> 00:10:48,317
(بالنسبة لـ(ماو

128
00:10:48,818 --> 00:10:53,155
كان لديه بعض الرجال يقومون
بالبحث عنك بعد رحيلك

129
00:10:54,239 --> 00:10:56,741
قال انه يمكن ان تكون حياً
لم يستطيع احد مجادلة

130
00:10:57,826 --> 00:11:02,121
...وها انت تظهر اخيرا لكن ماو

131
00:11:03,164 --> 00:11:04,373
آني اعتقد انك قد اكتفيتي

132
00:11:04,456 --> 00:11:06,625
(ليس بعد هذه من اجل (ماو

133
00:11:08,585 --> 00:11:11,504
اذا كان من اجل (ماو) فسوف اشربه بنفسي

134
00:11:33,941 --> 00:11:36,818
ما الذي تخطط لفعله
لاحتياجك كل هذه الاشياء

135
00:11:37,986 --> 00:11:39,112
اين الفتاة؟

136
00:11:39,195 --> 00:11:42,531
عندما رأت مقدار الجائزه فقدت عقلها

137
00:11:42,615 --> 00:11:45,868
انا متأكد انها بمكان ما تثير المشاكل

138
00:11:45,951 --> 00:11:46,785
.فهمت

139
00:11:47,494 --> 00:11:50,872
دعني أخبرك شيئاً النقود لن تحصل
(عليها بالنسبة لقضية (ماو

140
00:11:51,414 --> 00:11:52,540
.انه ميت

141
00:11:52,624 --> 00:11:53,875
.لقد قتل

142
00:11:54,208 --> 00:11:55,876
انه نزاع داخلي

143
00:11:55,960 --> 00:11:57,211
هل فهمت؟

144
00:11:57,294 --> 00:11:59,338
انه فخ

145
00:11:59,588 --> 00:12:02,507
اجل اني اعلم القصة بأكملها

146
00:12:02,591 --> 00:12:04,717
وما زلت تريد الذهاب؟

147
00:12:05,426 --> 00:12:07,303
لحظه هل الذي تود فعله من اجل ماو؟

148
00:12:07,970 --> 00:12:09,305
اجل اني مديناً له

149
00:12:13,600 --> 00:12:15,227
اتود معرفة ما حصل لذراعي؟

150
00:12:16,770 --> 00:12:19,731
انه الثمن الذي دفعته لطموحي الزائد

151
00:12:19,772 --> 00:12:22,733
وسعي لإدارة اللعبه افهمت؟

152
00:12:22,775 --> 00:12:24,485
.(انا لا اريد فعل ذلك (جيت

153
00:12:24,568 --> 00:12:25,486
اذا ماذا..؟

154
00:12:26,361 --> 00:12:28,697
دعنا نقل انه من مهام الحياة التي اعيشها

155
00:12:32,825 --> 00:12:35,661
يمكنني ان اقول اني قد امسكت

156
00:12:35,828 --> 00:12:36,954
....ماذا

157
00:12:37,037 --> 00:12:39,414
تعال الى المكان الذي سنحدده

158
00:12:39,498 --> 00:12:43,335
والا فإن حياتي ستنتهي

159
00:12:43,418 --> 00:12:45,086
...وقت المقابله هو

160
00:12:45,170 --> 00:12:46,963
من طلب منك ان تخرجي من غرفتك

161
00:12:47,004 --> 00:12:49,965
نحن رفقاء اليس كذلك ...هيــا

162
00:12:50,341 --> 00:12:53,677
قومي بحصد ما قمتي بزرعه
اعتني بذلك كله بنفسك نحن مشغولون

163
00:12:53,760 --> 00:12:54,678
إنتـظر

164
00:12:55,846 --> 00:12:57,013
اين انت ؟

165
00:12:58,556 --> 00:12:59,891
احقاً تريد ان تأتي من اجلي ؟

166
00:13:00,850 --> 00:13:03,811
لا تقلقي
فانا لن اتي من اجل انقاذك

167
00:13:03,853 --> 00:13:05,104
! (سبايك)

168
00:14:27,968 --> 00:14:33,181
الملائكه المكلفه من الرب
يجب ان تصبح شياطين

169
00:14:33,556 --> 00:14:37,142
اليس كذلك يا (سبايك) ؟

170
00:14:38,519 --> 00:14:41,229
اني اشاهد كابوسا لن استيقظ منه ابداً

171
00:14:41,688 --> 00:14:43,732
. انا سأيقظك الان

172
00:14:43,815 --> 00:14:45,692
(لا تكن لهوفا (فيشس

173
00:14:45,775 --> 00:14:47,860
انه لقائنا الاول منذ زمن

174
00:14:47,944 --> 00:14:49,445
هل تلتمس حياتك ؟

175
00:14:49,528 --> 00:14:51,280
. بصعوبه

176
00:14:51,322 --> 00:14:54,199
شيئ مثل ذلك لا يجدي معك
اتتذكر ؟

177
00:14:54,908 --> 00:14:58,161
مع ذلك تقتل حتى من انقذوا حياتك

178
00:14:58,870 --> 00:15:01,956
ربما كان وحشاً قد فقد انيابه

179
00:15:02,039 --> 00:15:03,666
. لهذا مات

180
00:15:04,875 --> 00:15:07,169
. ونفس الشيئ ينطبق عليك

181
00:15:12,840 --> 00:15:15,343
نريدك ان تلقي السلاح الان

182
00:15:20,806 --> 00:15:23,058
ماذا هناك ؟
! ....اذا لم تستعجل

183
00:15:46,411 --> 00:15:48,371
كن حذراً

184
00:16:18,439 --> 00:16:21,025
...اوووه ما الذي فعلته

185
00:16:24,820 --> 00:16:26,029
نعم ؟

186
00:16:26,113 --> 00:16:26,822
! الحمد لله

187
00:16:26,905 --> 00:16:28,031
....(جيت) ,ان (سبايك)

188
00:16:28,115 --> 00:16:30,658
! ليست مشكلتي

189
00:16:37,206 --> 00:16:38,332
! تباً

190
00:17:01,435 --> 00:17:02,770
. عليك ان ترى نفسك

191
00:17:02,853 --> 00:17:05,981
اتعرف كيف يبدو وجهك الان . (سبايك) ؟

192
00:17:07,024 --> 00:17:07,983
ماذا؟

193
00:17:08,108 --> 00:17:12,070
نفس الدم يجري بك وبي

194
00:17:12,111 --> 00:17:16,115
دم الوحش الذي يتجول رغبة بدماء الاخرين

195
00:17:17,032 --> 00:17:19,952
. انا قمت بإستنزافه بعيداً

196
00:17:20,410 --> 00:17:22,579
اذاً لماذا بقيت على قيد الحياة ؟

197
00:19:45,496 --> 00:19:46,997
...مثلها فقط

198
00:19:47,706 --> 00:19:48,915
.. غنيها من اجلي ارجوك

199
00:20:11,226 --> 00:20:12,895
اخيراً استيقظت

200
00:20:12,978 --> 00:20:14,771
لقد نمت كثيراً
لقد كانت ثلاثه ايام

201
00:20:17,982 --> 00:20:22,320
لقد كنت قلقه بشأنك
يجب ان تكون ممتناً لي لمكوثي معك

202
00:20:36,791 --> 00:20:37,583
. اغنيتك اصمّتني

203
00:20:50,928 --> 00:20:53,388
 . جيد

204
00:21:02,104 --> 00:21:08,402
ترجمة : عبدالله خالد مزعرو
yabosm@hotmail.com

