1
00:01:44,221 --> 00:01:46,587
!اخرس

2
00:02:21,692 --> 00:02:22,954
ماذا ..؟

3
00:03:03,400 --> 00:03:04,332
. (جيت)

4
00:03:05,736 --> 00:03:09,172
اني أسألك .. كم تبقى لنا لنهبط ؟

5
00:03:11,575 --> 00:03:13,668
منذ متى وانت واقف هناك ؟

6
00:03:13,744 --> 00:03:15,541
منذ مدة

7
00:03:15,612 --> 00:03:16,510
.. فهمت

8
00:03:16,580 --> 00:03:18,673
عن ماذا تتحدثون ؟

9
00:03:18,749 --> 00:03:20,717
أين هي جائزتي ؟

10
00:03:20,784 --> 00:03:25,517
ألا يمكنك الهبوط بسرعة
ليتسنى لي الامساك بذلك الهارب المتعفن

11
00:03:25,589 --> 00:03:28,524
ماذا ؟ . ألم تحصل بعد على ترخيص للهبوط

12
00:03:29,059 --> 00:03:32,324
اني اعرف. انكم ذميمين جداً

13
00:03:32,395 --> 00:03:35,262
لذا لا تتسرعوا كثيراً

14
00:03:35,332 --> 00:03:37,232
واعتنوا بتهاية المطار من أجلي

15
00:03:39,536 --> 00:03:42,767
أعتقد ان (جانيمد) هي وطنك

16
00:03:42,839 --> 00:03:46,707
حيث المكان الذي لربما تفكر فيه
بإحدى النساء التي كانت تبكي عليك ؟

17
00:03:52,449 --> 00:03:54,917
او ربما احدى النساء التي جعلتك تبكي

18
00:03:55,485 --> 00:03:57,282
ألم تسمعينني عندما قلت لكِ
انك اصبحت ذمامة

19
00:03:57,354 --> 00:03:59,447
.. نعم

20
00:03:59,523 --> 00:04:01,081
(هنا شرطة (جانيمد

21
00:04:03,527 --> 00:04:04,619
دونلي)؟)

22
00:04:04,694 --> 00:04:07,561
جيت) ! .(جيت) أهذا أنت ؟)

23
00:04:07,631 --> 00:04:09,496
... ان لم اسئ الفهم

24
00:04:09,566 --> 00:04:13,366
قمة رأسك الى حد ما أصبحت
صلعاء لكنك ما زلت بخير

25
00:04:13,804 --> 00:04:15,965
(لم أرك منذ زمن بعيد (دونلي

26
00:04:16,039 --> 00:04:20,339
اني مفاجئ انك تعمل هنا
.... انك تعمل منذ

27
00:04:20,410 --> 00:04:22,435
سبع ؟ او ثمان سنوات ؟

28
00:04:22,512 --> 00:04:25,003
ما الذي ارجعك الى هنا فجأة ؟

29
00:04:25,448 --> 00:04:27,643
. اريد ان امسك بجائزة

30
00:04:27,717 --> 00:04:31,847
(المطلوب .. الاعلان رقم (اي.اكس 41 285
(بيكر بانكوريرو)

31
00:04:33,890 --> 00:04:37,291
.... اظن انك صياد جوائز

32
00:04:37,360 --> 00:04:39,851
أنت . من الذي كان يدعى بالكلب الاسود

33
00:04:39,930 --> 00:04:42,490
كلب مجنون
لا يترك ما يعضه ؟

34
00:04:42,566 --> 00:04:45,899
. لقد حسبت انك تقاعدت

35
00:04:45,969 --> 00:04:49,200
لا . لم أزل ضابطاً نشيطاً

36
00:04:49,272 --> 00:04:53,174
اياك ان تحكم على الاشياء
حسب آلة قياس الوقت خاصتك

37
00:04:53,243 --> 00:04:57,202
... أكان شرطياً ؟ ان ذلك يوضح -
ما تقولة كلياً غير صحيح -

38
00:04:57,280 --> 00:04:58,872
ماذا ؟ -
اني مسرور لرؤيتك حياً -

39
00:04:58,949 --> 00:05:01,645
...لماذا لم أكن معه من زمان -
أجل أنت أيضاً -

40
00:05:01,718 --> 00:05:05,210
نعم .. ما كان اسمها

41
00:05:05,288 --> 00:05:07,153
... انت تعرف

42
00:05:07,224 --> 00:05:08,191
(اني اعرفه . لقد كان (اليسا

43
00:05:10,192 --> 00:05:13,192
(قصيدة رثاء (جانيمد

44
00:05:16,600 --> 00:05:20,764
لديها محل صغير
(في ميناء (مارفس

45
00:05:20,837 --> 00:05:24,364
(حانة صغيرة تدعى ...(لا فين

46
00:05:24,441 --> 00:05:29,845
لكن مع كل ذلك . سمعت ان عليها
ديوناً عليها تسديدها

47
00:05:29,913 --> 00:05:35,180
اني متأكد ان هناك العديد من المشاكل
لامرأة تحاول العيش لوحدها

48
00:06:24,234 --> 00:06:26,600
حس العدالة والواجب..؟

49
00:06:26,670 --> 00:06:29,730
لاول مرة منذ مدة يعود بها لوطنة
بالطبع سوف يقوم ببعض الزيارات

50
00:06:29,806 --> 00:06:34,266
انك مخطئاً كلياً ان حسبت
ان امرأتك القديمة بقيت تفكر بك

51
00:06:36,079 --> 00:06:40,175
انتِ كلياً تظلمين نفسك ان حسبتِ
ان جميع النساء يفكرن مثلك

52
00:06:40,250 --> 00:06:42,741
العدالة والواجب
انها الثالثة وقت الشاي

53
00:06:45,221 --> 00:06:46,711
... الرجال حقاً

54
00:06:52,362 --> 00:06:55,661
... عديمو الرومنسية

55
00:06:58,134 --> 00:07:01,126
أنتِ. لماذا تضعين تلك المادة عليك ؟

56
00:07:01,805 --> 00:07:07,107
يبقى الجلد جميلاً
عن طريق الجهد الذي يبذل بالاشياء التافها

57
00:07:07,177 --> 00:07:08,576
هل فهمت ؟

58
00:07:10,577 --> 00:07:14,577
لقد عرفت الاشياء التافهة اي عديمة الفائدة

59
00:07:31,968 --> 00:07:33,799
... أهذا

60
00:07:33,870 --> 00:07:36,134
لا فين) صحيح ؟)

61
00:07:36,673 --> 00:07:38,641
أجل .. و أنت ؟

62
00:07:40,944 --> 00:07:43,003
.. صديق قديم

63
00:07:43,079 --> 00:07:45,047
اني موجود بهذه المنطقة
... منذ زمن بعيد

64
00:07:45,949 --> 00:07:48,281
اليسا) ... ليست هنا)

65
00:07:50,253 --> 00:07:51,277
جيت)...؟)

66
00:07:53,289 --> 00:07:54,813
... لا يمكن

67
00:07:54,891 --> 00:07:56,722
أأنت حقاً (جيت)؟

68
00:07:58,628 --> 00:07:59,720
... (رهنت)

69
00:07:59,796 --> 00:08:02,856
... انه ضيفي

70
00:08:02,932 --> 00:08:04,229
.. لا بأس

71
00:08:09,906 --> 00:08:11,134
أنتِ لا تمانعين ؟

72
00:08:11,474 --> 00:08:12,907
.. لا. لا أمانع

73
00:08:12,976 --> 00:08:14,637
.. على أية حال

74
00:08:14,711 --> 00:08:17,236
ماذا عن هذه ؟ أنت تريد كأساً . صح ؟

75
00:08:23,019 --> 00:08:25,613
انك زبوني الاخير

76
00:08:26,589 --> 00:08:27,817
. سأغلق المحل

77
00:08:28,625 --> 00:08:32,083
عدد السفن في نقصان
وهذه المنطقة أصبحت مقفرة

78
00:08:32,162 --> 00:08:35,757
اني افكر بالرحيل الى بلدة اخرى

79
00:08:35,832 --> 00:08:37,766
هل أنتِ بخير ؟

80
00:08:38,301 --> 00:08:42,829
الرهان باهظ
في مدن الجزيرة الجديدة

81
00:08:42,906 --> 00:08:44,601
هل يمكنك تدبر كل هذا ؟

82
00:08:48,311 --> 00:08:52,247
يبدو وكأنك تقلق على اشياء كتلك

83
00:08:52,315 --> 00:08:55,284
اني اخطط لتغير نفسي
في المدينة الجديدة

84
00:08:55,351 --> 00:08:56,579
.... لا تقلق

85
00:08:56,653 --> 00:08:58,587
رهنت) هنا معي)

86
00:09:01,591 --> 00:09:03,058
ذلك الشخص الذي كان هنا ؟

87
00:09:03,426 --> 00:09:05,587
أهناك شيئ برأسك ؟

88
00:09:05,662 --> 00:09:06,754
نعم

89
00:09:07,063 --> 00:09:09,258
لقولك الحقيق
ان لدي ثلاثة اطفال

90
00:09:11,935 --> 00:09:14,301
اني امزح فقط . انها مجرد دعابة

91
00:09:14,370 --> 00:09:17,134
رهنت) صديقي وحسب)

92
00:09:17,207 --> 00:09:19,300
كيف هي أحوالك ؟

93
00:09:19,375 --> 00:09:20,603
ألم تتزوج بعد ؟

94
00:09:20,810 --> 00:09:24,473
اني أعيش وأتجول
مع مجموعة غيربي الاطوار

95
00:09:24,547 --> 00:09:26,879
واضافة لذلك
انا صياد جائزة

96
00:09:37,026 --> 00:09:38,391
اتذكرين ؟

97
00:09:45,468 --> 00:09:46,765
أين (جيت) ؟

98
00:09:46,836 --> 00:09:48,770
يقوم ببعض الاعمال الشخصية

99
00:09:48,838 --> 00:09:50,897
أنت شريكه صحيح ؟

100
00:09:50,974 --> 00:09:52,999
. نعم

101
00:09:53,076 --> 00:09:56,045
لدي معلومات عن الجائزة

102
00:09:56,112 --> 00:09:58,774
لم يذع هذا علناً بعد

103
00:10:02,385 --> 00:10:04,376
(رهنت سلونيس)

104
00:10:04,454 --> 00:10:07,218
(مجرم في ميناء (مارفس

105
00:10:07,290 --> 00:10:10,453
اتصل بليلة الامس
مع (رينتوزو) سمسار القانون المالي

106
00:10:10,527 --> 00:10:13,621
هذا الشخص كان شخصاً عنيف اخر

107
00:10:13,696 --> 00:10:15,323
لكنه قُتل

108
00:10:15,665 --> 00:10:17,963
اذاً ؟

109
00:10:18,101 --> 00:10:21,366
(رهنت) .. عشيق (اليسا)

110
00:10:21,971 --> 00:10:23,836
اعتقد اني قد حذرتكم

111
00:10:26,109 --> 00:10:28,202
وكم هي الجائزة ؟

112
00:10:29,203 --> 00:10:35,203
ترجمة : عبدالله خالد مزعرو

113
00:11:32,942 --> 00:11:36,400
... بعدها
عندما وصلت البيت عائداً من العمل

114
00:11:36,479 --> 00:11:38,879
... كنتِ تنتظيريني دائماً

115
00:11:38,948 --> 00:11:41,917
... ذلك كل ما احتجت اليه

116
00:11:45,822 --> 00:11:48,154
... لكن بذلك اليوم

117
00:11:52,195 --> 00:11:56,928
عندما عدت الى البيت
تلك الساعة التي بقت فقط

118
00:11:57,000 --> 00:12:01,630
ورسالة صغيرة بكلمة واحدة
"الوداع"

119
00:12:04,107 --> 00:12:08,942
... ولسبب ما لم أحزن

120
00:12:09,012 --> 00:12:13,108
... كنت افتقر الى الحقيقة فقط

121
00:12:13,983 --> 00:12:20,149
وحسست بشيء ما بداخلي
يتخدر تدريجياً

122
00:12:22,992 --> 00:12:26,257
بعد ستة أشهر
عقدت على نفسي رهان

123
00:12:26,329 --> 00:12:28,593
وهو ان اترك هذا الكوكب

124
00:12:28,665 --> 00:12:34,501
...لو لم تعودي
مع الوقت توقفت هذه الساعة

125
00:12:36,939 --> 00:12:39,373
... لم أتي الى هنا لألومك

126
00:12:39,442 --> 00:12:43,776
... كنت اريد فقط ان اعرف

127
00:12:43,846 --> 00:12:47,338
... لماذا اختفيتِ

128
00:12:49,852 --> 00:12:56,052
يبدو انك تظن ان الزمن في (جانيمد) قد توقف

129
00:12:58,795 --> 00:13:01,320
... تلك قصة منذ قديمة

130
00:13:03,466 --> 00:13:06,833
.. نسيتها

131
00:13:10,139 --> 00:13:13,006
. لا حاجة لي لزمن ما زال متوقف

132
00:13:14,177 --> 00:13:16,873
... (الوداع (جيت

133
00:14:21,077 --> 00:14:24,740
... صياد الجوائز ؟ .. اذاً يمكن ان يكون

134
00:14:25,648 --> 00:14:26,580
... (رهنت)

135
00:14:26,649 --> 00:14:28,674
... انه يلاحقني

136
00:14:28,751 --> 00:14:32,118
... يوجد علي جائزة

137
00:14:34,056 --> 00:14:36,616
!... لقد انتهى أمري

138
00:14:38,494 --> 00:14:40,291
. هذا ليس خطأك

139
00:14:40,363 --> 00:14:45,494
كل هذا بسبب . انني استعرت
بعض المال من رجل مثله

140
00:14:45,568 --> 00:14:48,662
... وانت حميتني..

141
00:14:48,738 --> 00:14:51,263
.. لو امسكت لا يمكن انقاذي

142
00:14:51,340 --> 00:14:53,865
.. لقد

143
00:14:53,943 --> 00:14:56,104
.. قتلت شخصاً..

144
00:14:58,181 --> 00:14:59,113
... لنرحل من هنا

145
00:15:01,384 --> 00:15:03,079
لنرحل من هنا
كلينا فقط

146
00:15:33,683 --> 00:15:36,709
هذا بسبب ان لدي أخلاق حميدة

147
00:15:41,357 --> 00:15:42,654
آسف . لكن هذا عملي

148
00:15:58,908 --> 00:16:00,170
رجاءاً قودي بدالي

149
00:16:36,078 --> 00:16:37,705
ما الامر ؟

150
00:16:37,780 --> 00:16:39,907
اني الاحق جائزة قدرها 1.8 مليون

151
00:16:39,982 --> 00:16:42,382
ماذا ؟ -
خذ . سوف ارسلها اليك -

152
00:16:44,020 --> 00:16:45,715
هو الجائزة ؟

153
00:16:45,788 --> 00:16:51,784
(نعم. انها معلومة سرية من (دونلي
على ما يبدو انه قتل مُعيراً محتالاً

154
00:16:52,528 --> 00:16:53,290
! تباً

155
00:16:59,602 --> 00:17:01,797
. انا سأتولى هذا . يمكنك العودة

156
00:17:04,240 --> 00:17:06,800
انت لن تدعه يهرب. اليس كذلك ؟

157
00:17:06,876 --> 00:17:09,242
.. هذه الارض حيث كنت بها شرطياً

158
00:17:10,046 --> 00:17:12,708
انا الكلب الاسود
عندما أعض . لا أترك الشيء

159
00:17:15,384 --> 00:17:19,411
لا آسف بشأنها لكني سوف اصفي
هذا الحساب على أرض وطني

160
00:17:21,090 --> 00:17:23,456
!.. حس العدالة والواجب

161
00:17:29,231 --> 00:17:30,061
هل تسمعوني ...؟

162
00:17:31,300 --> 00:17:32,995
اوقفوا القارب حالاً

163
00:17:33,803 --> 00:17:34,997
جيت) ؟)

164
00:19:42,131 --> 00:19:44,599
! ابقى بعيداً

165
00:19:46,235 --> 00:19:47,793
ارجوك دعنا نذهب

166
00:19:51,574 --> 00:19:54,975
ثمة العديد من الجوائز يمكنك ايجادها

167
00:19:56,612 --> 00:20:01,743
حتى لو تركتكما تذهبان
فسيأتي شخص ما بيوم ما من أجلكما

168
00:20:01,817 --> 00:20:03,785
وان هربتِ فسوف تكونين شريكته

169
00:20:03,853 --> 00:20:04,877
! ابقى بعيداً

170
00:20:06,622 --> 00:20:08,351
. ما زال لديك الوقت

171
00:20:08,424 --> 00:20:10,324
! لا تقلق علي بعد الان

172
00:20:24,373 --> 00:20:25,806
انت كنت كذلك .. ايضاً

173
00:20:27,610 --> 00:20:29,840
. قررت كل شيء

174
00:20:29,912 --> 00:20:32,847
.. وكنت دائماً محق

175
00:20:32,915 --> 00:20:37,477
عندما كنت معك
لم يتوجب علي فعل أي شيء

176
00:20:37,553 --> 00:20:43,514
كل ما كان علي فعله , هو ان أتمسك بذراعك
كالطفلة الصغيرة . من دون اهتمام في العالم

177
00:20:45,261 --> 00:20:49,789
اردت ان اقرر كيف أعيش حياتي لوحدي

178
00:20:50,766 --> 00:20:54,532
.. حتى لو كان ذلك خطاءاً

179
00:21:11,320 --> 00:21:14,153
دعني اذهب ! لا أريد الدخول الى السجن
دعني اذهب

180
00:21:14,790 --> 00:21:17,156
ساعديني ! ساعديني أرجوكِ

181
00:21:24,200 --> 00:21:26,225
.. كن قوياً

182
00:21:26,302 --> 00:21:29,294
.. وأحميها ..

183
00:21:44,820 --> 00:21:48,347
الدفاع عن النفس
يبدو حسبما ما هم يرونه

184
00:21:51,794 --> 00:21:53,955
ماذا ستفعلين الان ؟

185
00:21:54,029 --> 00:21:56,327
. لن أذهب الى مكان اخر بعد الان

186
00:21:57,700 --> 00:22:00,567
(سوف أنتظر في محلي.. (رهنت

187
00:22:01,904 --> 00:22:04,464
.. لن يأخذ ذلك وقتاً طويلاً

188
00:22:04,540 --> 00:22:08,101
.. لان الوقت يتدفق على طول

189
00:22:33,102 --> 00:22:40,102
ترجمة: عبدالله خالد مزعرو
yabosm@hotmail.com

190
00:24:08,263 --> 00:24:12,563
ارهاب غير مرئي يعتدي
(على طاقم (بيبوب

191
00:24:12,634 --> 00:24:17,469
يصابون بمخلب العدو الغير مرئي السام
وضحايا اخرى تسقط

192
00:24:17,539 --> 00:24:23,239
ما هي هوية ذلك العدو المفزع
الذي يرفض اظهار نفسه ؟

193
00:24:23,312 --> 00:24:27,908
سمفونية الرجفات التي سترسلكم
الى أعمق خناديق الارهاب

194
00:24:27,983 --> 00:24:31,578
الحلقة القدامة : لُعب في العليّة

195
00:24:31,653 --> 00:24:37,114
عندما تثبت القناة
فلن تقدر على الهرب

