[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: One Piece 659 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Original Translation: Arabic Original Editing: Al3asq - omar Script Updated By: Al3asq - omar Update Details: Al3asq - omar [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: One Piece Audio File: ?video Video File: 659_out_out.mkv Video Position: 33471 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.3,2,5,5,10,1 Style: Luffy,Adobe Arabic,44,&H00F1F2FF,&H000000FF,&H00202E96,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Zoro,Adobe Arabic,44,&H00F2FFF2,&H000000FF,&H00004900,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Sanji,Adobe Arabic,44,&H00E7FAFF,&H000000FF,&H00336B76,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Brook,Adobe Arabic,44,&H00DBDBDB,&H000000FF,&H00242424,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Usopp,Adobe Arabic,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00226171,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,5,5,10,1 Style: Chopper,Adobe Arabic,44,&H00F8EFFF,&H000000FF,&H004B4B76,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Franky,Adobe Arabic,44,&H00FDFAEF,&H000000FF,&H006F5C00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Robin,Adobe Arabic,44,&H00FFF5FD,&H000000FF,&H00590045,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Nami,Adobe Arabic,44,&H00EFF3FF,&H000000FF,&H002A4D94,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Akainu,Adobe Arabic,44,&H00F2F2FF,&H000000FF,&H0000005D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Copyrights,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00606060,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,5,5,10,1 Style: Notes,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Title,Hesham Gornata,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,5,1 Style: Narrator,Hacen Samra Lt,45,&H00E7FCFF,&H00E7FCFF,&H001A3F5A,&H641A3F5A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.6,2,0,5,5,1 Style: DF,K Farnaz,67,&H00FFFFFF,&H00989898,&H32000000,&HB4F2FFFD,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.2,2,10,10,5,1 Style: Notes2,Jadid04 Bold,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,59,1 Style: Song,Hacen Liner Print-out,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.2,2,10,10,5,1 Style: Main Dialog att,K Farnaz,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,14,14,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:49.22,0:02:54.98,Narrator,,0,0,0,,كُل القراصنة الذين يسعون للون بيس يُكافحون للوصول للنصف الثاني من الجراند لاين Dialogue: 0,0:02:54.98,0:02:57.55,Narrator,,0,0,0,,.مكانٌ يُدعى بالعالم الجديد Dialogue: 0,0:02:59.89,0:03:06.27,Narrator,,0,0,0,,ولكن، الرجل الوحيد الذي استطاع أن يُسيطر على ذلك المُحيط\N.كان ملك القراصنة؛ جولد روجر Dialogue: 0,0:03:07.38,0:03:13.01,Narrator,,0,0,0,,.العالم الجديد قد أثبط أحلام وطموحات عدد لا يُحصى من القراصنة Dialogue: 0,0:03:14.42,0:03:22.20,Narrator,,0,0,0,,"وفي الوقت الراهن الفتى الذي أصبحَ جسده مطاطيًا بعد تناوله لفاكهة "جومو جومو\N.مونكي دي لوفي وطاقمه سيُقارعون ذلك البحر Dialogue: 0,0:03:23.10,0:03:26.39,Luffy,,0,0,0,,.أنا من سيغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:00:16.21,0:00:18.84,Song,,0,0,0,,لننطلق مُشرقين! راكضين! للأبد Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:21.59,Song,,0,0,0,,مُستمرين بالتقدّم Dialogue: 0,0:00:21.64,0:00:24.51,Song,,0,0,0,,فمن المُحال أن تتحطم الروابط التي تجمعنا Dialogue: 0,0:00:24.56,0:00:27.64,Song,,0,0,0,,وضوء روابطنا سيُضيء نهاية أحلامنا Dialogue: 0,0:00:27.68,0:00:30.19,Song,,0,0,0,,استيقظي، استيقظي، استيقظي ، استيقظي يا نبضات قلوبنا Dialogue: 0,0:00:30.27,0:00:33.11,Song,,0,0,0,,!نحنُ مُتحدون! لذا فلنمضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:00:38.65,0:00:43.03,Song,,0,0,0,,-الحُرية هي بوصلتنا الوحيدة -نحنُ أفضل رفاق Dialogue: 0,0:00:43.07,0:00:49.54,Song,,0,0,0,,سنشقُ طريقنا بنهجنا الخاص Dialogue: 0,0:00:49.62,0:00:53.92,Song,,0,0,0,,-لقد قضينا أيامنا ونحنُ مندفعون للأمام بأقصى سُرعتنا - انطلقوا شرقًا، انطلقوا غربًا Dialogue: 0,0:00:54.00,0:01:00.38,Song,,0,0,0,,كُل يومٍ يحمل في طياته أمرًا جديدًا وليسَ هُنالك ما نتركه دون إنجاز Dialogue: 0,0:01:00.47,0:01:05.93,Song,,0,0,0,,(أتحرق شوقًا لبزوغ الفجر (لا يسعني الانتظار Dialogue: 0,0:01:06.06,0:01:11.02,Song,,0,0,0,,لهذا علينا أن نُدركَ الشمس Dialogue: 0,0:01:11.06,0:01:13.90,Song,,0,0,0,,!ونسحبها بقوة إلى السماء! هيَّا بنا Dialogue: 0,0:01:14.90,0:01:17.61,Song,,0,0,0,,هذا صحيح، إننا مُشرقون! وراكضون! للأبد Dialogue: 0,0:01:17.65,0:01:21.53,Song,,0,0,0,,لنجمع شظايا أحلامنا Dialogue: 0,0:01:21.61,0:01:25.74,Song,,0,0,0,,فكنزنا يكمنُ عندما تتحد سويةً Dialogue: 0,0:01:25.74,0:01:28.37,Song,,0,0,0,,لننطلق ساطعين! راكضين! للأبد Dialogue: 0,0:01:28.45,0:01:31.12,Song,,0,0,0,,مُستمرين بالتقدّم Dialogue: 0,0:01:31.16,0:01:34.12,Song,,0,0,0,,فمن المُحال أن تتحطم الروابط التي تجمعنا Dialogue: 0,0:01:34.17,0:01:37.21,Song,,0,0,0,,وضوء روابطنا سيُضيء نهاية أحلامنا Dialogue: 0,0:01:37.30,0:01:39.88,Song,,0,0,0,,استيقظي، استيقظي، استيقظي ، استيقظي يا نبضات قلوبنا Dialogue: 0,0:01:39.92,0:01:42.34,Song,,0,0,0,,!نحنُ مُتحدون! لنمضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:01:44.68,0:01:47.81,Brook,Teach,0,0,0,,.سيُبددك الظلام يا قُبعة القش Dialogue: 0,0:01:48.51,0:01:49.68,Luffy,Luffy,0,0,0,,.لن أخسر Dialogue: 0,0:01:50.27,0:01:57.15,Luffy,Luffy,0,0,0,,.سأجدُ الون بيس، وسأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:01:59.11,0:02:04.36,Song,,0,0,0,,(كُل تجربة نتغلب عليها تمهد لنا فرصة للتشويق (لا أستطيع المكوث Dialogue: 0,0:02:04.53,0:02:09.62,Song,,0,0,0,,غدًا وكُل يومٍ بعد ذلك سيكون مُثيرًا، وشديدًا Dialogue: 0,0:02:09.66,0:02:13.62,Song,,0,0,0,,!كسلسلة من الإثارة Dialogue: 0,0:02:13.66,0:02:16.08,Song,,0,0,0,,هذا صحيح، إننا مُشرقون! وراكضون! للأبد Dialogue: 0,0:02:16.17,0:02:20.21,Song,,0,0,0,,أطلقوا العنان لفضولكم، واتبعوا قلوبكم Dialogue: 0,0:02:20.30,0:02:24.30,Song,,0,0,0,,واتجهوا صوبَ هدفكم، فتلك ماهية المُغامرة Dialogue: 0,0:02:24.34,0:02:27.01,Song,,0,0,0,,لننطلق مُشرقين! راكضين! للأبد Dialogue: 0,0:02:27.05,0:02:29.68,Song,,0,0,0,,ابسطوا مُخطط قلوبكم Dialogue: 0,0:02:29.72,0:02:32.72,Song,,0,0,0,,فهُنالك قوةٌ خفية في الرابطة التي تجمعنا Dialogue: 0,0:02:32.81,0:02:35.85,Song,,0,0,0,,وستُساعدنا كي نُدرك نهاية أحلامنا Dialogue: 0,0:02:35.89,0:02:38.44,Song,,0,0,0,,!إياكم! إياكم! إياكم! إياكم أن تتوقفوا عن ذلك Dialogue: 0,0:02:38.52,0:02:41.28,Song,,0,0,0,,!نحنُ مُتحدون! لنمضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:38.93,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}في سبيل الإطاحة بأحد اليونكو؛ حُكام العالم الجديد\N.تحالف لوفي وطاقمه مع ترافلجار لاو، وحطوا رحالهم في دريسروزا Dialogue: 0,0:03:39.43,0:03:44.43,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}اشترك لوفي في بطولةٍ قتالية ينالُ فيها المُنتصر فاكهة ميرا-ميرا كجائزة\N.وتمكن من الانتصار في نزال مجموعته Dialogue: 0,0:03:44.93,0:03:49.81,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}وفي حين بدء آخر نزال مجموعة في الجولة الأولى\N...الخاسرون في القتالات يتجهون Dialogue: 0,0:03:50.11,0:03:51.69,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنت Dialogue: 0,0:03:51.69,0:03:55.15,Default,,0,0,0,,{\be1}...أعني، جلالتك، أيعقل Dialogue: 0,0:03:56.99,0:04:00.45,Default,,0,0,0,,{\be1}أن تكون الملك ريكو-ساما؟ Dialogue: 0,0:04:00.82,0:04:03.70,Default,,0,0,0,,{\be1}،بما أني في أعماق الأرض الآن Dialogue: 0,0:04:03.70,0:04:06.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلا حاجة لأن أخفي هويتي Dialogue: 0,0:04:06.37,0:04:15.38,Title,,0,0,0,,{\be1}{\be1\pos(324,122)}{\fad(1600,1600)}! ماض مهول Dialogue: 0,0:04:06.37,0:04:15.38,Title,,0,0,0,,{\be1}{\be1\pos(325,415)}{\fad(1600,1600)}أسـرار دريـسـروزا Dialogue: 0,0:04:09.83,0:04:13.84,Luffy,,0,0,0,,{\be1}."ماضٍ مهول! أسرار دريسروزا" Dialogue: 0,0:04:17.34,0:04:19.84,Notes,Note,0,0,0,,{\be1}{\fnHesham Gornata\fs50\fad(300,0)\pos(322,311)}مدرج كوريدا Dialogue: 0,0:04:21.22,0:04:22.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.لوفي-سينباي Dialogue: 0,0:04:24.64,0:04:26.52,Luffy,,0,0,0,,{\be1}...أنتَ حسبما أذكر Dialogue: 0,0:04:26.52,0:04:30.27,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.مهلًا، أنت مُخطئ، أنا لوسي Dialogue: 0,0:04:30.27,0:04:32.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يهم ذلك الآن Dialogue: 0,0:04:33.07,0:04:37.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا فائدة، لا يُمكنني التفوه بكلمة من فرط توتري Dialogue: 0,0:04:37.86,0:04:42.41,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.إن لم يكن لديك ما تقوله، فسأذهب\N.عليَّ أن أشجع ريبيكّا Dialogue: 0,0:04:43.91,0:04:45.74,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تذهب Dialogue: 0,0:04:45.74,0:04:48.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.فقد طلبَ زورو-سينباي مني معروفًا Dialogue: 0,0:04:48.87,0:04:50.87,Luffy,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ زورو؟ Dialogue: 0,0:04:50.87,0:04:54.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، لقد طلبَ مني إحضارك إلى حيث يتواجد Dialogue: 0,0:04:54.21,0:04:56.51,Luffy,,0,0,0,,{\be1}فهمت، وأين يكون؟ Dialogue: 0,0:04:56.51,0:04:59.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه خارج المدرج Dialogue: 0,0:04:59.30,0:05:02.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأرشدك الطريق، من هُنا Dialogue: 0,0:05:03.30,0:05:05.81,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.عظيم، أعتمد عليك يا ذا عرف الديك Dialogue: 0,0:05:08.81,0:05:13.36,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتمد عليك يا ذا عرف الديك"؟"\N.لوفي-سينباي يعتمد عليّ Dialogue: 0,0:05:13.36,0:05:15.52,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.أعتمد عليك يا ذا عرف الديك Dialogue: 0,0:05:15.52,0:05:18.44,Default,,0,0,0,,{\be1}...ومنحني اسمًا مستعارًا، أيعني ذلك Dialogue: 0,0:05:18.44,0:05:20.24,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.أعتمد عليك يا ذا عرف الديك Dialogue: 0,0:05:20.24,0:05:22.32,Default,,0,0,0,,{\be1}أني أصبحت أحد رفاق لوفي-سينباي؟ Dialogue: 0,0:05:24.70,0:05:26.58,Luffy,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:05:39.42,0:05:43.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.D معارك ضارية تستعر في المعركة الجماعية للمجموعة Dialogue: 0,0:06:00.24,0:06:04.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.المتنافسة ريبيكّا عنيدة للغاية Dialogue: 0,0:06:11.04,0:06:15.75,Default,,0,0,0,,{\be1}...مشاهدة نمط قتالها غير القبيح يجعلني Dialogue: 0,0:06:15.75,0:06:18.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.أود تشجيعها Dialogue: 0,0:06:21.05,0:06:24.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.إني والد ريبيكّا الحقيقي Dialogue: 0,0:06:33.73,0:06:37.61,Notes,Note,0,0,0,,{\be1}{\fnHesham Gornata\fs50\fad(500,0)\pos(320,315)}المقر العام لجيش الملك ريكو Dialogue: 0,0:06:54.66,0:06:56.67,Usopp,,0,0,0,,{\be1}...أنت Dialogue: 0,0:06:56.67,0:06:58.92,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}.اهلكي فحسب يا ريبيكّا Dialogue: 0,0:06:59.17,0:07:02.30,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}.يا حفيدة الملك ريكو-\N.يا أحد أفراد تلك العائلة الحقيرة - Dialogue: 0,0:07:02.63,0:07:05.59,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}.فلتذهبي للجحيم يا حفيدة مهووس إضرام النيران Dialogue: 0,0:07:05.97,0:07:08.14,Usopp,,0,0,0,,{\be1}...إن كنت أباها Dialogue: 0,0:07:09.51,0:07:13.85,Usopp,,0,0,0,,{\be1}،إن كان ما قُلته حقيقة، فبما أنها حفيدة الملك ريكو Dialogue: 0,0:07:14.10,0:07:18.06,Usopp,,0,0,0,,{\be1}...إذن فعندما كُنتَ بشريًا، أيعقل أنك كنت Dialogue: 0,0:07:18.81,0:07:21.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.بدأ كُل شيء في تلك العشية Dialogue: 0,0:07:21.53,0:07:23.57,Usopp,,0,0,0,,{\be1}.أجب عن تساؤلي Dialogue: 0,0:07:23.57,0:07:25.11,Default,,0,0,0,,{\be1}...أكُنتَ بالنسبة لريكو Dialogue: 0,0:07:25.11,0:07:29.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا، رُبما بدأت الأمور قبل ذلك بكثير Dialogue: 0,0:07:30.28,0:07:34.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.منذُ أن بدأت امرأة تدعى مونيت بالعمل في القصر Dialogue: 0,0:07:35.41,0:07:36.37,Robin,,0,0,0,,{\be1}أقلتَ مونيت؟ Dialogue: 0,0:07:39.75,0:07:42.21,Usopp,,0,0,0,,{\be1}المرأة الطائرة التي التقينا بها في بانك هازارد؟ Dialogue: 0,0:07:43.34,0:07:47.55,Default,,0,0,0,,{\be1};لقد تغيّرت هذه البلاد جذريًا في العقد السابق Dialogue: 0,0:07:47.55,0:07:49.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.بنية وشعبًا Dialogue: 0,0:07:49.93,0:07:53.06,Notes,Note,0,0,0,,{\be1}{\fnHesham Gornata\fs50\fad(300,0)\pos(327,311)}دريسروزا-قبل عقد من الزمن Dialogue: 0,0:07:55.98,0:07:58.06,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:07:58.06,0:08:00.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها من فعلة بعض القراصنة Dialogue: 0,0:08:00.06,0:08:03.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنَّ جيش الملك ريكو قام بحمايتنا وبفضلهم لم ينجم سوى هذا الضرر الطفيف Dialogue: 0,0:08:05.40,0:08:07.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها قوات جيش الملك ريكو Dialogue: 0,0:08:12.74,0:08:15.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.أتيت إليكم برسالة من جلالة الملك ريكو-ساما Dialogue: 0,0:08:15.45,0:08:17.29,Default,,0,0,0,,{\be1}من جلالة الملك؟ Dialogue: 0,0:08:17.58,0:08:22.75,Default,,0,0,0,,{\be1}"أعتذر لكوني لم أستطع حماية منازل مواطنيّ الأعزاء من القراصنة" Dialogue: 0,0:08:22.75,0:08:25.92,Default,,0,0,0,,{\be1}."وجيش الملك ريكو سيتولى أمر ترميم منازلكم" Dialogue: 0,0:08:26.17,0:08:29.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذلك أكثر مما نستحق-\N.لا تقلقوا، ابدأوا العمل يا رفاق - Dialogue: 0,0:08:30.01,0:08:32.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.عظيم، لنمد لهم يد العون Dialogue: 0,0:08:32.39,0:08:34.76,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، إننا كيان واحد إن تداعى أحدهم Dialogue: 0,0:08:34.76,0:08:37.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذلك ما يقوله الملك ريكو-ساما على الدوام Dialogue: 0,0:08:38.27,0:08:40.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.عظيم، لنقم بهذا سويةً Dialogue: 0,0:08:52.07,0:08:55.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم تمطر منذ أسبوعين Dialogue: 0,0:08:55.54,0:08:59.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، ورُغم هذا القحط إلا أنَّ الأزهار لا تذبل Dialogue: 0,0:08:59.54,0:09:00.50,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف هذا؟ Dialogue: 0,0:09:00.87,0:09:02.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.بفضل الجنيات Dialogue: 0,0:09:02.83,0:09:06.05,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنهن من يحمين الأزهار Dialogue: 0,0:09:06.38,0:09:08.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.أريد أن أتناول المزيد Dialogue: 0,0:09:08.63,0:09:11.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنتَ بخير بما أن لديك الطاقة للصراخ Dialogue: 0,0:09:12.05,0:09:16.97,Default,,0,0,0,,{\be1}رُغم فقرنا فهذه البلاد بعيدةٌ عن أخطار الحروب Dialogue: 0,0:09:17.31,0:09:20.14,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا أفضل جانب، ألا تظن ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:21.19,0:09:22.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.بلى Dialogue: 0,0:09:23.90,0:09:26.82,Default,,0,0,0,,{\be1}،لثمانية قرون تحت حُكم عائلة ريكو Dialogue: 0,0:09:26.82,0:09:29.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم تضلع هذه البلاد في حربٍ قط Dialogue: 0,0:09:29.82,0:09:31.70,Robin,,0,0,0,,{\be1}.هذا مُذهل Dialogue: 0,0:09:31.70,0:09:34.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، إنها معجزة تحدث لدولة Dialogue: 0,0:09:35.24,0:09:39.54,Default,,0,0,0,,{\be1}رُغم فقر هذه البلاد\Nإلا أنَّ مواطنيها وجنياتها كانوا يساعدون بعضهم Dialogue: 0,0:09:39.54,0:09:41.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.وغناهم كانَ في روحهم Dialogue: 0,0:09:41.96,0:09:45.96,Default,,0,0,0,,{\be1}...كانت دريسروزا بلادًا مسالمة، ولكن Dialogue: 0,0:09:49.34,0:09:54.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.خيّم على القصر كابوس لم يكن متوقعًا Dialogue: 0,0:10:03.56,0:10:04.60,Default,,0,0,0,,{\be1}من تكون يا هذا؟ Dialogue: 0,0:10:09.99,0:10:13.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.إياك أن تصرخ أو تطلب النجدة Dialogue: 0,0:10:14.16,0:10:15.70,Default,,0,0,0,,{\be1}...أأنت Dialogue: 0,0:10:17.49,0:10:20.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا أُدعى دون كيهوتي دوفلامينجو Dialogue: 0,0:10:21.83,0:10:26.96,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتقد أنك على معرفة بما يشير إليه اسمي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:28.42,0:10:33.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم ينفك عني القلق حيال سماع اسم قراصنة دون كيهوتي مؤخرًا Dialogue: 0,0:10:33.38,0:10:37.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا صحيح، أنت مُحق بأنه لم ينفك عنك Dialogue: 0,0:10:37.39,0:10:43.81,Default,,0,0,0,,{\be1}إنني سليل عائلة الدون كيهوتي التي حكمت هذه البلاد فيما مضى Dialogue: 0,0:10:45.98,0:10:50.28,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا الملك الحقيقي لهذه البلاد، والآن، أنا Dialogue: 0,0:10:50.28,0:10:52.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.قد عدت Dialogue: 0,0:10:53.65,0:11:00.24,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكنكَ سرقت سفينة نقل (تينجوكين) التابعة لأموال التنانين السماوية من مختلف البلاد Dialogue: 0,0:10:53.65,0:10:57.74,Notes,Note,0,0,0,,{\be1}تينجوكين: الجزية السماوية Dialogue: 0,0:11:00.24,0:11:04.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.وغدوت شيتشيبوكاي من خلال ابتزاز حكومة العالم، حسبما سمعت Dialogue: 0,0:11:06.92,0:11:10.25,Default,,0,0,0,,{\be1}إنهم يجهلون كيفية التعامل مع المتاعب التي أسببها لهم Dialogue: 0,0:11:10.25,0:11:14.80,Default,,0,0,0,,{\be1}ولا يُمكنهم تصفيتي لأني لا أخشى التنانين السماوية Dialogue: 0,0:11:14.80,0:11:19.60,Default,,0,0,0,,{\be1}بما أنك تعرف منزلتي وما أنا قادر على فعله\N.فسأدخل في صلب الموضوع Dialogue: 0,0:11:20.22,0:11:22.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.أريد استعادة بلادي Dialogue: 0,0:11:23.31,0:11:27.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن رفضت، فستغدو دريسروزا بحر دماء Dialogue: 0,0:11:29.86,0:11:35.78,Default,,0,0,0,,{\be1}لكني لست بشيطان، وأعلم أنك لا تُفضل الضلوع في القتال Dialogue: 0,0:11:35.78,0:11:36.91,Default,,0,0,0,,{\be1}...لذلك Dialogue: 0,0:11:37.61,0:11:41.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأبيعك هذه البلاد بـ 10 مليارات بيري Dialogue: 0,0:11:41.95,0:11:44.37,Default,,0,0,0,,{\be1}أتقول أنك ستبيع هذه البلاد مقابل المال؟ Dialogue: 0,0:11:44.91,0:11:45.87,Default,,0,0,0,,{\be1}...بإمكاني Dialogue: 0,0:11:45.87,0:11:50.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.استعادتها دون منحك مثل هذه الفرصة Dialogue: 0,0:11:51.50,0:11:56.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن كان دفع المال سيُجنبنا خوض حرب، فلا أمانع أن أدفع Dialogue: 0,0:11:56.01,0:11:59.72,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكنَّ 10 مليارات بيري يُعد مبلغًا مهولاً\N...كما أننا لا نمتلك هذا القدر من المال Dialogue: 0,0:11:59.72,0:12:00.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.بلى، تمتلكون Dialogue: 0,0:12:03.01,0:12:07.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.قُم بجمعه من مواطنيك الأعزاء Dialogue: 0,0:12:07.10,0:12:08.10,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:08.40,0:12:11.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.عليكَ جمعه قبل فجر يوم غد Dialogue: 0,0:12:11.40,0:12:16.15,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يُمكنك طلب المعونة من البلاد الأخرى، فعليك إثبات كفاءتك كملك Dialogue: 0,0:12:16.15,0:12:19.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.وأيضًا أحذرك أن تخبر شعبك عني Dialogue: 0,0:12:20.24,0:12:22.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.لديك خياران لا ثالث لهما Dialogue: 0,0:12:22.87,0:12:26.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...اجمع المال لتفادي اندلاع حرب، أو Dialogue: 0,0:12:26.54,0:12:29.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.قارعني وستنقلب البلاد إلى بحر من الدم Dialogue: 0,0:12:30.46,0:12:32.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.اختر ما تشاء Dialogue: 0,0:12:41.43,0:12:44.81,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا يُمكننا قتال دوفلامينجو يا جلالة الملك؟ Dialogue: 0,0:12:45.10,0:12:51.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا، قد يكون القتال جيّدًا، ولكن لا يجدر بالبشر قتل بعضهم Dialogue: 0,0:12:51.90,0:12:58.65,Default,,0,0,0,,{\be1}،ولكن جمع ذلك القدر من المال يُعد أمرًا أشبه بالمستحيل\N.كما أنَّ الأغنياء في هذه البلاد يعدون على الأصابع Dialogue: 0,0:12:58.65,0:13:03.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.بالأساس، ليسَ علينا أن ندفع للعائلة التي هجرت هذه البلاد فيما مضى Dialogue: 0,0:13:03.70,0:13:06.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن كان يود الحرب، فنحن Dialogue: 0,0:13:06.87,0:13:12.50,Default,,0,0,0,,{\be1}لم تضلع دريسروزا في أيّ حرب لثمان قرون\N.وذلك يُبرهن أننا لسنا متوحشين Dialogue: 0,0:13:12.50,0:13:17.05,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تدع الوحشية تنال منك، وتحلَّ بسمات البشر\N.لن أسمح لك أن تقتل أيّ أحد Dialogue: 0,0:13:17.34,0:13:20.13,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن-\N.قائد تانك - Dialogue: 0,0:13:20.38,0:13:23.18,Default,,0,0,0,,{\be1}أعلم أن في جوفك الكثير لتقوله Dialogue: 0,0:13:23.18,0:13:27.47,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن أكثر ما يهمنا هو حيوات مواطنينا Dialogue: 0,0:13:27.47,0:13:30.77,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعلم أنك تشاطرني الشعور ذاته Dialogue: 0,0:13:31.23,0:13:32.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.أتوسل إليك Dialogue: 0,0:13:42.70,0:13:46.58,Default,,0,0,0,,{\be1}نحن جنود جيش الملك ريكو نثق بكَ ثقة عمياء Dialogue: 0,0:13:46.58,0:13:48.79,Default,,0,0,0,,{\be1}وسنفعل ما أمرتنا به Dialogue: 0,0:13:49.70,0:13:52.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.ونحن نفتخر بذلك Dialogue: 0,0:13:53.12,0:13:55.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.أشكرك على قول ذلك يا تانك Dialogue: 0,0:13:56.13,0:13:57.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا Dialogue: 0,0:13:57.71,0:14:01.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.اغفر لي وقاحتي Dialogue: 0,0:14:01.67,0:14:06.22,Default,,0,0,0,,{\be1}أنصتوا، الوقت ينفد\Nانقسموا إلى وحداتٍ وانتشروا في شتى المُدن Dialogue: 0,0:14:06.22,0:14:08.97,Default,,0,0,0,,{\be1}عليكم بجمع عشرة مليارات من جميع أنحاء البلاد Dialogue: 0,0:14:08.97,0:14:13.48,Default,,0,0,0,,{\be1}إن لم نتمكن من جمع المال فستقع البلاد تحت رحمة القرصان Dialogue: 0,0:14:13.48,0:14:18.65,Default,,0,0,0,,{\be1}جمعُنا لأموال المواطنين سيُفقدهم الثقة بنا Dialogue: 0,0:14:18.65,0:14:20.57,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن ذلك سيكون لسويعات Dialogue: 0,0:14:21.15,0:14:24.78,Default,,0,0,0,,{\be1}حالما تنتهي هذه الأزمة سنعوضهم عما فقدوه بكل أمانة Dialogue: 0,0:14:24.78,0:14:28.41,Default,,0,0,0,,{\be1}لا خيار لدينا، لا مخرج آخر من هذه الأزمة Dialogue: 0,0:14:28.41,0:14:33.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.اجمعوا كل ما تطاله أيديكم، فمصير هذه البلاد على المحك Dialogue: 0,0:14:33.62,0:14:35.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:14:36.79,0:14:39.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلنذهب، اتبعوني Dialogue: 0,0:14:39.25,0:14:41.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:14:49.72,0:14:51.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنهم جنود الجيش Dialogue: 0,0:14:51.02,0:14:53.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.من النادر تجوالهم في هذا الوقت المتأخر Dialogue: 0,0:14:53.35,0:14:55.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذلك هو القائد تانك Dialogue: 0,0:14:56.56,0:14:58.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.توقفوا Dialogue: 0,0:15:05.32,0:15:07.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنصتوا جميعًا Dialogue: 0,0:15:07.62,0:15:11.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.أحضروا جميع ما تملكون من أموالٍ في هذه البلدة هنا Dialogue: 0,0:15:12.08,0:15:14.29,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:15:14.29,0:15:15.62,Default,,0,0,0,,{\be1}ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:15:15.87,0:15:17.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.أحضروها وحسب Dialogue: 0,0:15:17.63,0:15:18.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.أسرِعوا Dialogue: 0,0:15:18.54,0:15:21.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيحل عليكم غضب جلالة الملك إن علم بفعلتكم هذه Dialogue: 0,0:15:21.59,0:15:22.59,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:15:24.05,0:15:26.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.أمرُ الملك Dialogue: 0,0:15:41.44,0:15:44.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيحل عليكم غضب جلالة الملك إن علم بفعلتكم هذه Dialogue: 0,0:15:45.07,0:15:47.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا أمرُ الملك Dialogue: 0,0:15:48.45,0:15:52.37,Default,,0,0,0,,{\be1}أسرِعوا. لا يُمكننا إخباركم بما يجري، والوقت ينفد منا Dialogue: 0,0:15:52.37,0:15:57.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.ثقوا بالملك ريكو-ساما وحسب، وأحضروا ما لديكم من أموالٍ هنا Dialogue: 0,0:15:58.83,0:16:00.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه لأمرٌ مُفاجئ Dialogue: 0,0:16:01.21,0:16:04.71,Default,,0,0,0,,{\be1}{\fad(250,250)}.هذا مُحال، لن يقبل أحدٌ بطلبٍ كهذا Dialogue: 0,0:16:06.72,0:16:08.09,Default,,0,0,0,,{\be1}الدن دن موشي الناقل؟ Dialogue: 0,0:16:08.43,0:16:10.30,Default,,0,0,0,,{\be1}:يا مواطني دريسروزا Dialogue: 0,0:16:10.30,0:16:11.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.جلالة الملك ريكو Dialogue: 0,0:16:11.47,0:16:12.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه جلالة الملك ريكو Dialogue: 0,0:16:12.89,0:16:18.10,Default,,0,0,0,,{\be1}أعلم أن ما أطلبه منكم مُفاجئٌ ويفتقر لأدنى حدود المنطق Dialogue: 0,0:16:18.77,0:16:24.78,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن أرجو منكم جميعًا أن تُقرضوني كل ما تمتلكون من أموال Dialogue: 0,0:16:24.78,0:16:27.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.دون أن أخبركم بسببٍ لهذا Dialogue: 0,0:16:28.99,0:16:30.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.الملك يحني رأسه Dialogue: 0,0:16:30.78,0:16:32.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!جلالة الملك ريكو Dialogue: 0,0:16:32.37,0:16:34.87,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن لمَ يريد فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:16:34.87,0:16:37.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه أمرٌ مُفاجئ Dialogue: 0,0:16:38.50,0:16:40.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.أرجوك لا تحنِ رأسك يا جلالة الملك Dialogue: 0,0:16:41.08,0:16:43.92,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يُفترض بك فعل هذا\N.فأنت الملك Dialogue: 0,0:16:43.92,0:16:45.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.توقف رجاءً Dialogue: 0,0:16:45.42,0:16:47.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.ارفع رأسك رجاءً Dialogue: 0,0:16:47.47,0:16:52.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.ستكون مصدر عارٍ للملوك اللاحقين بفعلتك هذه Dialogue: 0,0:16:52.72,0:16:54.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.جلالة الملك Dialogue: 0,0:16:54.06,0:16:55.26,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ تتمادى في فعلتك هكذا؟ Dialogue: 0,0:16:55.26,0:16:58.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنتَ تُهين نفسك أمام العالم بأسره، توقف في الحال Dialogue: 0,0:16:58.94,0:17:00.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.جلالة الملك Dialogue: 0,0:17:00.85,0:17:05.19,Default,,0,0,0,,{\be1}أرجوكم، ما أخبركم به ليس مزاحًا Dialogue: 0,0:17:05.65,0:17:11.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!قد أبتر ذراعي أو ساقي لإثبات جدية مطلبي Dialogue: 0,0:17:14.58,0:17:16.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنصت يا تانك Dialogue: 0,0:17:16.58,0:17:21.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن أصبح الوضع ميؤوسًا منه، فسأقتل دوفلامينجو على الأقل Dialogue: 0,0:17:21.79,0:17:24.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...جلالة الملك ريكو، هذه Dialogue: 0,0:17:26.42,0:17:29.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأدع الباقي لك Dialogue: 0,0:17:32.14,0:17:34.97,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}،كي لا يخيب ظن جلالة الملك بي{\i0} Dialogue: 0,0:17:34.97,0:17:38.22,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}سأجمع الأموال بأي طريقةٍ كانت{\i0} Dialogue: 0,0:17:39.31,0:17:41.27,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...حتى وإن{\i0} Dialogue: 0,0:17:43.35,0:17:45.77,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.فقدتُ ثقة المواطنين بي كقائد عسكري{\i0} Dialogue: 0,0:17:53.74,0:17:56.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنني أرجوكم Dialogue: 0,0:17:57.95,0:18:02.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلنسرع جميعًا، علينا إحضار كل ما نمتلك من أموال كما يقول الملك Dialogue: 0,0:18:02.42,0:18:07.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا صحيح، الملك ريكو رجلٌ طيب القلب\N.يستحيل أن يفعل هذا بنية غير سويّة Dialogue: 0,0:18:07.55,0:18:10.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم، لا بد من وجود سببٍ منطقي لهذا Dialogue: 0,0:18:10.80,0:18:12.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.أحضروا كل ما لديكم من أموال Dialogue: 0,0:18:12.80,0:18:13.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 0,0:18:37.37,0:18:40.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.فضائل الملك في حكمه أنجحت الأمر Dialogue: 0,0:18:43.25,0:18:44.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.تفضل Dialogue: 0,0:18:44.50,0:18:45.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لك Dialogue: 0,0:18:48.38,0:18:49.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.آسف Dialogue: 0,0:18:50.21,0:18:54.68,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.إنهم يفعلون ذلك لثقتهم بحقبة حكم عائلة ريكو منذ ثمانية قرون{\i0} Dialogue: 0,0:18:54.68,0:18:58.76,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.يا لها من دولة رائعة، ستنجو بكل تأكيد{\i0} Dialogue: 0,0:18:59.60,0:19:00.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لكم Dialogue: 0,0:19:01.31,0:19:03.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.جلالة الملك ريكو Dialogue: 0,0:19:03.10,0:19:05.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.فليحيا جلالة الملك Dialogue: 0,0:19:14.45,0:19:16.91,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.شكرًا لكم جيمعًا{\i0} Dialogue: 0,0:19:23.16,0:19:25.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلتأخذوا كل الأموال إلى القصر Dialogue: 0,0:19:25.79,0:19:28.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.أسرِعوا -\N.حاضر - Dialogue: 0,0:19:30.25,0:19:32.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.أيها القائد تانك -\Nما الأمر؟ - Dialogue: 0,0:19:33.09,0:19:35.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.(جلالة الملك في بلدة (سيفيو Dialogue: 0,0:19:35.51,0:19:36.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه يُعرض على الشاشة Dialogue: 0,0:19:36.88,0:19:38.09,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا قُلت؟ Dialogue: 0,0:19:41.26,0:19:44.02,Notes,Note,0,0,0,,{\be1}{\fnHesham Gornata\fs50\fad(500,400)\pos(327,310)}الجنوب - بلدة سيفيو Dialogue: 0,0:19:44.48,0:19:48.52,Default,,0,0,0,,{\be1}...جلالة الملك، ما كان عليك المجيء كل هذه المسافة، فنحن Dialogue: 0,0:19:48.94,0:19:49.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!اهربوا Dialogue: 0,0:19:51.07,0:19:52.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.جلالة الملك Dialogue: 0,0:19:54.03,0:19:59.24,Default,,0,0,0,,{\be1}...جلالة الملك ريكو، نحن لا نعلم بما يجري ولكننا نثق بك، لهذا Dialogue: 0,0:19:59.66,0:20:00.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!اهربوا Dialogue: 0,0:20:02.12,0:20:05.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!اهــــربـــــوا Dialogue: 0,0:20:06.83,0:20:09.13,Default,,0,0,0,,{\be1}!جلالة الملك ريكو، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:20:11.38,0:20:14.13,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تفعل، هذا مستودع ذخيرة Dialogue: 0,0:20:34.69,0:20:36.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!جلالة الملك ريكو Dialogue: 0,0:20:43.37,0:20:45.24,Default,,0,0,0,,{\be1}جلالة الملك ريكو؟ Dialogue: 0,0:20:50.67,0:20:53.59,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقف... أرجوك أن تتوقف عن هذا Dialogue: 0,0:20:53.59,0:20:55.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!جلالة الملك ريكو، توقف رجاءً Dialogue: 0,0:20:55.71,0:20:56.67,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا حصل فجأة؟ Dialogue: 0,0:20:56.67,0:20:59.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.تراجعوا! لا تقتربوا مني Dialogue: 0,0:20:59.22,0:21:01.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!اهربوا مني Dialogue: 0,0:21:03.51,0:21:04.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!حتى الجنود لم يسلموا Dialogue: 0,0:21:06.72,0:21:10.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!جسدي يتحرك من تلقاء نفسه Dialogue: 0,0:21:21.16,0:21:23.32,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما الذي تفعله بالضبط Dialogue: 0,0:21:23.32,0:21:25.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا جلالة الملك ريكو؟ Dialogue: 0,0:21:29.91,0:21:34.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.كم هذا مُريع، يا له من ملكٍ وحشي Dialogue: 0,0:21:34.92,0:21:37.70,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد بدأت الليلة لتوِّها Dialogue: 0,0:21:37.93,0:21:41.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلترقصوا أنتم كذلك أيها الجنود Dialogue: 0,0:21:47.97,0:21:49.73,Notes,Note,0,0,0,,{\be1}الطفيلي Dialogue: 0,0:21:50.52,0:21:54.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.ماذا يجري؟ ذراعي تتحرك من تلقاء نفسها Dialogue: 0,0:21:48.22,0:21:48.47,Main Dialog att,Att,0,0,0,fx,{\be1}{\an5\pos(375.384614,441.967224)\bord2.622951\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:21:48.22,0:21:48.47,Main Dialog att,Att,0,0,0,fx,{\be1}{\an5\pos(375.384614,441.967224)\bord2.622951\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:21:48.22,0:21:48.85,Main Dialog att,Att,0,0,0,fx,{\be1}{\an5\pos(353.846159,441.967224)\bord2.622951\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,400,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H377EDA&}بارا Dialogue: 0,0:21:48.22,0:21:48.85,Main Dialog att,Att,0,0,0,fx,{\be1}{\an5\pos(353.846159,441.967224)\bord2.622951\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,400,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&\c&H377EDA&}بارا Dialogue: 0,0:21:48.60,0:21:49.48,Main Dialog att,Att,0,0,0,fx,{\be1}{\an5\pos(299.48719,441.967224)\bord2.622951\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,600,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H377EDA&}سايتو Dialogue: 0,0:21:48.60,0:21:49.48,Main Dialog att,Att,0,0,0,fx,{\be1}{\an5\pos(299.48719,441.967224)\bord2.622951\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,600,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&\c&H377EDA&}سايتو Dialogue: 0,0:21:58.40,0:22:00.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد جن جنون الجنود أيضًا Dialogue: 0,0:22:03.74,0:22:05.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.توقفوا Dialogue: 0,0:22:07.66,0:22:08.79,Default,,0,0,0,,{\be1}{\fscx200}-{\fscx100}أنقذو Dialogue: 0,0:22:10.41,0:22:11.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.أيها القائد Dialogue: 0,0:22:12.92,0:22:14.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أفعل هذا بإرادتي Dialogue: 0,0:22:14.54,0:22:16.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد فقدتُ السيطرة على جسدي Dialogue: 0,0:22:18.75,0:22:20.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعلم، فأنا كذلك مثلكم Dialogue: 0,0:22:21.30,0:22:23.84,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا يتحرك من تلقاء نفسه؟ Dialogue: 0,0:22:24.93,0:22:27.56,Default,,0,0,0,,{\be1}أيُعقل أن هذا ما يحدث لجلالة الملك أيضًا؟ Dialogue: 0,0:22:27.81,0:22:29.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!جلالة الملك ريكو، لمَ تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:22:30.18,0:22:32.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم يسبق له ارتكاب أي خطيئة Dialogue: 0,0:22:34.48,0:22:36.52,Default,,0,0,0,,{\be1}هل اقترفنا أمرًا خاطئًا؟ Dialogue: 0,0:22:37.36,0:22:40.57,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.لم يعد هناك سبيلٌ لتبرير فعلتي{\i0} Dialogue: 0,0:22:40.57,0:22:43.53,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.لقد انتهى أمرُ هذه البلاد{\i0} Dialogue: 0,0:22:44.07,0:22:47.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!{\i1}دوفلامينجو قد أوقعنا في فخه{\i0} Dialogue: 0,0:22:47.66,0:22:52.04,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي حدث للملك بالضبط؟ -\N!توقف أرجوك - Dialogue: 0,0:22:52.54,0:22:56.79,Default,,0,0,0,,{\be1}هل الوقت مُناسب الآن يا دوفي؟ Dialogue: 0,0:22:58.00,0:23:01.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تتسرع أيها الأحمق Dialogue: 0,0:23:02.72,0:23:06.93,Default,,0,0,0,,{\be1}،يجب أن أجعل الخوف يجتاح أوصال المواطنين أكثر وأكثر Dialogue: 0,0:23:06.93,0:23:10.31,Default,,0,0,0,,{\be1}وأن أجعلهم يبغضون الملك من أعماق قلوبهم Dialogue: 0,0:23:10.97,0:23:14.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.وحينها، يحين موعد ظهور الأبطال Dialogue: 0,0:23:22.00,0:23:26.71,Narrator,,0,0,0,,{\be1}يظهر البطل دوفلامينجو\N.جالبًا معه بداية عصر المآسي Dialogue: 0,0:23:26.93,0:23:30.85,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.في الحلقة القادمة من ون بيس: كابوس! عشية دريسروزا المأساوية Dialogue: 0,0:23:31.13,0:23:33.06,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.أنا من سيغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:30.98,0:23:34.86,Title,,0,0,0,,{\be1}{\pos(321,124)}! كابوس Dialogue: 0,0:23:30.98,0:23:34.86,Title,,0,0,0,,{\be1}{\pos(320,420)}عشية دريسروزا المأساوية