[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video File: 660_out_out.mkv Video Position: 6216 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.3,2,5,5,10,1 Style: Luffy,Adobe Arabic,44,&H00F1F2FF,&H000000FF,&H00202E96,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.5,2,5,5,10,1 Style: Zoro,Adobe Arabic,44,&H00F2FFF2,&H000000FF,&H00004900,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Sanji,Adobe Arabic,44,&H00E7FAFF,&H000000FF,&H00336B76,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Brook,Adobe Arabic,44,&H00DBDBDB,&H000000FF,&H00242424,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Usopp,Adobe Arabic,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00226171,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,5,5,10,1 Style: Chopper,Adobe Arabic,44,&H00F8EFFF,&H000000FF,&H004B4B76,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Franky,Adobe Arabic,44,&H00FDFAEF,&H000000FF,&H006F5C00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.5,2,5,5,10,1 Style: Robin,Adobe Arabic,44,&H00FFF5FD,&H000000FF,&H00590045,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.5,2,5,5,10,1 Style: Nami,Adobe Arabic,44,&H00EFF3FF,&H000000FF,&H002A4D94,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Akainu,Adobe Arabic,44,&H00F2F2FF,&H000000FF,&H0000005D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Copyrights,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00606060,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,5,5,10,1 Style: Notes,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Title,Hesham Gornata,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,5,1 Style: Narrator,Hacen Samra Lt,45,&H00E7FCFF,&H00E7FCFF,&H001A3F5A,&H641A3F5A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.6,2,0,5,5,1 Style: DF,K Farnaz,67,&H00FFFFFF,&H00989898,&H32000000,&HB4F2FFFD,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.2,2,10,10,5,1 Style: Notes2,Jadid04 Bold,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,59,1 Style: Song,Hacen Liner Print-out,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.2,2,10,10,5,1 Style: Main Dialog att,K Farnaz,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,14,14,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:49.22,0:02:54.98,Narrator,,0,0,0,,كُل القراصنة الذين يسعون للون بيس يُكافحون للوصول للنصف الثاني من الجراند لاين Dialogue: 0,0:02:54.98,0:02:57.55,Narrator,,0,0,0,,.مكانٌ يُدعى بالعالم الجديد Dialogue: 0,0:02:59.89,0:03:06.27,Narrator,,0,0,0,,ولكن، الرجل الوحيد الذي استطاع أن يُسيطر على ذلك المُحيط\N.كان ملك القراصنة؛ جولد روجر Dialogue: 0,0:03:07.38,0:03:13.01,Narrator,,0,0,0,,.العالم الجديد قد أثبط أحلام وطموحات عدد لا يُحصى من القراصنة Dialogue: 0,0:03:14.42,0:03:22.20,Narrator,,0,0,0,,"وفي الوقت الراهن الفتى الذي أصبحَ جسده مطاطيًا بعد تناوله لفاكهة "جومو جومو\N.مونكي دي لوفي وطاقمه سيُقارعون ذلك البحر Dialogue: 0,0:03:23.10,0:03:26.39,Luffy,,0,0,0,,.أنا من سيغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:00:16.21,0:00:18.84,Song,,0,0,0,,لننطلق مُشرقين! راكضين! للأبد Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:21.59,Song,,0,0,0,,مُستمرين بالتقدّم Dialogue: 0,0:00:21.64,0:00:24.51,Song,,0,0,0,,فمن المُحال أن تتحطم الروابط التي تجمعنا Dialogue: 0,0:00:24.56,0:00:27.60,Song,,0,0,0,,وضوء روابطنا سيُضيء نهاية أحلامنا Dialogue: 0,0:00:27.68,0:00:30.19,Song,,0,0,0,,استيقظي، استيقظي، استيقظي ، استيقظي يا نبضات قلوبنا Dialogue: 0,0:00:30.27,0:00:33.11,Song,,0,0,0,,!نحنُ مُتحدون! لذا فلنمضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:00:38.65,0:00:43.03,Song,,0,0,0,,-الحُرية هي بوصلتنا الوحيدة -نحنُ أفضل رفاق Dialogue: 0,0:00:43.07,0:00:49.54,Song,,0,0,0,,سنشقُ طريقنا بنهجنا الخاص Dialogue: 0,0:00:49.62,0:00:53.92,Song,,0,0,0,,-لقد قضينا أيامنا ونحنُ مندفعون للأمام بأقصى سُرعتنا - انطلقوا شرقًا، انطلقوا غربًا Dialogue: 0,0:00:54.00,0:01:00.38,Song,,0,0,0,,كُل يومٍ يحمل في طياته أمرًا جديدًا وليسَ هُنالك ما نتركه دون إنجاز Dialogue: 0,0:01:00.47,0:01:05.93,Song,,0,0,0,,(أتحرق شوقًا لبزوغ الفجر (لا يسعني الانتظار Dialogue: 0,0:01:06.06,0:01:11.02,Song,,0,0,0,,لهذا علينا أن نُدركَ الشمس Dialogue: 0,0:01:11.06,0:01:13.90,Song,,0,0,0,,!ونسحبها بقوة إلى السماء! هيَّا بنا Dialogue: 0,0:01:14.90,0:01:17.61,Song,,0,0,0,,هذا صحيح، إننا مُشرقون! وراكضون! للأبد Dialogue: 0,0:01:17.65,0:01:21.53,Song,,0,0,0,,لنجمع شظايا أحلامنا Dialogue: 0,0:01:21.61,0:01:25.74,Song,,0,0,0,,فكنزنا يكمنُ عندما تتحد سويةً Dialogue: 0,0:01:25.74,0:01:28.37,Song,,0,0,0,,لننطلق ساطعين! راكضين! للأبد Dialogue: 0,0:01:28.41,0:01:31.12,Song,,0,0,0,,مُستمرين بالتقدّم Dialogue: 0,0:01:31.16,0:01:34.12,Song,,0,0,0,,فمن المُحال أن تتحطم الروابط التي تجمعنا Dialogue: 0,0:01:34.17,0:01:37.21,Song,,0,0,0,,وضوء روابطنا سيُضيء نهاية أحلامنا Dialogue: 0,0:01:37.30,0:01:39.88,Song,,0,0,0,,استيقظي، استيقظي، استيقظي ، استيقظي يا نبضات قلوبنا Dialogue: 0,0:01:39.92,0:01:42.38,Song,,0,0,0,,!نحنُ مُتحدون! لنمضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:01:44.68,0:01:47.81,Brook,Teach,0,0,0,,.سيُبددك الظلام يا قُبعة القش Dialogue: 0,0:01:48.51,0:01:49.68,Luffy,Luffy,0,0,0,,.لن أخسر Dialogue: 0,0:01:50.27,0:01:57.15,Luffy,Luffy,0,0,0,,.سأجدُ الون بيس، وسأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:01:59.11,0:02:04.36,Song,,0,0,0,,(كُل تجربة نتغلب عليها تمهد لنا فرصة للتشويق (لا أستطيع المكوث Dialogue: 0,0:02:04.53,0:02:09.62,Song,,0,0,0,,غدًا وكُل يومٍ بعد ذلك سيكون مُثيرًا، وشديدًا Dialogue: 0,0:02:09.66,0:02:13.62,Song,,0,0,0,,!كسلسلة من الإثارة Dialogue: 0,0:02:13.67,0:02:16.08,Song,,0,0,0,,هذا صحيح، إننا مُشرقون! وراكضون! للأبد Dialogue: 0,0:02:16.17,0:02:20.21,Song,,0,0,0,,أطلقوا العنان لفضولكم، واتبعوا قلوبكم Dialogue: 0,0:02:20.30,0:02:24.30,Song,,0,0,0,,واتجهوا صوبَ هدفكم، فتلك ماهية المُغامرة Dialogue: 0,0:02:24.34,0:02:27.01,Song,,0,0,0,,لننطلق مُشرقين! راكضين! للأبد Dialogue: 0,0:02:27.05,0:02:29.68,Song,,0,0,0,,ابسطوا مُخطط قلوبكم Dialogue: 0,0:02:29.72,0:02:32.72,Song,,0,0,0,,فهُنالك قوةٌ خفية في الرابطة التي تجمعنا Dialogue: 0,0:02:32.81,0:02:35.85,Song,,0,0,0,,وستُساعدنا كي نُدرك نهاية أحلامنا Dialogue: 0,0:02:35.90,0:02:38.44,Song,,0,0,0,,!إياكم! إياكم! إياكم! إياكم أن تتوقفوا عن ذلك Dialogue: 0,0:02:38.52,0:02:41.28,Song,,0,0,0,,!نحنُ مُتحدون! لنمضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:03:29.87,0:03:38.68,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}في سبيل الإطاحة بأحد اليونكو؛ حُكام العالم الجديد\N.تحالف لوفي وطاقمه مع ترافلجار لاو، وحطوا رحالهم في دريسروزا Dialogue: 0,0:03:39.35,0:03:45.00,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}.والآن أُسدل الستار عن تفاصيل الكابوس الذي خيّم (دريسروزا) قبل عقد من الزمن Dialogue: 0,0:03:45.02,0:03:49.32,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا الملك الحقيقي لهذه البلاد، والآن، أنا Dialogue: 0,0:03:49.32,0:03:50.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.قد عدت Dialogue: 0,0:03:51.49,0:03:55.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأبيعك هذه البلاد بـ 10 مليارات بيري Dialogue: 0,0:03:55.99,0:04:00.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن أرجو منكم جميعًا أن تُقرضوني كل ما تمتلكون من أموال Dialogue: 0,0:04:04.24,0:04:06.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقف... أرجوك أن تتوقف عن هذا Dialogue: 0,0:04:07.23,0:04:10.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!جلالة الملك ريكو، توقف رجاءً -\Nماذا حصل فجأة؟ - Dialogue: 0,0:04:15.05,0:04:20.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.كم هذا مُريع، يا له من ملكٍ وحشي Dialogue: 0,0:04:20.12,0:04:22.88,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد بدأت الليلة لتوِّها Dialogue: 0,0:04:23.12,0:04:26.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلترقصوا أنتم كذلك أيها الجنود Dialogue: 0,0:04:31.12,0:04:32.78,Default,,0,0,0,,.{\be1}الطفيلي Dialogue: 0,0:04:33.97,0:04:37.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.ماذا يجري؟ ذراعي تتحرك من تلقاء نفسها Dialogue: 0,0:04:37.75,0:04:40.01,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا يتحرك من تلقاء نفسه؟ Dialogue: 0,0:04:41.14,0:04:44.01,Default,,0,0,0,,{\be1}أيُعقل أن هذا ما يحدث لجلالة الملك أيضًا؟ Dialogue: 0,0:04:44.21,0:04:47.28,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.لم يعد هناك سبيلٌ لتبرير فعلتي{\i0} Dialogue: 0,0:04:47.28,0:04:50.27,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.لقد انتهى أمرُ هذه البلاد{\i0} Dialogue: 0,0:04:50.79,0:04:54.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!{\i1}دوفلامينجو قد أوقعنا في فخه{\i0} Dialogue: 0,0:04:54.83,0:04:58.81,Default,,0,0,0,,{\be1}هل الوقت مُناسب الآن يا دوفي؟ Dialogue: 0,0:05:00.05,0:05:02.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تتسرع أيها الأحمق Dialogue: 0,0:05:04.45,0:05:08.72,Default,,0,0,0,,{\be1}،يجب أن أجعل الخوف يجتاح أوصال المواطنين أكثر وأكثر Dialogue: 0,0:05:08.72,0:05:12.06,Default,,0,0,0,,{\be1}وأن أجعلهم يبغضون الملك من أعماق قلوبهم Dialogue: 0,0:05:12.89,0:05:15.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.وحينها، يحين موعد ظهور الأبطال Dialogue: 0,0:05:24.89,0:05:28.78,Luffy,Title,0,0,0,,{\be1}."كابوس! عشية دريسروزا المأساوية" Dialogue: 0,0:05:23.05,0:05:31.95,Title,Title,0,0,0,,{\be1}{\be1\pos(321,124)}{\fad(1600,1600)}! كابوس Dialogue: 0,0:05:23.05,0:05:31.95,Title,Title,0,0,0,,{\be1}{\be1\pos(325,415)}{\fad(1600,1600)}عشية دريسروزا المأساوية Dialogue: 0,0:05:54.48,0:05:59.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي حلَّ بجلالة الملك؟ -\N!الذعر يجتاح أرجاء البلاد - Dialogue: 0,0:05:59.43,0:06:02.96,Default,,0,0,0,,{\be1}،لم يبدُ طبيعيًا حينما غادر القصر قبل قليل Dialogue: 0,0:06:02.96,0:06:05.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكني لم أتوقع أن يفعل هذا Dialogue: 0,0:06:05.28,0:06:09.20,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد استدعيت البحرية فقد باتَ الوضع خارجًا عن سيطرتنا تمامًا Dialogue: 0,0:06:09.20,0:06:12.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.وأخبرني القائد فيرجو أنَّهُ سيهتم بالوضع Dialogue: 0,0:06:12.17,0:06:14.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا أفضل من عدم فعل شيء Dialogue: 0,0:06:15.80,0:06:17.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.أبي Dialogue: 0,0:06:33.22,0:06:34.50,Default,,0,0,0,,{\be1}...أبي Dialogue: 0,0:06:35.24,0:06:36.14,Default,,0,0,0,,{\be1}لِمَ؟ Dialogue: 0,0:06:39.29,0:06:40.66,Default,,0,0,0,,{\be1}لِمَ تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:06:56.91,0:06:58.00,Default,,0,0,0,,{\be1}ثلج؟ Dialogue: 0,0:07:11.13,0:07:14.73,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعلينه هُناك يا مونيت؟ Dialogue: 0,0:07:14.73,0:07:18.05,Default,,0,0,0,,{\be1}لِمَ تفتحين بوابة القصر وعملك في القصر يقتصر على الخدمة؟ Dialogue: 0,0:07:19.97,0:07:30.05,Default,,0,0,0,,{\be1}إن استخدمتِ قدرات التكهن الخاصة بكِ أيتها الأميرة فيولا\N.فستدركين ما يجري في هذه البلاد تمامًا Dialogue: 0,0:07:33.08,0:07:38.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأُرحِّب الآن بالعائلة الملكية الجديدة Dialogue: 0,0:08:04.35,0:08:05.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما الذي Dialogue: 0,0:08:09.22,0:08:13.44,Default,,0,0,0,,{\be1}هلّا ذهبنا يا فيولا - ساما؟ Dialogue: 0,0:08:18.26,0:08:21.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.ألسنة اللهب تشب من البرج الشرقي - \N.بعض القراصنة قد اقتحموا القصر - Dialogue: 0,0:08:21.43,0:08:23.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنهم يأسرون فيولا - ساما Dialogue: 0,0:08:24.01,0:08:27.69,Default,,0,0,0,,{\be1}مظهر القصر يبدو جيّدًا\N.ليسَ سيئًا البتة Dialogue: 0,0:08:27.69,0:08:29.77,Default,,0,0,0,,{\be1}.بالفعل - داسيان Dialogue: 0,0:08:29.77,0:08:33.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه مثالي للسيّد اليافع - إين Dialogue: 0,0:08:33.32,0:08:36.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.مكانكم يا أوغاد -\Nأأنتم أتباع دوفلامينجو؟ - Dialogue: 0,0:08:36.48,0:08:38.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.دعي فيولا - ساما يا مونيت Dialogue: 0,0:08:38.62,0:08:41.27,Default,,0,0,0,,{\be1}أفعلتم بجلالة الملك ريكو شيئًا ما يا أوغاد؟ Dialogue: 0,0:08:42.48,0:08:44.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.لدينا الكثير من العمل Dialogue: 0,0:08:45.43,0:08:48.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.علينا أن نتخلص من قاذورات القصر Dialogue: 0,0:08:49.89,0:08:51.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.أبي Dialogue: 0,0:09:13.35,0:09:16.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!لِمَ تفعلون هذا يا جيش الملك ريكو؟ Dialogue: 0,0:09:18.74,0:09:22.24,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.أتوسل إليك أن تتوقف{\i0} Dialogue: 0,0:09:31.87,0:09:36.27,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.أتوسل إليك أن تتوقف{\i0} Dialogue: 0,0:10:11.81,0:10:16.49,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...أُفضل الموت{\i0} Dialogue: 0,0:10:19.92,0:10:23.52,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.على أن أستمر بأذية شعبي{\i0} Dialogue: 0,0:10:23.52,0:10:25.45,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...فليقم أحدكم{\i0} Dialogue: 0,0:10:25.45,0:10:28.94,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.بقتلي رجاءً{\i0} Dialogue: 0,0:10:36.50,0:10:38.45,Default,,0,0,0,,{\be1}{\fad(250,250)}لِمَ تفعل هذا يا جلالة الملك ريكو؟ Dialogue: 0,0:10:40.17,0:10:43.94,Default,,0,0,0,,{\be1}{\fad(250,250)}هل اقترفنا فعلةً خاطئة؟ Dialogue: 0,0:10:47.14,0:10:49.56,Default,,0,0,0,,{\be1}{\fad(250,250)}...لقد كُنت خيّرًا دائمًا Dialogue: 0,0:10:51.11,0:10:52.45,Default,,0,0,0,,{\be1}{\fad(250,250)}...لقد كُنتَ Dialogue: 0,0:10:53.45,0:10:56.20,Default,,0,0,0,,{\be1}{\fad(250,250)}.الملك الذي افتخرنا به Dialogue: 0,0:10:58.32,0:11:00.67,Default,,0,0,0,,{\be1}{\fad(250,250)}،أخبرتنا أنكَ بحاجة لأموالنا Dialogue: 0,0:11:03.35,0:11:05.77,Default,,0,0,0,,{\be1}{\fad(250,250)}.فقلنا السمع والطاعة Dialogue: 0,0:11:12.82,0:11:14.60,Default,,0,0,0,,{\be1}{\fad(250,250)}...لأنك كُنت دائمًا Dialogue: 0,0:11:15.37,0:11:19.20,Default,,0,0,0,,{\be1}{\fad(250,250)}تحفل بأمرنا أكثر من أيّ شيء آخر Dialogue: 0,0:11:38.49,0:11:40.83,Default,,0,0,0,,{\be1}{\fad(250,250)}.لأنك كُنتَ ملكنا الذي نفتخر به وسبب ارتسام البسمة على شفاهنا Dialogue: 0,0:11:59.72,0:12:01.04,Default,,0,0,0,,{\be1}...الملك ريكو قد Dialogue: 0,0:12:01.52,0:12:04.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد مرّغ الملك ريكو قلوبنا بالتراب Dialogue: 0,0:12:05.25,0:12:08.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.يُريد قتلنا ليأخذ أموالنا Dialogue: 0,0:12:08.70,0:12:12.88,Default,,0,0,0,,{\be1}،سيتخلّص منّا كما لو كنا نفايات\N.كي يُشبع رغباته Dialogue: 0,0:12:13.21,0:12:15.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.عليك سخط السماء أيها الملك ريكو Dialogue: 0,0:12:17.90,0:12:19.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.إني أمقتك Dialogue: 0,0:12:21.45,0:12:23.00,Default,,0,0,0,,{\be1}...فأنت Dialogue: 0,0:12:23.71,0:12:27.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.فأنت حثالة الجنس البشري Dialogue: 0,0:12:38.32,0:12:39.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.جيش الملك ريكو قادم Dialogue: 0,0:12:40.22,0:12:42.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.تحرّك من هُناك، اهرب Dialogue: 0,0:12:45.33,0:12:46.98,Default,,0,0,0,,{\be1}...أ- أنقذوني Dialogue: 0,0:13:24.33,0:13:26.04,Default,,0,0,0,,{\be1}من تكونون؟ Dialogue: 0,0:13:32.98,0:13:35.71,Default,,0,0,0,,{\be1}أتيت لإنقاذ هذه البلاد Dialogue: 0,0:13:35.71,0:13:40.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.واسمي هو دون كيهوتي دوفلامينجو Dialogue: 0,0:13:40.34,0:13:41.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.إ- إنهم قراصنة Dialogue: 0,0:13:43.32,0:13:44.65,Default,,0,0,0,,{\be1}قراصنة؟ Dialogue: 0,0:13:48.09,0:13:51.14,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما الذي يجري هُنا بالضبط؟ لِمَ القراصنة Dialogue: 0,0:13:57.40,0:14:01.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكنهم سيهزمون جيش الملك ريكو Dialogue: 0,0:14:11.18,0:14:12.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه الملك ريكو Dialogue: 0,0:14:22.85,0:14:25.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.هُنا يحين موعد دخول البطل Dialogue: 0,0:14:31.30,0:14:34.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.راقني رقصك أيها الملك ريكو Dialogue: 0,0:14:46.30,0:14:50.36,Default,,0,0,0,,{\be1}تريبول، بيكا، ديامانتي Dialogue: 0,0:14:50.84,0:14:54.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.اذهبوا وتخلصوا من قاذورات هذه البلاد بأسرها Dialogue: 0,0:15:02.66,0:15:03.79,Default,,0,0,0,,{\be1}...حمدًا لله Dialogue: 0,0:15:04.57,0:15:05.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.حمدًا لله Dialogue: 0,0:15:05.97,0:15:07.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد فعلناها Dialogue: 0,0:15:07.24,0:15:08.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد أنقذونا Dialogue: 0,0:15:10.87,0:15:14.13,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}.دوفلامينجو، دوفلامينجو Dialogue: 0,0:15:14.68,0:15:20.10,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}.دوفلامينجو، دوفلامينجو، دوفلامينجو Dialogue: 0,0:15:23.92,0:15:28.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.اسقط، وتمرّغ في هذا العنف Dialogue: 0,0:15:58.97,0:16:00.77,Default,,0,0,0,,{\be1}.توقفي عن الهرب، وقاتلي Dialogue: 0,0:16:00.77,0:16:02.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.أيتها الجبانة Dialogue: 0,0:16:04.53,0:16:07.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن أغفرَ لك أفعال عائلتك الحقيرة Dialogue: 0,0:16:13.42,0:16:17.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.إلى قعر الجحيم يا ريبيكّا -\N.مزقوها إلى أشلاء - Dialogue: 0,0:16:17.23,0:16:20.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.ما أنتِ سوى حثالة - \N.اهلكي فحسب - Dialogue: 0,0:16:29.65,0:16:34.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.أمست البلاد بحكم دوفلامينجو بظرف ليلة واحدة Dialogue: 0,0:16:38.36,0:16:41.28,Usopp,,0,0,0,,{\be1}يا لها من قصة شنيعة\N.إنها ككابوس Dialogue: 0,0:16:41.84,0:16:43.11,Robin,,0,0,0,,{\be1}.يا له من رجل ماكر Dialogue: 0,0:16:44.45,0:16:48.19,Franky,,0,0,0,,{\be1}.لن أغفر لذلك المدعو دوفلامينجو Dialogue: 0,0:16:50.54,0:16:55.77,Default,,0,0,0,,{\be1}آنذاك، اعتقدنا أنَّ الملك ريكو قد فقد صوابه وظهر على حقيقته Dialogue: 0,0:16:55.77,0:16:58.43,Default,,0,0,0,,{\be1}فمددنا جسور الثقة نحو الملك الجديد دوفلامينجو Dialogue: 0,0:16:58.43,0:17:00.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.وانتهى المطاف بنا على هذا الحال Dialogue: 0,0:17:00.42,0:17:03.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا له من عارٍ أشعر به إزاء ارتيابي بالملك ريكو Dialogue: 0,0:17:04.07,0:17:07.27,Usopp,,0,0,0,,{\be1}فهمت، يا له من أمر سيئ Dialogue: 0,0:17:07.27,0:17:12.92,Usopp,,0,0,0,,{\be1}إذن فقد سمحوا بموت الملك الذي أحبّوه بشدة\N.في حين كان بريئًا من كُل ذلك Dialogue: 0,0:17:12.93,0:17:15.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا، ما زالَ الملك ريكو على قيد الحياة Dialogue: 0,0:17:15.63,0:17:16.60,Usopp,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:16.60,0:17:22.15,Default,,0,0,0,,{\be1}أُعجبَ دوفلامينجو بقدرة الأميرة السابقة فيولا - ساما Dialogue: 0,0:17:22.63,0:17:25.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.ومُقابل قدرتها، اشترطت عليه شرطًا واحدًا Dialogue: 0,0:17:25.94,0:17:28.81,Default,,0,0,0,,{\be1}،لو وعدتني بعدم قتل والدي Dialogue: 0,0:17:29.99,0:17:33.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.فسأمتثل لأوامرك Dialogue: 0,0:17:33.44,0:17:37.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.ما تزالُ حيّة حتى الآن، وتعمل كتابعة لدوفلامينجو Dialogue: 0,0:17:39.05,0:17:40.72,Default,,0,0,0,,{\be1}،أصبحت أحد قادة العائلة Dialogue: 0,0:17:41.62,0:17:43.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.وغيّرت اسمها إلى فايوليت Dialogue: 0,0:17:44.06,0:17:46.01,Usopp,,0,0,0,,{\be1}قائدة؟ Dialogue: 0,0:17:46.01,0:17:48.48,Usopp,,0,0,0,,{\be1}...إذن بفضلها، ما يزالُ الملك ريكو Dialogue: 0,0:17:48.89,0:17:53.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، واثقٌ أنه ما زالَ حيًا في أحد رحاب هذه البلاد Dialogue: 0,0:17:54.11,0:17:58.52,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن لا يُمكن لأحدٍ أن يتصوّر مدى المُعاناة\Nالتي مرَّ بها خلال العقد الماضي Dialogue: 0,0:17:59.37,0:18:01.03,Default,,0,0,0,,{\be1}ومدى تأنيب الضمير الذي اجتاح أعماق قلب فيولا - ساما Dialogue: 0,0:18:01.98,0:18:05.58,Default,,0,0,0,,{\be1}،الخوف، الغضب، الدموع Dialogue: 0,0:18:06.62,0:18:08.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا ما عانت منه لعقدٍ من الزمن Dialogue: 0,0:18:17.53,0:18:22.78,Default,,0,0,0,,{\be1}،وفي العشية ذاتها، قامَ دوفلامينجو بالتحكم ببعض الجنود كما فعل مع الملك\Nوأجبرهم على قتل المواطنين Dialogue: 0,0:18:22.78,0:18:26.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولا بُد وأنهم قاسوا الكثير من المُعاناة حيالَ ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:18:28.07,0:18:30.99,Usopp,,0,0,0,,{\be1}ألم يُقتل جنود الملك ريكو في تلك العشية؟ Dialogue: 0,0:18:31.61,0:18:40.50,Default,,0,0,0,,{\be1}بعضهم قُتل، والبعض الآخر قد انصاعوا لدوفلامينجو\N.وأصبحوا حراسًا له Dialogue: 0,0:18:40.88,0:18:42.63,Franky,,0,0,0,,{\be1}!أخانوا ملكهم السابق وتبعوا ذلك الحقير؟ Dialogue: 0,0:18:43.16,0:18:48.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.واثقٌ أنهم اختاروا خيارًا مؤلمًا Dialogue: 0,0:18:48.04,0:18:49.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.يكفي هراءً Dialogue: 0,0:18:49.98,0:18:53.11,Default,,0,0,0,,{\be1}كُل ما في الأمر أنهم انصاعوا لأوامر ذلك الملك المجنون Dialogue: 0,0:18:53.77,0:18:57.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.فأرجوا أن تسمحوا لي بجعلهم أتباعًا لي Dialogue: 0,0:18:58.13,0:19:03.05,Franky,,0,0,0,,{\be1}.إن كان الأمر كذلك، فلا يُمكنني كبح نفسي عن البكاء\N.لقد عانى الجميع كثيرًا Dialogue: 0,0:19:05.37,0:19:09.67,Franky,,0,0,0,,{\be1}.يا لها من مأساة مررتم بها أيها الشعب المسكين Dialogue: 0,0:19:12.01,0:19:15.19,Default,,0,0,0,,{\be1}ثمة من قُتل من الجنود، وثمة من انصاع منهم Dialogue: 0,0:19:15.68,0:19:20.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكنَّ هذا ينطبق على فئة بسيطة من جيش هذه البلاد Dialogue: 0,0:19:21.29,0:19:22.67,Franky,,0,0,0,,{\be1}ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:19:23.19,0:19:26.83,Default,,0,0,0,,{\be1}واثقٌ أني فقدت بعض الذكريات Dialogue: 0,0:19:26.83,0:19:28.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا ما أقصده Dialogue: 0,0:19:28.40,0:19:30.25,Usopp,,0,0,0,,{\be1}فقدت بعض الذكريات؟ Dialogue: 0,0:19:31.57,0:19:35.15,Default,,0,0,0,,{\be1}أتذكر ما رأيت في المدينة مُسبقًا يا فرالاند؟ Dialogue: 0,0:19:36.43,0:19:41.05,Default,,0,0,0,,{\be1}لم تُمحَ أحداث حياتنا كبشر من ذاكرتنا حتى بعد أن تحولنا لدُمى Dialogue: 0,0:19:41.69,0:19:47.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.إلا أنَّ الناس من حولنا، وحتى عائلاتنا نسيت أمرنا تمامًا Dialogue: 0,0:19:47.33,0:19:48.27,Usopp,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:48.50,0:19:51.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنهم لا يُدركون حتى أنهم فقدوا المُقربين إليهم Dialogue: 0,0:19:51.59,0:19:54.80,Default,,0,0,0,,{\be1}تلك أعظم مأساة خيّمت على دريسروزا Dialogue: 0,0:19:54.80,0:19:57.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.وحتى نحنُ الدُمى نسينا بعض الأمور أيضًا Dialogue: 0,0:19:57.97,0:20:03.82,Robin,,0,0,0,,{\be1}إذن بعبارةٍ أخرى، من المُحتمل أن ثمة بعضًا من أصدقائك القدامى بين تلك الدُمى الموجودة في هذه البلاد Dialogue: 0,0:20:04.23,0:20:07.80,Robin,,0,0,0,,{\be1}ولكنك عاجز عن تمييزهم لأنك نسيت أمرهم؟ Dialogue: 0,0:20:08.34,0:20:09.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.تمامًا Dialogue: 0,0:20:09.68,0:20:15.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولا شكَ أنهم أيضًا قد شعروا بالاستياء منذُ أن حوّلهم دوفلامينجو إلى دُمى Dialogue: 0,0:20:15.89,0:20:18.90,Default,,0,0,0,,{\be1}يا للسخرية، لِمَ أكون دمية؟ Dialogue: 0,0:20:19.36,0:20:23.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.ابتعد عن زوجتي\N.سُحقًا، إنني عاجزٌ عن قول ما في خُلدي Dialogue: 0,0:20:24.07,0:20:27.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا دوفلامينجو الحقير - \N.إنني أمقت دوفلامينجو - Dialogue: 0,0:20:28.17,0:20:31.01,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا يوجد شخص قادر على الإطاحة بدوفلامينجو؟ Dialogue: 0,0:20:31.45,0:20:34.88,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد قمعَ دوفلامينجو إرادة كُل من قد يتمرد عليه في خفاء هذه البلاد Dialogue: 0,0:20:34.88,0:20:36.10,Default,,0,0,0,,{\be1}،ولكن من جانبٍ آخر Dialogue: 0,0:20:36.65,0:20:40.28,Default,,0,0,0,,{\be1}ثمة الكثير ممن يحملون إرادة التمرد ولكنهم ما يزالون في خفاء هذه البلاد Dialogue: 0,0:20:41.50,0:20:47.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.كُل هذه المآسي هي المُفتاح لخطتنا Dialogue: 0,0:20:51.33,0:20:56.06,Franky,,0,0,0,,{\be1}فهمت الآن، إذن هذا ما قصدتموه بأنه ثمة فرصة للنصر Dialogue: 0,0:20:56.16,0:21:01.07,Franky,,0,0,0,,{\be1}قد يكون من التهور مُقارعة شيتشيبوكاي وأتباعه Dialogue: 0,0:21:01.09,0:21:05.94,Franky,,0,0,0,,{\be1}ولكن إن توحدت قوى المُعارضين من الدُمى في هذه البلاد\N.فستنجم لنا قوة عُظمى Dialogue: 0,0:21:05.94,0:21:08.73,Usopp,,0,0,0,,{\be1}.تمهل لحظة Dialogue: 0,0:21:08.73,0:21:12.34,Usopp,,0,0,0,,{\be1}!لِمَ تسعى للإطاحة بدوفلامينجو؟ Dialogue: 0,0:21:12.34,0:21:15.05,Usopp,,0,0,0,,{\be1}هدفنا من المجيء هُنا هو تحطيم المصنع ليسَ إلا Dialogue: 0,0:21:15.05,0:21:18.68,Usopp,,0,0,0,,{\be1}وسنُغادر هذه البلاد حالما ننتهي من فعل ذلك، أليس كذلك يا روبين؟ Dialogue: 0,0:21:18.68,0:21:20.31,Robin,,0,0,0,,{\be1}.لن أغفرَ لدوفلامينجو Dialogue: 0,0:21:20.31,0:21:21.41,Usopp,,0,0,0,,{\be1}أسمعت؟ Dialogue: 0,0:21:21.41,0:21:22.54,Usopp,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:22.85,0:21:25.98,Default,,0,0,0,,{\be1}اليوم هو اليوم الموعود لمعركتنا الحاسمة Dialogue: 0,0:21:25.98,0:21:29.15,Default,,0,0,0,,{\be1}ما حدثَ صباح هذا اليوم يُعد تحديًا صريحًا من العدو Dialogue: 0,0:21:29.15,0:21:33.29,Default,,0,0,0,,{\be1}وظهور أوسولاند لم يكن محض صدفة عابرة Dialogue: 0,0:21:33.29,0:21:35.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.السماء تُريدنا أن نخوض هذا القتال Dialogue: 0,0:21:35.81,0:21:36.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:21:36.85,0:21:38.43,Usopp,,0,0,0,,{\be1}ما حدثَ هذا الصباح؟ Dialogue: 0,0:21:38.43,0:21:41.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.خبر تنازل دوفلامينجو عن منصبه كملك Dialogue: 0,0:21:41.06,0:21:43.45,Usopp,,0,0,0,,{\be1}...في الواقع، كان ذلك Dialogue: 0,0:21:43.71,0:21:46.87,Default,,0,0,0,,{\be1}ألك أن تتخيل مقدار السعادة التي غمرتنا حينما سمعنا ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:46.87,0:21:48.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.ظننا أنها كانت مُعجزة Dialogue: 0,0:21:49.35,0:21:56.16,Default,,0,0,0,,{\be1}،ثم علمنا أنه محض خبر كاذب\N.وكان وقع ذلك علينا كما لو أننا طُردنا من النعيم إلى قُعر الجحيم Dialogue: 0,0:21:57.32,0:22:02.93,Default,,0,0,0,,{\be1}لذلك ألا تظن أنَّ ذلك اليأس الذي ألمَّ بنا\Nسيقودنا لاختيار هذا اليوم لخوض معركتنا الحاسمة؟ Dialogue: 0,0:22:04.94,0:22:07.99,Usopp,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.آسفون على ما فعلناه{\i0} Dialogue: 0,0:22:16.80,0:22:19.95,Default,,0,0,0,,{\be1}أكُنت قبطان السفينة التي أتت إلى هُنا رُغم تقاعدك؟ Dialogue: 0,0:22:19.95,0:22:23.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.ليسَ هُناك من يرث أسطول هابو Dialogue: 0,0:22:23.91,0:22:26.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.كم أتمنى لو كان لدي أحفاد Dialogue: 0,0:22:26.91,0:22:30.23,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت، الأمر ليسَ سهلًا حتى على الأشرار، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:30.68,0:22:35.16,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}أشعر أني نسيت أمورًا ما\Nفهل يخيل لي ذلك يا تُرى؟{\i0} Dialogue: 0,0:22:35.76,0:22:38.97,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.شعرت بالأمر عينه قبل عقد من الزمن{\i0} Dialogue: 0,0:22:39.99,0:22:43.59,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى أين سأذهب؟ Dialogue: 0,0:22:43.59,0:22:45.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.ساعدني يا جيجان Dialogue: 0,0:22:46.13,0:22:50.21,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي فعلوه بي أنا عبد الله؛ الذئب المستقل؟ Dialogue: 0,0:22:50.21,0:22:53.12,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي فعلوه بي أنا جيت؛ المُحارب المُتمرد؟ Dialogue: 0,0:22:53.59,0:22:55.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.ساعدوني - \N.ساعدوني - Dialogue: 0,0:22:58.14,0:23:00.19,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.زورو Dialogue: 0,0:23:00.19,0:23:02.31,Luffy,,0,0,0,,{\be1}ذلك الوغد ذو عرف الديك Dialogue: 0,0:23:02.31,0:23:05.30,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.أخبرني أنه سيُرشدني الطريق، ولكنه غابَ عن الوعي Dialogue: 0,0:23:05.59,0:23:07.33,Luffy,,0,0,0,,{\be1}هل أتى زورو إلى هُنا حقًا؟ Dialogue: 0,0:23:12.15,0:23:15.16,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.زورو، كينيمون Dialogue: 0,0:23:20.95,0:23:27.80,Narrator,,0,0,0,,يكشف لاو عن نواياه الحقيقية للانتقام من دوفلامينجو\N.وعندما يطلق العنان لغضبه، تأخذ المعركة منعطفاً نحو الأسوأ Dialogue: 0,0:23:27.97,0:23:31.54,Luffy,,0,0,0,,في الحلقة القادمة من ون بيس: نزال بين اثنين\N.من الشيتشيبوكاي، لاو ضد دوفلامينجو Dialogue: 0,0:23:31.54,0:23:33.75,Luffy,,0,0,0,,.أنا من سيغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:30.98,0:23:34.82,Title,,0,0,0,,{\fs70\pos(326,114)}نزال بين اثنين من الشيتشيبوكاي Dialogue: 0,0:23:30.98,0:23:34.82,Title,,0,0,0,,{\pos(320,420)}لاو ضد دوفلامينجو