1
00:00:14,500 --> 00:00:30,680
ترجمة : Mr.Holmes (زياد سابقاً)
www.msoms-anime.com

2
00:01:59,510 --> 00:02:04,500
ترجمة : Mr.Holmes (زياد سابقاً)
www.msoms-anime.com

3
00:02:07,070 --> 00:02:08,690
في مملكة الآوسيس

4
00:02:08,900 --> 00:02:12,240
مضت ثلاثة أعوام و لم يسقط المطر على البلاد

5
00:02:12,950 --> 00:02:16,330
فأشتعل غضب الشعب و بدأو بحمل السلاح

6
00:02:17,160 --> 00:02:22,160
و بأسف شديد ، أصبحت هذه البلاد تتلاطم بأمواجٍ هائلة من الأضطراب و التشتت

7
00:02:24,920 --> 00:02:27,500
..... و بعدما وصل لوفي و طاقمه إلى أربـاســتـــا

8
00:02:27,500 --> 00:02:29,420
! فآجأهم أحد قواد المارينز " ســمـــوكــــر " هناك

9
00:02:32,220 --> 00:02:33,680
..... لكن نجى لوفي في آخـــر لحظه

10
00:02:34,430 --> 00:02:36,930
"و منقذ لوفي هو شخص يُلقب بــ  الشعله النارية "آيــس

11
00:02:37,760 --> 00:02:40,560
!! و هذا الشخص يكون أخاً لـلـوفـــي

12
00:02:43,730 --> 00:02:50,440
! آيـــس و لــوفي
ذكريات ساخنة و روابط الأخوة

13
00:02:51,720 --> 00:03:00,900
ترجمة : Mr.Holmes (زياد سابقاً)
mr.motlc@hotmail.com

14
00:03:04,210 --> 00:03:05,140
أبتعد عن طريقي

15
00:03:05,500 --> 00:03:07,380
!! لا أظـــن ذلـــك

16
00:03:15,010 --> 00:03:16,340
.... "الشعله النارية "آيس

17
00:03:18,300 --> 00:03:21,310
من كان يتخيل بأن شخصاً مثلك يكون في الحقيقة
....  أخاً لصاحب القبعة القشية

18
00:03:43,540 --> 00:03:45,080
م..اذا ، ما الذي يحدث هناك ؟

19
00:03:45,460 --> 00:03:45,910
حـــريق ؟

20
00:03:46,080 --> 00:03:48,130
! لا ، ذلك ليس حريقاً عادياً

21
00:03:49,840 --> 00:03:51,460
ما الذي يحدث هناك يا ترى ؟

22
00:03:51,670 --> 00:03:53,800
معركةً بين الدخان و النــــار ؟

23
00:03:54,210 --> 00:03:58,640
" يقول بأنه قد أكل فاكهة  " الميرا ميرا

24
00:03:58,970 --> 00:04:00,850
هل ما قيل حقيقةً ؟

25
00:04:00,970 --> 00:04:02,930
بأن ذلك الشخص هو أخاك فعلاً ؟

26
00:04:03,180 --> 00:04:03,850
! بالطبـــع

27
00:04:03,890 --> 00:04:04,890
! إنه آيــــس

28
00:04:05,930 --> 00:04:08,350
...... أنا لست متفاجاً بأنه لديك أخ

29
00:04:08,730 --> 00:04:10,440
لكن ما الذي يفعله هنا فـي " الجرين لانــد " ؟

30
00:04:10,900 --> 00:04:12,190
إن آيـــس  قـــرصـــان

31
00:04:12,520 --> 00:04:16,150
" لقد غادر القرية قبلي بـثلاث أعوام بهدف البحث عن كنز "ون بيس

32
00:04:22,120 --> 00:04:24,540
حسناً ، لنسـرع إلى الـسـفـيـنـة

33
00:04:24,790 --> 00:04:26,370
يجب أن نغادر من هنا قبل أن تأتي القوات البحرية مرةً أخرى

34
00:04:26,620 --> 00:04:27,410
! حسناً ، آنسة نــامــي

35
00:04:33,670 --> 00:04:37,170
لكنني لم أعتقد أبداً بأنني قد أقابل آيــس فى مكانٍ مثل هذا

36
00:04:40,470 --> 00:04:41,930
! إن الطريق يتفرع إلى فرعين

37
00:04:42,100 --> 00:04:43,180
! يـاسوب لنذهب إلى اليــسار

38
00:04:43,310 --> 00:04:44,100
هل الجميع موافقون ؟

39
00:04:44,100 --> 00:04:46,350
! نعم ! أنا معكِ في أي خيار تختاريه آنسـه نـامي

40
00:04:46,350 --> 00:04:47,390
! كفاك حماقةً ، أيها الطباخ المنحرف

41
00:04:48,560 --> 00:04:49,770
! مـــذهـــــل

42
00:04:49,770 --> 00:04:51,900
!! الدخــان يزداد مرةً بعد مره

43
00:04:53,520 --> 00:04:56,690
! إذاً فالمعركة بين الدخان و النار عديمة الجدوى

44
00:04:58,240 --> 00:04:59,660
.و أنت تعلم هذا مسبقاً ، أليس كذلك ؟

45
00:05:01,620 --> 00:05:03,370
إلى أين ذهب قراصنة قبعة القش ؟

46
00:05:03,490 --> 00:05:04,370
! لقد ذهبوا

47
00:05:04,700 --> 00:05:05,450
!! و آيــس  أيضاً أختفى

48
00:05:05,700 --> 00:05:06,620
! لقد أضعناهم

49
00:05:07,580 --> 00:05:10,920
هذه أول محاولة لي للقبض عليهم منذ أن دخلنا إلى جرين لاند

50
00:05:11,290 --> 00:05:13,210
(بورتغاس دي آيـــس)

51
00:05:13,670 --> 00:05:15,670
لقد أصبحت مصدراً للإزعـــاج

52
00:05:17,420 --> 00:05:18,760
أحزم و جهز الأمتعة جيداً

53
00:05:19,050 --> 00:05:20,090
! سوف نغادر الآن

54
00:05:20,090 --> 00:05:21,010
! أســــرع

55
00:05:21,970 --> 00:05:22,850
! أنزلوا الأشــــرعه

56
00:05:25,640 --> 00:05:28,270
و أخيراً سوف نصل إلى جزيرتك

57
00:05:28,350 --> 00:05:30,100
أيجب أن نغادر بهذه السرعه ، فنحن لم نصل سوى منذ قليل ؟

58
00:05:30,310 --> 00:05:34,730
نعم ، فنحن توقفنا هنا للتزود بما  يلزمنا خلال رحلتنا الـقـادمــة

59
00:05:35,190 --> 00:05:38,860
سوف نبحر بأتجاه معاكس للنهر و من هناك سوف نتجه مباشرة إلى أربـاســتــــا

60
00:05:39,900 --> 00:05:42,660
" المدينة التالية التى سوف نمر بها هى المدينة الخضراء "إيـرومـالو

61
00:05:43,370 --> 00:05:44,160
إيـرومـالو ؟

62
00:05:44,410 --> 00:05:44,660
! فـلتـســـرع

63
00:05:45,330 --> 00:05:46,240
! حــســـناً

64
00:05:46,240 --> 00:05:46,910
! لا تبطـئ

65
00:05:47,160 --> 00:05:47,950
! كل شيء على ما يــرام

66
00:05:48,080 --> 00:05:50,620
! لنــبـــحـــــر

67
00:05:54,500 --> 00:05:55,380
..... لـكــن

68
00:05:56,340 --> 00:05:57,000
هــاه ؟

69
00:05:59,340 --> 00:06:02,180
أشـعـر و كـأنـنـا نـفـتـقـد لشـخـصٍ مــا !!؟

70
00:06:02,720 --> 00:06:04,010
! و أنــا أشــعـر بذلــك أيــضــاً

71
00:06:04,300 --> 00:06:06,680
! و الشخص الذي نفتقده .... هو أهم شخصٍ فى المجموعة

72
00:06:07,890 --> 00:06:09,810
!! إنـــه ذلــك ....... الأحــمــــق

73
00:06:14,560 --> 00:06:16,440
.... هـذا غــريـــب

74
00:06:17,730 --> 00:06:19,440
لما أنا لـوحدي فى هذا المــكـان ؟

75
00:06:23,030 --> 00:06:25,070
إلى أين ذهب الجميع ؟

76
00:06:25,950 --> 00:06:29,120
يا آلهي , يفترض بك أن تكون هارب من القوات البحريــة

77
00:06:32,080 --> 00:06:33,040
!! آيــــــس

78
00:06:35,080 --> 00:06:36,630
لقد مر زمنٌ طـويـــل يا لوفي

79
00:06:37,170 --> 00:06:38,130
و أنت أيضاً يا آيـــــس

80
00:06:43,300 --> 00:06:44,760
كم عاماً قد مضى ؟

81
00:06:45,390 --> 00:06:46,010
لا أعلم

82
00:06:46,050 --> 00:06:48,680
لكن يا لوفى ، ألا زلت تحافظ على تلك السرعة التى كنت تتباهى بها في صِغَرِك ؟

83
00:06:48,720 --> 00:06:50,680
أنت لم تتغير أبداً ، فمازلت كما أنت منذ صغرك

84
00:06:51,350 --> 00:06:52,350
و أنت أيضاً

85
00:06:52,640 --> 00:06:56,150
لقد تفآجأت عندما سمعت بأنك أكلت فاكهة الشيطان
لكن هذ لم يغير فى الأمـر شيئاً

86
00:06:56,310 --> 00:06:59,320
كما حدث فى المرةِ الماضيه ، عندما علقت فى
.......  حقل مزرعة مليئة بالطبيخ

87
00:06:59,610 --> 00:07:02,320
!! و قمت ببصق البذور كالمدفع ، و لذت بالفرار

88
00:07:02,320 --> 00:07:03,280
! لست أنا من قام بذلك

89
00:07:03,570 --> 00:07:04,490
! بل أنت من فعل ذلك

90
00:07:04,990 --> 00:07:07,570
! و أيضاً قام بضربك بشدة على رأسك

91
00:07:07,660 --> 00:07:08,620
! لا ، لست أنا من ضُرِب ، بل أنت

92
00:07:08,910 --> 00:07:10,040
و كنت أضحك عليك طوال الوقت

93
00:07:18,500 --> 00:07:19,750
! أذاً ، كـلانـا لم يتغير

94
00:07:20,300 --> 00:07:20,800
نعم

95
00:07:22,090 --> 00:07:23,800
! هذا يعيد إلى ذكرياتي

96
00:07:24,300 --> 00:07:25,050
.... لكن

97
00:07:25,590 --> 00:07:27,590
أليس طاقمك قلقون على غيابك الآن ؟

98
00:07:27,800 --> 00:07:28,220
نعم

99
00:07:28,970 --> 00:07:29,720
.... لكن ، آيـــس

100
00:07:29,810 --> 00:07:31,350
ما الذي تفعله فى هذه البلدة ؟

101
00:07:31,390 --> 00:07:31,850
هـاه ؟

102
00:07:31,890 --> 00:07:35,890
ألم تتلقى رسالتي في بلدة "دروم" ؟

103
00:07:36,400 --> 00:07:37,190
فـي بلدة " دروم " ؟

104
00:07:37,900 --> 00:07:39,690
حسناً ، لا يـهــم

105
00:07:39,820 --> 00:07:41,820
لم تكن شيئاً ذا أهميه

106
00:07:42,400 --> 00:07:45,360
لدي بعض الأمــور يجب علي أن أنجزها في هذه الجهه من المحيـط

107
00:07:45,820 --> 00:07:47,740
فأردت أن ألتقى بـك بما أنني قريبٌ من جهتك

108
00:07:48,490 --> 00:07:49,120
أعمال بسيطه ؟

109
00:07:51,830 --> 00:07:53,620
"  أنا الآن عضو في طاقم قراصنة " اللحية البيضاء

110
00:07:55,040 --> 00:07:56,500
قراصنة " اللحية البيضاء " ؟

111
00:07:57,080 --> 00:07:59,210
و هــذا شــعـــارهـــم

112
00:07:59,460 --> 00:08:00,420
و هذا هــو فخـري و أعتزازي

113
00:08:03,760 --> 00:08:04,340
لـــوفـــي

114
00:08:04,550 --> 00:08:06,760
ما رأيك بالأنضمام لقراصنة ذا اللحية البيضاء ؟

115
00:08:06,880 --> 00:08:08,430
أنت و طاقمك بالطبع

116
00:08:09,600 --> 00:08:10,140
لا

117
00:08:13,430 --> 00:08:15,020
ههه، هذا ما أعتقده أيضاً

118
00:08:15,770 --> 00:08:18,980
ذا اللحية البيضاء أعظم قرصان قابلته على الأطلاق

119
00:08:20,940 --> 00:08:23,900
"و قد قررت أن أجعل  هذا القرصان "ملك القراصنة

120
00:08:25,030 --> 00:08:26,650
ليس أنت يا لوفي

121
00:08:27,490 --> 00:08:29,620
و ماذا في ذلك ؟ فهزيمته مؤكدة على يدي إذا نافسني على حلمي ؟

122
00:08:32,780 --> 00:08:34,790
"فأنا من سيكون "ملك القراصنة

123
00:08:36,870 --> 00:08:38,710
! هاه ، لاتشربه كله يا لوفــي

124
00:08:47,170 --> 00:08:49,300
هل حدث شيء في المدينة ؟

125
00:08:49,640 --> 00:08:53,350
..... فجميع القوات البحرية قد نزلت على اليابسة

126
00:08:54,720 --> 00:08:59,190
حسناً، هذا يجعل من هروبي أمراً ســهـــلاً

127
00:09:00,520 --> 00:09:01,730
سيد 11

128
00:09:03,520 --> 00:09:07,280
" بما أنك تعرف أسمي الرمزي فأنت أحد أعضاء " الباروك ووركس

129
00:09:07,650 --> 00:09:08,700
الملينيوز ؟

130
00:09:09,070 --> 00:09:10,410
أسرعوا و فكوا وثاقي ؟

131
00:09:11,070 --> 00:09:13,660
.... بالطبع نحن أعضاء فى "الباروك ووركس " ، لكن

132
00:09:13,830 --> 00:09:15,370
"لكننا نحن " البليونز

133
00:09:15,540 --> 00:09:17,790
بمعني ، أننا نحن مرشحون لنصبح أعضاء رمزيين مثلك

134
00:09:18,120 --> 00:09:19,120
سيد 11

135
00:09:19,500 --> 00:09:24,250
بما أنك لا تستطيع الدفاع عن نفسك
فأنت لست بأفضل منا كي تكون عميلاً خاصاً

136
00:09:24,290 --> 00:09:26,300
آهـااا ، لقد فمهت الأمر

137
00:09:26,670 --> 00:09:28,050
"أقدم لكم أعتذاري يا " البليونز

138
00:09:28,470 --> 00:09:30,760
على كل حال ، هل لكم أن تفكوا وثاقي قبل أن تعود القوات البحرية؟

139
00:09:31,930 --> 00:09:33,180
لا تكن مغفلاً

140
00:09:35,390 --> 00:09:40,890
ستسدي لنا معروفاً كبيراً بموتك ، فبإمكان أحدنا أن يصبح عميلاً خاصاً بدلاً عنك

141
00:09:43,190 --> 00:09:45,860
و الآن سوف يكون هناك مقعداً شاغراً لعميل خاص

142
00:09:46,400 --> 00:09:48,240
! لا أرجــــــوك

143
00:09:55,530 --> 00:09:56,950
! يـــارجـــــال

144
00:09:59,910 --> 00:10:02,170
! الشعلة النارية آيــــس موجود في البلدة الآن

145
00:10:02,330 --> 00:10:02,710
مــــاذا ؟

146
00:10:03,420 --> 00:10:04,420
أتقول الشعلة النارية آيــــس ؟

147
00:10:04,710 --> 00:10:07,460
القائد الثاني في قراصنة ذا اللحية البيضاء ؟

148
00:10:08,170 --> 00:10:09,720
إن أستطعنا القبض على آيس حياً أو ميتاً

149
00:10:09,880 --> 00:10:12,630
! سوف نصبح بالتأكيد عملاء خاصين

150
00:10:14,010 --> 00:10:16,100
على أي حال ، لنبحث الآن عن أفراد طاقمك

151
00:10:16,720 --> 00:10:18,890
إن أستطاعت القوات البحرية القبض عليهم سوف تكون هذه مشكلة كبيـرة

152
00:10:19,930 --> 00:10:22,560
ربما أستطاعوا الهرب إلى السفينة

153
00:10:23,730 --> 00:10:25,310
في أي ميناء قد رست سفينتكم ؟

154
00:10:26,020 --> 00:10:28,280
آآآآه ، ليس لدي أي فكرة عن مكانها

155
00:10:29,150 --> 00:10:29,900
... مـــاذا

156
00:10:30,610 --> 00:10:31,900
بما أنك أنت القائد لقراصنتك

157
00:10:32,570 --> 00:10:35,410
فمعرفتك لمكان رسوّ سفينتك هو شيء عــادي ليس بصعب

158
00:10:37,780 --> 00:10:38,990
لا يــهـــم ، لا تشغل بالك بذلك

159
00:10:39,580 --> 00:10:40,750
! لــم تـتـغـيـر

160
00:10:42,080 --> 00:10:43,460
.... بالمناسبة  ، بخصوص أفــراد طــاقــمـــك

161
00:10:44,210 --> 00:10:45,420
من أي أنواع الناس هـم ؟

162
00:10:46,710 --> 00:10:48,800
. الأول هـو : سيّـاف ، يريد أن يصبح أعظم سياف في العالم

163
00:10:49,550 --> 00:10:50,880
دائماً وهو مرتدي الحزام في خـاصرته

164
00:10:51,470 --> 00:10:54,640
و ملاحتنا تحب الخرائط ، و المـــال أيضاً

165
00:10:55,050 --> 00:10:58,180
و لدينا طباخ أيضاً ، و هو يعدُ أفضل و ألذ أنواع الأطعمه

166
00:10:58,510 --> 00:11:00,350
آآه  كدتُ أنسى ، و لدي أيضاً شخصٌ كذّاب

167
00:11:00,810 --> 00:11:02,390
! و لدينا أيضاً حيوان الــرنّه

168
00:11:04,310 --> 00:11:07,650
لديك طاقم ذو تشكيلة رائــعه بحق

169
00:11:08,520 --> 00:11:11,070
و الآن ، لدينا أميرة  و بطة صفراء كأحد أفراد طاقمنا الجدد

170
00:11:11,990 --> 00:11:14,200
! و جميعهم مسليـن جداً

171
00:11:14,530 --> 00:11:17,950
حقيقةً أنا أعتبرك أنت الأكثــر تسلية بينهم على الأطلاق

172
00:11:18,580 --> 00:11:19,200
على أي حال

173
00:11:20,080 --> 00:11:23,000
أليس طاقمك صغيرٌ جداً  ؟

174
00:11:23,620 --> 00:11:25,540
! ما نحتاجه الآن فقط هو موسيقي

175
00:11:26,580 --> 00:11:28,420
توقف مكانك ، أيها الشعلة النارية آيـــــس

176
00:11:32,050 --> 00:11:34,260
كما ترى ، فليس هناك مكاناً تهرب إليه

177
00:11:35,260 --> 00:11:38,350
أيها الشعلة النارية آيـــس رأسك سوف يكون من نصيبي

178
00:11:39,010 --> 00:11:40,010
! أستعد للموت

179
00:11:41,390 --> 00:11:45,270
تـــرجمــة و توقيت : زيــــــاد

180
00:11:48,480 --> 00:11:52,780
تـــرجمــة و توقيت : زيــــــاد

181
00:12:01,490 --> 00:12:04,620
أأنت متأكدة من ذلك ؟ أنبحر من دون لــوفي ؟

182
00:12:05,250 --> 00:12:07,620
المرفأ سوف يعج بالقوات البحرية بعد لحظات

183
00:12:07,880 --> 00:12:09,960
يجب أن نخفى السفينة فى مكان ما

184
00:12:10,380 --> 00:12:12,960
يوجد أمامنا خليج صغير ، سنتوقف فيه و نختفى عن الأنظار لبرهة

185
00:12:13,420 --> 00:12:16,880
إذاً سوف ننتظر إلى أن تهدأ الأوضاع ثم نذهب للبحث عن لوفي

186
00:12:17,260 --> 00:12:20,850
تباً ، دائماً ما يسبب لنا المشاكـــل

187
00:12:23,180 --> 00:12:25,430
... ياله من قــائـــد يعتمد عليــه

188
00:12:34,570 --> 00:12:36,030
الشعله النارية آيــــس

189
00:12:36,240 --> 00:12:38,240
حظك الشيطاني سيتوقف على أيدينا

190
00:12:40,370 --> 00:12:42,450
أيمكن أن تكـون ......؟

191
00:12:42,910 --> 00:12:45,330
هل هذا الشخص هـو .... صاحب القبعة القشية لــوفـــي ؟

192
00:12:46,710 --> 00:12:47,790
.... أتقصد الذي علي رأسه مكآفأة

193
00:12:47,960 --> 00:12:50,630
!!! ثلاثون مليون بيلي

194
00:12:51,670 --> 00:12:53,050
! يبدوا بأن الحظ إلى جانبنا هذه المــره

195
00:12:53,090 --> 00:12:55,050
! الشعلة النارية آيــس و صاحب القبعة القشية لوفي

196
00:12:55,510 --> 00:12:59,470
! بعد أن نقطع رأسيكما سوف نحصل على ثلاث ترقيات دفعه واحده

197
00:12:59,930 --> 00:13:01,350
على كل حال ، لنذهب و نعثر على سفينتك

198
00:13:01,760 --> 00:13:02,550
هل يجب أن نذهب إلى الشاطئ ؟

199
00:13:02,760 --> 00:13:03,140
بالطبع

200
00:13:03,890 --> 00:13:05,720
! هيه أنتما

201
00:13:06,520 --> 00:13:07,680
! توقفا

202
00:13:09,980 --> 00:13:11,520
!.... أتجعلون مني أضحوكة

203
00:13:11,650 --> 00:13:13,230
! أقــتـــلـــوهــــم

204
00:13:13,400 --> 00:13:14,730
! هيـــا

205
00:13:15,900 --> 00:13:18,820
! أوغــــاد

206
00:13:21,490 --> 00:13:22,200
! هذا يكفى

207
00:13:22,200 --> 00:13:23,080
! أسحقوهم

208
00:13:23,080 --> 00:13:23,490
! لتحاولوا فقط

209
00:13:23,490 --> 00:13:25,240
! هاجموهم من جميع الجهات

210
00:13:30,620 --> 00:13:31,750
مــــاذا ؟

211
00:13:31,750 --> 00:13:32,920
! لقد تمددت ذراعه

212
00:13:33,500 --> 00:13:35,090
هل يمكن أن يكون هو أيضاً قد أكل ثمرة الشيطان ؟

213
00:13:38,300 --> 00:13:40,540
! لا تخيفوني هكذا يـا حثــالـــة

214
00:14:00,070 --> 00:14:00,830
!! يــدي

215
00:14:20,920 --> 00:14:22,300
!! لا تـتـرددوا

216
00:14:22,550 --> 00:14:25,350
!! أصبح حلمنا في أن نصبح عملاء خاصين قريبٌ جداً

217
00:14:26,140 --> 00:14:27,060
!! أتبعـــوهـــم

218
00:14:28,350 --> 00:14:29,100
! آآآه ، لقد وصلنا إلى الشاطئ

219
00:14:29,640 --> 00:14:30,560
هل ترى سفينتك ؟

220
00:14:32,600 --> 00:14:33,900
لن تهرب ، صحيح ؟

221
00:14:35,060 --> 00:14:36,650
!! تباً لكم ، ألا تـمـلون و تستسلموا

222
00:14:36,770 --> 00:14:38,780
! إنها هناك

223
00:14:40,860 --> 00:14:42,740
!! يا رفاق ، أنا هنــا

224
00:14:42,740 --> 00:14:44,030
! يا رفاق

225
00:14:44,490 --> 00:14:45,910
..... أسمع يا لوفي ، أذهب الآن و

226
00:14:46,200 --> 00:14:47,080
!!! ألا يستمع إلي

227
00:14:49,870 --> 00:14:50,870
! لقد وجدته

228
00:14:51,210 --> 00:14:54,170
!! لقد وجدت لوفي

229
00:14:54,500 --> 00:14:55,710
لا شك في أنه هو فعلاً

230
00:14:55,790 --> 00:14:57,040
... بهذا الوجه الغبي لا أحد يستطيع الأنكار بأنه ليس لوفي

231
00:15:02,380 --> 00:15:03,800
!!! لقد عـــدت

232
00:15:04,970 --> 00:15:07,260
!! ســانجي !! تشـوبـر

233
00:15:09,180 --> 00:15:12,140
... أيها الأحمـق

234
00:15:14,100 --> 00:15:15,900
أعتذر عن ذلك ، سانجى ، تشوبر

235
00:15:16,270 --> 00:15:17,270
!! أحمــــق

236
00:15:17,730 --> 00:15:19,400
ألا يوجد حـد لطـاقتك ، ألا تتعب ؟

237
00:15:19,530 --> 00:15:20,860
! أتمني أن ألقي بك من فوق السفينة

238
00:15:21,280 --> 00:15:23,990
سانجي على حق ! ألا تعلم بأنك تسبب لنا الكثير من المتاعب ؟

239
00:15:24,280 --> 00:15:26,370
فلتتصرف على الأقل كقائد سفينة

240
00:15:27,280 --> 00:15:27,990
آآآآســـف

241
00:15:28,780 --> 00:15:29,910
!! لقد تذكرت ، آيــــــس

242
00:15:30,450 --> 00:15:30,950
آيـــــس ؟

243
00:15:31,290 --> 00:15:32,540
أكان أخاك بصحبتك ؟

244
00:15:33,120 --> 00:15:35,580
هل نتركه و نغادر ؟

245
00:15:36,750 --> 00:15:37,840
لا عليكم ، سوف يكون على مايرام

246
00:15:38,210 --> 00:15:39,590
إن آيــس قوي جداً

247
00:15:39,880 --> 00:15:41,300
هل هو قوي فعلاً ؟

248
00:15:41,840 --> 00:15:45,260
حتى قبل أن يأكل ثمرة الشيطان

249
00:15:45,630 --> 00:15:48,850
!! فأنا لم أستطع هزيمته و لو مـره واحــد

250
00:15:49,180 --> 00:15:51,220
آيـــس قوي جداً

251
00:15:51,520 --> 00:15:54,180
ألم تستطيع هزيمته و لو مره ؟ حتى عندما كان طبيعياً بدون قوة فاكهه الشيطان ؟

252
00:15:54,310 --> 00:15:56,810
إذاً ، الأخ الأكبـر لشخص متوحش مثل (لوفي)، يظهر لنا
بأنه أكثر وحشيه (آيس) ! ماهذه العائلة الغريبه ؟

253
00:15:57,150 --> 00:15:59,860
نعم ، فلقد عانيت وقتاً عصيباً

254
00:16:01,190 --> 00:16:03,570
! لكنني لو قاتلته الآن  كنت سأربح

255
00:16:03,820 --> 00:16:06,570
! ما هذه التوقعات الخاطئه

256
00:16:08,410 --> 00:16:09,320
..... ومـــن هــذا

257
00:16:11,700 --> 00:16:12,910
الذي يستطيع هزيمتي ؟

258
00:16:14,710 --> 00:16:15,500
!! أووه ، آيــــس

259
00:16:15,790 --> 00:16:17,540
هؤلاء هم أفراد طاقمي الذين حدثتك عنهم

260
00:16:18,040 --> 00:16:19,710
أوووه ، أسعدتم صبــاحــاً

261
00:16:19,960 --> 00:16:21,880
أنا أضع أخـي الأصـغــر تحت رعايتكم

262
00:16:22,840 --> 00:16:24,130
نعم ، بالطبع

263
00:16:24,420 --> 00:16:29,010
أعلم بأنه مثيـر للمتاعــب ، لذا فأرجو منكم الصبـر عليه

264
00:16:29,600 --> 00:16:30,720
نعم ، بالطبع

265
00:16:31,140 --> 00:16:32,680
أضع كامل ثقتي بكم

266
00:16:33,560 --> 00:16:35,770
يبدوا بأن لديك الكثير لتحدثنا به

267
00:16:35,980 --> 00:16:36,890
تفضل بالجلوس ؟

268
00:16:37,350 --> 00:16:38,190
و سوف أجهز الشاي

269
00:16:38,440 --> 00:16:44,860
شكراً لك ، أُقدر لك حسن ضيافتك

270
00:16:45,030 --> 00:16:47,860
هذا غيــر متوقع كلياً

271
00:16:48,070 --> 00:16:48,860
.... هذا مــؤكــد

272
00:16:49,870 --> 00:16:53,010
.... لقد تصورت بأن أخاه الذي وصفه لنا بأنه أحمــق مثله ، و متغطرس بقوته

273
00:16:53,010 --> 00:16:53,920
هــراء

274
00:16:54,090 --> 00:16:57,250
!! كيف لشخص بهذا الأدب أن يكون أخاً للـوفـي

275
00:16:57,440 --> 00:16:59,360
!! يا له من شخص رائع مقارنة بأخـاه لوفـي

276
00:16:59,710 --> 00:17:01,750
!! ما أجمل رابطة الأخّــوه

277
00:17:01,840 --> 00:17:03,170
! هذا غير منطقي

278
00:17:03,340 --> 00:17:04,580
! لقد رأيت العجائب فى هذا المحيط

279
00:17:04,680 --> 00:17:06,650
!.. كفاكم هذا يا رفــاق

280
00:17:06,800 --> 00:17:09,270
أرأيت ؟ هل أعجبوك ؟

281
00:17:13,330 --> 00:17:14,160
! " منظمة " الباروك ووركـس

282
00:17:14,390 --> 00:17:15,680
!! هذه أعــلام البليـون

283
00:17:15,970 --> 00:17:18,690
!! الشعله النارية آيـــس و صاحب القبعة القشية

284
00:17:18,810 --> 00:17:20,770
!! أتعتقدون أنكم سوف تستطيعون الهرب مـنــا

285
00:17:20,900 --> 00:17:24,570
!! ((سوف نريكم قوة فرقة  "البليون"  التابعة لمنظمة ((الباروك ووركس

286
00:17:25,030 --> 00:17:26,440
ليس مجدداً !!؟

287
00:17:26,650 --> 00:17:26,990
لــوفــي

288
00:17:28,240 --> 00:17:29,110
سوف أُنظفُ الطريـقَ لـكـم

289
00:17:32,120 --> 00:17:33,030
ما الذي يخطط لـه ؟

290
00:17:33,740 --> 00:17:35,290
... بهذا المركب الصغيـر

291
00:17:37,620 --> 00:17:39,370
.... لنجلس و نشاهد ماذا سوف يفعل

292
00:17:39,710 --> 00:17:43,090
لنرى قوة القائد الثاني لقراصنة "ذو اللحية البيضاء"

293
00:17:43,960 --> 00:17:46,840
! أرى بأنك قــد جــئــت بنفسك

294
00:17:47,340 --> 00:17:50,340
أتعتقد بأنك سوف تستطيع أن تجتازَ  سفننا العملاقة ؟

295
00:17:54,010 --> 00:17:54,560
!! لقد قـفـز

296
00:17:55,640 --> 00:17:56,600
!! نـــــار

297
00:17:56,720 --> 00:17:58,690
!! فلتسقطوه إلى البـحـــر

298
00:18:33,800 --> 00:18:35,720
!! مــدهـــــش

299
00:18:47,360 --> 00:18:48,380
!! " أيها القائد " سموكـر

300
00:18:49,480 --> 00:18:53,110
لم نستطع تحديد مكان وجود صاحب القبعة القشية و طاقمه

301
00:18:53,990 --> 00:18:55,770
ما رأيك يـا تاشيقي ؟

302
00:18:56,950 --> 00:18:58,830
إن فيفي بصحبة هؤلاء القراصنة

303
00:18:59,290 --> 00:18:59,750
فيفي ؟

304
00:19:00,330 --> 00:19:03,750
الأميــرة فـيـفـي بصحبة هؤلاء القراصنة ؟

305
00:19:04,250 --> 00:19:05,460
هل هي رهينتهم ؟

306
00:19:05,830 --> 00:19:09,300
أيمكن أن يكونوا قد خطفوها لدوافع إجراميـة  ، كأن يطلبوا فدية ؟

307
00:19:10,010 --> 00:19:13,840
لا ، فيفي كانت تركض معهم بإرادتها ، و كأنها أحد أفراد طاقمهم

308
00:19:14,430 --> 00:19:15,340
الأميــــرة ....... ؟

309
00:19:15,930 --> 00:19:17,350
من ضمن طاقمهم .... ؟

310
00:19:18,260 --> 00:19:21,730
كما توقعت ، هناك شيء ما يحدث في هذه البلاد

311
00:19:22,390 --> 00:19:23,770
!! أيها القائــــد

312
00:19:24,350 --> 00:19:27,730
.... نأسف لإزعاجك أيها القائد ، بخصوص السجين "السيد 11 " المتواجد بسفينتنا

313
00:19:27,940 --> 00:19:29,860
قد قتل رمياً بالرصاص من شخص مجهول لم نستطع الأمساك به

314
00:19:30,030 --> 00:19:32,400
.... و بما أننا لم نجد قراصنة القبعة القشية بعد

315
00:19:32,650 --> 00:19:33,950
لا داعي للــذعــــر

316
00:19:34,110 --> 00:19:36,280
أستطيع التنبأ بـوجـهة قراصنة القبعة القشية التالية

317
00:19:37,240 --> 00:19:39,410
" إنه يسعونَ إلى " كروكودايـل

318
00:19:39,910 --> 00:19:40,870
"كـروكـودايــل"

319
00:19:41,750 --> 00:19:43,370
..... القرصان الموالـي للحكومــة

320
00:19:44,000 --> 00:19:45,250
إنه أحـد " الشيشيوكي " أليس كذلك ؟

321
00:19:45,920 --> 00:19:48,420
أنت تعلمين بأنني أكره "الشيشيوكي" ، أليس كذلك ؟

322
00:19:49,090 --> 00:19:50,840
" و خـاصةً ذلك الحـقـيـر " كروكودايـل

323
00:19:50,960 --> 00:19:55,630
لكن ، بغض النظر عن ذلك ، إنه أحد الموالي و المعتمدين من قِبل الحكومة و قوات البحرية

324
00:19:56,010 --> 00:19:58,850
لقد كـان مـن أخبث و أدهى القــراصــنــة

325
00:19:59,560 --> 00:20:02,140
!! فهو ليس من النوع الذي يحب أن يتلقى أي أومـر أو تعليمات مـن أي حكومـةٍ كـــانـــت

326
00:20:02,470 --> 00:20:03,140
!! أبــداً

327
00:20:03,480 --> 00:20:05,810
: تاشيقي ، تذكري ذلك

328
00:20:06,230 --> 00:20:09,110
!! الـــقــــرصــــان يـــظــــل قــــرصـــــان

329
00:20:11,530 --> 00:20:14,950
صاحب القبعة القشية سوف يظهر في المكان الذي يتواجد فيه كروكودايـل

330
00:20:15,570 --> 00:20:18,200
إن تعقبناهم سوف نعلم ما الذي يحدث و ستتضح لنا الأمــور

331
00:20:18,450 --> 00:20:21,120
! و إلى ذلك الوقت ، لن أدعك تفلت من قبضتي يـا صاحب القبعة القشية

332
00:20:22,790 --> 00:20:25,910
! هذا رائع ! آيـس سوف يصبح أحد أفراد طاقمنا

333
00:20:26,460 --> 00:20:27,330
!! نخب أنضمام آيــس

334
00:20:27,330 --> 00:20:29,290
من الذي قال أنني أنضممت لكم ؟

335
00:20:32,130 --> 00:20:33,420
... إنه شرابُ لذيذ

336
00:20:33,760 --> 00:20:35,260
! نخب الشراب اللذيذ

337
00:20:35,260 --> 00:20:35,670
... دعك منهم

338
00:20:35,720 --> 00:20:36,010
... نخب الطعام اللذيذ

339
00:20:36,010 --> 00:20:39,570
فهم يبحثون عن أي مناسبة لشُرب نخبها -

340
00:20:39,570 --> 00:20:40,220
... ما رأيكم بـارمـل

341
00:20:40,220 --> 00:20:41,890
!! ليـس لذيذ

342
00:20:45,310 --> 00:20:48,230
آيـــس ، أصحيح أنك سوف تنضم لطاقمي ؟

343
00:20:49,060 --> 00:20:50,980
أنني الآن أُطــاردُ رجلاً

344
00:20:53,400 --> 00:20:54,740
" يعرف بـ "صاحب اللحية السوداء

345
00:20:55,030 --> 00:20:55,990
" صاحب اللحية السوداء"

346
00:20:56,280 --> 00:20:58,570
أليس هو ذلك القرصان الذي طُردَ من مملكة  "دروم " ؟

347
00:20:59,820 --> 00:21:03,120
" لقد كان القائد الثاني في قراصنة " ذو اللحية البيضاء

348
00:21:03,330 --> 00:21:04,540
إنه أحد أتباعي

349
00:21:05,370 --> 00:21:07,580
إلى أن أرتكب أعظم جريمة قد ترتكب في سفينة قرصان

350
00:21:08,040 --> 00:21:10,210
... فقد قتل رفــاقـــه و أختفي من السفينة

351
00:21:11,170 --> 00:21:14,710
و بصفتي القائد ، علي أن أجده و أقـــتـــلـــه

352
00:21:15,380 --> 00:21:17,630
لذلك أنت تبحث عنه

353
00:21:18,380 --> 00:21:23,850
" سبب تواجدي هنا ، هو أنه وردت معلومات بأنه قد شوهد فـي  " يــوبـــا

354
00:21:26,140 --> 00:21:29,520
إذاً أنت متوجه إلى نفس المكان الذي نحن ذاهبون إليـه

355
00:21:30,100 --> 00:21:32,400
لقد عبرنا للتو نهـر ساندورا

356
00:21:32,860 --> 00:21:34,690
" بدايةً ، سوف نتوقف في " إيرومالو

357
00:21:35,150 --> 00:21:38,070
" و بعد ذلك سوف نقطع "أرباستا" مشياً إلى "يوبا

358
00:21:39,110 --> 00:21:41,320
في "يوبا" يقطن قـائـد الثّوار

359
00:21:41,740 --> 00:21:42,620
لقد فهمت

360
00:21:42,700 --> 00:21:44,200
لذلك أنت متوجهه إلى "يوبا " أيضاً

361
00:21:44,410 --> 00:21:47,580
! أنا معكم أينما تريدون

362
00:21:47,580 --> 00:21:47,910
أخــرس ، أيها الطباخ المنحرف
! أنا معكم أينما تريدون

363
00:21:47,910 --> 00:21:49,040
أخــرس ، أيها الطباخ المنحرف

364
00:21:49,370 --> 00:21:50,620
!... ماذا تقول ، أيها الوغــد

365
00:21:50,620 --> 00:21:51,290
. علي أي حـــال
!... ماذا تقول ، أيها الوغــد

366
00:21:51,290 --> 00:21:51,710
. علي أي حـــال

367
00:21:51,920 --> 00:21:53,790
إذاً ، سوف تكون معنا لفترةٍ طويلة يا آيــــس

368
00:21:54,880 --> 00:21:57,130
! و بأنضمامك لنا سوف نزداد قـوة

369
00:21:58,970 --> 00:22:01,010
! لنجعلها رحلة ممتعة يا آيـــــس

370
00:22:03,150 --> 00:22:12,270
ترجمة : Mr.Holmes (زياد سابقاً)
www.msoms-anime.com
mr.motlc@hotmail.com

