[Script Info] ; Script generated by Aegisub 8903-master-1042226, duplex ; http://www.aegisub.org/ Title: Ano Hana - 08 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 2 YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: A.K Audio File: ../08.mkv Video File: ../08.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 342 Active Line: 349 Video Position: 32899 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252320,&HDC000000,-1,0,0,0,95,97,0,0,1,2.2,1,2,50,50,23,1 Style: ED,Hesham Free,50,&H00C4ACFB,&H00061172,&H00061172,&H00061172,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,20,20,20,1 Style: ED-02,Hesham Free,55,&H00E0DFF8,&H00B679F0,&H00B679F0,&H00B679F0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,20,20,20,1 Style: ED-03,Hesham Free,55,&H00F9F7EF,&H00929292,&H00929292,&H00929292,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,20,20,20,1 Style: ED-Next,MCS ROUND,65,&H32E5E3E3,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Ep-Title,FS_Hilal,90,&H00000000,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: OP,Boahmed Alhour,65,&H00F9C9D2,&H00DF5C00,&H00DF5C00,&H00DF5C00,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,20,20,15,1 Style: OP-Sign,FS_Japan,75,&H00283E43,&H00283E43,&H00283E43,&H00283E43,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: OP-Title,ae_Arab,40,&H00000000,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 4,0:00:04.18,0:00:05.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنتم Dialogue: 4,0:00:05.44,0:00:06.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.من هنا Dialogue: 4,0:00:06.59,0:00:08.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعتذر عن الاتصال بكم فجأةً Dialogue: 4,0:00:11.14,0:00:13.94,Default,,0,0,0,,{\be1}...لم أتصور أن يكون والد مينما ضد هذا Dialogue: 4,0:00:13.94,0:00:15.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!ولهذا السبب نحن هنا Dialogue: 4,0:00:15.99,0:00:19.46,Default,,0,0,0,,{\be1}!بينما الأب بالخارج سنقوم بشن هجوم على الأم Dialogue: 4,0:00:19.46,0:00:22.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.من المؤكد وأن والدتها ستكون معنا Dialogue: 4,0:00:22.73,0:00:23.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت محق Dialogue: 4,0:00:23.75,0:00:28.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.....لقد أعارتنا المذكرة، لذا إن كان الأمر لمينما Dialogue: 4,0:00:29.16,0:00:36.37,Default,,0,0,0,,{\be1}....مينما ستغضبُ مجددًا عندما تعرف بأننا ذهبنا لمنزلها من دون إخبارها Dialogue: 4,0:02:08.13,0:02:09.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!أهلاً بكم Dialogue: 4,0:02:09.19,0:02:13.68,Default,,0,0,0,,{\be1}عجبًا، اليوم أتسومي - كن و تشيريكو - تشان أتيا أيضًا ؟ Dialogue: 4,0:02:13.68,0:02:15.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا سعيدةٌ جدًا Dialogue: 4,0:02:15.11,0:02:16.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيا، تفضلوا Dialogue: 4,0:02:16.91,0:02:18.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.عـ - عذرًا على التطفل Dialogue: 4,0:02:18.36,0:02:20.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو وأن الأمور ستجري على ما يرام Dialogue: 4,0:02:18.90,0:02:19.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.عذرًا على التطفل Dialogue: 4,0:02:20.00,0:02:20.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.عذرًا Dialogue: 4,0:02:20.00,0:02:20.83,Default,,0,0,0,,{\be1}...نعم Dialogue: 4,0:02:22.51,0:02:25.74,Default,,0,0,0,,{\be1}هل كان صاروخ الألعاب النارية ؟ Dialogue: 4,0:02:25.74,0:02:26.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.نـ - نعم Dialogue: 4,0:02:26.91,0:02:28.49,Default,,0,0,0,,{\be1}....حسنًا، كما Dialogue: 4,0:02:28.49,0:02:31.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.عندما أخبرني زوجي بالأمر لقد تفاجأت Dialogue: 4,0:02:31.81,0:02:33.17,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن أليس الأمر جميلاً ؟ Dialogue: 4,0:02:33.75,0:02:37.88,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}.إنكم على وئامٍ وتجتمعون للتفكير بأمورٍ مثيرة أيضًا Dialogue: 4,0:02:38.62,0:02:40.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.الأمر لم يتغير منذ أن كنتم صغارًا Dialogue: 4,0:02:40.61,0:02:42.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم، بالضبط Dialogue: 4,0:02:42.28,0:02:45.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.عندما كنّا صغارًا، لقد كنّا نخطط بصنع ألعابٍ نارية مع مينما Dialogue: 4,0:02:46.82,0:02:49.27,Default,,0,0,0,,{\be1}....فهمت....مع ميكو Dialogue: 4,0:02:49.27,0:02:52.71,Default,,0,0,0,,{\be1}....عـ - عذرًا، اعتقد بأن مينـ Dialogue: 4,0:02:53.18,0:02:57.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.بأن ميكو - سان ستكون مسرورة إن أطلقنا الألعاب النارية.... Dialogue: 4,0:02:57.30,0:02:58.65,Default,,0,0,0,,{\be1}...لماذا لا تطلبين من زوجكِ Dialogue: 4,0:02:58.65,0:03:02.56,Default,,0,0,0,,{\be1}من المؤكد وأنكم على وئامٍ شديدٍ مع بعض، صحيح ؟ Dialogue: 4,0:03:02.95,0:03:05.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا، نحن لسنا على وئامٍ مع بعض Dialogue: 4,0:03:05.37,0:03:09.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.ميكو ستكون غيورة Dialogue: 4,0:03:10.50,0:03:12.77,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد تم هجرها من قبل أصدقائها Dialogue: 4,0:03:13.84,0:03:20.27,Default,,0,0,0,,{\be1}أنتم تقولون بأن الأمر سيجعل ميكو سعيدة، ولكنكم تفعلون الأمر لمجرد المتعة، صحيح ؟ Dialogue: 4,0:03:20.27,0:03:21.84,Default,,0,0,0,,{\be1}....أنتم تستخدمون ميكو كذريعة Dialogue: 4,0:03:21.84,0:03:23.49,Default,,0,0,0,,{\be1}أ - أوبا - سان ؟ Dialogue: 4,0:03:23.49,0:03:24.60,Default,,0,0,0,,{\be1}....لا، نحن Dialogue: 4,0:03:24.60,0:03:28.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنتم تعرفون أن ميكو ليست معنا بعد الآن Dialogue: 4,0:03:28.89,0:03:33.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.......إنكم تتصرفون كما لو أنه لم يتغير شيء Dialogue: 4,0:03:34.23,0:03:36.05,Default,,0,0,0,,{\be1}....عذ - عذرًا Dialogue: 4,0:03:36.05,0:03:37.44,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا ؟ Dialogue: 4,0:03:38.50,0:03:43.28,Default,,0,0,0,,{\be1}بذلك اليوم لقد كنتم تلعبون مع ميكو، صحيح ؟ Dialogue: 4,0:03:44.07,0:03:44.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.تسوريمي Dialogue: 4,0:03:44.66,0:03:47.10,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد قرأتي مذكرتها، صحيح ؟ Dialogue: 4,0:03:47.47,0:03:49.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!الوقت توقف بالنسبة لها Dialogue: 4,0:03:49.76,0:03:53.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.....هي التي لم تتغير قط، ومع هذا Dialogue: 4,0:03:54.21,0:03:57.47,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا أنتم تواصلون النضوج !؟ Dialogue: 4,0:03:58.27,0:03:59.92,Default,,0,0,0,,{\be1}....لماذا ميكو فقط Dialogue: 4,0:04:00.53,0:04:01.46,Default,,0,0,0,,{\be1}....ميكو Dialogue: 4,0:04:03.19,0:04:04.82,Default,,0,0,0,,{\be1}....هي الوحيدة.... Dialogue: 4,0:04:07.66,0:04:08.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد عدت Dialogue: 4,0:04:10.67,0:04:11.78,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعلون ؟ Dialogue: 4,0:04:12.29,0:04:14.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنذهب Dialogue: 4,0:04:15.21,0:04:16.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 4,0:04:19.40,0:04:21.99,Default,,0,0,0,,{\be1}تسوريمي - سان، هل يدك بخير ؟ Dialogue: 4,0:04:21.99,0:04:23.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه لا شيء يذكر Dialogue: 4,0:04:23.11,0:04:26.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.والدة مينما كانت مخيفة Dialogue: 4,0:04:26.03,0:04:27.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا صحيح Dialogue: 4,0:04:27.75,0:04:30.42,Default,,0,0,0,,{\be1}أتساءل إن كانت تكرهنا طوال الوقت ؟ Dialogue: 4,0:04:33.19,0:04:38.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.اعتقد بأنه لم يكرهني أحدهم بهذا القدر طوال حياتي Dialogue: 4,0:04:38.09,0:04:40.64,Default,,0,0,0,,{\be1}....فهي أم بعد كل شيء Dialogue: 4,0:04:40.64,0:04:42.30,Default,,0,0,0,,{\be1}....نعم، أم Dialogue: 4,0:04:43.39,0:04:44.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنوقف هذا Dialogue: 4,0:04:45.19,0:04:49.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنوقف هذا الشيء الغبي بشأن أمنية مينما Dialogue: 4,0:04:49.01,0:04:50.43,Default,,0,0,0,,{\be1}!انـ - انتظر Dialogue: 4,0:04:50.43,0:04:51.47,Default,,0,0,0,,{\be1}....ماذا بشأن مينما Dialogue: 4,0:04:51.47,0:04:52.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.كن واقعيًا Dialogue: 4,0:04:53.85,0:04:56.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد كنّا لطفاء معك Dialogue: 4,0:04:56.95,0:04:58.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.لأنك مثيرٌ للشفقة Dialogue: 4,0:04:58.11,0:04:59.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!يوكيهاتسو Dialogue: 4,0:04:59.75,0:05:03.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.بعد فعلتي تلك أنا أعرف بأنه لا يجبُ عليّ الحديث Dialogue: 4,0:05:03.53,0:05:09.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن، على عكسك أنا لم أحاول قط أن أجبر ألمي لأن يصل للآخرين Dialogue: 4,0:05:10.46,0:05:12.29,Default,,0,0,0,,{\be1}....ألمي Dialogue: 4,0:05:12.29,0:05:13.64,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس هذا صحيحًا ؟ Dialogue: 4,0:05:14.03,0:05:17.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد أثرت على والدي مينما لأنك عالقٌ في الماضي Dialogue: 4,0:05:18.04,0:05:19.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.الجميع يتألمون Dialogue: 4,0:05:20.87,0:05:24.67,Default,,0,0,0,,{\be1}من الأرجح وأنه كان يتحدث عن نفسه، صحيح ؟ Dialogue: 4,0:05:25.89,0:05:29.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن يوكيهاتسو هو الوحيد الذي يتألم Dialogue: 4,0:05:31.49,0:05:33.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنـ - أنا لا أزالُ أصدقك يا جين - تان Dialogue: 4,0:05:33.86,0:05:35.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا أصدق أن مينما موجودة Dialogue: 4,0:05:37.90,0:05:38.56,Default,,0,0,0,,{\be1}جين - تان ؟ Dialogue: 4,0:05:38.21,0:05:39.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا بأس Dialogue: 4,0:05:39.61,0:05:41.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأحقق أمنيتها لوحدي Dialogue: 4,0:05:41.64,0:05:42.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!جين - تان Dialogue: 4,0:05:42.78,0:05:44.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.....ولكنك قلت بأنه يجبُ علينا جميعنا أن Dialogue: 4,0:05:44.10,0:05:45.21,Default,,0,0,0,,{\be1}....بالمناسبة Dialogue: 4,0:05:45.94,0:05:48.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد اعتقدتُ أن الجميع تغيروا Dialogue: 4,0:05:49.61,0:05:54.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن عند تحدثي مع الجميع لقد تفاجأتُ بأننا لم نتغير كثيرًا Dialogue: 4,0:05:55.58,0:06:02.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن إن لم يتغير أحد، " فجميعنا " لن نكون موجودين بعد الآن Dialogue: 4,0:06:03.41,0:06:05.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.هي لم تفعل Dialogue: 4,0:06:06.14,0:06:09.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.لأن مينما مفقودة Dialogue: 4,0:06:09.14,0:06:10.70,Default,,0,0,0,,{\be1}...جين - تان Dialogue: 4,0:06:10.70,0:06:14.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن كنّا " جميعنا " غير موجودين، فالأمر سيان إن حققت أمنيتها لوحدي Dialogue: 4,0:06:16.29,0:06:17.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!انتظر يا جين - تان Dialogue: 4,0:06:17.69,0:06:20.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأواصل مساعدتك كما جرت العادة Dialogue: 4,0:06:20.44,0:06:21.43,Default,,0,0,0,,{\be1}....لذا Dialogue: 4,0:06:23.61,0:06:25.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!أهلاً بعودتك Dialogue: 4,0:06:25.44,0:06:28.96,Default,,0,0,0,,{\be1}!هـ - هذا خطير، أنا لا أزال أخلع حذائي Dialogue: 4,0:06:33.92,0:06:36.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.حتى ولو كنتُ لوحدي، سأحققها Dialogue: 4,0:06:44.36,0:06:45.83,Default,,0,0,0,,{\be1}...حتى وإن كنتُ وحيدًا Dialogue: 4,0:06:47.14,0:06:49.99,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ ستعمل بالمزيد من الأعمال ؟ Dialogue: 4,0:06:49.99,0:06:53.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم، فالأعمال اليدوية مربحة Dialogue: 4,0:06:53.55,0:06:55.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن وجهك يبدو شاحبًا Dialogue: 4,0:06:56.16,0:06:57.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.لأنني لم أنم مؤخرًا Dialogue: 4,0:06:57.58,0:06:59.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!انتظر Dialogue: 4,0:06:59.18,0:07:01.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن أسلوب حياتي كان " النوم والأكل " لفترة Dialogue: 4,0:07:02.40,0:07:04.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا لدي الكثير من النوم مخزّنٌ بعقلي Dialogue: 4,0:07:06.04,0:07:07.19,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف.....؟ Dialogue: 4,0:07:08.04,0:07:10.72,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف لك بأن تكون مصممًا ؟ Dialogue: 4,0:07:12.00,0:07:14.00,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تحبُ مينما لهذه الدرجة ؟ Dialogue: 4,0:07:17.04,0:07:19.29,Default,,0,0,0,,{\be1}يا جـ - جين - تان ؟ Dialogue: 4,0:07:24.77,0:07:25.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.تفضل الماء Dialogue: 4,0:07:27.66,0:07:29.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.وهذه بعض الفيتامينات Dialogue: 4,0:07:29.64,0:07:30.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.بالبداية اشرب Dialogue: 4,0:07:34.04,0:07:35.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.أشعر بتحسن كبير Dialogue: 4,0:07:38.40,0:07:39.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.جين - تان Dialogue: 4,0:07:40.85,0:07:42.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنوقف هذا Dialogue: 4,0:07:44.49,0:07:47.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت بنفسك تأذيت بما فيه الكفاية Dialogue: 4,0:07:47.95,0:07:49.94,Default,,0,0,0,,{\be1}لنوقف هذا، موافق ؟ Dialogue: 4,0:07:49.94,0:07:51.34,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تعنين بـ " هذا " ؟ Dialogue: 4,0:07:52.19,0:07:54.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.نوبتي لم تنتهي بعد Dialogue: 4,0:08:01.92,0:08:03.33,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تذهب Dialogue: 4,0:08:04.29,0:08:05.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تفعل Dialogue: 4,0:08:06.28,0:08:09.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا لم أرغب منك أن تذهب في ذلك الوقت أيضًا Dialogue: 4,0:08:09.93,0:08:11.75,Default,,0,0,0,,{\be1}في ذلك الوقت " ؟ " Dialogue: 4,0:08:12.72,0:08:17.60,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأقول شيئًا لئيمًا جدًا الآن Dialogue: 4,0:08:18.87,0:08:24.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.في ذلك الوقت، لقد شعرتُ بارتياح كبير Dialogue: 4,0:08:24.58,0:08:27.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد قلت بأنك لا تحب مينما Dialogue: 4,0:08:29.19,0:08:32.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا أعرفُ أن الأمر فظيعًا، ولكنني كنتُ فرحةً قليلاً Dialogue: 4,0:08:34.22,0:08:35.04,Default,,0,0,0,,{\be1}....ولكن Dialogue: 4,0:08:41.77,0:08:43.79,Default,,0,0,0,,{\be1}....إن ذهبت على ذلك النحو Dialogue: 4,0:08:45.14,0:08:49.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!الأمر لا يختلف عن قولك بأنك تحبك مينما Dialogue: 4,0:08:51.48,0:08:53.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.منذ ذلك الحين وأنا أتألم Dialogue: 4,0:08:54.01,0:08:58.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا لم أتمكن من مسامحة نفسي لأنني كنتُ سعيدةً بتلك اللحظة Dialogue: 4,0:08:58.79,0:09:02.00,Default,,0,0,0,,{\be1}....لقد آذيتُ مينما والأمور انتهت على ذلك النحو Dialogue: 4,0:09:02.94,0:09:04.08,Default,,0,0,0,,{\be1}....جين - تان Dialogue: 4,0:09:05.39,0:09:08.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.....أنا لم أتمكن من مسامحة نفسي لأنني أحببتك Dialogue: 4,0:09:11.34,0:09:14.24,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن بالفعل أنا Dialogue: 4,0:09:14.85,0:09:15.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.....بالفعل Dialogue: 4,0:09:23.59,0:09:25.92,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ستذهب حقًا ؟ Dialogue: 4,0:09:28.17,0:09:30.13,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنك مجنون يا جين - تان Dialogue: 4,0:09:31.88,0:09:38.93,Default,,0,0,0,,{\be1}إن كانت مينما حقًا بمنزلك، ألن تختفي إن حققت لها أمنيتها ؟ Dialogue: 4,0:09:39.89,0:09:42.36,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا تهتم إن اختفت مينما ؟ Dialogue: 4,0:09:42.67,0:09:44.07,Default,,0,0,0,,{\be1}على الرغم من حبك لها ؟ Dialogue: 4,0:09:48.23,0:09:49.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!أهلاً بكم Dialogue: 4,0:09:50.99,0:09:57.07,Default,,0,0,0,,{\be1}!جين - تان أيها الأحمق Dialogue: 4,0:09:58.54,0:10:01.20,Default,,0,0,0,,{\be1}....يالي من غبية Dialogue: 4,0:10:06.16,0:10:07.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد عدت Dialogue: 4,0:10:11.29,0:10:12.46,Default,,0,0,0,,{\be1}...مينما Dialogue: 4,0:10:13.16,0:10:14.55,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد كنتِ تنتظرين ؟ Dialogue: 4,0:10:25.89,0:10:27.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!إن أظافرك سوداء Dialogue: 4,0:10:27.19,0:10:28.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأنظفها بالعيدان Dialogue: 4,0:10:28.79,0:10:29.96,Default,,0,0,0,,{\be1}....لا بأس Dialogue: 4,0:10:29.96,0:10:31.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأنظفها Dialogue: 4,0:10:33.06,0:10:34.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا أعرف Dialogue: 4,0:10:34.95,0:10:38.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن تحققت أمنيتها فمينما سـ Dialogue: 4,0:10:39.28,0:10:41.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعتذر، أعتذر، قليلاً بعد Dialogue: 4,0:10:45.99,0:10:51.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن هذا ما تريده مينما Dialogue: 4,0:10:46.75,0:10:48.76,Default,,0,0,0,,{\be1}...قليلاً بعد Dialogue: 4,0:10:53.20,0:10:56.36,Default,,0,0,0,,{\be1}...بهذه الحالة، أنا Dialogue: 4,0:11:00.01,0:11:01.31,Default,,0,0,0,,{\be1}جين - تان ؟ Dialogue: 4,0:11:03.98,0:11:06.74,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب ؟ هل آلمك الأمر لتلك الدرجة ؟ Dialogue: 4,0:11:06.74,0:11:08.23,Default,,0,0,0,,{\be1}....لا Dialogue: 4,0:11:10.04,0:11:14.78,Default,,0,0,0,,{\be1}....لقد تذكرتُ الكلب فلاندرز فجأةً Dialogue: 4,0:11:15.74,0:11:18.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.بـ - بشأن باتاراش Dialogue: 4,0:11:18.39,0:11:19.49,Default,,0,0,0,,{\be1}باتاراش ؟ Dialogue: 4,0:11:19.49,0:11:26.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلاندرز....أنتِ تعرفين، المسلسل الذي كانوا يعرضونه فيما سبق Dialogue: 4,0:11:26.09,0:11:27.47,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا ؟ Dialogue: 4,0:11:27.47,0:11:29.52,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذه أسوء كذبة قلتها حتى الآن Dialogue: 4,0:11:30.17,0:11:31.09,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن Dialogue: 4,0:11:31.09,0:11:32.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...جين - تان Dialogue: 4,0:11:32.76,0:11:33.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!جين - تان Dialogue: 4,0:11:33.88,0:11:38.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا متأكدة بأن باتاراش كان سعيدًا بالنهاية Dialogue: 4,0:11:38.33,0:11:38.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 4,0:11:40.62,0:11:45.24,Default,,0,0,0,,{\be1}لأن نيرو كان لطيفًا حقًا، صحيح ؟ Dialogue: 4,0:11:45.24,0:11:46.56,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد كانوا أصدقاء، صحيح ؟ Dialogue: 4,0:11:46.56,0:11:48.31,Default,,0,0,0,,{\be1}لهذا السبب لا بأس، صحيح ؟ Dialogue: 4,0:11:48.31,0:11:50.02,Default,,0,0,0,,{\be1}....نعم. نعم Dialogue: 4,0:11:59.98,0:12:01.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.مينما - تشان Dialogue: 4,0:12:20.33,0:12:22.30,Default,,0,0,0,,{\be1}....بخسارة مينما Dialogue: 4,0:12:23.77,0:12:26.90,Default,,0,0,0,,{\be1}....والدة مينما ستواصل كرهنا Dialogue: 4,0:12:27.84,0:12:30.28,Default,,0,0,0,,{\be1}...آنارو ستواصل لوم نفسها Dialogue: 4,0:12:30.96,0:12:35.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.وحتى يوكيهاتسو، ومن الأرجح تسوروكو وبوبو أيضًا Dialogue: 4,0:12:36.91,0:12:40.87,Default,,0,0,0,,{\be1}....الجميع تم ابتلاعهم من قبل الشعور بالذنب ولا وجود للخلاص Dialogue: 4,0:12:42.10,0:12:45.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا أستطيع رؤية مينما Dialogue: 4,0:12:46.23,0:12:49.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا الوحيد الذي تم تخليصي من قبل مينما Dialogue: 4,0:12:50.32,0:12:51.48,Default,,0,0,0,,{\be1}....هذا Dialogue: 4,0:12:53.98,0:12:56.15,Default,,0,0,0,,{\be1}....هذا ليس عدلاً Dialogue: 4,0:12:57.12,0:12:58.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.صباح الخير Dialogue: 4,0:13:00.82,0:13:02.63,Default,,0,0,0,,{\be1}....بهذا الوقت أنا سأتأخر على العمـ Dialogue: 4,0:13:03.28,0:13:05.62,Default,,0,0,0,,{\be1}....لا، أنا أعني المدرسة Dialogue: 4,0:13:05.92,0:13:07.34,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنت ذاهبٌ للمدرسة ؟ Dialogue: 4,0:13:07.34,0:13:09.35,Default,,0,0,0,,{\be1}...اليوم هو يوم توكو - سان Dialogue: 4,0:13:13.22,0:13:15.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.سآتي، انتظر Dialogue: 4,0:13:15.19,0:13:16.77,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأنتظرك بالأسفل إذن Dialogue: 4,0:13:22.23,0:13:24.67,Default,,0,0,0,,{\be1}....إن كنتُ الوحيد الذي بإمكانه رؤية مينما Dialogue: 4,0:13:27.71,0:13:33.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلدي مسؤولية تجاه تحقيق أمنية مينما Dialogue: 4,0:13:36.83,0:13:38.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد أصابه الصدأ Dialogue: 4,0:13:41.96,0:13:43.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.ممتاز Dialogue: 4,0:13:46.50,0:13:47.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.صباح الخير Dialogue: 4,0:13:51.91,0:13:52.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنذهب Dialogue: 4,0:13:56.01,0:13:57.10,Default,,0,0,0,,{\be1}....أوياجي Dialogue: 4,0:14:04.04,0:14:07.24,Default,,0,0,0,,{\be1}...على الرغم من تغيبي عن المدرسة Dialogue: 4,0:14:08.19,0:14:10.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.أوياجي لم يقل شيئًا Dialogue: 4,0:14:11.71,0:14:14.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد كنتُ أتساءل إن كان قد سأم من التعامل معي Dialogue: 4,0:14:16.04,0:14:16.99,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن Dialogue: 4,0:14:19.53,0:14:22.09,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن....الآباء Dialogue: 4,0:14:22.45,0:14:23.13,Default,,0,0,0,,{\be1}...عذرًا Dialogue: 4,0:14:25.85,0:14:26.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا آسف Dialogue: 4,0:14:26.80,0:14:28.52,Default,,0,0,0,,{\be1}بشأن ماذا ؟ Dialogue: 4,0:14:29.90,0:14:32.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تقلق بشأن دوامك الجزئي Dialogue: 4,0:14:33.28,0:14:33.93,Default,,0,0,0,,{\be1}كنت تعرف ؟ Dialogue: 4,0:14:34.39,0:14:36.14,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا أكذب. ماذا كان ؟ Dialogue: 4,0:14:36.14,0:14:37.64,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد ذهبت لمنزل هونما - سان ؟ Dialogue: 4,0:14:38.03,0:14:39.87,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا ؟ أي واحد ؟ Dialogue: 4,0:14:40.60,0:14:42.48,Default,,0,0,0,,{\be1}...لقد كنت تعرف كل شيء Dialogue: 4,0:14:43.17,0:14:45.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا لا أعرف شيئًا Dialogue: 4,0:14:46.19,0:14:51.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا أعني بأنني لم أتمكن من معرفة سبب اعتذارك Dialogue: 4,0:14:54.49,0:14:56.17,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، ما هو السبب ؟ Dialogue: 4,0:14:56.63,0:14:58.09,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا شيئ Dialogue: 4,0:14:58.54,0:15:00.25,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنك أن تحضر لي البخور ؟ Dialogue: 4,0:15:00.25,0:15:01.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 4,0:15:03.82,0:15:07.14,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا يمكن الانتصار على الآباء Dialogue: 4,0:15:09.38,0:15:13.07,Default,,0,0,0,,{\be1}...لقد رحل جين - تان من دون قول صباح الخير Dialogue: 4,0:15:15.86,0:15:16.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنها الخاصة بـ بوبو Dialogue: 4,0:15:17.52,0:15:19.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!مرحبًا Dialogue: 4,0:15:19.20,0:15:25.65,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا أعرف أن والدة مينما تصرفت على ذلك النحو\N.ولكنني لا أستطيع ترك جين - تان يفعل الأمر لوحده Dialogue: 4,0:15:25.65,0:15:30.62,Default,,0,0,0,,{\be1}....وأنا الذي اعتقد أن منتهكي السلام العظيمين سيعودون كما كانوا Dialogue: 4,0:15:27.40,0:15:29.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...يا بوبو Dialogue: 4,0:15:31.13,0:15:32.68,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تتقاتلون ؟ Dialogue: 4,0:15:32.60,0:15:35.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!لهذا السبب أنا لا أزال مصدقًا لموضوع مينما Dialogue: 4,0:15:32.68,0:15:34.24,Default,,0,0,0,,{\be1}....لماذا يا بوبو Dialogue: 4,0:15:36.02,0:15:39.66,Default,,0,0,0,,{\be1}....حتى وإن كان جين - تان هو الوحيد الذي يمكنه رؤيتها ولا يمكن للآخرين رؤيتها، أنا Dialogue: 4,0:15:50.68,0:15:51.29,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب ؟ Dialogue: 4,0:15:53.72,0:15:54.85,Default,,0,0,0,,{\be1}وردتكِ مكالمة صامتة ؟ Dialogue: 4,0:15:54.95,0:15:56.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 4,0:15:56.20,0:15:59.26,Default,,0,0,0,,{\be1}إن يادومي يعملُ حاليًا، صحيح ؟ Dialogue: 4,0:15:59.26,0:16:01.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أعلم ؟ من الأرجح وأنه كذلك Dialogue: 4,0:16:02.06,0:16:05.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.شاشة عرض الأرقام أظهرت رقم منزل يادومي Dialogue: 4,0:16:05.90,0:16:08.33,Default,,0,0,0,,{\be1}يادومي أجرى مكالمة صامتة ؟ Dialogue: 4,0:16:08.93,0:16:12.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد سمعتُ صوتًا راكدًا كعاصفة رملية Dialogue: 4,0:16:13.04,0:16:17.62,Default,,0,0,0,,{\be1}....قد يكون هذا الأمر غبيًا، ولكنه قد لا يكون يادومي Dialogue: 4,0:16:22.29,0:16:23.42,Default,,0,0,0,,{\be1}يوكيهاتسو ؟ Dialogue: 4,0:16:24.29,0:16:30.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا إلهي، أتمنى أن تتوقف آنجو - سان عن التغيب عن العمل من دون قول شيء Dialogue: 4,0:16:31.92,0:16:34.09,Default,,0,0,0,,{\be1}هل سمعت شيئًا من آنجو - سان ؟ Dialogue: 4,0:16:34.09,0:16:35.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا، أعتذر Dialogue: 4,0:16:35.86,0:16:37.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.فهمت. هذا سيء Dialogue: 4,0:16:37.81,0:16:40.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد كنتُ أخطط بأن أجري حفلة عضلات مع رفاقي من الصالة الرياضية Dialogue: 4,0:16:43.34,0:16:47.97,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف سأواجه آنارو في المرة القادمة ؟ Dialogue: 4,0:16:49.02,0:16:49.89,Default,,0,0,0,,{\be1}...عذرًا Dialogue: 4,0:16:50.36,0:16:52.11,Default,,0,0,0,,{\be1}...أهلاً Dialogue: 4,0:16:55.35,0:16:57.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا آسف Dialogue: 4,0:16:57.46,0:16:58.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تأسف Dialogue: 4,0:16:58.84,0:17:01.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.نحن يجبُ علينا الاعتذار لزيارتنا المفاجأة Dialogue: 4,0:17:01.72,0:17:03.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن والدي مجنونان Dialogue: 4,0:17:04.54,0:17:07.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.تلك المرأة غالبًا ما تترك المنزل Dialogue: 4,0:17:08.50,0:17:11.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو وأنها لا ترغبُ بمقابلة أحد Dialogue: 4,0:17:11.76,0:17:17.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا أعلم بأن رحيل شقيقتي صعب ولكن الأمر مقرف Dialogue: 4,0:17:18.18,0:17:22.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا خجلٌ نوعًا ما لكونها والدتي Dialogue: 4,0:17:22.56,0:17:26.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.بحق، إن طريقة تفكير الآباء أمرٌ غامض Dialogue: 4,0:17:27.39,0:17:29.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكنني اعتقد أن واقع الأمر يكون أقسى عليهم Dialogue: 4,0:17:30.34,0:17:33.69,Default,,0,0,0,,{\be1}....الآباء، أنا أعني...ربما.....كيف أقول الأمر Dialogue: 4,0:17:34.68,0:17:38.51,Default,,0,0,0,,{\be1}....ليس لدي الحق بقول الأمر Dialogue: 4,0:17:41.21,0:17:43.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكنهم لا يزالون يملكون واحد Dialogue: 4,0:17:44.52,0:17:45.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.طفل Dialogue: 4,0:17:46.21,0:17:51.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد كنتُ صغيرًا وبالكاد كنت أتذكر شقيقتي Dialogue: 4,0:17:51.88,0:17:55.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكنني أتذكر القليل Dialogue: 4,0:17:56.84,0:17:58.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا راحلة Dialogue: 4,0:17:58.41,0:17:59.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا أيضًا Dialogue: 4,0:18:01.35,0:18:03.26,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا سأذهب أيضًا Dialogue: 4,0:18:03.71,0:18:05.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكنك يا سا - كن Dialogue: 4,0:18:07.00,0:18:08.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأذهب Dialogue: 4,0:18:08.39,0:18:09.21,Default,,0,0,0,,{\be1}....كما تعلم Dialogue: 4,0:18:09.73,0:18:14.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!إن شقيقتك الكبرى هي فردٌ من منتهكي السلام العظيمين Dialogue: 4,0:18:15.05,0:18:17.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!نحن سنحمي سلام الجميع Dialogue: 4,0:18:17.89,0:18:21.66,Default,,0,0,0,,{\be1}ولهذا يا سا - كن، أنت يجبُ عليك أن تحمي منزلنا. فهمت ؟ Dialogue: 4,0:18:23.16,0:18:24.22,Default,,0,0,0,,{\be1}!فهمت Dialogue: 4,0:18:25.29,0:18:28.62,Default,,0,0,0,,{\be1}....لقد قالت لي بأن أحمي منزلنا، ولكن Dialogue: 4,0:18:29.74,0:18:32.04,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنه مجرد منزل كئيب Dialogue: 4,0:18:35.43,0:18:36.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.عذرًا Dialogue: 4,0:18:52.79,0:18:54.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...آنـ - آنجو Dialogue: 4,0:18:56.03,0:18:57.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.جين - تان، لقد أتيت أيضًا Dialogue: 4,0:18:57.57,0:18:58.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...يادومي Dialogue: 4,0:18:59.71,0:19:00.28,Default,,0,0,0,,{\be1}...لماذا الجميع Dialogue: 4,0:19:00.67,0:19:03.28,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا كنت تفعل اليوم ؟ Dialogue: 4,0:19:03.28,0:19:05.24,Default,,0,0,0,,{\be1}....ماذا ؟ دوامي الجزئي Dialogue: 4,0:19:05.24,0:19:09.21,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنت متأكدٌ بأنك لم تكن تتصل على منازلنا ؟ Dialogue: 4,0:19:09.94,0:19:11.12,Default,,0,0,0,,{\be1}أتصل عليكم ؟ Dialogue: 4,0:19:11.12,0:19:14.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد وردتنا مكالمات صامتة على الساعة الخامسة Dialogue: 4,0:19:14.59,0:19:15.80,Default,,0,0,0,,{\be1}صامتة ؟ Dialogue: 4,0:19:16.24,0:19:19.92,Default,,0,0,0,,{\be1}أم ماذا ؟ هل ستقول أن مينما فعلتها مجددًا ؟ Dialogue: 4,0:19:20.64,0:19:21.76,Default,,0,0,0,,{\be1}مينما ؟ Dialogue: 4,0:19:21.76,0:19:25.27,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن بذلك الوقت أنا و أوياجي لم نكن موجودين Dialogue: 4,0:19:25.70,0:19:27.79,Default,,0,0,0,,{\be1}....لابد وأنها مينما Dialogue: 4,0:19:28.73,0:19:30.73,Default,,0,0,0,,{\be1}ما خطبك ؟ Dialogue: 4,0:19:30.73,0:19:32.58,Default,,0,0,0,,{\be1}....مينما، مينما Dialogue: 4,0:19:35.99,0:19:36.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنـ - أنت Dialogue: 4,0:19:36.90,0:19:37.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!يوكيهاتسو Dialogue: 4,0:19:38.93,0:19:41.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.إذن دعني أشاهدها Dialogue: 4,0:19:41.64,0:19:43.20,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها هنا، مينما ؟ Dialogue: 4,0:19:43.81,0:19:46.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!إذن دعني أشاهدها Dialogue: 4,0:19:46.08,0:19:47.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!أوقف الأمر يا يوكيهاتسو Dialogue: 4,0:19:50.00,0:19:51.92,Default,,0,0,0,,{\be1}هـ - هل أنت بخير ؟ Dialogue: 4,0:19:51.92,0:19:53.59,Default,,0,0,0,,{\be1}!اهدأ قليلاً Dialogue: 4,0:19:53.59,0:19:54.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا صحيح Dialogue: 4,0:19:54.46,0:19:55.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.اهدأ لفترة Dialogue: 4,0:20:05.54,0:20:06.46,Default,,0,0,0,,{\be1}...مينما Dialogue: 4,0:20:07.06,0:20:08.56,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت ؟ مجددًا ؟ Dialogue: 4,0:20:08.89,0:20:10.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!أوقف هذا Dialogue: 4,0:20:11.49,0:20:13.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنك الأسوأ يا يادومي Dialogue: 4,0:20:13.09,0:20:15.29,Default,,0,0,0,,{\be1}حتى هذا الوقت أنت لا تزال تلعب لعبة شبح مينما ؟ Dialogue: 4,0:20:15.29,0:20:16.20,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا Dialogue: 4,0:20:19.28,0:20:21.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا آسفةٌ جميعًا Dialogue: 4,0:20:22.29,0:20:24.63,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا تعتذرين ؟ Dialogue: 4,0:20:24.63,0:20:25.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!يادومي Dialogue: 4,0:20:25.20,0:20:27.50,Default,,0,0,0,,{\be1}هـ - هل مينما هنا يا جين - تان ؟ Dialogue: 4,0:20:27.50,0:20:28.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقف أيضًا يا بوبو Dialogue: 4,0:20:28.65,0:20:30.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.جين - تان سآخذ وقت مستقطع Dialogue: 4,0:20:28.65,0:20:31.23,Default,,0,0,0,,{\be1}!يوكيهاتسو، اهدأ قليلاً Dialogue: 4,0:20:31.35,0:20:32.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...مينـ Dialogue: 4,0:20:39.64,0:20:40.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.....أنا أتوسل إليك Dialogue: 4,0:20:41.39,0:20:42.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.....أنا أتوسل إليك Dialogue: 4,0:20:43.73,0:20:46.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.فقط....أوقف الأمر Dialogue: 4,0:20:47.84,0:20:52.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.ما فعلناه لمينما لن يذهب طوال حياتنا Dialogue: 4,0:20:52.91,0:20:54.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.مينما لا تعتذر، أيها الكاذب Dialogue: 4,0:20:55.83,0:20:59.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!من المحال على مينما وأن تسامحنا Dialogue: 4,0:21:00.84,0:21:01.94,Default,,0,0,0,,{\be1}....يوكيهاتسو Dialogue: 4,0:21:03.40,0:21:05.61,Default,,0,0,0,,{\be1}الـ - المفكرة ؟ Dialogue: 4,0:21:05.61,0:21:08.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.لـ - لماذا ؟ لا وجود للرياح Dialogue: 4,0:21:08.32,0:21:10.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.أوقف الأمر Dialogue: 4,0:21:12.29,0:21:14.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن، لماذا Dialogue: 4,0:21:17.93,0:21:19.39,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب يا بوبو ؟ Dialogue: 4,0:21:19.69,0:21:20.48,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 4,0:21:21.25,0:21:30.03,Default,,0,0,0,,{\be1}." اليوم لقد لعبت مع الجميع وهم بالغون في القاعدة السرية " Dialogue: 4,0:21:30.68,0:21:34.45,Default,,0,0,0,,{\be1}." أرجوكم لا تتقاتلوا " Dialogue: 4,0:21:34.78,0:21:39.42,Default,,0,0,0,,{\be1}." منتهكي السلام العظيمين دائمًا يبقون أصدقاء " Dialogue: 4,0:21:41.04,0:21:42.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!نا - ناوليني هذا Dialogue: 4,0:21:43.87,0:21:47.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه خط مينما Dialogue: 4,0:21:47.28,0:21:48.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...مينما Dialogue: 4,0:21:49.07,0:21:50.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا صحيح Dialogue: 4,0:21:51.09,0:21:52.04,Default,,0,0,0,,{\be1}...مينما Dialogue: 4,0:21:52.34,0:21:53.50,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا ؟ Dialogue: 4,0:21:53.50,0:21:55.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.يـ - يا جين - تان Dialogue: 4,0:21:56.49,0:21:59.46,Default,,0,0,0,,{\be1}هل هي...مينما بحق ؟ Dialogue: 4,0:22:00.08,0:22:02.24,Default,,0,0,0,,{\be1}...نـ - نعم Dialogue: 4,0:22:50.35,0:22:52.13,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا مذهل! مذهل Dialogue: 4,0:22:52.13,0:22:54.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنه مذهل Dialogue: 2,0:21:17.16,0:21:19.51,ED,,0,0,0,,{\fad(100,160)\bord1.5\blur3\shad0.4}صيفنا الذي قضيناه معًا انتهى Dialogue: 2,0:21:19.51,0:21:24.17,ED,,0,0,0,,{\fad(100,160)\bord1.5\blur3\shad0.4}أنا لن أنسى آمالك وأحلامك العظيمة بشأن المستقبل Dialogue: 2,0:21:24.17,0:21:30.87,ED,,0,0,0,,{\fad(100,160)\bord1.5\blur3\shad0.4}أنا واثقةٌ بأننا سنتقابل مجددًا في شهر آب بعد عشر سنوات من الآن Dialogue: 2,0:21:31.37,0:21:39.30,ED,,0,0,0,,{\fad(100,160)\bord1.5\blur3\shad0.4}شكرًا لك على الذكريات Dialogue: 2,0:21:44.59,0:21:47.75,ED,,0,0,0,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}لقد صادف وأن تقابلنا بتلك اللحظة Dialogue: 2,0:21:47.88,0:21:51.24,ED,,0,0,0,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}عند مفترق الطرق عند عودتي للمنزل Dialogue: 2,0:21:51.56,0:21:57.10,ED,,0,0,0,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}." لقد قلت لي " لنعد للمنزل معًا Dialogue: 2,0:21:58.39,0:22:01.98,ED,,0,0,0,,{\fad(140,180)\be4\shad0.4}لقد كنتُ سعيدةً وكل شيءٍ كان ممتعًا Dialogue: 2,0:22:01.98,0:22:05.74,ED,,0,0,0,,{\fad(140,180)\be4\shad0.4}لقد حظينا بكثيرٍ من المغامرات معًا Dialogue: 0,0:22:13.43,0:22:14.94,ED-02,,0,0,0,,{\fad(00,00)\blur1\be2\shad0.4}صيفنا الذي قضيناه معًا انتهى Dialogue: 0,0:22:14.93,0:22:19.94,ED-02,,0,0,0,,{\fad(0,180)\blur1\be2\shad0.4}أنا لن أنسى آمالك وأحلامك العظيمة بشأن المستقبل Dialogue: 0,0:22:19.94,0:22:27.02,ED-02,,0,0,0,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}أنا واثقةٌ بأننا سنتقابل مجددًا في شهر آب بعد عشر سنوات من الآن Dialogue: 0,0:22:27.02,0:22:31.05,ED-02,,0,0,0,,{\fad(140,0)\be4\shad0.4}" لقد كنت أعرف بأنك كنت تصرخ " شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:22:31.05,0:22:33.98,ED-02,,0,0,0,,{\fad(0,180)\be4\shad0.4}من أعماق قلبك وحتى النهاية Dialogue: 0,0:22:34.10,0:22:41.34,ED-02,,0,0,0,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}أن أكبح دموعي وأن أقول وداعًا مع ابتسامةً ترتسم على و جهي فالأمر يؤلم جدًا Dialogue: 0,0:22:41.34,0:22:49.90,ED-02,,0,0,0,,{\fad(140,1080)\be4\shad0.4}شكرًا لك على الذكريات Dialogue: 2,0:22:05.72,0:22:12.43,ED-03,,0,0,0,,{\fad(140,180)\be4\shad0.4}بداخل قاعدتنا السرية Dialogue: 0,0:22:12.71,0:22:13.43,ED-03,,0,0,0,,{\fad(140,00)\blur1\be2\shad0.4}صيفنا الذي قضيناه معًا انتهى Dialogue: 0,0:22:27.32,0:22:35.12,ED-Next,,0,0,0,,{\fad(500,100)}{\pos(939,537)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:12:16.63,0:12:19.00,Ep-Title,,0,0,0,,{\fscx70\fscy66.25\pos(365,412)}الحلقة 8 Dialogue: 0,0:12:16.63,0:12:19.00,Ep-Title,,0,0,0,,{\pos(648,456)}أتساءل Dialogue: 0,0:00:44.77,0:00:47.81,OP,,0,0,0,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\}لقد أهدرتُ العديد من الصفحات Dialogue: 4,0:00:47.81,0:00:51.98,OP,,0,0,0,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\}بكتابة مشاعرنا Dialogue: 0,0:00:52.07,0:00:59.08,OP,,0,0,0,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\fad(140,180)}ولكنني لا أستطيعُ ملءَ سطرٍ فارغ Dialogue: 0,0:00:59.08,0:01:02.29,OP,,0,0,0,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\fad(140,180)}لقد وضعتُ زهرةً مضغوطةً هناك لكي تكون مرجعًا Dialogue: 0,0:01:02.70,0:01:07.29,OP,,0,0,0,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\fad(140,180)}ولقد دفعتُ الدراجة الهوائية التي يمكن التخلص منها معك Dialogue: 0,0:01:07.54,0:01:14.88,OP,,0,0,0,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\}لنعد للمكان الذي كدسنا به الطوب الشبه المنسي Dialogue: 0,0:01:15.42,0:01:20.01,OP,,0,0,0,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\fad(140,180)}لقد ركضتُ للتلة لكي أشاهد البحر Dialogue: 0,0:01:20.89,0:01:26.48,OP,,0,0,0,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\fad(140,180)}السماءُ مزرقةٌ بشكلٍ مخيف وهناك مشروبٌ غازي بيدي اليمنى Dialogue: 0,0:01:26.48,0:01:32.23,OP,,0,0,0,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\fad(140,180)}ولكن يدي اليسرى لا تزالُ تبحثُ عنك Dialogue: 0,0:01:32.90,0:01:40.16,OP,,0,0,0,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\fad(140,180)}حتى هذه اللحظة أنت لم تجادلني بالموضوع Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:47.16,OP,,0,0,0,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\fad(140,180)}على الرغم وأننا بجانب بعض Dialogue: 0,0:01:47.16,0:01:54.67,OP,,0,0,0,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\fad(140,0)}لسببٍ ما أنا أصلي لكي أتمكن من مقابلتك مجددًا Dialogue: 0,0:01:54.80,0:02:03.35,OP,,0,0,0,,{\fad(140,180)\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&}لابد وأن هناك خطبًا بيّ Dialogue: 1,0:01:49.25,0:01:51.09,OP-Sign,,0,0,0,,{\pos(449,199)}منتهكي السلام العظيمين Dialogue: 1,0:00:44.69,0:00:49.61,OP-Title,,0,0,0,,{\an4\fad(0,2300)\fnNyala\blur0.4\b1\fs70\fscx57.75\fscy64.75\pos(190,218)}Devil-fansubs Dialogue: 1,0:00:44.69,0:00:49.61,OP-Title,,0,0,0,,{\an4\fad(0,2300)\fnNyala\blur0.4\b1\fs70\fscx57.75\fscy64.75\pos(212,249)}& Dantalin-sub Dialogue: 1,0:00:44.69,0:00:49.61,OP-Title,,0,0,0,,{\an4\fad(0,2300)\b1\blur0.4\fs70\fscx84\fscy112\pos(277,295)}{\fscy110}: يقدمان Dialogue: 1,0:00:44.69,0:00:49.61,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\fad(0,2300)\fs58\blur0.4\b1\fscy114\fscx90\pos(137,315)}نحن لا نزال نجهل Dialogue: 1,0:00:44.69,0:00:49.61,OP-Title,,0,0,0,,{\an4\fad(0,2300)\b1\fs58\blur0.4\fscy114\fscx90\pos(156,396)}اسم Dialogue: 1,0:00:44.69,0:00:49.61,OP-Title,,0,0,0,,{\an4\fad(0,2300)\b1\blur0.4\fs58\fscy114\fscx90\pos(105,443)}الزهرة التي Dialogue: 1,0:00:44.69,0:00:49.61,OP-Title,,0,0,0,,{\an1\fad(0,2300)\b1\blur0.4\fs58\fscy114\fscx92\pos(40,527)}شاهدناها بذلك اليوم Dialogue: 0,0:00:44.69,0:00:49.61,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H6C6F6C&\p1}m 849 109 b 895 104 930 104 945 124 b 984 171 880 285 864 307 b 899 261 975 168 944 126 b 931 108 901 105 851 110{\p0} Dialogue: 0,0:00:44.69,0:00:49.61,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H1A2225&\p1}m 765 120 b 768 120 771 119 774 120 b 777 121 779 122 780 124 b 778 126 775 126 772 125 b 769 124 767 123 765 121{\p0} Dialogue: 0,0:00:44.69,0:00:49.61,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H1A2225&\p1}m 760 132 b 761 131 763 130 765 131 b 767 130 767 129 769 130 b 769 132 768 132 767 133 b 767 135 767 136 766 136 b 765 136 765 134 765 133 b 763 133 761 133 760 132{\p0} Dialogue: 0,0:00:44.69,0:00:49.61,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H1A2225&\p1}m 777 128 b 778 129 778 130 778 131 b 777 132 777 134 776 134 b 775 132 775 130 776 128{\p0} Dialogue: 0,0:00:44.69,0:00:49.61,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H8690EF&\p1}m 783 100 b 789 98 794 93 801 98 b 807 101 805 106 811 108 b 811 103 811 99 813 92 b 818 87 827 84 833 87 l 834 90 b 840 95 844 104 835 112 b 833 113 833 116 843 113 b 848 113 860 119 860 124 b 858 128 858 137 849 140 b 842 143 835 138 830 139 b 831 142 838 146 836 153 b 833 159 829 165 826 167 b 818 164 812 162 811 159 b 807 151 812 146 809 142 b 807 140 805 148 797 151 b 788 153 784 148 776 145 b 774 142 780 136 782 130 b 784 125 792 129 793 126 b 791 123 785 124 781 118 b 779 114 779 109 781 102{\p0} Dialogue: 1,0:00:44.69,0:00:49.61,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H1A2225&\p1}m 840 113 b 843 112 844 111 846 111 b 848 111 850 112 850 113 l 852 114 b 851 115 850 115 848 116 b 847 116 845 118 842 116 b 841 116 840 115 839 114{\p0} Dialogue: 0,0:00:44.69,0:00:49.61,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H1A2225&\p1}m 856 104 b 858 101 860 100 861 101 b 860 103 859 104 856 105{\p0} Dialogue: 0,0:00:44.69,0:00:49.61,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H1A2225&\p1}m 863 103 b 863 102 864 102 865 102 b 867 102 868 102 869 103 b 868 105 864 105 863 103{\p0} Dialogue: 0,0:00:44.69,0:00:49.61,OP-Title,,0,0,0,,{\an7\pos(-440,0)\fad(0,2300)\frz4\frz-1\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H696B6A&\p1}m 587 273 b 505 356 441 420 472 471 b 513 522 684 417 743 360 l 749 359 b 609 478 495 508 470 472 b 466 464 450 443 475 400 b 494 363 550 307 586 272{\p0}