1
00:02:09,450 --> 00:02:12,790
مالذي سوف يحصل؟

2
00:02:31,560 --> 00:02:36,100
!مالذي حصل؟ بدأت والدة سومارو تتراجع

3
00:02:39,150 --> 00:02:41,820
تعليم النجم الخاص بي قابل للتطور0

4
00:02:41,820 --> 00:02:47,610
كان لايجدر بي العنف نظرًا
لمعاناتك السابقة من التدريب الأصلي0

5
00:02:47,610 --> 00:02:50,490
لكن مالذي بك الآن؟

6
00:02:50,490 --> 00:02:55,290
!لم تعد لديك القوة نفسها التي عرفت بها

7
00:02:55,750 --> 00:03:01,580
على أي حال، يبدو أن التأثير
الجانبي للنجم قد بدأ عليكِ0

8
00:03:11,210 --> 00:03:15,800
!لن أسامحك حتى لو قضي علي

9
00:03:18,010 --> 00:03:19,510
سيد أكاهوشي0

10
00:03:19,510 --> 00:03:21,810
ماذا؟

11
00:03:39,990 --> 00:03:41,450
لقد كان ولدًا صالحًا0

12
00:03:41,450 --> 00:03:44,710
إنها مهمة سهلة، سنعود قريبًا0

13
00:03:44,710 --> 00:03:48,170
!حسنًا، أراكما لاحقًا

14
00:03:51,960 --> 00:03:56,760
!أمي

15
00:03:57,970 --> 00:04:00,390
!أمي

16
00:04:04,180 --> 00:04:06,850
سومارو000

17
00:04:09,060 --> 00:04:11,480
!أمي

18
00:04:14,150 --> 00:04:16,700
!سومارو

19
00:04:38,050 --> 00:04:40,720
!لماذا تفعل هذا سيد أكاهوشي؟

20
00:04:40,720 --> 00:04:43,680
هل هي الحقيقة؟

21
00:04:52,940 --> 00:04:55,690
أعده000

22
00:05:07,620 --> 00:05:09,040
!إنتظر

23
00:05:09,040 --> 00:05:10,460
مع السلامة0

24
00:05:10,460 --> 00:05:12,840
ماذا؟

25
00:05:17,300 --> 00:05:21,760
إنه السيد أكاهوشي
الذي هزمنا وخطف سومارو0

26
00:05:21,760 --> 00:05:26,850
عمل كهذا لطلاب وثقوا
!بمدرسهم هو شيء لايغفر له

27
00:05:26,850 --> 00:05:29,230
!لماذا؟! لماذا تفعل هذا الشيء؟

28
00:05:29,230 --> 00:05:34,030
!كله من أجل القرية وإعادة النجم المسروق

29
00:05:34,030 --> 00:05:38,360
!مهما كان، لايجدر بسومارو أن يعذب هكذا

30
00:05:38,360 --> 00:05:41,700
!هذه والدة سومارو

31
00:05:42,200 --> 00:05:45,160
هذه000والدتي000

32
00:05:45,830 --> 00:05:51,670
،صحيح! رغم أنها والدتك
!إلا أنها عدوتك الآن

33
00:05:52,710 --> 00:05:58,630
المرأة التي سرقت النجم
!وأثارت الدمار في القرية

34
00:05:58,630 --> 00:06:06,140
غير صحيح! لقد أخفت والدة سومارو
!النجم حتى تحمي الجميع من المعاناة

35
00:06:06,140 --> 00:06:10,770
أحمق! الموت لأجل القرية
!هو من متطلبات الشينوبي

36
00:06:10,770 --> 00:06:12,400
أليس كذلك سومارو؟

37
00:06:12,400 --> 00:06:18,650
ألن تكون الهوشكاج وسوف تعود إلى
القرى الخمس الرئيسية الذين خدعونا؟

38
00:06:18,650 --> 00:06:23,200
نعم! أريد أن أكون
!الهوشكاج وأن أعود إليهم

39
00:06:23,200 --> 00:06:28,540
!دع والدتك الغبية ترى إصرارك

40
00:06:29,570 --> 00:06:31,990
حسنًا0 سأموت لأجل القرية0

41
00:06:31,990 --> 00:06:32,700
!سومارو

42
00:06:32,700 --> 00:06:36,410
!توقف عن الحماقات سومارو

43
00:06:37,160 --> 00:06:39,580
شاكرا الإثنين متزامنتان0

44
00:06:39,580 --> 00:06:43,250
!سومارو تحت السيطرة

45
00:06:44,670 --> 00:06:46,630
هذا صحيح

46
00:06:46,630 --> 00:06:50,720
حياة سومارو قائمة على يدي0

47
00:06:50,720 --> 00:06:55,430
سيدة ناتسهي لنقم بعرض نهائي موافقة؟

48
00:06:55,560 --> 00:06:59,650
هل سوف يكون النجم أم حياة إبنك؟

49
00:07:02,940 --> 00:07:05,320
!توقف

50
00:07:06,030 --> 00:07:11,990
مالمشكلة سيدة ناتسهي؟
هل أدركت مدى تهورك؟

51
00:07:14,620 --> 00:07:16,330
!أيتها الخالة

52
00:07:16,330 --> 00:07:19,920
أكاهوشي أقبل الهزيمة0

53
00:07:45,980 --> 00:07:47,190
!مدهش

54
00:08:06,760 --> 00:08:09,300
!سومارو

55
00:08:12,220 --> 00:08:13,640
لقد فعلتها0

56
00:08:13,640 --> 00:08:16,680
شيء معروف، كيف أخذتها؟

57
00:08:16,680 --> 00:08:23,270
ماذا؟ لقد أعادتها ناتسهي عن طيب قلب0

58
00:08:23,270 --> 00:08:25,940
!خالتي

59
00:08:39,410 --> 00:08:42,240
!هذا ظلم

60
00:08:42,240 --> 00:08:44,790
!سومارو

61
00:08:51,040 --> 00:08:53,000
سومارو000

62
00:08:53,000 --> 00:08:56,630
هذه المرأة حقًا أمي000

63
00:08:56,630 --> 00:08:58,630
!مالذي تفعلها حقًا؟

64
00:08:58,630 --> 00:08:58,880
!تقنية نسخ الظل

65
00:08:58,980 --> 00:08:59,230
!تقنية نسخ الظل

66
00:08:59,330 --> 00:08:59,580
!تقنية نسخ الظل

67
00:08:59,680 --> 00:08:59,930
!تقنية نسخ الظل

68
00:09:00,030 --> 00:09:00,280
!تقنية نسخ الظل

69
00:09:00,380 --> 00:09:00,630
!تقنية نسخ الظل

70
00:09:00,730 --> 00:09:00,980
!تقنية نسخ الظل

71
00:09:01,080 --> 00:09:01,330
!تقنية نسخ الظل

72
00:09:01,430 --> 00:09:01,680
!تقنية نسخ الظل

73
00:09:01,780 --> 00:09:02,030
!تقنية نسخ الظل

74
00:09:02,130 --> 00:09:02,380
!تقنية نسخ الظل

75
00:09:02,480 --> 00:09:02,680
!تقنية نسخ الظل

76
00:09:02,680 --> 00:09:05,680
شينوبي كونوها

77
00:09:06,350 --> 00:09:11,060
!أنا سوف أعمل معكم

78
00:09:11,100 --> 00:09:13,730
!هذا لايهم

79
00:09:13,730 --> 00:09:15,610
!إنتظر ناروتو

80
00:09:15,610 --> 00:09:16,820
نيجي؟

81
00:09:16,820 --> 00:09:20,490
!لماذا يانيجي؟ لن أتحمل أكثر من هذا

82
00:09:20,490 --> 00:09:25,410
لا منذ الآن، إنها
مشكلة تخص القرية نفسها0

83
00:09:26,620 --> 00:09:29,330
لايمكننا التدخل فيها0

84
00:09:29,330 --> 00:09:32,000
هل سنقوم بالتخلي عنها هكذا؟

85
00:09:32,000 --> 00:09:34,300
!هذا ليس ضمن المتطلبات

86
00:09:34,300 --> 00:09:39,760
لايمكننا خيانة عميلنا
!لأن كونوها قبِلت بالمهمة

87
00:09:43,970 --> 00:09:46,810
اللعنة000

88
00:09:51,730 --> 00:09:54,440
حسنًا، هذا جيد0

89
00:09:56,610 --> 00:10:01,160
لقد عاد النجم سأثني اليوم على أفعالكم0

90
00:10:01,160 --> 00:10:05,410
من يريد المخاطرة لأجل القرية يأتي معي0

91
00:10:05,410 --> 00:10:07,540
لكن000

92
00:10:07,540 --> 00:10:10,170
سومارو000

93
00:10:11,080 --> 00:10:14,460
انسوا ابن الخائنة0

94
00:10:14,460 --> 00:10:17,460
!انسحاب

95
00:10:30,310 --> 00:10:34,980
!آسفة، لايمكنني ترك سومارو هكذا

96
00:10:35,070 --> 00:10:37,820
أيتها الخائنة0

97
00:10:37,990 --> 00:10:40,570
!هوكتو ستندمين على هذا

98
00:10:40,570 --> 00:10:43,240
حسنًا، لك ماتريدين0

99
00:10:43,240 --> 00:10:46,120
هؤلاء000

100
00:11:28,080 --> 00:11:29,830
!أوه، هذه

101
00:11:29,830 --> 00:11:32,580
تدعى ناتسهيبوشي0

102
00:11:32,580 --> 00:11:35,170
اسم آخر لكوكب المريخ أليس كذلك؟

103
00:11:35,170 --> 00:11:38,670
الإسم نفسه لوالدة سومارو0

104
00:11:38,670 --> 00:11:42,760
يعتقد سومارو أن هذا النجم يحميه0

105
00:11:42,760 --> 00:11:47,390
متأكدة من أن السيدة ناتسهي
كانت تنظر للنجم نفسه0

106
00:11:47,390 --> 00:11:48,850
!لقد تأثرت

107
00:11:48,850 --> 00:11:51,520
كانت قلوب الوالدين
وطفليهما متصلة أيس كذلك؟

108
00:11:51,520 --> 00:11:53,770
أجل0

109
00:11:58,860 --> 00:12:00,860
كيف حالهما؟

110
00:12:00,860 --> 00:12:02,950
إنهما ينامان بسلام0

111
00:12:02,950 --> 00:12:09,790
لكن الآم التي قد تأثرت من
النجم أتعبتها ضربات أكاهوشي0

112
00:12:10,500 --> 00:12:12,580
تهورها في إنتاج الشاكرا

113
00:12:12,580 --> 00:12:16,370
كانت ستموت لو أستخدمت
ذلك الإسلوب ثانيةً0

114
00:12:16,370 --> 00:12:18,080
ماذا؟

115
00:12:18,080 --> 00:12:21,000
لكن إن ذهبنا للجدة تسونادي، قد000

116
00:12:21,000 --> 00:12:23,370
ربما0

117
00:12:24,210 --> 00:12:25,750
!اللعنة

118
00:12:25,750 --> 00:12:28,460
!لايمكنني مسامحة ذلك الوغد أكاهوشي

119
00:12:28,460 --> 00:12:29,630
!سوف أهزمه

120
00:12:29,630 --> 00:12:34,050
ناروتو، ألم تفهم بعد؟

121
00:12:35,600 --> 00:12:37,310
!لكنه مذنب

122
00:12:37,310 --> 00:12:39,270
!تمامًا

123
00:12:39,270 --> 00:12:42,230
،إن قمنا بخيانة عميلنا

124
00:12:42,230 --> 00:12:44,350
!ستخسر كونوها ثقتها المعروفة بها

125
00:12:44,350 --> 00:12:47,360
لكن هل نترك الوضع هكذا؟

126
00:12:47,360 --> 00:12:49,780
حسنًا، فهمت مايقصده نيجي0

127
00:12:49,780 --> 00:12:53,110
يبدو بأننا سنحتاج
الكثير من مساعدة الهوكاج0

128
00:12:53,110 --> 00:12:54,110
هل يبدو ذلك؟

129
00:12:54,110 --> 00:12:57,990
حاليًا لنقم بنقلهما إلى كونوها0

130
00:12:57,990 --> 00:12:59,450
حسنًا0

131
00:12:59,450 --> 00:13:04,170
الحديث عن قرية النجم يأتي فيما بعد0

132
00:13:15,050 --> 00:13:16,850
!سومارو

133
00:13:16,850 --> 00:13:19,220
!أمي

134
00:13:20,560 --> 00:13:22,940
!أمي

135
00:13:47,540 --> 00:13:50,920
أنت غاضب مني ياسوماو أليس كذلك؟

136
00:13:50,920 --> 00:13:53,010
،بخروجي من القرية

137
00:13:53,010 --> 00:13:58,350
وتركك لأيدي الآخرين،
يصبح كرهك لي شيء طبيعي0

138
00:13:58,350 --> 00:14:02,310
فكرت كثيرًا في أن آخذك معي000

139
00:14:02,310 --> 00:14:08,390
،لكن بعد خروجي وفي ضعفي من تدريب النجم

140
00:14:10,020 --> 00:14:13,730
فكرت بأنني لن أجعلك سعيدًا0

141
00:14:13,730 --> 00:14:16,610
وتابعت الحياة لوحدي0

142
00:14:21,740 --> 00:14:24,820
!لاتقتربي

143
00:14:25,320 --> 00:14:29,290
دائمًا ماأرى الحلم نفسه0

144
00:14:30,410 --> 00:14:36,380
إنه حلم أبكي فيه وألحق
بكما بعد مغادرتكما للقرية0

145
00:14:47,140 --> 00:14:49,470
!سومارو

146
00:14:49,470 --> 00:14:51,890
!أمي

147
00:14:54,310 --> 00:15:00,400
أستمريت بمحادثة نفسي بأن أمي ليست
بالشخص البارد الذي يغادرني هكذا0

148
00:15:00,400 --> 00:15:02,200
لقد ماتت0

149
00:15:02,200 --> 00:15:06,160
كما قالها لي الثالث0

150
00:15:06,160 --> 00:15:08,950
قتلت من نينجا غرباء0

151
00:15:08,950 --> 00:15:12,750
ماتت وأصبحت نجمًا0

152
00:15:15,960 --> 00:15:19,500
!أصبحت ناتسهيبوشي

153
00:15:50,790 --> 00:15:53,410
سومارو000

154
00:15:55,120 --> 00:15:57,500
أمي0

155
00:16:04,550 --> 00:16:07,850
!تمنيت أن تأخذيني معك

156
00:16:09,510 --> 00:16:12,140
!سومرو

157
00:16:10,520 --> 00:16:12,480
!لقد كنت وحيدًا

158
00:16:12,480 --> 00:16:14,980
أمي000

159
00:16:28,580 --> 00:16:33,080
لماذا أنت حمراء يانجمة الصيف؟

160
00:16:34,290 --> 00:16:38,460
شاهدت حلمًا حزينًا الليلة الماضية0

161
00:16:40,340 --> 00:16:43,800
أتكلم ببكاء

162
00:16:46,010 --> 00:16:49,470
أيتها العيون الحمراء0

163
00:17:03,570 --> 00:17:08,030
أيتها النجمة الحمراء لماذا أنت بعيدة؟

164
00:17:09,490 --> 00:17:13,830
تبحثين عن الذين رحلوا0

165
00:17:15,290 --> 00:17:25,130
لهذا لدي أحلام حزينة0

166
00:17:54,870 --> 00:17:56,120
!هيه، سومارو

167
00:17:56,120 --> 00:17:57,080
!استيقظ

168
00:17:57,080 --> 00:17:59,040
!سومارو

169
00:17:59,040 --> 00:18:00,420
أين تلك المرأة؟

170
00:18:00,420 --> 00:18:02,240
!والدتك

171
00:18:02,290 --> 00:18:04,410
اسمع، أين ذهبت؟

172
00:18:07,170 --> 00:18:08,000
هذا سيء0

173
00:18:09,670 --> 00:18:12,090
!أمي

174
00:18:27,980 --> 00:18:31,480
حتى لو كلفني حياتي على النجم أن000

175
00:18:31,480 --> 00:18:37,360
من الآن لن أسمح بتلك المعاناة
التي بين الأمهات والأبناء0

176
00:18:39,530 --> 00:18:40,990
!لايمكنك القيام بهذا

177
00:18:40,990 --> 00:18:45,500
!إذا قمت بذلك الإسلوب مجددًا

178
00:18:54,300 --> 00:18:56,380
،لقد كنت قوة هذه القرية

179
00:18:56,380 --> 00:18:59,350
وقمت بحمايتها0

180
00:18:59,930 --> 00:19:04,140
تمنيت ألا أحطمك0

181
00:19:09,610 --> 00:19:14,690
لكن أيها النجم لقد
آذيت الكثير من الأطفال0

182
00:19:21,830 --> 00:19:25,040
سامحني أرجوك0

183
00:19:31,340 --> 00:19:33,960
!أكاهوشي

184
00:19:36,260 --> 00:19:36,510
!كوجاكوميهو

185
00:19:36,610 --> 00:19:36,860
!كوجاكوميهو

186
00:19:36,960 --> 00:19:37,210
!كوجاكوميهو

187
00:19:37,310 --> 00:19:37,560
!كوجاكوميهو

188
00:19:37,660 --> 00:19:37,910
!كوجاكوميهو

189
00:19:38,010 --> 00:19:38,260
!كوجاكوميهو

190
00:19:38,360 --> 00:19:38,610
!كوجاكوميهو

191
00:19:38,710 --> 00:19:38,960
!كوجاكوميهو

192
00:19:39,060 --> 00:19:39,310
!كوجاكوميهو

193
00:19:39,410 --> 00:19:39,430
!كوجاكوميهو

194
00:19:39,430 --> 00:19:42,010
!الوحش

195
00:19:58,900 --> 00:20:01,440
!سومارو

196
00:20:08,620 --> 00:20:10,200
إذًا أستخدمت كل قوتك0

197
00:20:10,200 --> 00:20:13,580
أيتها الغبية0

198
00:20:15,870 --> 00:20:18,250
!أمي

199
00:20:20,800 --> 00:20:23,880
!هيه ماذا حدث

200
00:20:23,880 --> 00:20:27,800
!هل كانت هذه للسيدة ناتسهي00

201
00:20:30,350 --> 00:20:33,350
أمي00 لقد ماتت

202
00:20:37,770 --> 00:20:42,820
أنا أكاهوشي عينت نفسي الهوشكاج الرابع

203
00:20:42,820 --> 00:20:45,820
!سأعلن عن المهمة الأولى بصفتي الهوشكاج

204
00:20:45,820 --> 00:20:51,740
أعداؤنا هم سومارووهتكو، من
!تركا القرية، كذلك نينجا كونوها

205
00:20:53,290 --> 00:20:58,790
أقبضوا عليهم إن وجدتموهم
!يحاولون دخول القرية

206
00:20:58,790 --> 00:21:01,460
!حسنًا

207
00:21:06,550 --> 00:21:08,220
أمي000

208
00:21:08,220 --> 00:21:12,220
!لن أغفر لقاتل أمي

209
00:21:12,220 --> 00:21:14,770
!سومارو

210
00:21:15,470 --> 00:21:18,570
d

211
00:21:18,570 --> 00:21:21,670
da

212
00:21:21,670 --> 00:21:24,770
dan

213
00:21:24,770 --> 00:21:27,870
dang

214
00:21:27,870 --> 00:21:30,970
dange

215
00:21:30,970 --> 00:21:34,070
danger

216
00:21:34,070 --> 00:21:37,170
dangers

217
00:21:37,170 --> 00:21:40,270
dangers m

218
00:21:40,270 --> 00:21:43,370
dangers ma

219
00:21:43,370 --> 00:21:46,470
dangers man

220
00:21:46,470 --> 00:21:49,570
dangers man :

221
00:21:49,570 --> 00:21:52,670
dangers man : ت

222
00:21:52,670 --> 00:21:55,770
dangers man : تح

223
00:21:55,770 --> 00:21:58,870
dangers man : تحي

224
00:21:58,870 --> 00:22:01,970
dangers man : تحيا

225
00:22:01,970 --> 00:22:05,070
dangers man : تحيات

226
00:22:05,070 --> 00:22:05,320
dangers man : تحياتي

227
00:22:05,420 --> 00:22:05,670
dangers man : تحياتي

228
00:22:05,770 --> 00:22:06,020
dangers man : تحياتي

229
00:22:06,120 --> 00:22:06,370
dangers man : تحياتي

230
00:22:06,470 --> 00:22:06,720
dangers man : تحياتي

231
00:22:06,820 --> 00:22:07,070
dangers man : تحياتي

232
00:22:07,170 --> 00:22:07,420
dangers man : تحياتي

233
00:22:07,520 --> 00:22:07,770
dangers man : تحياتي

234
00:22:07,870 --> 00:22:08,120
dangers man : تحياتي

235
00:22:08,220 --> 00:22:08,470
dangers man : تحياتي

236
00:22:08,570 --> 00:22:08,820
dangers man : تحياتي

237
00:22:08,920 --> 00:22:09,170
dangers man : تحياتي

238
00:22:09,270 --> 00:22:09,520
dangers man : تحياتي

239
00:22:09,620 --> 00:22:09,870
dangers man : تحياتي

240
00:22:09,970 --> 00:22:10,220
dangers man : تحياتي

241
00:22:10,320 --> 00:22:10,570
dangers man : تحياتي

242
00:22:10,670 --> 00:22:10,920
dangers man : تحياتي

243
00:22:11,020 --> 00:22:11,270
dangers man : تحياتي

244
00:22:11,370 --> 00:22:11,620
dangers man : تحياتي

245
00:22:11,720 --> 00:22:11,970
dangers man : تحياتي

246
00:22:12,070 --> 00:22:12,320
dangers man : تحياتي

247
00:22:12,420 --> 00:22:12,670
dangers man : تحياتي

248
00:22:12,770 --> 00:22:13,020
dangers man : تحياتي

249
00:22:13,120 --> 00:22:13,370
dangers man : تحياتي

250
00:22:13,470 --> 00:22:13,720
dangers man : تحياتي

251
00:22:13,820 --> 00:22:14,070
dangers man : تحياتي

252
00:22:14,170 --> 00:22:14,420
dangers man : تحياتي

253
00:22:14,520 --> 00:22:14,770
dangers man : تحياتي

254
00:22:14,870 --> 00:22:15,120
dangers man : تحياتي

255
00:22:15,220 --> 00:22:15,470
dangers man : تحياتي

256
00:22:15,570 --> 00:22:15,820
dangers man : تحياتي

257
00:22:15,920 --> 00:22:16,170
dangers man : تحياتي

258
00:22:16,270 --> 00:22:16,520
dangers man : تحياتي

259
00:22:16,620 --> 00:22:16,870
dangers man : تحياتي

260
00:22:16,970 --> 00:22:17,220
dangers man : تحياتي

261
00:22:17,320 --> 00:22:17,470
dangers man : تحياتي

262
00:22:17,470 --> 00:22:20,220
a

263
00:22:20,220 --> 00:22:22,970
al

264
00:22:22,970 --> 00:22:25,720
al_

265
00:22:25,720 --> 00:22:28,470
al_h

266
00:22:28,470 --> 00:22:31,220
al_ha

267
00:22:31,220 --> 00:22:33,970
al_haz

268
00:22:33,970 --> 00:22:36,720
al_hazi

269
00:22:36,720 --> 00:22:39,470
al_hazin

270
00:22:39,470 --> 00:22:42,220
al_hazin7

271
00:22:42,220 --> 00:22:44,970
al_hazin72

272
00:22:44,970 --> 00:22:47,720
al_hazin72@

273
00:22:47,720 --> 00:22:50,470
al_hazin72@h

274
00:22:50,470 --> 00:22:53,220
al_hazin72@ho

275
00:22:53,220 --> 00:22:55,970
al_hazin72@hot

276
00:22:55,970 --> 00:22:58,720
al_hazin72@hotm

277
00:22:58,720 --> 00:23:01,470
al_hazin72@hotma

278
00:23:01,470 --> 00:23:04,220
al_hazin72@hotmai

279
00:23:04,220 --> 00:23:06,970
al_hazin72@hotmail

280
00:23:06,970 --> 00:23:09,720
al_hazin72@hotmail.

281
00:23:09,720 --> 00:23:12,470
al_hazin72@hotmail.c

282
00:23:12,470 --> 00:23:15,220
al_hazin72@hotmail.co

283
00:23:15,220 --> 00:23:15,720
al_hazin72@hotmail.com

284
00:23:16,220 --> 00:23:16,720
al_hazin72@hotmail.com

285
00:23:17,220 --> 00:23:17,720
al_hazin72@hotmail.com

