1
00:00:00,000 --> 00:00:05,059
{\an7}{\1c&H00c08000&}{\3c&H00ffffff&}تــعــديــل الــتــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق

2
00:00:05,260 --> 00:00:09,220
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أتـطـلـع إلـى الـوصـول إلـى تـلـك الـسـمـاء الـكـبـيـرة

3
00:00:09,470 --> 00:00:15,530
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أؤمــن أنـه سـيـأتـي يـوم ويـتـحـقـق ذلـك

4
00:00:15,231 --> 00:00:16,531
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&HF1847D&}{\an9}هـــــي

5
00:00:15,910 --> 00:00:19,020
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــيـا جـمـيـعـا لـنـنـطـلـق ... لـنـتـقـاسـم الـمـوسـيـقـى

6
00:00:18,921 --> 00:00:20,621
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}نــحــن نــتــقــاســم الــمــوســيــقــى

7
00:00:19,910 --> 00:00:22,950
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــيــا لــنـنـطـلـق مــعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... لـنـتـقـاسـم الأحـلام

8
00:00:23,151 --> 00:00:23,751
{\fs25}{\i1}{\1c&H00c08000&}{\an8}هــووو

9
00:00:23,800 --> 00:00:27,330
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هـيـا لـنـنـطـلـق جـمـيـعـا ... ولـنـتـقـاسـم الأوقـات الـجـمـيـلـة

10
00:00:27,031 --> 00:00:29,531
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}نـحـن نـتـقـاسـم الأوقـات الـجـمـيـلـة

11
00:00:27,910 --> 00:00:31,330
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هـيـا لـنـنـطـلـق مـعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... ولـنـنــقـاسـم عـالـمـنـا الـوحـيـد

12
00:00:31,630 --> 00:00:33,620
{\i1}{\c&H4347F8&}{\an8}.. فـقـدنـا طـريـقـنـا فـي الظـلام

13
00:00:33,621 --> 00:00:35,221
{\i1}{\c&H78AF78&}{\an8}وتــعــثــرنــا بــالألــغــاز

14
00:00:35,320 --> 00:00:37,420
{\i1}{\c&H49A3F3&}{\an8}.. مـن دون مـعـرفـة وجـهـتـنـا

15
00:00:37,421 --> 00:00:39,421
{\i1}{\1c&H35F6FF&}{\an8}ســـوف نــتــوقــف

16
00:00:39,470 --> 00:00:40,620
{\i1}{\1c&H00c08000&}{\an8}.. أمــم أنـــت وأنـــا

17
00:00:40,621 --> 00:00:42,621
{\i1}{\c&HF26DF1&}{\an8}.. لـنـتـشـارك هــذا الـشـعـور مـع الـعـالـم

18
00:00:42,622 --> 00:00:43,522
{\i1}{\1c&ff00ff1&}{\an8}أنــهــا الأثــارة

19
00:00:43,620 --> 00:00:44,610
{\i1}{\1c&ff00ff1&}{\an8}.. قــلــبــي

20
00:00:44,611 --> 00:00:45,611
{\i1}{\c&HF5F2B8&}{\an8}..  أشـعـر بـنـبـضـاتـه

21
00:00:45,612 --> 00:00:47,712
{\i1}{\1c&H00cfcfcf&}{\an8}تـقـودنـي للأمــام      أووو يــااه

22
00:00:47,810 --> 00:00:48,900
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لـــنـــتـــقــــاســـم الــــمــــوســــيــــقــــى الـــــرائـــــعـــــه

23
00:00:48,801 --> 00:00:49,601
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}فــــــي أي وقــــــت

24
00:00:49,770 --> 00:00:50,800
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}نــــتــــقــــاســــم نــــفــــس حــــلــــمــــنــــا الـــــوحــــيـــــد

25
00:00:50,601 --> 00:00:51,801
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9} صــــدقــــنــــي

26
00:00:51,820 --> 00:00:52,900
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}نــــتــــقــــاســــم الأوقـــــــات الـــــجــــمــــيــــلــــة

27
00:00:52,801 --> 00:00:53,601
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}وأمــــســــك بــــيــــدي

28
00:00:53,620 --> 00:00:55,420
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لــنــتــشــارك عــالــمــنــا الــوحــيــد

29
00:00:55,420 --> 00:00:59,170
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}حــتـى أصــل لـلــســمــاء , ســأســتــمــر بـالـمـحـاولـه

30
00:00:59,471 --> 00:01:03,571
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}مـهـمـا كـانـت عـدد الـمـرات

31
00:01:03,670 --> 00:01:07,070
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}الأن جــاء الــوقــت الـمـنـاســب , لـلـتـغـلـب عـلـى الـصـعـاب

32
00:01:07,071 --> 00:01:11,971
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أؤمـن بـأن يـوم الـغـد الـمـشـرق سـيـأتـي

33
00:01:13,870 --> 00:01:17,310
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــيـا جـمـيـعـا لـنـنـطـلـق ... لـنـتـقـاسـم الـمـوسـيـقـى

34
00:01:17,011 --> 00:01:18,311
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}نــحــن نــتــقــاســم الــمــوســيــقــى

35
00:01:18,070 --> 00:01:21,520
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هـيـا لـنـنـطـلـق مـعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... ولـنـنــقـاسـم عـالـمـنـا الـوحـيـد

36
00:01:21,770 --> 00:01:25,440
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\1c&ff00ff1&}{\an8}نـسـتـمـر بـالـبـحـث حـتـى نـصـل لأمـاكـن بـعـيـده

37
00:01:25,440 --> 00:01:29,200
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H4347F8&}{\an8}نـواجـه ونـتـقـدم لـلأمـام ... أريـد مـشـاركـة هـذة الـطـريـقـه

38
00:01:29,670 --> 00:01:33,540
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H278E28&}{\an8}لـقـد بـدأت بـالإنـتـشـار ... هـذة الـصـفـة رائـعـة

39
00:01:33,540 --> 00:01:37,500
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\1c&H00c08000&}{\an8}أحـس بـشـعـور الـحـريـة الـرائـع يـسـري فـي أنـحـاء جـسـدي

40
00:01:37,960 --> 00:01:38,920
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لـــــنـــــتــــشــــارك الـــمـــــوســـيـــقــــى

41
00:01:38,821 --> 00:01:39,721
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an7}حــــتــــى لـــــو كــــنــــت بــــعــــيــــدا

42
00:01:39,740 --> 00:01:40,890
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لـــنـــتـــشـــارك حـــلـــمـــنـــا الـــوحـــيـــد

43
00:01:40,691 --> 00:01:41,891
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an7}أخــــبـــــرنـــــي مـــــا هـــــو

44
00:01:41,890 --> 00:01:42,820
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لــــنـــتـــشــــارك الــلــــحـــظــــات الـــجـــمـــيـــلـــة

45
00:01:42,721 --> 00:01:43,721
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an7}هـــــذا صـــحـــيـــح , أضـــحـــك

46
00:01:43,840 --> 00:01:45,110
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لــنــتــشــارك عــالــمــنــا الــوحـــيــد الأن

47
00:01:45,309 --> 00:01:49,809
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}حــتــى أصــل لـلــســمــاء , ســأســتــمــر بـــالــمــحــاولـــه

48
00:01:49,810 --> 00:01:53,520
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}مـهـمـا كـانـت عـدد الـمـرات

49
00:01:53,940 --> 00:01:57,240
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}الأن جــاء الــوقــت الــمــنــاســب , لـلــتــغــلــب عــلــى الــصــعــاب

50
00:01:57,241 --> 00:02:02,241
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أؤمــن بــأن يــوم الــغــد الــمــشــرق سـيــأتــي

51
00:02:03,370 --> 00:02:11,750
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أنــت كــنــت تــنــتــظــر خــلــف ذلــك الــجــدار الــخــفـــي

52
00:02:11,870 --> 00:02:22,040
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}ســأكــون هــنــاك قــريــبــا جـــدا ... أؤمــن أن عــالــمــنــا واحــد

53
00:02:22,040 --> 00:02:25,270
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــــيــــا جــــمــــيــــعــــا لـــنـــنـــطـــلـــق ... لـــنــتـــقـــاســـم الـــمـــوســـيـــقـــى

54
00:02:25,171 --> 00:02:26,271
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an7}هــــي

55
00:02:25,910 --> 00:02:29,610
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــيــا لــنـنـطـلـق مــعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... لـــنـــتـــقـــاســـم عــالــمـنــا الــوحــيــد

56
00:02:29,611 --> 00:02:34,911
{\an7}{\c&H4347F8&}{\3c&H00ffffff&}تــعــديــل الــتــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق

57
00:02:38,920 --> 00:02:42,450
للفوز بالكنز الأسطوري في جيبانق الكبيرة

58
00:02:42,450 --> 00:02:47,060
أشترك لوفي والأخرين في سباق التمثال المحمول الكبير

59
00:03:04,010 --> 00:03:05,710
و التقوا بروك، الذي فقد ذكرته

60
00:03:05,710 --> 00:03:09,200
قبل يوم واحد من المهرجان الكبير

61
00:03:10,660 --> 00:03:12,730
لكن في نفس ليلة المهرجان

62
00:03:12,790 --> 00:03:15,950
شركة الرعب هوجوباك والأخرين الذين يريدون الحصول على الكنز الأسطوري

63
00:03:16,350 --> 00:03:19,910
و بدأو بتدمير كل المنافسين وتماثيلهم

64
00:03:23,740 --> 00:03:24,950
... ولا فائدة

65
00:03:24,950 --> 00:03:27,360
لا يمكننا دخول السباق و المركبة محطمة

66
00:03:27,480 --> 00:03:29,800
ليس لدينا أي خيار إلا الإنسحاب

67
00:03:31,630 --> 00:03:34,780
إنهم يستهدفون الأشخاص الذين يدخلون السباق

68
00:03:34,780 --> 00:03:36,780
إن تمثالنا في خطر

69
00:03:40,350 --> 00:03:41,960
لقد تذكرت

70
00:03:41,960 --> 00:03:43,600
هل عادت لك ذاكرتك ؟

71
00:03:43,600 --> 00:03:44,680
نعم

72
00:03:45,520 --> 00:03:46,570
لقد تذكرت

73
00:03:46,570 --> 00:03:48,300
كل شيئ

74
00:03:52,570 --> 00:03:54,640
ماذا تعني هذه النظرة ؟

75
00:03:54,640 --> 00:03:56,130
أين تخطط للذهاب ؟

76
00:03:56,130 --> 00:03:59,400
لا أستطيع البقاء هنا

77
00:03:59,400 --> 00:04:01,100
هذا لأنني ... أنا

78
00:04:02,710 --> 00:04:05,780
... عضو في شركة الرعب

79
00:04:06,240 --> 00:04:08,090
برجوع ذاكرة برووك له

80
00:04:08,070 --> 00:04:12,520
أختفى وحيدا في ظلام الليل

81
00:04:20,590 --> 00:04:25,380
{\1c&H35F6FF&}{\fad(1000,500)}{\fnPT Bold Broken}{\fs30}حلقات التاريخ الخاص
تحطيم ! فخ منظمة الرعب

82
00:04:33,950 --> 00:04:36,210
لقد عملنا بشكل جيد هذة الليلة

83
00:04:36,210 --> 00:04:39,890
بيرونا ستكون سعيده

84
00:04:44,190 --> 00:04:45,830
من هناك ؟

85
00:04:47,810 --> 00:04:51,180
لقد فقدت طريق الإنسانية

86
00:04:52,260 --> 00:04:54,150
أنت لستم بشراً أبدا

87
00:04:54,920 --> 00:04:56,150
بإسم السماء

88
00:04:57,060 --> 00:04:59,410
سأعاقبكم

89
00:05:11,900 --> 00:05:15,830
اوه ، إن هذا يؤلم

90
00:05:15,830 --> 00:05:17,870
ان هذا أفضل

91
00:05:18,210 --> 00:05:19,640
أنا آسف

92
00:05:19,640 --> 00:05:21,920
السباق غدا

93
00:05:21,920 --> 00:05:25,720
لقد دمروا تمثالكم المحمول

94
00:05:26,350 --> 00:05:28,480
أيها النجار ، إن هذا ليس خطأك

95
00:05:29,250 --> 00:05:32,160
اذا،  هوجباك وعصابته هم من فعلو هذا

96
00:05:35,160 --> 00:05:36,800
... بروك

97
00:05:40,850 --> 00:05:42,180
... بروك

98
00:05:42,180 --> 00:05:44,180
أنا أتسائل أين سيذهب ؟

99
00:05:46,450 --> 00:05:47,910
هل تريدني أن أخبركم ؟

100
00:05:50,940 --> 00:05:52,080
من أنت ؟

101
00:05:53,570 --> 00:05:56,160
أنا مجرد فتاة من القرية مرت بالمصادفة من هنا

102
00:05:56,910 --> 00:05:58,080
!جميله

103
00:05:58,080 --> 00:06:00,080
! ليس مجددا

104
00:06:01,890 --> 00:06:06,230
صحيح أن الهيكل العظمي كان واحد من شركة الرعب

105
00:06:06,310 --> 00:06:08,380
لكنه سأم من أعمالهم الشريرة

106
00:06:08,380 --> 00:06:10,170
و لقد ترك الشركة

107
00:06:10,360 --> 00:06:13,170
ربما شعر بالذنب

108
00:06:13,170 --> 00:06:16,640
من تحطم كل التماثيل المحمولة اليوم

109
00:06:19,860 --> 00:06:23,010
الزعيم لوفي ، وكل شخص من المطعم

110
00:06:23,600 --> 00:06:27,410
سوف أتحمل كل المسؤولية لما حدث

111
00:06:28,610 --> 00:06:29,940
إنتظر ، سيدي

112
00:06:30,400 --> 00:06:33,250
تبا , انه لا يفكر في الموضوع حتى

113
00:06:35,410 --> 00:06:39,340
! برووك

114
00:06:42,740 --> 00:06:43,950
أنت أحمق

115
00:06:45,000 --> 00:06:46,550
! إن هذا يؤلم

116
00:06:46,550 --> 00:06:50,410
~لا

117
00:06:50,410 --> 00:06:51,500
... إخرس

118
00:06:51,500 --> 00:06:54,620
من كان سيصدق أنك ما زلت على قيد الحياة

119
00:06:54,810 --> 00:06:56,040
عندما تركت المنظمة

120
00:06:56,040 --> 00:07:00,190
كنا متأكدين من أنك جرحت عندما رميناك في النهر

121
00:07:00,900 --> 00:07:03,400
لماذا عدت إلينا بعد أن نجوت وأصبحت حياتك بخير ؟

122
00:07:05,380 --> 00:07:07,700
لا يوجد فائدة من شرح هذا

123
00:07:07,700 --> 00:07:09,870
أنتم لا تستطيع أن تفهموا هذا

124
00:07:10,020 --> 00:07:12,100
لنضع صخرة أخرى

125
00:07:12,100 --> 00:07:14,100
! حسنا

126
00:07:14,880 --> 00:07:17,820
~ لا

127
00:07:17,820 --> 00:07:19,330
أنت مزعج

128
00:07:19,330 --> 00:07:21,590
هذا يكفي ، إقضي عليه

129
00:07:23,570 --> 00:07:24,720
لا ، انتظر

130
00:07:24,720 --> 00:07:27,190
أنا أريد ان لا أموت

131
00:07:28,150 --> 00:07:30,680
رغم أنني ميت بالفعل

132
00:07:32,080 --> 00:07:33,810
لاكن لا أريد أن يحدث هذا بأي حال

133
00:07:40,670 --> 00:07:42,220
!! هل يمكن أن تخرسوا

134
00:07:42,220 --> 00:07:44,220
!! برووك

135
00:07:46,520 --> 00:07:47,480
الزعيم

136
00:07:47,480 --> 00:07:49,890
مالذي تخطط لفعله بقدومك لهنا ؟

137
00:07:50,630 --> 00:07:52,580
تعال معنا ، لقد عدت معنا

138
00:07:53,020 --> 00:07:54,580
! إنتظر دقيقة

139
00:07:55,090 --> 00:07:58,180
ألست أنت المحقق من قبل , أليس كذلك ؟

140
00:08:04,180 --> 00:08:05,110
تحركوا

141
00:08:05,730 --> 00:08:07,770
أنت مزعجون جدا

142
00:08:07,770 --> 00:08:09,280
لاكن ليس لدي الوقت الكافي لكم الأن

143
00:08:10,240 --> 00:08:12,130
حتى اذا كنت مسؤول حكومي

144
00:08:12,130 --> 00:08:14,200
! لن نجعلك تأخذه أبدا

145
00:08:14,300 --> 00:08:16,120
! إضربوهم

146
00:08:17,140 --> 00:08:21,040
ألم أخبرك أن لا تزعج جيرانك ؟

147
00:08:22,120 --> 00:08:27,250
سانتوريو , أعصار التنين

148
00:08:32,820 --> 00:08:35,230
لا تتراجعو  , أسحقوهم حتى الموت

149
00:08:38,080 --> 00:08:39,780
لا يوجد نهاية لهم

150
00:08:49,560 --> 00:08:51,870
لقد

151
00:08:52,340 --> 00:08:54,440
أختفوا

152
00:08:54,530 --> 00:08:56,110
أين ذهبوا ؟

153
00:08:56,300 --> 00:08:59,890
إبحثو عنهم

154
00:09:01,220 --> 00:09:02,170
نحن نتراجع

155
00:09:04,800 --> 00:09:06,160
ماذا ... ؟

156
00:09:12,810 --> 00:09:14,890
يازعيم ، بورك ، أهلا بعودتك

157
00:09:15,040 --> 00:09:16,430
أهلا بعودتك

158
00:09:16,560 --> 00:09:17,640
هل أنت جائع ؟

159
00:09:18,010 --> 00:09:19,840
لدينا هنا أطباق كرات الأرز الخاصة

160
00:09:19,840 --> 00:09:22,400
امم ، يبدو لذيذا

161
00:09:22,650 --> 00:09:25,460
ماذا تفعلون جميعا ؟

162
00:09:26,300 --> 00:09:27,880
نصلح مركبتنا

163
00:09:28,250 --> 00:09:29,420
... ان هذا شيئ مستحيل

164
00:09:29,950 --> 00:09:31,740
السباق غدا

165
00:09:31,900 --> 00:09:33,410
لا يمكن فعلها في هذا الوقت

166
00:09:33,690 --> 00:09:35,150
سوف نفعلها

167
00:09:36,010 --> 00:09:36,910
لماذا ؟

168
00:09:37,090 --> 00:09:38,730
لماذا تفعلون هذا ؟

169
00:09:40,060 --> 00:09:41,080
من أجل كرامتنا

170
00:09:42,540 --> 00:09:47,310
لا يمكن أن نقف هكذا ونستسلم بدون قتال

171
00:09:47,490 --> 00:09:48,540
هذا صحيح

172
00:09:49,710 --> 00:09:52,100
نحن نحس بنفس الشعور

173
00:09:52,710 --> 00:09:54,540
مكتب البريد للتدويل

174
00:09:54,540 --> 00:09:57,480
يبدو أنه تنقصكم بعض القطع

175
00:09:57,660 --> 00:09:59,980
أن تمثالنا محطم

176
00:09:59,980 --> 00:10:03,480
لذا خذوا حريتكم في إستخدام القطع منه

177
00:10:04,590 --> 00:10:06,820
أنتم أيضا , راكبي السمك الطائر القرمزي

178
00:10:07,710 --> 00:10:10,500
ونحن أيضا فكرنا أنه يمنكم الأستفاده من قطع تمثالنا , ولذلك جلبناها

179
00:10:10,780 --> 00:10:14,360
قلوبنا معكم

180
00:10:14,360 --> 00:10:15,320
حقا ؟

181
00:10:15,320 --> 00:10:16,560
أنتم

182
00:10:19,500 --> 00:10:23,580
الأن يمكننا صناعة تمثال محمول خارق كما كنت أتخيله دائـما

183
00:10:23,580 --> 00:10:25,580
هذا صحيح , لنفعلها

184
00:10:26,090 --> 00:10:28,720
يبدو أنه لدينا الكثير لفعله الليلة

185
00:10:29,120 --> 00:10:31,410
سوف أجهز الكثير من الطعام لكم

186
00:10:31,990 --> 00:10:33,420
سانجي ، نحن نعتمد عليك

187
00:10:33,420 --> 00:10:35,420
نامي

188
00:10:36,110 --> 00:10:37,500
إعتمدي علي

189
00:10:40,160 --> 00:10:41,890
ما خبطك ، بورك ؟

190
00:10:42,730 --> 00:10:45,080
لا تقف هناك وتحدق , ما رأيك بمساعدتنا

191
00:10:45,080 --> 00:10:47,030
لكني لا أعرف ماذا أفعل

192
00:10:47,210 --> 00:10:47,990
لا تقلق ، فقط إفعل هذا

193
00:10:49,100 --> 00:10:51,420
ليس ركبي

194
00:10:52,410 --> 00:10:55,560
أنت واحد من الفريق الأن

195
00:10:58,380 --> 00:11:00,510
كلنا سوية في هذا

196
00:11:00,510 --> 00:11:02,340
هذا يعني بأننا رفاق

197
00:11:02,341 --> 00:11:03,341
رفاق

198
00:11:12,670 --> 00:11:15,450
شكرا جزيلا لكم

199
00:11:16,750 --> 00:11:17,710
توقف

200
00:11:17,920 --> 00:11:20,240
لن تحصل على طعام مجاني أيها الراهب

201
00:11:26,150 --> 00:11:30,670
سوف أعزف بعض الموسيقى لتشجيع الجميع على العمل

202
00:11:39,020 --> 00:11:42,330
اوه ، إن هذا تحمسني

203
00:11:43,010 --> 00:11:45,020
حسنا ، هيا لنبدأ

204
00:11:45,200 --> 00:11:46,880
أجل

205
00:12:01,500 --> 00:12:03,390
ما هذا ؟

206
00:12:04,380 --> 00:12:05,370
إنه ضخم

207
00:12:13,910 --> 00:12:18,490
أنه ضخم جدا , لا أعتقد أن المتنافسين الأخرين سيكونون قادرين على تجاوزه

208
00:12:18,490 --> 00:12:20,560
وكأنه بقي من ينافسنا

209
00:12:20,560 --> 00:12:24,550
لقد حطمنا كل تماثيل الأخرين , لذلك لا أحد لينافسنا

210
00:12:28,260 --> 00:12:29,870
قريبا

211
00:12:29,870 --> 00:12:36,580
كل ما علينا أن نحمل هذا التمثال إلى نهاية سباق التماثيل الكبير , وسنحصل على الكنز بدون مشاكل

212
00:12:36,670 --> 00:12:39,360
لكن , سيندري , لماذا تقفين أمامي ؟

213
00:12:39,700 --> 00:12:41,310
سيبدأ قريبا

214
00:12:41,470 --> 00:12:44,650
أنها بداية فوزنا

215
00:12:47,650 --> 00:12:49,010
انتظر رجاءا

216
00:12:54,860 --> 00:12:58,170
المطعم الطاحونة ايضا سيشارك

217
00:13:01,170 --> 00:13:03,020
ماذا ~؟

218
00:13:04,420 --> 00:13:08,250
شركة الرعب . ان الكنز لنا

219
00:13:08,440 --> 00:13:10,170
أهزموهم , أيها الطاحونة

220
00:13:13,600 --> 00:13:17,040
هيهي حسنا اذا

221
00:13:17,040 --> 00:13:23,000
والأن سنبدأ سباق التماثيل المحمولة الكبير , والكنز المقدس ستكون الجائزة

222
00:13:23,750 --> 00:13:29,690
شركة الرعب , مطعم الطاحونة - واحد ضد واحد , من سيفوز ؟

223
00:13:43,380 --> 00:13:45,390
أستعدوا

224
00:13:53,710 --> 00:13:55,720
ابتعدوا عن طريقنا

225
00:14:06,110 --> 00:14:08,250
انا لا استطيع رؤية شيء

226
00:14:09,550 --> 00:14:11,150
ليس هناك وقت للمزاح

227
00:14:11,310 --> 00:14:13,170
لقد تقدموا علينا

228
00:14:22,170 --> 00:14:24,300
سرقوا سمكنا الطائر

229
00:14:24,830 --> 00:14:27,920
سنستعيرها لوقت قليل

230
00:14:38,810 --> 00:14:43,600
أنه ثقيل جدا سيدي

231
00:14:43,600 --> 00:14:45,330
يالكم من مجموعة من الضعفاء

232
00:14:45,330 --> 00:14:47,280
سيلحقون بنا

233
00:14:47,500 --> 00:14:53,160
لا تخافوا , تمثال هوجوباك العبقري المحمول ليس عادي أبدا

234
00:15:16,800 --> 00:15:18,560
نراكم لاحقا

235
00:15:20,780 --> 00:15:21,950
ما هذا؟

236
00:15:22,110 --> 00:15:26,250
أظن أنه حان الوقت لنظهر قوتنا الحقيقية أيضا

237
00:15:29,100 --> 00:15:33,740
هيه ضع هذه الكولا في فم التمثال المحمول

238
00:15:36,090 --> 00:15:36,980
هنا ؟

239
00:15:48,710 --> 00:15:51,180
هيا جميعا أركبوا على متن المركبة

240
00:15:54,740 --> 00:15:56,190
سنندفع بسرعه

241
00:16:05,250 --> 00:16:07,300
هذا ضد القوانين

242
00:16:07,300 --> 00:16:08,630
لا نريد سماع هذا من غشاش مثلك

243
00:16:08,930 --> 00:16:11,560
كل من التمثالين لم يعودا محمولين

244
00:16:20,320 --> 00:16:22,570
سنهزم اذا استمر الوضع هكذا

245
00:16:23,040 --> 00:16:25,050
اتركوهم لي

246
00:16:28,390 --> 00:16:31,390
خذوا هذه

247
00:16:31,450 --> 00:16:32,660
بازوكا

248
00:16:37,110 --> 00:16:38,320
بما أن الأمر وصل لهذا

249
00:16:45,900 --> 00:16:47,970
الأن ضمنا الفوز

250
00:16:47,970 --> 00:16:49,390
مستحيل

251
00:16:50,500 --> 00:16:51,650
انظري

252
00:17:07,240 --> 00:17:09,060
أنها مجاديف الدعم

253
00:17:15,800 --> 00:17:17,440
لا استطيع الكلام

254
00:17:17,570 --> 00:17:19,440
توقف عن هذا

255
00:17:20,540 --> 00:17:23,170
يا شباب فقط انطلقوا على طول النهر

256
00:17:23,170 --> 00:17:24,930
انه أقصر , ويقود مباشرة للجسر

257
00:17:24,930 --> 00:17:26,930
فهمت

258
00:17:33,590 --> 00:17:36,650
لن أسمح لكم بالمرور , أقضوا عليهم

259
00:17:47,380 --> 00:17:49,360
انهم يأتون واحدا تلو الآخر

260
00:17:49,360 --> 00:17:51,250
لقد توقعت حدوث مثل هذة الأمور

261
00:17:51,250 --> 00:17:53,250
هل توقعت هذا ؟

262
00:18:04,210 --> 00:18:05,600
تأكد من قيادته بشكل ثابت

263
00:18:05,790 --> 00:18:07,710
سأغلق فمك إن بقيت تثرثر

264
00:18:07,710 --> 00:18:09,710
أخرس

265
00:18:09,990 --> 00:18:12,650
36 بوندو هو

266
00:18:09,990 --> 00:18:12,650
المدفع 36 رطل

267
00:18:19,020 --> 00:18:20,630
هذا هو خط النهاية

268
00:18:22,180 --> 00:18:24,280
يازعيم , هذة أخر قنينة كولا لدينا

269
00:18:24,470 --> 00:18:25,710
اجل حصلت عليك

270
00:18:35,940 --> 00:18:38,200
ماذا ؟

271
00:18:45,350 --> 00:18:47,760
كيف فعلو هذا ؟

272
00:18:47,850 --> 00:18:51,440
لن أدعكم تفلتون

273
00:19:05,020 --> 00:19:06,870
انظروا انه خط النهاية

274
00:19:08,330 --> 00:19:09,870
تزوجني

275
00:19:11,140 --> 00:19:12,750
أنطلقوا

276
00:19:21,760 --> 00:19:22,930
...أن هذا

277
00:19:22,930 --> 00:19:24,690
التمثال المحمول العملاق

278
00:19:24,690 --> 00:19:26,510
لقد تحول

279
00:19:28,960 --> 00:19:31,370
قرد ! قرد

280
00:19:31,370 --> 00:19:33,320
ماهذا العنكبوت الضخم

281
00:19:33,440 --> 00:19:37,680
أنت جيدين , أجبرتموني على إستعمال سلاحي الأخير

282
00:19:37,680 --> 00:19:39,260
هذه نهايتكم

283
00:19:39,350 --> 00:19:41,550
شبكة العنكبوت اللزجة

284
00:19:48,440 --> 00:19:49,930
لا نستطيع التحرك

285
00:19:50,210 --> 00:19:52,840
الا تستطيع فعل شئ ؟

286
00:19:52,840 --> 00:19:56,730
...لا , لقد جهزت شيء لمثل هذة الأمور , لكن

287
00:19:56,890 --> 00:19:59,520
لم يعد لدينا كولا

288
00:20:01,650 --> 00:20:03,040
كولا ؟

289
00:20:04,280 --> 00:20:05,950
اختي , انظري هناك

290
00:20:10,870 --> 00:20:14,390
هذه نهايتكم

291
00:20:14,580 --> 00:20:17,180
قرد ! قرد

292
00:20:22,780 --> 00:20:26,460
يازعيم , ألتقطها

293
00:20:31,280 --> 00:20:33,410
مدفع زئير الأسد

294
00:20:33,350 --> 00:20:34,560
أطلق

295
00:20:37,710 --> 00:20:39,320
مستحيل

296
00:20:39,850 --> 00:20:41,270
هذا لا يمكن

297
00:20:41,360 --> 00:20:46,370
انتظر دقيقة ! ... أين ذهبت سيندري ؟

298
00:20:48,450 --> 00:20:51,540
متى فعلت هذا ؟؟

299
00:20:57,630 --> 00:20:59,210
انتظر

300
00:20:59,210 --> 00:21:00,730
أستمع لنا أرجوك

301
00:21:00,730 --> 00:21:04,750
لقد خربتم المهرجان الذي كان ينتظره الجميع

302
00:21:04,960 --> 00:21:06,730
لن اسامحكم على هذا

303
00:21:06,910 --> 00:21:08,770
اذا هذا يعني

304
00:21:14,770 --> 00:21:17,950
الفائز هو مطعم الطاحونه

305
00:21:23,240 --> 00:21:25,470
مبروك , تستحقون هذا

306
00:21:25,590 --> 00:21:27,730
جائزة المليون بيلي

307
00:21:28,220 --> 00:21:31,190
سأخذ هذا

308
00:21:31,280 --> 00:21:32,890
ماذا .؟

309
00:21:32,890 --> 00:21:36,290
أنظروا إلى حالة المدينة والفوضى التي حدثت

310
00:21:36,290 --> 00:21:38,180
هذا مستحيل ...

311
00:21:38,310 --> 00:21:39,330
لكن ...

312
00:21:40,380 --> 00:21:44,090
كما وعدت الكنز المقدس لكم

313
00:21:44,210 --> 00:21:45,730
اجل

314
00:21:45,730 --> 00:21:46,690
فعلناها

315
00:21:46,810 --> 00:21:49,410
اتساءل كيف سيكون شكل الكنز ...

316
00:21:49,410 --> 00:21:57,570
أنه يظهر فقط كل 100 سنة , حتى أنا لا أعرف شكلة

317
00:21:58,220 --> 00:22:09,080
حسنا . لنرى الكنز المقدس الأسطوري لجيبانق الكبيرة

318
00:22:20,990 --> 00:22:24,260
تعليمات لكيفية إستخدام ملابس النساء الداخلية

319
00:22:25,380 --> 00:22:28,130
إذا تمنيت أمنية وأنت ترتدي هذة الملابس

320
00:22:28,340 --> 00:22:30,510
ستتحقق أمنيتك

321
00:22:31,510 --> 00:22:33,630
على اي حال , هذا ينفع فقط مع النساء الجميلات

322
00:22:34,050 --> 00:22:35,870
عظيم

323
00:22:35,870 --> 00:22:39,920
ماو-سان هل تسمحين برؤيتك بهذة الملابس الداخلية ؟

324
00:22:39,920 --> 00:22:41,920
لاااا . اه

325
00:22:46,010 --> 00:22:48,520
هاه ؟ اين انا ؟ من انا ؟

326
00:22:48,520 --> 00:22:50,590
هل فقدت ذاكرتك مرة أخرى ؟

327
00:23:09,610 --> 00:23:14,620
بسبب كوما . لوفي من اخفاهم من سابودي حتى يصل الى الجزيرة المؤكدة

328
00:23:14,620 --> 00:23:19,380
في الغابة قد أكل السم الذي يجعله يكبر و ينمو

329
00:23:19,920 --> 00:23:24,360
لقد وجدوا من النساء الجميلات المحاربات

330
00:23:24,360 --> 00:23:26,190
في الحلقة القادمة من ون بيس

331
00:23:26,190 --> 00:23:28,260
رجال صغار في جزيرة الأمازون المحرمة

332
00:23:28,260 --> 00:23:29,530
الهبوط

333
00:23:29,710 --> 00:23:33,740
ساصبح ملك القراصنة

334
00:23:54,540 --> 00:23:56,540
عالم الأنمي

