1
00:00:00,000 --> 00:00:05,059
{\an7}{\1c&H00c08000&}{\3c&H00ffffff&}تــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق
MAT Fansubs - إستخراج فريق

2
00:00:05,260 --> 00:00:09,220
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أتـطـلـع إلـى الـوصـول إلـى تـلـك الـسـمـاء الـكـبـيـرة

3
00:00:09,470 --> 00:00:15,530
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أؤمــن أنـه سـيـأتـي يـوم ويـتـحـقـق ذلـك

4
00:00:15,231 --> 00:00:16,531
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&HF1847D&}{\an9}هـــــي

5
00:00:15,910 --> 00:00:19,020
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــيـا جـمـيـعـا لـنـنـطـلـق ... لـنـتـقـاسـم الـمـوسـيـقـى

6
00:00:18,921 --> 00:00:20,621
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}نــحــن نــتــقــاســم الــمــوســيــقــى

7
00:00:19,910 --> 00:00:22,950
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــيــا لــنـنـطـلـق مــعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... لـنـتـقـاسـم الأحـلام

8
00:00:23,151 --> 00:00:23,751
{\fs25}{\i1}{\1c&H00c08000&}{\an8}هــووو

9
00:00:23,800 --> 00:00:27,330
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هـيـا لـنـنـطـلـق جـمـيـعـا ... ولـنـتـقـاسـم الأوقـات الـجـمـيـلـة

10
00:00:27,031 --> 00:00:29,531
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}نـحـن نـتـقـاسـم الأوقـات الـجـمـيـلـة

11
00:00:27,910 --> 00:00:31,330
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هـيـا لـنـنـطـلـق مـعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... ولـنـنــقـاسـم عـالـمـنـا الـوحـيـد

12
00:00:31,630 --> 00:00:33,620
{\i1}{\c&H4347F8&}{\an8}.. فـقـدنـا طـريـقـنـا فـي الظـلام

13
00:00:33,621 --> 00:00:35,221
{\i1}{\c&H78AF78&}{\an8}وتــعــثــرنــا بــالألــغــاز

14
00:00:35,320 --> 00:00:37,420
{\i1}{\c&H49A3F3&}{\an8}.. مـن دون مـعـرفـة وجـهـتـنـا

15
00:00:37,421 --> 00:00:39,421
{\i1}{\1c&H35F6FF&}{\an8}ســـوف نــتــوقــف

16
00:00:39,470 --> 00:00:40,620
{\i1}{\1c&H00c08000&}{\an8}.. أمــم أنـــت وأنـــا

17
00:00:40,621 --> 00:00:42,621
{\i1}{\c&HF26DF1&}{\an8}.. لـنـتـشـارك هــذا الـشـعـور مـع الـعـالـم

18
00:00:42,622 --> 00:00:43,522
{\i1}{\1c&ff00ff1&}{\an8}أنــهــا الأثــارة

19
00:00:43,620 --> 00:00:44,610
{\i1}{\1c&ff00ff1&}{\an8}.. قــلــبــي

20
00:00:44,611 --> 00:00:45,611
{\i1}{\c&HF5F2B8&}{\an8}..  أشـعـر بـنـبـضـاتـه

21
00:00:45,612 --> 00:00:47,712
{\i1}{\1c&H00cfcfcf&}{\an8}تـقـودنـي للأمــام      أووو يــااه

22
00:00:47,810 --> 00:00:48,900
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لـــنـــتـــقــــاســـم الــــمــــوســــيــــقــــى الـــــرائـــــعـــــه

23
00:00:48,801 --> 00:00:49,601
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}فــــــي أي وقــــــت

24
00:00:49,770 --> 00:00:50,800
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}نــــتــــقــــاســــم نــــفــــس حــــلــــمــــنــــا الـــــوحــــيـــــد

25
00:00:50,601 --> 00:00:51,801
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9} صــــدقــــنــــي

26
00:00:51,820 --> 00:00:52,900
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}نــــتــــقــــاســــم الأوقـــــــات الـــــجــــمــــيــــلــــة

27
00:00:52,801 --> 00:00:53,601
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}وأمــــســــك بــــيــــدي

28
00:00:53,620 --> 00:00:55,420
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لــنــتــشــارك عــالــمــنــا الــوحــيــد

29
00:00:55,420 --> 00:00:59,170
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}حــتـى أصــل لـلــســمــاء , ســأســتــمــر بـالـمـحـاولـه

30
00:00:59,471 --> 00:01:03,571
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}مـهـمـا كـانـت عـدد الـمـرات

31
00:01:03,670 --> 00:01:07,070
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}الأن جــاء الــوقــت الـمـنـاســب , لـلـتـغـلـب عـلـى الـصـعـاب

32
00:01:07,071 --> 00:01:11,971
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أؤمـن بـأن يـوم الـغـد الـمـشـرق سـيـأتـي

33
00:01:13,870 --> 00:01:17,310
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــيـا جـمـيـعـا لـنـنـطـلـق ... لـنـتـقـاسـم الـمـوسـيـقـى

34
00:01:17,011 --> 00:01:18,311
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}نــحــن نــتــقــاســم الــمــوســيــقــى

35
00:01:18,070 --> 00:01:21,520
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هـيـا لـنـنـطـلـق مـعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... ولـنـنــقـاسـم عـالـمـنـا الـوحـيـد

36
00:01:21,770 --> 00:01:25,440
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\1c&ff00ff1&}{\an8}نـسـتـمـر بـالـبـحـث حـتـى نـصـل لأمـاكـن بـعـيـده

37
00:01:25,440 --> 00:01:29,200
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H4347F8&}{\an8}نـواجـه ونـتـقـدم لـلأمـام ... أريـد مـشـاركـة هـذة الـطـريـقـه

38
00:01:29,670 --> 00:01:33,540
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H278E28&}{\an8}لـقـد بـدأت بـالإنـتـشـار ... هـذة الـصـفـة رائـعـة

39
00:01:33,540 --> 00:01:37,500
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\1c&H00c08000&}{\an8}أحـس بـشـعـور الـحـريـة الـرائـع يـسـري فـي أنـحـاء جـسـدي

40
00:01:37,960 --> 00:01:38,920
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لـــــنـــــتــــشــــارك الـــمـــــوســـيـــقــــى

41
00:01:38,821 --> 00:01:39,721
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an7}حــــتــــى لـــــو كــــنــــت بــــعــــيــــدا

42
00:01:39,740 --> 00:01:40,890
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لـــنـــتـــشـــارك حـــلـــمـــنـــا الـــوحـــيـــد

43
00:01:40,691 --> 00:01:41,891
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an7}أخــــبـــــرنـــــي مـــــا هـــــو

44
00:01:41,890 --> 00:01:42,820
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لــــنـــتـــشــــارك الــلــــحـــظــــات الـــجـــمـــيـــلـــة

45
00:01:42,721 --> 00:01:43,721
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an7}هـــــذا صـــحـــيـــح , أضـــحـــك

46
00:01:43,840 --> 00:01:45,110
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لــنــتــشــارك عــالــمــنــا الــوحـــيــد الأن

47
00:01:45,309 --> 00:01:49,809
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}حــتــى أصــل لـلــســمــاء , ســأســتــمــر بـــالــمــحــاولـــه

48
00:01:49,810 --> 00:01:53,520
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}مـهـمـا كـانـت عـدد الـمـرات

49
00:01:53,940 --> 00:01:57,240
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}الأن جــاء الــوقــت الــمــنــاســب , لـلــتــغــلــب عــلــى الــصــعــاب

50
00:01:57,241 --> 00:02:02,241
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أؤمــن بــأن يــوم الــغــد الــمــشــرق سـيــأتــي

51
00:02:03,370 --> 00:02:11,750
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أنــت كــنــت تــنــتــظــر خــلــف ذلــك الــجــدار الــخــفـــي

52
00:02:11,870 --> 00:02:22,040
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}ســأكــون هــنــاك قــريــبــا جـــدا ... أؤمــن أن عــالــمــنــا واحــد

53
00:02:22,040 --> 00:02:25,270
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــــيــــا جــــمــــيــــعــــا لـــنـــنـــطـــلـــق ... لـــنــتـــقـــاســـم الـــمـــوســـيـــقـــى

54
00:02:25,171 --> 00:02:26,271
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an7}هــــي

55
00:02:25,910 --> 00:02:29,610
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــيــا لــنـنـطـلـق مــعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... لـــنـــتـــقـــاســـم عــالــمـنــا الــوحــيــد

56
00:02:29,611 --> 00:03:15,511
{\an9}{\3c&H00ffffff&}{\1c&0000ff1&}تــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق
MAT Fansubs - إستخراج فريق

57
00:02:32,770 --> 00:02:35,390
{\1c&H006bcedc&}{\i1}. هذا الوقت هو عصر القراصنة العظيم

58
00:02:35,910 --> 00:02:40,830
{\1c&H006bcedc&}{\i1}من أجل الحصول على الكنز الأسطوري
. ون بيس " الذي تركه ملك القراصنة غولد روجر "

59
00:02:41,020 --> 00:02:43,920
{\1c&H006bcedc&}{\i1}. الصراع بين العديد من القراصنة قد بدأ

60
00:02:44,710 --> 00:02:49,460
{\1c&H006bcedc&}{\i1}.. فتى قام باكل فاكهة الـ " جومو جومو " يدعى مونكي دي لوفي

61
00:02:49,750 --> 00:02:51,850
{\1c&H006bcedc&}{\i1}. والذي يطمح لان يكون ملك القراصنة بعد  ابحاره

62
00:02:52,450 --> 00:02:56,070
{\1c&H006bcedc&}{\i1}. هو ورفاقه خاضوا العديد من المغامرات

63
00:02:56,580 --> 00:03:01,130
{\1c&H006bcedc&}{\i1}. حتى حكومة العالم لم تعد قادرة على تجاهل وجودهم

64
00:03:02,360 --> 00:03:04,350
{\i1}. هذا سيكون ممتعاً جداً

65
00:03:04,850 --> 00:03:07,430
{\i1}أي نوع من المغامرات ينتظرنا يا ترى ؟

66
00:03:13,190 --> 00:03:15,820
{\1c&H006bcedc&}{\i1}. و بتوجه الطاقم نحو العالم الجديد

67
00:03:16,310 --> 00:03:19,490
{\1c&H006bcedc&}{\i1}. حتى اليوم لايزالون يتابعون ترحالهم في الخط العظيم

68
00:03:24,750 --> 00:03:29,650
الشيشيبوكاي بارثولوميو كوما أبعد لوفي من شابوندي أرخبيل

69
00:03:29,650 --> 00:03:31,090
وأنفصل عن أصدقائة

70
00:03:31,090 --> 00:03:34,170
وهبط على جزيرة محرمة على الرجال

71
00:03:34,170 --> 00:03:36,140
أمازون ليلي

72
00:03:36,140 --> 00:03:38,810
قبض على لوفي من أمبراطورة القراصنة هانكوك

73
00:03:38,810 --> 00:03:41,520
وإضطر إلى قتال أخواتها الأصغر

74
00:03:41,520 --> 00:03:45,190
ساندرسونيا و ماريقولد , التان أكلتا فاكهة الأفعى

75
00:03:45,190 --> 00:03:47,050
تبا لك , لا تكن مغرور

76
00:03:47,050 --> 00:03:49,410
ماري , أقتليه الأن بما أنه لديك الفرصة

77
00:03:49,410 --> 00:03:51,950
لا أستطيع , أختي سونيا

78
00:03:52,970 --> 00:03:56,080
حاليا , هذا الرجل

79
00:03:56,790 --> 00:03:58,370
يـحـمـيـنـا

80
00:03:58,370 --> 00:04:01,630
أنتي تفضلين أن تموتي على أن يشاهده أحد

81
00:04:10,631 --> 00:04:18,631
{\1c&H35F6FF&}{\fad(1000,500)}{\fnPT Bold Broken}{\fs30}إعتراف هانكوك
ماضي الأخوات السيء

82
00:04:47,020 --> 00:04:48,720
هل أستطيع النهوض الأن ؟

83
00:04:52,090 --> 00:04:53,300
أختي سونيا

84
00:04:59,720 --> 00:05:01,240
نحن أسفتان , أختي الكبرى

85
00:05:01,240 --> 00:05:03,690
لم نخسر فقط , بل وأنقذنا العدو

86
00:05:05,810 --> 00:05:07,740
هل ستقاتليني بعدهما ؟

87
00:05:16,750 --> 00:05:17,750
هذا يكفي

88
00:05:20,700 --> 00:05:22,250
ليس هذا ما أنويه

89
00:05:22,870 --> 00:05:23,920
حقا

90
00:05:24,360 --> 00:05:26,460
لا يوجد عليها شقوق في اي مكان , اليس كذلك ؟

91
00:05:28,380 --> 00:05:32,760
إذا أتستطيعين إعادتهم إلى طبيعتهم من أحجار ؟

92
00:05:35,370 --> 00:05:36,470
ماذا قلت ؟

93
00:05:36,930 --> 00:05:39,350
المفروض أن تكوني قادرة على فعل هذا بطريقة ما ؟

94
00:05:40,100 --> 00:05:42,590
لقد حاولوا حمايتي فقط

95
00:05:42,590 --> 00:05:44,190
لم يقوموا بأي شيء خاطئ

96
00:05:44,190 --> 00:05:45,720
هي , أرجوك

97
00:05:50,240 --> 00:05:54,620
في الواقع أنا أعرف كيف أعيد هؤلاء الثلاثة إلى طبيغتهم

98
00:05:55,730 --> 00:05:56,660
...على أي حال

99
00:05:58,180 --> 00:06:02,050
لقد قلت أن هناك مكان تريد الأبحار إليه ’ اليس كذلك ؟

100
00:06:02,050 --> 00:06:04,330
أجل , أصدقائي ينتظروني

101
00:06:04,900 --> 00:06:06,650
إذا كان الأمر كذلك

102
00:06:06,650 --> 00:06:08,590
سوف أحقق واحد من طلباتك

103
00:06:08,950 --> 00:06:11,180
هل تختار أن أعيد هؤلاء الثلاثة إلى طبيعتهم

104
00:06:11,180 --> 00:06:13,930
أو تختار مغادرة هذة الجزيرة ؟

105
00:06:13,930 --> 00:06:16,310
عليك أن تختار أحد الخيارين

106
00:06:16,310 --> 00:06:18,350
وتتخلى عن الأخر

107
00:06:20,470 --> 00:06:21,810
أميرة الأفاعي

108
00:06:21,810 --> 00:06:23,710
هل حقا ستقومين بهذا ؟

109
00:06:25,020 --> 00:06:26,730
لا تكون مخادع

110
00:06:27,920 --> 00:06:30,190
هذا سيظهر طبيعتك الحقيقية ايها الرجل

111
00:06:30,950 --> 00:06:33,220
حقا ؟ شكرا

112
00:06:34,140 --> 00:06:36,450
إذا ستنقذينهم , أليس كذلك ؟

113
00:06:39,740 --> 00:06:42,120
شكرا جزيلا لك

114
00:06:50,210 --> 00:06:52,200
لم يتردد ولو حتى لثانية

115
00:06:52,200 --> 00:06:54,890
رجل بقوة هاكي هائلة

116
00:06:54,890 --> 00:06:57,720
على إستعداد أن يحني رأسه لأجل الذين أنقذوه

117
00:06:58,710 --> 00:06:59,890
...قد يكون قادر على

118
00:07:00,420 --> 00:07:02,850
أ.أختي الكبيرة

119
00:07:29,940 --> 00:07:31,190
مع ذلك

120
00:07:31,190 --> 00:07:34,270
من كان يظن أن هذا الرجل سيستطيع حقا هزيمة هاتان الأختان

121
00:07:34,270 --> 00:07:35,340
يالها من مفاجأة

122
00:07:35,830 --> 00:07:37,080
أنت محقة

123
00:07:37,080 --> 00:07:40,260
ومع ذلك ، كان هذا الرجل وقح جدا

124
00:07:40,260 --> 00:07:43,060
أشك في أن أميرة الأفاعي ستغفر له

125
00:07:43,060 --> 00:07:46,170
أو ستغفر للذين سمحوا له بدخول المملكة

126
00:07:51,440 --> 00:07:52,400
مارجريت

127
00:07:52,400 --> 00:07:53,840
سويتبي

128
00:07:53,840 --> 00:07:54,860
أفيلاندرا

129
00:07:54,860 --> 00:07:57,130
أنتم جميعا هنا ؟

130
00:07:57,130 --> 00:07:59,570
هذا رائع , لم تعودوا تماثيل بعد الأن

131
00:08:00,490 --> 00:08:01,960
كنا قلقين

132
00:08:01,960 --> 00:08:04,370
مالذي  حدث لكم لتدافعو عن هذا الرجل بشكل مفاجئ

133
00:08:04,750 --> 00:08:06,060
هذا صحيح

134
00:08:06,060 --> 00:08:07,920
كنا نتسائل ماذا سيحدث لك ؟

135
00:08:08,910 --> 00:08:10,170
تمثال... ؟

136
00:08:11,600 --> 00:08:13,000
ماذا يمكن أن يحدث ؟

137
00:08:13,620 --> 00:08:16,840
ليس لدي أي فكرة عن ما حدث ؟

138
00:08:16,840 --> 00:08:18,090
ألا تتذكرون ؟

139
00:08:18,380 --> 00:08:22,720
لا ... عندما عادت لنا أحاسيسنا , كان الرجل سعيدا

140
00:08:23,300 --> 00:08:25,490
يااه , أنا سعيد

141
00:08:25,490 --> 00:08:28,850
كنت أخشى أن تكونوا ميتين

142
00:08:29,790 --> 00:08:31,240
لا يوجد أحد هنا

143
00:08:31,240 --> 00:08:33,100
هل أنتهى كل شيء

144
00:08:33,100 --> 00:08:34,610
هي أنت , شكرا

145
00:08:36,820 --> 00:08:38,020
أميرة الأفاعي

146
00:08:39,810 --> 00:08:40,610
...حسنا

147
00:08:42,070 --> 00:08:45,160
أرجوكي عودي وتابعي حماية شعب جزيرتنا

148
00:08:53,880 --> 00:08:55,960
وهذا ما حدث...

149
00:08:55,960 --> 00:08:57,670
شكرا لله

150
00:08:57,670 --> 00:09:00,560
يبدو أن تحولكم إلى أحجار سبب لكم فقدان بسيط للذاكرة

151
00:09:00,560 --> 00:09:03,350
سأخبرك بما حدث بعد ذلك

152
00:09:03,350 --> 00:09:05,120
مارجريت

153
00:09:05,120 --> 00:09:06,810
ماذا عن الرجل ؟

154
00:09:06,810 --> 00:09:10,900
هل حولته أميرة الأفاعي إلى حجر هذة المرة ؟

155
00:09:12,230 --> 00:09:14,940
...لا أعرف , في الحقيقة

156
00:09:14,940 --> 00:09:16,820
لقد أستدعته في قصر كوجا

157
00:09:21,280 --> 00:09:23,910
هي , مالذي يجري ؟

158
00:09:24,780 --> 00:09:28,040
اوه , هل هذا مثل الوليمة بعد المعركة ؟

159
00:09:29,500 --> 00:09:32,380
إذا كان الأمر كذلك , فسيسعدني الأنضمام لكم

160
00:09:32,380 --> 00:09:34,860
ماهي الأطباق الخاصة هنا ؟

161
00:09:34,860 --> 00:09:36,090
أنه نوع من اللحم ,اليس كذلك؟

162
00:09:36,700 --> 00:09:39,470
علينا أن نظهر شكرنا لك

163
00:09:39,470 --> 00:09:40,570
شكرا لك

164
00:09:40,570 --> 00:09:42,160
لا , لا حاجة لفعل هذا

165
00:09:42,160 --> 00:09:43,800
لا أستطيع أكل الأمتنان وما شابه

166
00:09:43,800 --> 00:09:46,220
لو أن أحد شاهد العلامة على ظهرنا

167
00:09:46,220 --> 00:09:49,930
لن نكون قادرين على البقاء أكثر في هذة المملكة

168
00:09:50,500 --> 00:09:51,600
تستطيع الدخول

169
00:09:53,380 --> 00:09:55,350
تعال للداخل , أيها الرجل

170
00:09:55,350 --> 00:09:56,270
للداخل ...؟

171
00:09:56,670 --> 00:09:58,740
خلف هذة الستائر

172
00:09:58,740 --> 00:10:00,280
هل هو الغذاء ؟

173
00:10:00,830 --> 00:10:02,360
...ها أنا قادم

174
00:10:02,360 --> 00:10:04,590
لا يوجد طعام هنا

175
00:10:04,590 --> 00:10:07,240
هي , كيف أصبحتي عارية

176
00:10:07,700 --> 00:10:10,340
مازلت غير مهذب كما في السابق

177
00:10:11,580 --> 00:10:12,530
لا يهم

178
00:10:29,790 --> 00:10:31,480
هذة العلامة

179
00:10:32,340 --> 00:10:33,850
أنت

180
00:10:36,100 --> 00:10:38,190
لقد قلت أنك شاهدتها في مكان ما , أليس كذلك ؟.

181
00:10:39,300 --> 00:10:41,740
أرجوك أنظر مرة أخرى لتتأكد

182
00:10:44,150 --> 00:10:46,140
أين رأيتها من قبل ؟

183
00:10:46,140 --> 00:10:48,130
هل تعرف معنى هذا الرمز ؟

184
00:10:57,120 --> 00:10:58,750
أجبني بسرعة

185
00:11:00,170 --> 00:11:01,760
فلا أستطيع إظهارة لفترة طويله

186
00:11:08,240 --> 00:11:12,560
لا , أنه ليس مثل ما شاهدته من قبل

187
00:11:12,990 --> 00:11:16,520
صديقي البرمائي أسمه هاتشين , لديه واحد مشابه له

188
00:11:16,520 --> 00:11:17,770
برمائي

189
00:11:17,770 --> 00:11:19,050
أجل

190
00:11:19,790 --> 00:11:23,250
لديه واحد يشبه هذا على رأسه , لذلك أختلط علي الأمر

191
00:11:23,250 --> 00:11:24,780
لم أرى علامتك من قبل

192
00:11:25,170 --> 00:11:28,120
إذا كان لا يعرف , إذا علينا إخباره

193
00:11:28,120 --> 00:11:28,820
جدة نيون

194
00:11:28,820 --> 00:11:30,280
مره أخرى تظهر من حيث لا نعلم

195
00:11:30,280 --> 00:11:32,550
كوني صادقة يا أميرة الأفاعي

196
00:11:32,550 --> 00:11:36,920
لقد شاهدتي كم هو كبير قلب هذا الرجل

197
00:11:39,300 --> 00:11:40,730
لا بأس

198
00:11:40,730 --> 00:11:43,260
أسترخي وأخبريه بكل شيء

199
00:11:46,660 --> 00:11:51,240
هل أنا مخطئة عندما أفترضت أنك القرصان : مونكي دي. لوفي

200
00:11:51,240 --> 00:11:52,730
أجل هذا أنا

201
00:11:52,730 --> 00:11:54,680
كيف عرفتي من أنا ؟

202
00:11:54,680 --> 00:11:59,880
لقد سببت إضطراب أي أحد سيعرف عنه

203
00:11:59,880 --> 00:12:01,700
إنظر إلى هذة الصحيفة

204
00:12:01,700 --> 00:12:03,860
قبل عدة أيام فقط

205
00:12:03,860 --> 00:12:07,830
في شابوندي أرخبيل , وبالقرب من أقوى مركز في الأرض

206
00:12:07,830 --> 00:12:10,340
هذا الرجل هاجم التنانين السماوية

207
00:12:10,340 --> 00:12:15,040
هذا تصرف لا يفعله إلا شخص لا يخاف حتى غضب الألهه

208
00:12:19,570 --> 00:12:21,040
التنانين السماوية !؟

209
00:12:24,680 --> 00:12:31,090
بعدها  , تمكن من الفرار بأعجوبة من أقوى المقاتلين الثلاثة للحكومة

210
00:12:31,670 --> 00:12:33,220
بعد تلك الحادثة

211
00:12:33,220 --> 00:12:38,400
استطاع الوصول إلى مملكتنا البعيدة في خلال يومين

212
00:12:38,400 --> 00:12:42,100
هناك أمور كثيرة عن هذا لا أفهمها

213
00:12:42,100 --> 00:12:43,900
ما أنت بالضبط ؟

214
00:12:43,900 --> 00:12:47,500
لقد أخبرتكم , لقد أبعدت طائرا إلى هنا بشكل مفاجئ

215
00:12:47,500 --> 00:12:50,740
لا أعرف حتى أين هذا المكان

216
00:12:51,390 --> 00:12:56,310
ولست نادما على ضرب أولائك التنانين السماوية

217
00:12:56,310 --> 00:12:59,670
هل تعلمون ماذا فعلوا لأصدقائي ؟

218
00:13:00,470 --> 00:13:02,380
...إذا , هذا يعني

219
00:13:03,160 --> 00:13:05,970
لقد وقفت حقا في وجه التنانين السماوية

220
00:13:10,340 --> 00:13:11,090
...إذا

221
00:13:12,340 --> 00:13:14,510
يالك من أحمق

222
00:13:20,390 --> 00:13:23,810
لا يزال يوجد في هذا العالم ؟

223
00:13:28,650 --> 00:13:32,350
شخص سيتحدى السماوات دون أي اعتبار لحياته الخاصة...

224
00:13:34,120 --> 00:13:36,080
مثلما فعل

225
00:13:42,190 --> 00:13:43,040
هو ؟

226
00:14:02,570 --> 00:14:05,010
سأخبرك كل شيء

227
00:14:05,810 --> 00:14:10,360
حتى معنى الرمز الذي وصفته على جبهة صديقك

228
00:14:11,170 --> 00:14:12,490
علامة هاتشين ؟

229
00:14:15,120 --> 00:14:16,220
...هذا الشيء هو

230
00:14:19,340 --> 00:14:21,200
...حافر التنين عابر السماوات

231
00:14:22,930 --> 00:14:24,880
إشارة التنانين السماوية

232
00:14:33,730 --> 00:14:37,220
يتم كيها على جسد من يشتريهم نبلاء العالم

233
00:14:37,950 --> 00:14:41,430
أنه رمز لن يزول أبدا , علامة تبين أنك أقل من الأنسان

234
00:14:42,040 --> 00:14:43,140
التنانين السماوية ؟

235
00:14:46,260 --> 00:14:47,980
نحن الأخوات الثلاث

236
00:14:49,690 --> 00:14:50,940
...كنا مره

237
00:14:58,710 --> 00:15:01,040
عبيد عند نبلاء العالم

238
00:15:02,620 --> 00:15:09,670
{\an9}{\1c&H00c08000&}{\3c&H00ffffff&}تــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق
MAT Fansubs - إستخراج فريق

239
00:15:09,670 --> 00:15:17,140
{\an9}{\1c&H00c08000&}{\3c&H00ffffff&}تــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق
MAT Fansubs - إستخراج فريق

240
00:15:17,140 --> 00:15:19,140
كنا عبيد

241
00:15:29,240 --> 00:15:32,070
حدث هذا عندما كان عمري 12 سنة

242
00:15:36,240 --> 00:15:38,030
لاشيء في الميمنة

243
00:15:38,700 --> 00:15:40,740
ولا شيء في الميسره أيضا

244
00:15:41,180 --> 00:15:43,040
لا يوجد شيء امامنا

245
00:15:43,550 --> 00:15:45,620
لا شيء غريب للإبلاغ عنه

246
00:15:46,220 --> 00:15:48,350
لا تقعي في البحر

247
00:15:49,930 --> 00:15:51,800
لا تسخروا مني

248
00:15:51,800 --> 00:15:53,630
أنا الأن محاربه منذ سنه كاملة

249
00:15:53,630 --> 00:15:54,960
حسنا حسنا

250
00:15:54,960 --> 00:15:56,810
سنترك مهمة المراقبة لك

251
00:15:58,220 --> 00:15:59,770
هذة هي أختنا الكبرى

252
00:15:59,770 --> 00:16:01,680
سنساعدك أيضا

253
00:16:02,110 --> 00:16:03,340
كيف حال الجميع

254
00:16:03,340 --> 00:16:05,190
لقد أحضرت بعض البطيخ

255
00:16:06,140 --> 00:16:07,230
هانكوك ...؟

256
00:16:07,230 --> 00:16:09,350
سونيا , ماري أين أنتما

257
00:16:09,930 --> 00:16:13,170
خطفنا نحن الثلاثة من قراصنة كوجا

258
00:16:13,170 --> 00:16:14,820
ووقعنا في يد تجار العبيد

259
00:16:16,910 --> 00:16:18,160
وتم بيعنا

260
00:16:22,940 --> 00:16:24,760
...وكل شيء بعد هذا

261
00:16:24,760 --> 00:16:27,080
هو ماضي سيء لا أريد أن أتذكره...

262
00:16:44,400 --> 00:16:48,770
أول رجل شاهدته في حياتي , كان حشد مرعب

263
00:16:52,030 --> 00:16:54,150
أختي سونيا , أهدئي

264
00:16:54,770 --> 00:16:56,940
...ذكرياتي تعود

265
00:16:57,310 --> 00:16:59,300
هي , لا بأس

266
00:16:59,300 --> 00:17:01,700
لا تضغطي على نفسك , لست مضطرة لإخباري

267
00:17:01,700 --> 00:17:03,750
كانت حياة رهيبه

268
00:17:03,750 --> 00:17:05,330
...لم نكن نرى حتى بقعة صغيرة من الأمل

269
00:17:05,880 --> 00:17:08,330
كنت فقط أريد الموت...

270
00:17:08,330 --> 00:17:09,680
هي , هل أنت

271
00:17:11,400 --> 00:17:15,060
على اي حال , في يوما ما , بعد أربع سنوات

272
00:17:15,060 --> 00:17:18,840
حــدث شــيء هــز الــحـكـومــة الـعـالـمـيـة بـشـكـل رهـيـب حـتـى أخـرهـهـا

273
00:17:20,610 --> 00:17:23,310
لا أحد تجرأ على الوقوف في وجه التنانين السماوية

274
00:17:23,310 --> 00:17:25,210
هذا كان قانون لا جدال فيه

275
00:17:25,840 --> 00:17:28,440
لكن في يوم ما أتى رجل وتسلق الخط الأحمر بيديه فقط

276
00:17:28,440 --> 00:17:33,710
ودخل إلى الأرض المقدسة ماريجوا , بلد التنانين السماوية

277
00:17:41,620 --> 00:17:46,040
كان مغامرا حتى أتى يوم وأصبح قائد لطاقم كامل من القراصنة البرمائيين

278
00:17:46,040 --> 00:17:48,110
فيشر تايقر

279
00:17:48,110 --> 00:17:52,580
لقد دخل المدينة المعروفه بوحشيتها على البرمائيين من جنسه

280
00:17:52,580 --> 00:17:55,880
وهدمها بهدف تحرير البرمائيين العبيد

281
00:17:57,290 --> 00:17:58,510
نحن أحرار

282
00:17:58,510 --> 00:18:01,590
كان كره البشر من طبيعته

283
00:18:01,960 --> 00:18:07,430
رغم ذلك حرر العبيد بغض النظر عن النوع وبشكل عشوائي

284
00:18:08,930 --> 00:18:11,850
نحن أيضا , هربنا بأسرع ما نستطيع

285
00:18:27,630 --> 00:18:30,230
لا نستطيع وصف إمتناننا له

286
00:18:34,090 --> 00:18:38,530
تايقر سمح للكثير من البرمائيين بالهرب إلى البحر

287
00:18:39,470 --> 00:18:43,050
لكن هناك عبيد لن تزول العلامة التي عليهم

288
00:18:44,040 --> 00:18:47,120
وأصبح عدو للحكومة العالمية

289
00:18:47,120 --> 00:18:50,640
وشكل تايقر طاقم قراصنة الشمس بهؤلاء البرمائيين

290
00:18:50,640 --> 00:18:52,740
وغادر هذة المياة

291
00:18:55,520 --> 00:18:58,140
كما لو كان أزال لعنة

292
00:18:58,140 --> 00:19:02,030
لقد أزال علامة التنانين السماوية

293
00:19:05,860 --> 00:19:07,910
وإستبدلها برمز للشمس

294
00:19:09,340 --> 00:19:14,150
وهو الرمز الذي ظننته على ظهري

295
00:19:14,150 --> 00:19:17,170
وعلى الأرجح أنه رمز طاقم قراصنة البرمائيين

296
00:19:17,610 --> 00:19:19,310
اوه , هذا صحيح

297
00:19:19,310 --> 00:19:22,440
العلامة على جبهة هاتشين تشبه الشمس

298
00:19:23,330 --> 00:19:25,800
هل هذا يعني أنه كان في أحد الأيام عبد أيضا

299
00:19:26,340 --> 00:19:29,230
هذا ليس بالضرورة ما حصل

300
00:19:29,230 --> 00:19:32,930
هذا الرمز كان يوضع على كل فرد من الطاقم

301
00:19:32,930 --> 00:19:36,230
حتى لا يعرف أحد من كان من قبل من العبيد

302
00:19:36,230 --> 00:19:41,070
لكن الشيء الأكيد أنه كان أحد أعضاء قراصنة الشمس

303
00:19:41,570 --> 00:19:45,140
فيشر تايقر مات منذ مده طويله

304
00:19:45,140 --> 00:19:50,620
وطاقمة إنفصل إلى مجموعات صغيرة من القراصنة

305
00:19:53,440 --> 00:19:56,830
هاه , متى أصبت بهذا الجرح ؟

306
00:19:56,830 --> 00:19:58,920
اوه , لا تقلق بشأن هذا

307
00:19:59,730 --> 00:20:02,300
...أعتقد أن هاتشين قد عاش حياة معقدة أيضا

308
00:20:02,780 --> 00:20:08,230
هذا هو سبب تشابه الرمز الذي على ظهورنا مع رمز القراصنة

309
00:20:08,230 --> 00:20:09,300
حقا

310
00:20:09,300 --> 00:20:10,720
حسنا , لقد فهمت الأن

311
00:20:11,320 --> 00:20:16,710
ومن سخرية القدر , قوة فاكهة الشيطان التي نملكها أعطية لنا لتسلية أسيادنا

312
00:20:16,710 --> 00:20:20,290
فاكهة الحب , وفاكهتي الأفعى

313
00:20:20,290 --> 00:20:24,190
وهذا ما مكننا من إخفائه من هذة المملكة وحماية سرنا

314
00:20:25,570 --> 00:20:30,960
لو أنك لم تغطي ظهر سونيا في السابق

315
00:20:30,960 --> 00:20:35,160
لن نكون قادرين على البقاء في هذة الجزيرة بعد الأن

316
00:20:38,250 --> 00:20:42,090
علينا أن لا ندع أحد يعرف عن ماضينا

317
00:20:47,820 --> 00:20:51,140
حتى لو كان هذا يعني خداع كامل المملكة

318
00:20:56,680 --> 00:21:00,700
لا يجب أن نخفف من حذرنا طالما نحن أحياء

319
00:21:00,700 --> 00:21:03,110
لن نكون عبيد أبدا مرة أخرى

320
00:21:06,760 --> 00:21:09,800
فكرة أن تكون تحت رحمة أحد أخر

321
00:21:09,800 --> 00:21:11,870
!...انها مخيفة جدا بالنسبة لي لأتحملها

322
00:21:16,160 --> 00:21:17,590
أختي الكبيرة

323
00:21:21,370 --> 00:21:23,640
...لقد مر وقت طويل

324
00:21:23,640 --> 00:21:27,010
منذ أن كنتي صادقة ناحية أحاسيسك

325
00:21:27,380 --> 00:21:32,760
كنت قد بدأت أتسائل إن كان قلبك قد تحول إلى جليد

326
00:21:35,220 --> 00:21:38,640
أصمتي أيتها الخائنة التي تركت المملكة

327
00:21:38,640 --> 00:21:40,790
أنت من عليها أن يصمت

328
00:21:40,790 --> 00:21:43,850
بعد أن تحررتي من التنانين السماوية

329
00:21:43,850 --> 00:21:45,860
كنتي فقط فتاة صغيرة وضعيفة

330
00:21:45,860 --> 00:21:49,780
تتجول بدون علم ولا تعرفين طريق العودة للجزيرة

331
00:21:50,310 --> 00:21:54,740
من تظنين أنه من أحضرك إلى هذة الجزيرة ؟

332
00:21:54,740 --> 00:21:59,000
لقد إستطعتي العودة فقط لأنني كنت أعيش خارج الجزيرة

333
00:22:00,100 --> 00:22:02,120
أتحاولين تغير تفكيري بسبب دين صغير عادي ؟

334
00:22:02,120 --> 00:22:04,440
مــااذا ؟

335
00:22:03,360 --> 00:22:04,440
جدة نيون

336
00:22:04,440 --> 00:22:09,630
ألم أكن دائما أهتم بك كما لو كنتي إبنه لي

337
00:22:08,040 --> 00:22:09,630
...أجل , أجل

338
00:22:09,630 --> 00:22:11,870
وتجرأين أن تسمي هذا بالدين الصغير

339
00:22:11,870 --> 00:22:13,510
تبا يا أميرة الأفاعي

340
00:22:13,510 --> 00:22:16,430
دعوني ماري , سونيا

341
00:22:18,950 --> 00:22:20,160
...هل أنت

342
00:22:21,190 --> 00:22:24,810
تكرهني , بعد أن علمت الأن أنني كنت عبده...

343
00:22:35,890 --> 00:22:38,300
مالذي تتحدثين عنه ؟

344
00:22:38,300 --> 00:22:41,200
لقد قلت لك , أنا اكره التنانين السماوية

345
00:22:48,600 --> 00:22:50,620
أنت تعجبني

346
00:22:50,620 --> 00:22:53,400
لديك طلب أخر , أليس كذلك

347
00:22:53,400 --> 00:22:54,450
حسنا

348
00:22:54,450 --> 00:22:56,850
أخبرني أين تريد الذهاب وسأعيرك سفينة

349
00:22:56,850 --> 00:22:58,680
حقا

350
00:23:10,180 --> 00:23:12,910
قراصنة كوجا تقيم مأدبه

351
00:23:12,910 --> 00:23:15,390
وهناك , لوفي قبض عليه من النساء

352
00:23:15,390 --> 00:23:18,160
وانقذ من مارجريت , واختبأ في منزل الجدة نيون

353
00:23:18,160 --> 00:23:21,740
وبينما هو هناك , علم بالخطر الذي فيه أخاه الأكبر أيس

354
00:23:21,740 --> 00:23:24,620
وكان عليه أن يتخذ قرار كبير

355
00:23:05,071 --> 00:23:14,071
------- تمت -------

