[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: yibis2 Collisions: Normal Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Impress BT,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,120,120,18,1 Style: Narrator,Impress BT,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H78000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,120,120,18,1 Style: Flashbacks,Impress BT,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00525252,&H78000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.75,1.5,2,120,120,18,1 Style: Thoughts,Impress BT,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00525252,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.75,1.5,2,120,120,18,1 Style: Gold,Pristina,65,&H00B2CDE7,&H000000FF,&H00152F5E,&H78000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,3.5,2,40,40,14,1 Style: Note,Impress BT,38,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H96000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,120,120,18,1 Style: English,Kozuka Mincho Pro B,37,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00030303,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0.5,0,1,2.1,0,2,22,22,27,1 Style: title,Agency FB,63,&H00C8C8CC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,1,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Credits,Times New Roman,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,1,0,1,2.2,0,2,10,10,10,1 Style: captions,Kozuka Gothic Pro B,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Secondary,Impress BT,55,&H00D6D6D6,&H00FFFFFF,&H00000000,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,120,120,18,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:08.00,0:00:08.00,Main,,0,0,0,,*************** INTRO *************** Comment: 0,0:00:08.00,0:00:08.00,Main,,0,0,0,,*************** EPISODE *************** Comment: 0,0:00:08.00,0:00:08.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:08.00,0:00:08.00,Main,,0,0,0,,*************** Eyecatch *************** Comment: 0,0:00:08.00,0:00:08.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:08.00,0:00:08.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:08.00,0:00:08.00,Main,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:08.00,Main,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:43.43,0:02:46.51,Main,,0,0,0,,{\c&Ha8cde2&\fnBrush Script MT\i1}هذا الوقت هو عصر القراصنة العظيم{\i0} Dialogue: 0,0:02:46.51,0:02:48.05,Main,,0,0,0,,{\be1\fad(100,0)}صراع بين الكثير من القراصنة قد بدأ Dialogue: 0,0:02:48.05,0:02:51.64,Main,,0,0,0,,{\be1}أثناء البحث عن الكنز الأسطوري ون بيس Dialogue: 0,0:02:51.64,0:02:54.23,Main,,0,0,0,,{\be1\fad(0,200)}الذي تركه ملك القراصنة الأسطوري . جول دي روجر Dialogue: 0,0:02:55.31,0:02:58.23,Main,,0,0,0,,{\be1\fad(100,0)}الفتى الذي أصبح رَجُلاً مطاطياً جِراء أكله لفاكهة القومو قومو Dialogue: 0,0:02:58.23,0:03:00.15,Main,,0,0,0,,{\be1}مونكي دي. لوفي , هو واحد من العديد من القراصنة Dialogue: 0,0:03:00.15,0:03:02.57,Main,,0,0,0,,{\be1\fad(0,200)}الذي خرج للبحر ليصبح ملك القراصنة Dialogue: 0,0:03:03.03,0:03:07.03,Main,,0,0,0,,{\be1\fad(100,0)}لوفي و أصحابه خاضوا مغامرات لا تعد و لا تحصى Dialogue: 0,0:03:07.03,0:03:11.91,Main,,0,0,0,,{\be1\fad(0,200)}حتى أن حكومة العالم لا يمكنها تجاهل وجودهم بعد الآن Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:14.75,Main,,0,0,0,,! أنا متحمس Dialogue: 0,0:03:15.42,0:03:18.33,Main,,0,0,0,,ما هي المغامرة التالية التي تنتظرنا ؟ Dialogue: 0,0:03:18.67,0:03:21.84,Main,,0,0,0,,{\be1\fad(100,0)}و اليوم , الطاقم يقصد العالم الجديد Dialogue: 0,0:03:21.84,0:03:25.18,Main,,0,0,0,,{\be1\fad(0,200)}و يستمرون بالإبحار في القراند لاين! Dialogue: 0,0:13:42.81,0:13:49.85,Main,,0,0,0,,\Nتم الترجمة من الإنقليزية إلى العربية بواسطة\NCrazyx9\NAbdullak289@Gmail.com\NVisit us at http://www.yibis.com/ Dialogue: 0,0:13:49.20,0:13:56.67,Main,,0,0,0,,\Nما نسألكم إلا الدعاء إلينا و إلى شعوب الأرض المظلومة كالبحرين , سوريا , ليبيا و العراق و غيرها من الشعوب\Nو خصوصاً لشعب البحرين فإنه مهمش و الأغلب لا يعرف مظلوميته\NChat us up at #yibis@irc.rizon.net Dialogue: 0,0:03:29.20,0:03:31.93,Narrator,Narrator,0,0,0,,لـوفي قد إنفصل عن طاقمه Dialogue: 0,0:03:31.93,0:03:36.35,Narrator,Narrator,0,0,0,,و من بعدها إقتحم مقر البحرية الرئيسية لُنقذ أخاه إيس من الإعدام القريب Dialogue: 0,0:03:36.35,0:03:38.62,Narrator,Narrator,0,0,0,,لكن جهوده كانت بلا جدوى Dialogue: 0,0:03:38.62,0:03:44.61,Narrator,Narrator,0,0,0,,و هكذا نسدل الستار عن حرب المارين فورد العظمى , و التي\N ستبقى محفورة في التاريخ للأبد Dialogue: 0,0:03:47.34,0:03:51.97,Narrator,Narrator,0,0,0,,.. و الآن نذهب عشر سنين للوراء Dialogue: 0,0:03:52.33,0:03:54.24,Narrator,Narrator,0,0,0,,.. الى البحر الشرقي Dialogue: 0,0:03:54.24,0:03:56.91,Main,Garp,0,0,0,,لــوفي هذا إيس Dialogue: 0,0:03:56.91,0:03:59.75,Main,Garp,0,0,0,,إبتدائاً من اليوم ستعيش مع هؤلاء الأشخاص Dialogue: 0,0:03:59.75,0:04:03.44,Main,Luffy,0,0,0,,خُذني معك , لنُصبح أصدقاء Dialogue: 0,0:04:23.70,0:04:25.33,Main,Luffy,0,0,0,,! أنا خارج الغابة Dialogue: 0,0:04:41.13,0:04:43.36,Main,Bandit,0,0,0,,لقد حصلنا على الكثير من الاموال من عنده Dialogue: 0,0:04:44.06,0:04:46.18,Main,Bandit,0,0,0,,لقد سار الأمر كما قال بورتشيمي-سان Dialogue: 0,0:04:47.10,0:04:51.00,Main,Bandit,0,0,0,,,حالما قلنا لذلك التاجر الطماع ان هذا كنز من القراند لاين Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:53.73,Main,Bandit,0,0,0,,! تغيرت نظراته و دفع لنا فوراً Dialogue: 0,0:04:54.16,0:04:58.20,Main,Bandit,0,0,0,,بالرغم من انها كانت بعض القمامة التي قمنا بغسلها في المحيط Dialogue: 0,0:04:58.72,0:05:02.28,Main,Bandit,0,0,0,,من الجيد اننا نتعامل مع بعض الأغبياء الذين لم يخرجوا للبحر ابداً Dialogue: 0,0:05:03.23,0:05:06.19,Main,Bandit,0,0,0,,...و الآن ليس علينا أن Dialogue: 0,0:05:21.05,0:05:22.33,Main,Luffy,0,0,0,,ماهذا المكان؟ Dialogue: 0,0:05:23.84,0:05:29.14,Narrator,Narrator,0,0,0,,إلى شمال جبل كورفو حيث تقطن عائلة دادان Dialogue: 0,0:05:30.11,0:05:35.27,Narrator,Narrator,0,0,0,,الدخان يتصاعد من جبال الخردة المرمية Dialogue: 0,0:05:35.78,0:05:38.74,Narrator,Narrator,0,0,0,,الأشياء التي لا يحتاجها الناس بعد الآن تتجمع هنا Dialogue: 0,0:05:39.62,0:05:45.23,Narrator,Narrator,0,0,0,,السُكان كلهم من الخارجين عن القانون الذين تم نفيهم من المملكة Dialogue: 0,0:05:45.23,0:05:48.10,Narrator,Narrator,0,0,0,,طبيعياً , إنها منطقة خارجة عن القانون Dialogue: 0,0:05:48.96,0:05:53.15,Narrator,Narrator,0,0,0,,بدون الكثيرين كالطبيب , الجريمة و المرض منتشيرين Dialogue: 0,0:05:53.15,0:05:56.47,Narrator,Narrator,0,0,0,,هذه هي المحطة الرمادية Dialogue: 0,0:05:59.24,0:06:01.15,Main,Luffy,0,0,0,,إيس Dialogue: 0,0:06:06.13,0:06:07.00,Main,Luffy,0,0,0,,ماهذا ؟ Dialogue: 0,0:06:21.07,0:06:22.35,Main,Luffy,0,0,0,,.. إنه ليس هنا Dialogue: 0,0:06:28.37,0:06:31.99,Main,Luffy,0,0,0,,هــي أين ذهبت ؟ Dialogue: 0,0:06:33.26,0:06:35.15,Main,Luffy,0,0,0,,إيس Dialogue: 0,0:06:38.36,0:06:40.74,Main,Luffy,0,0,0,,إيس Dialogue: 0,0:06:47.63,0:06:50.59,Main,Bandit,0,0,0,,ماذا , هل إنقضت فترة الظهيرة ؟ Dialogue: 0,0:06:52.71,0:06:54.89,Main,Bandit,0,0,0,,... كنز ... كنز Dialogue: 0,0:06:54.89,0:06:57.54,Main,Bandit,0,0,0,,ألا يوجد شيء ثمين هنا ؟ Dialogue: 0,0:07:00.24,0:07:02.47,Main,Bandit,0,0,0,,! لقد وجدتُ كنزاً Dialogue: 0,0:07:02.02,0:07:03.16,Secondary,Bandit,0,0,0,,سلمني إياه Dialogue: 0,0:07:03.16,0:07:04.97,Main,Bandit,0,0,0,,لا , إنه مُلكي Dialogue: 0,0:07:04.97,0:07:06.60,Main,Bandit,0,0,0,,لا بد انك تمزح .. انا وجدته Dialogue: 0,0:07:07.06,0:07:09.01,Main,Bandit,0,0,0,,لا تلمِسوه أيها الأوغاد Dialogue: 0,0:07:09.01,0:07:11.60,Main,Bandit,0,0,0,,سآخُذُهُ إلى المدينة و أبيعُه Dialogue: 0,0:07:11.60,0:07:12.81,Main,Bandit,0,0,0,,لن أدعكم تحصلون عليه Dialogue: 0,0:07:12.81,0:07:14.04,Main,Bandit,0,0,0,,إنتظر Dialogue: 0,0:07:23.32,0:07:24.16,Main,Bandit,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:07:24.16,0:07:24.88,Main,Bandit,0,0,0,,أعطني إياه Dialogue: 0,0:07:27.04,0:07:31.70,Main,Bandit,0,0,0,,لم تكن لتتأذى لو سلمتني إياه منذ البداية Dialogue: 0,0:07:32.50,0:07:34.56,Main,Bandit,0,0,0,,عمل جيد Dialogue: 0,0:07:34.56,0:07:35.75,Main,Bandit,0,0,0,,...ماذا , لماذا Dialogue: 0,0:07:35.75,0:07:37.22,Main,Bandit,0,0,0,,هل تمزح معي ؟ Dialogue: 0,0:07:39.34,0:07:41.17,Main,Bandit,0,0,0,,!لِص Dialogue: 0,0:07:47.34,0:07:48.85,Main,Bandit,0,0,0,,إبتعد عن طريقي أيها الفتى Dialogue: 0,0:07:50.26,0:07:53.48,Main,Bandit,0,0,0,,... أسرع , إن لم تتحرك ســ Dialogue: 0,0:07:53.48,0:07:55.73,Main,Bandit,0,0,0,,لقد هرب من هذا الإتجاه Dialogue: 0,0:08:34.61,0:08:36.44,Main,Ace,0,0,0,,سابو ,سابو , هل انت هنا؟ Dialogue: 0,0:08:39.30,0:08:40.89,Main,Sabo,0,0,0,,اوه إيس Dialogue: 0,0:08:41.57,0:08:43.59,Main,Ace,0,0,0,,آسف لتأخري Dialogue: 0,0:08:43.59,0:08:45.06,Main,Sabo,0,0,0,,بالطبع انت آسف Dialogue: 0,0:08:45.49,0:08:48.58,Main,Sabo,0,0,0,,لقد قُمت ببعض الأعمال في المدينة مسبقاً Dialogue: 0,0:08:51.37,0:08:54.08,Main,Ace,0,0,0,,حقاً ؟ الحقيقة هي انني لدي ايضاً Dialogue: 0,0:08:54.08,0:08:55.87,Main,Both,0,0,0,,ها نحن ذا Dialogue: 0,0:08:56.53,0:08:59.76,Main,Sabo,0,0,0,,رائع , لقد جمعت اكثر مني Dialogue: 0,0:08:59.76,0:09:02.78,Main,Sabo,0,0,0,,هذه الكنوز كثيرة , من أين حصلت عليها ؟ Dialogue: 0,0:09:02.78,0:09:06.30,Main,Ace,0,0,0,,سرقتها من بعض قطّاع الطريق عند البوابة الرئيسية Dialogue: 0,0:09:06.81,0:09:09.54,Main,Sabo,0,0,0,,تباً , لقد غلبتي مجدداً اليوم Dialogue: 0,0:09:10.21,0:09:12.39,Main,Ace,0,0,0,,إنه لا يهم من يفوز , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:13.03,0:09:15.52,Main,Ace,0,0,0,,نحن سنقوم بصرف صندوق القراصنة يوماً ما Dialogue: 0,0:09:15.53,0:09:18.54,Main,Ace,0,0,0,,لا بد اننا قضينا خمس سنين منذ بدئنا بتجميع المال Dialogue: 0,0:09:21.73,0:09:22.65,Main,Ace,0,0,0,,لقد عملنا بجدّ Dialogue: 0,0:09:24.29,0:09:25.57,Main,Sabo,0,0,0,,أنتَ مُحِق Dialogue: 0,0:09:26.85,0:09:31.37,Main,Sabo,0,0,0,,...لنخرج من البحر الشرقي و نتجه إلى عالم لا يعرفه هؤلاء القرويون Dialogue: 0,0:09:31.84,0:09:34.14,Main,Sabo,0,0,0,,أنا اتحمس بمجرد التفكير بذلك Dialogue: 0,0:09:41.30,0:09:44.38,Main,Ace,0,0,0,,أسرع و أغلق الغطاء , نحن لا نعلم ربما نكون مراقبين Dialogue: 0,0:09:44.38,0:09:48.90,Main,Sabo,0,0,0,,أتسائل كم سنحتاج لشراء سفينة قراصنة Dialogue: 0,0:09:48.90,0:09:52.85,Main,Ace,0,0,0,,... و من يعلم .. مئات ربما آلاف او ملايين حتى Dialogue: 0,0:09:52.85,0:09:54.38,Main,Ace,0,0,0,,مهما كان , الطريق لا زال طويلاً أمامنا Dialogue: 0,0:09:54.39,0:09:55.68,Main,Luffy,0,0,0,,سفينة قراصنة ؟ Dialogue: 0,0:09:56.38,0:10:00.27,Main,Luffy,0,0,0,,هل ستغدون قراصنة يا رفاق ؟ Dialogue: 0,0:10:00.27,0:10:02.69,Main,Luffy,0,0,0,,و أنا أيضاً Dialogue: 0,0:10:02.69,0:10:03.89,Main,Luffy,0,0,0,,هــي Dialogue: 0,0:10:13.79,0:10:15.27,Main,Ace & Sabo,0,0,0,,إبقى صامتاً Dialogue: 0,0:10:18.42,0:10:22.55,Main,Luffy,0,0,0,,إيس , إذاً هذا هو المكان الذي تقصده يومياً Dialogue: 0,0:10:22.55,0:10:23.75,Main,Ace,0,0,0,,إخرس Dialogue: 0,0:10:24.16,0:10:27.59,Main,Sabo,0,0,0,,إذاً هذا هو الفتى لوفي الذي كنت تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:10:28.64,0:10:30.22,Main,Luffy,0,0,0,,هل كنت تخبره عني ؟ Dialogue: 0,0:10:30.22,0:10:32.76,Main,Ace,0,0,0,,نعم , لقد كنت أشتكي من دباقتك\Nدباقة : يعني إنسان لصقة Dialogue: 0,0:10:32.76,0:10:36.60,Main,Sabo,0,0,0,,و عن كيفية عدم تفكيرك بالذي تفعله Dialogue: 0,0:10:37.44,0:10:38.31,Main,Luffy,0,0,0,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:10:38.31,0:10:41.67,Main,Sabo,0,0,0,,ألا يُدرك أننا نُهينه ؟ Dialogue: 0,0:10:41.67,0:10:44.68,Main,Ace,0,0,0,,هو أخيراً عرف الطريق الى هنا Dialogue: 0,0:10:44.68,0:10:47.44,Main,Ace,0,0,0,,... و لقد تفاديت الطرق التي يسلكها باقي الناس Dialogue: 0,0:10:47.44,0:10:50.33,Main,Luffy,0,0,0,,هــي أنت ! هل انت صديق إيس ؟ Dialogue: 0,0:10:50.33,0:10:51.91,Main,Luffy,0,0,0,,كُن صديقي أنا أيضاً Dialogue: 0,0:10:51.91,0:10:55.58,Main,Sabo,0,0,0,,! " أغلِق فمك و توقف عن مناداتي "أنـــت Dialogue: 0,0:10:55.58,0:10:57.37,Main,Luffy,0,0,0,,إذاً , ما إسمُك ؟ Dialogue: 0,0:10:57.38,0:10:58.20,Main,Sabo,0,0,0,,سا{\fscx250}-{\r} Dialogue: 0,0:10:58.23,0:10:58.94,Main,Sabo,0,0,0,,لن أقول لك Dialogue: 0,0:10:59.88,0:11:03.29,Main,Sabo,0,0,0,,لهذا أخبرتك ان تأتي و تعيش هُنا Dialogue: 0,0:11:03.29,0:11:07.09,Main,Sabo,0,0,0,,إتخاذ هذا الطريق ذهاباً و إياباً و التدريب على \Nالجبال يومياً سبب لنا مزيداً من المتاعب Dialogue: 0,0:11:07.76,0:11:08.89,Main,Sabo,0,0,0,,مالذي سنفعله ؟ Dialogue: 0,0:11:10.49,0:11:12.74,Main,Ace,0,0,0,,... بما أنه عرف سِرنا Dialogue: 0,0:11:12.74,0:11:15.57,Main,Ace,0,0,0,,أنا متأكد انه سيخبر الجميع لو تركناه Dialogue: 0,0:11:22.32,0:11:23.22,Main,Ace,0,0,0,,لنقتله Dialogue: 0,0:11:23.22,0:11:25.12,Main,Sabo,0,0,0,,صحيح , لنفعل هذا Dialogue: 0,0:11:29.99,0:11:32.49,Main,Luffy,0,0,0,,لا تقتلوني Dialogue: 0,0:11:32.49,0:11:34.41,Main,Luffy,0,0,0,,فليساعدني احدكم Dialogue: 0,0:11:34.41,0:11:35.80,Main,Luffy,0,0,0,,لا اريد الموت Dialogue: 0,0:11:35.80,0:11:37.73,Main,Sabo,0,0,0,,أيها الأحمق , أصمت Dialogue: 0,0:11:38.13,0:11:40.21,Main,Ace,0,0,0,,سابو أسرع و إفعلها Dialogue: 0,0:11:40.21,0:11:42.14,Main,Sabo,0,0,0,,!لماذا يتوجب علي فعلها ؟! أنت إفعلها Dialogue: 0,0:11:42.52,0:11:44.44,Main,Ace,0,0,0,,لم أقتل احداً من قبل قط Dialogue: 0,0:11:44.44,0:11:47.37,Main,Sabo,0,0,0,,و انا ايضاً , انا لا اعلم كيفية القتل Dialogue: 0,0:11:47.73,0:11:50.31,Main,Luffy,0,0,0,,أرجوكم لا ترموني في الماء Dialogue: 0,0:11:50.31,0:11:51.90,Main,Ace,0,0,0,,صحيح , النهر Dialogue: 0,0:11:51.90,0:11:54.39,Main,Sabo,0,0,0,,لماذا أخبرنا بذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:54.39,0:11:55.25,Main,Ace,0,0,0,,لأنه أحمق Dialogue: 0,0:11:55.25,0:11:57.79,Main,Luffy,0,0,0,,فليساعدني أحدكم Dialogue: 0,0:11:57.79,0:11:59.39,Main,Ace & Sabo,0,0,0,,أسكت Dialogue: 0,0:12:01.69,0:12:03.81,Main,Luffy,0,0,0,,لا اريد الموت Dialogue: 0,0:12:04.47,0:12:07.80,Main,Porchemy,0,0,0,,..لقد سمعت صوتاً من الغابة , صوت طفل Dialogue: 0,0:12:07.80,0:12:10.25,Main,Sabo,0,0,0,,اوه لا , احدهم قادم Dialogue: 0,0:12:10.25,0:12:12.47,Main,Ace,0,0,0,,كبداية , لنفك وثاقه Dialogue: 0,0:12:12.47,0:12:15.07,Main,Ace,0,0,0,,إذا لم نهرب من هنا سيقومون بإكتشاف كنزنا Dialogue: 0,0:12:17.91,0:12:21.44,Main,Porchemy,0,0,0,,هؤلاء الأشقياء مشهورون في الأرجاء .. سابو و إيس Dialogue: 0,0:12:22.58,0:12:24.85,Main,Porchemy,0,0,0,,أنت متأكد Dialogue: 0,0:12:24.85,0:12:27.25,Main,Porchemy,0,0,0,,أن إيس هو من سرق أموالك, صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:27.25,0:12:31.39,Main,Pirate,0,0,0,,نعم نحن نشعر بالعار , لقد أهملنا دفاعاتنا Dialogue: 0,0:12:31.86,0:12:33.98,Main,Porchemy,0,0,0,,لا أستطيع تصديق مايفعله ذلك الفتى Dialogue: 0,0:12:33.98,0:12:36.92,Main,Porchemy,0,0,0,,يسرقون أموال طاقم قراصنتنا Dialogue: 0,0:12:37.58,0:12:42.56,Main,Porchemy,0,0,0,,لو سمِع الكابتن بلوجام بهذا فنحن هالكون Dialogue: 0,0:12:44.23,0:12:49.15,Main,Ace,0,0,0,,تباً , قاطعي الطُرق هؤلاء كانوا أتباع بلوجام ؟ Dialogue: 0,0:12:49.15,0:12:51.99,Main,Sabo,0,0,0,,قاطعي طرق ؟ هل تعني أنك حصلت على المال منهم ؟ Dialogue: 0,0:12:52.86,0:12:55.54,Main,Ace,0,0,0,,وقعَ الخطر علينا بسبب هذه الأموال Dialogue: 0,0:12:55.54,0:12:59.55,Main,Sabo,0,0,0,,ذلك الشخص الحامل لسيفٍ حقيقي هو \N"تابع بلوجام\N "بورتشيمي Dialogue: 0,0:13:00.36,0:13:03.29,Main,Sabo,0,0,0,,إنه مجنونٌ حقاً , هل سمعت .؟ Dialogue: 0,0:13:04.50,0:13:08.54,Main,Sabo,0,0,0,,إنه يزيل الجلد من وجوه اعدائه الخاسرين \Nبينما لا يزالون أحياء Dialogue: 0,0:13:12.90,0:13:15.16,Main,Ace,0,0,0,,... لا يمكننا ان نكشف انفسنا Dialogue: 0,0:13:16.87,0:13:18.26,Main,Sabo,0,0,0,,هاه ؟ أين ذهب ؟ Dialogue: 0,0:13:21.01,0:13:22.94,Main,Luffy,0,0,0,,إترُكني مالذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:13:22.94,0:13:25.10,Main,Ace & Sabo,0,0,0,,!كيف تم القبض عليه؟ Dialogue: 0,0:13:25.10,0:13:28.33,Main,Luffy,0,0,0,,إترُكني أيها الغبي Dialogue: 0,0:13:31.05,0:13:32.67,Main,Porchemy,0,0,0,,من هذا الطفل؟ Dialogue: 0,0:13:32.67,0:13:33.78,Main,Luffy,0,0,0,,ساعدني Dialogue: 0,0:13:33.78,0:13:35.39,Main,Luffy,0,0,0,,إيس Dialogue: 0,0:13:36.96,0:13:42.99,Main,Luffy,0,0,0,,أرجوك ساعدني إيس Dialogue: 0,0:13:39.39,0:13:42.99,Secondary,Ace,0,0,0,,هذا الأحمق لقد صرخ بإسمي Dialogue: 0,0:13:58.84,0:14:00.60,Main,Porchemy,0,0,0,,هل قلت إيس ؟ Dialogue: 0,0:14:02.01,0:14:02.68,Main,Luffy,0,0,0,,و ماذا إذاً ؟ Dialogue: 0,0:14:03.10,0:14:05.85,Main,Porchemy,0,0,0,,هل تعرف إيس ؟ Dialogue: 0,0:14:07.35,0:14:08.68,Main,Luffy,0,0,0,,إنه صديقي Dialogue: 0,0:14:09.70,0:14:12.15,Main,Luffy,0,0,0,,... لكنه كان سيقتلني منذ قليل Dialogue: 0,0:14:13.86,0:14:16.74,Main,Ace,0,0,0,,إنه لا يسكت ابداً Dialogue: 0,0:14:17.38,0:14:19.28,Main,Porchemy,0,0,0,,... يجب أن اسأل Dialogue: 0,0:14:19.28,0:14:24.45,Main,Porchemy,0,0,0,,...قام إيس بسرقة أموالنا سابقاً اليوم Dialogue: 0,0:14:24.45,0:14:27.66,Main,Porchemy,0,0,0,,و هل حصل أنك تعلم مكانه ؟ Dialogue: 0,0:14:32.11,0:14:35.34,Main,Sabo,0,0,0,,اوه سحقاً , و الآن سيقومون بأخذ كل كنوزنا Dialogue: 0,0:14:35.34,0:14:37.67,Main,Ace,0,0,0,,يجب على ذلك الأحمق ان لا يتكلم Dialogue: 0,0:14:45.22,0:14:47.79,Main,Porchemy,0,0,0,,!هــي أجبني Dialogue: 0,0:14:53.44,0:14:56.34,Main,Luffy,0,0,0,,...ليست لدي أية فكرة Dialogue: 0,0:14:57.34,0:14:58.95,Main,Porchemy,0,0,0,,إنه سيء في الكذب Dialogue: 0,0:15:07.01,0:15:11.08,Main,Porchemy,0,0,0,,حسناً بما انك لا تعلم , إذاً فلا خيار آخر Dialogue: 0,0:15:14.34,0:15:17.88,Main,Porchemy,0,0,0,,سأساعدك على التذكر , لا تقلق Dialogue: 0,0:15:19.13,0:15:22.19,Main,Luffy,0,0,0,,مالذي ... أتركني ! إلى اين ستأخذني؟ Dialogue: 0,0:15:22.19,0:15:24.89,Main,Luffy,0,0,0,,سحقاً , اتركني ايها اللعين Dialogue: 0,0:15:24.89,0:15:28.35,Main,Luffy,0,0,0,,ايها اللعين اتركني Dialogue: 0,0:15:30.23,0:15:31.71,Main,Sabo,0,0,0,,مالذي سنفعله ؟ Dialogue: 0,0:15:31.71,0:15:34.25,Main,Ace,0,0,0,,الذي سنفعله , حسناً .. Dialogue: 0,0:15:42.66,0:15:44.54,Main,Luffy,0,0,0,,أتركني Dialogue: 0,0:15:44.54,0:15:46.37,Main,Luffy,0,0,0,,لن أقول لك شيئاً Dialogue: 0,0:15:54.79,0:15:56.52,Main,Porchemy,0,0,0,,أيها الطفل اللعين Dialogue: 0,0:16:10.88,0:16:14.35,Main,Luffy,0,0,0,,تعبت و انا اقول لك أنني رجلٌ مطاطي لأنني اكلت فاكهة القومو قومو Dialogue: 0,0:16:14.86,0:16:16.27,Main,Porchemy,0,0,0,,إصمتوا Dialogue: 0,0:16:17.56,0:16:19.62,Main,Porchemy,0,0,0,,فاكهة الشيطان هاه ؟ Dialogue: 0,0:16:19.62,0:16:23.19,Main,Porchemy,0,0,0,,إذا انت مستعمل حقيقي لفاكهة الشيطان .. حسناً إذاً Dialogue: 0,0:16:25.69,0:16:27.40,Main,Porchemy,0,0,0,,أحضر قُفازاي Dialogue: 0,0:16:28.24,0:16:29.08,Main,Pirate,0,0,0,,حــ حــاضر سيدي Dialogue: 0,0:16:29.56,0:16:33.29,Main,Sabo,0,0,0,,أسرعا فإن عاد بورميتشي فسينتهي أمرنا Dialogue: 0,0:16:33.29,0:16:36.18,Main,Ace,0,0,0,,يجب علينا نقل الكنز لمكان ما بسرعة Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:40.25,Main,Ace,0,0,0,,إنه مسألة وقت قبل ان ينطق ذلك الــلــوفي بكل شيء Dialogue: 0,0:16:40.25,0:16:43.63,Main,Sabo,0,0,0,,... لو وجدوا هذا , لن يأخذوا ما سُرق منهم فقط Dialogue: 0,0:16:43.63,0:16:47.85,Main,Sabo,0,0,0,,سيسرقون كل ما ادخرناه للقرصنة في السنوات الخمس الأخيرة Dialogue: 0,0:16:53.42,0:16:58.06,Main,Porchemy,0,0,0,,...إستمع ايها الشقي .. المال الذي سرقه صديقك الإيس Dialogue: 0,0:16:58.06,0:17:01.03,Main,Porchemy,0,0,0,,لقد كان الكنز الثمين لطاقمنا Dialogue: 0,0:17:01.80,0:17:04.32,Main,Porchemy,0,0,0,,و أنت تعرف أين خبئوه Dialogue: 0,0:17:04.32,0:17:06.74,Main,Porchemy,0,0,0,,سأجعلك تخبرني Dialogue: 0,0:17:08.28,0:17:08.99,Main,Luffy,0,0,0,,تخسي Dialogue: 0,0:17:17.78,0:17:18.67,Main,Pirate,0,0,0,,هذا مؤلم Dialogue: 0,0:17:22.95,0:17:25.84,Main,Porchemy,0,0,0,,لم يجب عليك إغضاب قرصان Dialogue: 0,0:17:26.34,0:17:30.97,Main,Porchemy,0,0,0,,قائدنا "بلوجام" , إنه شخص غير إنساني بطريقة وحشية Dialogue: 0,0:17:38.59,0:17:42.70,Main,Luffy,0,0,0,,هذا مؤلم! أنا خائف ! فليساعدني احدٌ ما Dialogue: 0,0:17:45.53,0:17:47.86,Main,Porchemy,0,0,0,,أنتم يا رفاق إبحثوا عن إيس و سابو Dialogue: 0,0:17:48.27,0:17:50.49,Main,Porchemy,0,0,0,,ليس لدينا وقت للوقوف هكذا هنا Dialogue: 0,0:17:50.49,0:17:51.28,Main,Pirates,0,0,0,,حــاضــر سيدي Dialogue: 0,0:17:59.94,0:18:02.92,Main,Bandit,0,0,0,,تريد ان تعرف أين إيس و سابو؟ Dialogue: 0,0:18:02.92,0:18:06.04,Main,Bandit,0,0,0,,أنتم المُجرمون من المدينة أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:06.84,0:18:09.67,Main,Bandit,0,0,0,,من الأفضل لكم ان لا تتورطوا مع هذي الإثنين Dialogue: 0,0:18:10.65,0:18:13.43,Main,Bandit,0,0,0,,لا ينبغي عليك الإستهانة بهما بمجرد كونهما اطفال Dialogue: 0,0:18:13.43,0:18:16.23,Main,Bandit,0,0,0,,إنهما زوجين من الكلاب المسعورة التي بإمكانها قتل النمور Dialogue: 0,0:18:16.23,0:18:19.49,Main,Bandit,0,0,0,,... إيس و سابو؟ لم أرهم Dialogue: 0,0:18:20.21,0:18:22.81,Main,Bandit,0,0,0,,... لكن الأكثر اهمية يا صديقي Dialogue: 0,0:18:22.81,0:18:25.31,Main,Bandit,0,0,0,,لِمَ لا تُسلِم الأشياء القيمة التي لديك Dialogue: 0,0:18:25.32,0:18:27.46,Main,Pirate,0,0,0,,أرجــ أرجــوك لا تفعل Dialogue: 0,0:18:27.46,0:18:29.21,Main,Pirate,0,0,0,,لنذهب و نبحث في مكان آخر Dialogue: 0,0:18:29.82,0:18:34.56,Main,Sabo,0,0,0,,لا زالوا لا يعلمون بمكان مخبأنا Dialogue: 0,0:18:34.56,0:18:36.56,Main,Sabo,0,0,0,,... ظننت انه سيقبض علينا الآن Dialogue: 0,0:18:38.32,0:18:39.21,Main,Sabo,0,0,0,,مستحيل Dialogue: 0,0:18:42.38,0:18:44.25,Main,Ace,0,0,0,,... قبل ان ألاحظ , الشمس غابت Dialogue: 0,0:18:45.02,0:18:46.92,Main,Ace,0,0,0,,حسناً لقد إنتهيت Dialogue: 0,0:18:46.92,0:18:49.30,Main,Ace,0,0,0,,نقلت جميع الكنوز Dialogue: 0,0:18:55.56,0:18:57.80,Main,Ace,0,0,0,,ماذا به ؟ Dialogue: 0,0:19:02.48,0:19:04.10,Main,Sabo,0,0,0,,إيس Dialogue: 0,0:19:04.10,0:19:06.06,Main,Ace,0,0,0,,سابو مالخطب ؟ Dialogue: 0,0:19:06.06,0:19:07.94,Main,Ace,0,0,0,,هل ذهبوا لمخبأنا ليبحثوا عن المال ؟ Dialogue: 0,0:19:10.63,0:19:13.14,Main,Sabo,0,0,0,,... لا لم يفعلوا Dialogue: 0,0:19:13.14,0:19:15.02,Main,Sabo,0,0,0,,ليس هنالك طريقة ليعرفوا Dialogue: 0,0:19:16.00,0:19:16.87,Main,Ace,0,0,0,,مالذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:19:16.87,0:19:19.25,Main,Sabo,0,0,0,,... ذلك الـلـوفي Dialogue: 0,0:19:20.29,0:19:22.58,Main,Sabo,0,0,0,,لم يخبرهم بأي شيءٍ بعد Dialogue: 0,0:19:24.21,0:19:27.16,Main,Sabo,0,0,0,,... ليس هنالك شك انه تحت التعذيب حالياً Dialogue: 0,0:19:27.16,0:19:31.33,Main,Sabo,0,0,0,,... ظننت أنه سينطق بكل شيء فوراً بما انه بكَّاء و أحمق Dialogue: 0,0:19:31.33,0:19:32.59,Main,Sabo,0,0,0,,هذا لا يمكن Dialogue: 0,0:19:34.72,0:19:36.31,Main,Sabo,0,0,0,,...على هذا المعدل , سوف Dialogue: 0,0:19:45.41,0:19:48.15,Main,Bluejam,0,0,0,,... لقد تأخروا Dialogue: 0,0:19:48.15,0:19:50.88,Main,Bluejam,0,0,0,,من كان المسؤول عن إيجاد الكنوز اليوم؟ Dialogue: 0,0:19:51.49,0:19:54.81,Main,Pirate,0,0,0,,لقد كان بورتشيمي , كابت بلوجام Dialogue: 0,0:19:55.60,0:19:57.79,Main,Bluejam,0,0,0,,...الشمس تغيب بالفعل Dialogue: 0,0:20:01.56,0:20:05.18,Main,Bluejam,0,0,0,,مهما نظرت للأمر , لا بد انهم صرفوها الآن Dialogue: 0,0:20:05.81,0:20:09.92,Main,Bluejam,0,0,0,,هل تظن ان اللعين هرب بالمال ؟ Dialogue: 0,0:20:09.92,0:20:12.02,Main,Pirate,0,0,0,,لا مستحيل Dialogue: 0,0:20:12.02,0:20:15.43,Main,Pirate,0,0,0,,انا متأكد انه يقدّر حياته Dialogue: 0,0:20:17.12,0:20:18.89,Main,Bluejam,0,0,0,,انت مُحق Dialogue: 0,0:20:26.79,0:20:29.78,Main,Porchemy,0,0,0,,فقط قل لي Dialogue: 0,0:20:34.15,0:20:35.16,Main,Pirate,0,0,0,,بورتشيمي-سان Dialogue: 0,0:20:35.76,0:20:37.77,Main,Pirate,0,0,0,,هذا لا ينفع Dialogue: 0,0:20:40.79,0:20:44.04,Main,Pirate,0,0,0,,ليس لديه الطاقة الكافية حتى للصراخ Dialogue: 0,0:20:48.71,0:20:54.53,Main,Pirate,0,0,0,,على الأرجح انه لن يخبرنا أي شيء و لأكون صريح هذا وحشي جداً بالكاد استطيع النظر إليه Dialogue: 0,0:20:54.53,0:20:57.26,Main,Pirate,0,0,0,,لندعه يذهب Dialogue: 0,0:20:59.72,0:21:03.77,Main,Porchemy,0,0,0,,لو كان لديك وقت لتحمي هذا الطفل , إذاً إذهب و أبحث عن إيس و سابو Dialogue: 0,0:21:04.26,0:21:08.15,Main,Porchemy,0,0,0,,حياتنا في خطر هنا , ألا تفهم ؟ Dialogue: 0,0:21:08.15,0:21:13.78,Main,Porchemy,0,0,0,,الوقت المحدد الذي كان علينا تسليم الكابتن بلوجام \Nالمال فيه قد مضى منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:21:18.57,0:21:22.89,Main,Bandit,0,0,0,,طِفلٌ مِسكين , هل يجب علينا الإتصال بشيريف البلدة ليساعده ؟ Dialogue: 0,0:21:22.89,0:21:26.79,Main,Bandit,0,0,0,,هذا لا يجدي .. قوانين المدينة لا تسري في هذه المنطقة Dialogue: 0,0:21:26.79,0:21:30.40,Main,Bandit,0,0,0,,الى جانب ان ذلك الرجل من طاقم بلوجام Dialogue: 0,0:21:31.04,0:21:33.38,Main,Bandit,0,0,0,,إنهم يرشون النبلاء Dialogue: 0,0:21:33.38,0:21:38.39,Main,Bandit,0,0,0,,مهما كانت الجرائم التي يرتكبونها في البلاد\Nحتى لو قتلوا أحداً ما , سيتم غض الطرف عنه Dialogue: 0,0:21:39.04,0:21:43.85,Main,Bandit,0,0,0,,لا يهم كم جثة سترمى هُنا , لا احد سيعير ذلك إهتماماً Dialogue: 0,0:21:45.06,0:21:46.88,Main,Porchemy,0,0,0,,أجبني Dialogue: 0,0:21:48.31,0:21:49.69,Main,Luffy,0,0,0,,لن أفعل Dialogue: 0,0:21:50.34,0:21:55.40,Main,Porchemy,0,0,0,,إغلاق فمك لا يجعل منكَ رجُلاً Dialogue: 0,0:21:59.19,0:22:01.72,Main,Porchemy,0,0,0,,أخبرني Dialogue: 0,0:22:04.25,0:22:05.83,Main,Luffy,0,0,0,,...لن أفعل Dialogue: 0,0:22:06.72,0:22:08.00,Main,Luffy,0,0,0,,لن أفعل Dialogue: 0,0:22:08.71,0:22:10.29,Main,Luffy,0,0,0,,لن أخبرك Dialogue: 0,0:22:13.86,0:22:15.54,Main,Luffy,0,0,0,,لن أخبرك Dialogue: 0,0:22:25.75,0:22:27.64,Main,Porchemy,0,0,0,,حسناً انا لا اهتم بعد الآن Dialogue: 0,0:22:46.52,0:22:47.85,Main,Porchemy,0,0,0,,مُت Dialogue: 0,0:23:09.06,0:23:11.98,Main,Ace & Sabo,0,0,0,,أوقف ذلك Dialogue: 0,0:23:20.44,0:23:25.53,Narrator,Narrator,0,0,0,,إيس و سابو يقتحمون مقر بورتشيمي لإنقاذ لوفي Dialogue: 0,0:23:25.53,0:23:27.87,Narrator,Narrator,0,0,0,,حتى لو تم قهره بقوة القراصنة Dialogue: 0,0:23:27.87,0:23:31.87,Narrator,Narrator,0,0,0,,سابو يقاتل ليُنقذ لوفي , أخذ الإيجابية من كل فرصة متاحة Dialogue: 0,0:23:31.87,0:23:35.38,Narrator,Narrator,0,0,0,,هذا ألهم إيس ليتخذ قراراً غير متوقع Dialogue: 0,0:23:35.38,0:23:37.13,Main,Luffy,0,0,0,,في المرة القادمة في ون بيس Dialogue: 0,0:23:37.13,0:23:37.67,Main,Luffy,0,0,0,,لن أهرب Dialogue: 0,0:23:37.67,0:23:40.17,Main,Luffy,0,0,0,,خطة إيس اليائسة للإنقاذ Dialogue: 0,0:23:40.17,0:23:42.34,Main,Luffy,0,0,0,,سأغدوا ملكاً للقراصنة