1
00:00:11,541 --> 00:00:11,541
23.976

2
00:00:13,585 --> 00:00:21,092
المجموعة العربية لملفات ترجمة الأنمي
http://www.gameroom.com/agas

3
00:01:45,260 --> 00:01:46,094
آسف لترككم تنتظرون

4
00:01:46,761 --> 00:01:50,431
انا  من سيختبركم الاختبار الاول
لمرحلة النينجا المتوسطة

5
00:01:51,433 --> 00:01:52,892
مورينو ايبيكي

6
00:01:58,315 --> 00:01:59,482
انتم الثلاثة من قرية الصوت

7
00:02:00,984 --> 00:02:03,277
لا تظنوا أن بامكانكم فعل اي شيء قبل الاختبار

8
00:02:04,196 --> 00:02:05,697
هل تريدون ان نجعلكم ترسبون؟

9
00:02:08,074 --> 00:02:13,329
آسف، لقد تحمست لأنه اختبار الأول

10
00:02:16,249 --> 00:02:18,042
فرصة لاخبركم بهذا

11
00:02:19,044 --> 00:02:22,422
لا يسمح لكم بالقتال اثناء
الاختبار بدون اذن المراقبين

12
00:02:23,256 --> 00:02:24,882
وحتى لو أعطوكم الاذن

13
00:02:25,300 --> 00:02:28,261
لا يسمح لكم بالقتل

14
00:02:29,179 --> 00:02:34,100
الخنازير الذين يعصون اوامري سيرسبون، مفهوم؟

15
00:02:38,480 --> 00:02:41,357
يبدو اختبارا سهلا

16
00:02:44,194 --> 00:02:48,156
والان سنبدأ المرحلة الاولى من الاختبار

17
00:02:48,907 --> 00:02:50,241
سلموا أوراقكم

18
00:02:50,825 --> 00:02:55,204
وخذوا رقما واجلسوا حيث في
المكان المناسب للرقم

19
00:02:56,122 --> 00:02:58,666
وبعدها سنوزع اوراق الاختبار التحريري

20
00:02:59,292 --> 00:03:01,752
اوراق؟ تحريري؟

21
00:03:02,838 --> 00:03:03,547
اوراق؟

22
00:03:07,467 --> 00:03:10,720
اختبار تحريري؟

23
00:03:10,887 --> 00:03:16,851
رسوب مؤكد، الاختبار الأول الصعب

24
00:03:28,405 --> 00:03:30,990
كل من اعرفه بعيد عني

25
00:03:31,783 --> 00:03:33,534
ماذا افعل؟

26
00:03:35,537 --> 00:03:36,871
انه خائف بالفعل

27
00:03:37,539 --> 00:03:39,624
لا بد ان هذا هو أسوأ اختبار لناروتو

28
00:03:42,043 --> 00:03:42,752
ناروتو

29
00:03:45,172 --> 00:03:47,674
ألستي هيناتا؟ متى أتيتي؟

30
00:03:50,385 --> 00:03:53,262
لنقم بأفضل ما لدينا

31
00:03:54,431 --> 00:03:54,931
بالتأكيد

32
00:03:56,474 --> 00:03:58,100
لم انتبه أبدا

33
00:03:58,977 --> 00:04:01,354
تحتاج أن تتكلم أكثر

34
00:04:03,023 --> 00:04:07,986
هذا الاختبار له بعض القوانين المهمة

35
00:04:09,279 --> 00:04:13,700
لا اريد أي سؤال ولذلك انبهوا لي

36
00:04:14,492 --> 00:04:17,244
قوانين؟ لا يريد اي سؤال

37
00:04:17,954 --> 00:04:19,705
القانون الأول، ستبدأون بعشر درجات

38
00:04:20,749 --> 00:04:24,753
الاختبار التحريري يحتوي عشرة
اسئلة لكل منها درجة

39
00:04:25,295 --> 00:04:28,673
انه اختبار خصم درجات

40
00:04:29,424 --> 00:04:32,260
اذا أخطأت في سؤال

41
00:04:33,261 --> 00:04:35,888
سيتم خصم درجة

42
00:04:36,681 --> 00:04:40,017
اذا أخطأت في ثلاثة اسئلة، ستنقص درجاتك الى 7

43
00:04:40,560 --> 00:04:43,020
اذا أخطأت في 10 اسئلة سأحصل على صفر

44
00:04:44,189 --> 00:04:45,231
القانون الثاني

45
00:04:46,107 --> 00:04:49,401
تحديد النجاح والرسوب يكون
بالدرجات الكلية للفريق

46
00:04:56,201 --> 00:04:57,243
انتظر

47
00:04:57,702 --> 00:05:00,287
الدرجات الكلية للفريق؟

48
00:05:00,664 --> 00:05:01,164
اخرسي

49
00:05:01,831 --> 00:05:04,875
هناك سبب لهذا، فقط اخرسي واستمعي

50
00:05:05,544 --> 00:05:06,336
سبب؟

51
00:05:06,670 --> 00:05:08,922
والآن الى القانون التالي

52
00:05:09,756 --> 00:05:16,179
اذا قرر احد المراقبين انك
غششت خلال الاختبار

53
00:05:16,763 --> 00:05:21,601
سيتم خصم درجتين من درجاتك

54
00:05:22,227 --> 00:05:22,685
ماذا؟

55
00:05:23,144 --> 00:05:23,561
اوه

56
00:05:24,271 --> 00:05:31,987
بعبارة اخرى، سيغادر اشخاص هذا
الاختبار ولن يتم تصحيح اوراقهم

57
00:05:35,198 --> 00:05:39,035
اذن يمكن ان يتم خصم الدرجات
بطريقة غير الاجابات الخاطئة

58
00:05:39,619 --> 00:05:44,790
من يحاول الغش بدون ان يفكر جيدا
سيضر نفسه فقط

59
00:05:45,625 --> 00:05:47,543
سنراقبكم في كل لحظة

60
00:05:49,171 --> 00:05:51,339
انتم تحاولون ان تصبحوا نينجا متوسطين

61
00:05:51,923 --> 00:05:55,426
اذا كنت نينجا فتصرف كنينجا متمرس

62
00:05:56,761 --> 00:05:59,847
اهدأي، نعم

63
00:06:00,390 --> 00:06:03,267
اذا استثنيت ناروتو فأنا وساسكي سنحل جيدا

64
00:06:04,144 --> 00:06:07,605
وحتى لو حصل على صفر فنستطيع موازنة الوضع

65
00:06:08,148 --> 00:06:15,905
وايضا، اذا حصل شخص على
صفر فسيرسب الفريق كله

66
00:06:16,114 --> 00:06:16,697
ماذا؟

67
00:06:16,907 --> 00:06:18,283
ماذا قلت؟

68
00:06:21,036 --> 00:06:22,454
احس ان هناك شخصين يريدان قتلي

69
00:06:23,496 --> 00:06:24,497
ناروتو

70
00:06:25,165 --> 00:06:30,336
سنعطيكم السؤال الأخير بعد 45 دقيقة

71
00:06:31,588 --> 00:06:32,880
أمامكم ساعة للاختبار

72
00:06:37,219 --> 00:06:37,761
ابدأوا

73
00:06:47,020 --> 00:06:50,189
اعتقد اني في وضع محرج

74
00:06:51,149 --> 00:06:53,484
ناروتو، من الافضل ان لا تحصل على صفر

75
00:06:56,613 --> 00:07:00,742
تبا، من الافضل ان لا يرتجف ناروتو من البداية

76
00:07:01,701 --> 00:07:02,785
هذا ليس جيدا

77
00:07:06,498 --> 00:07:12,670
لقد مررت باوقات عصيبة كهذه

78
00:07:13,004 --> 00:07:16,465
في وضع كهذا، علي فقط أن ابقى هادئا
واركز على الحل

79
00:07:16,716 --> 00:07:21,095
واحاول بجد حل هذه المسائل التي تبدو سهلة

80
00:07:21,763 --> 00:07:23,598
والآن السؤال الأول

81
00:07:24,349 --> 00:07:25,391
هل هذه شفرة سرية؟

82
00:07:25,684 --> 00:07:27,310
التالي

83
00:07:30,188 --> 00:07:33,065
السؤال الثاني

84
00:07:33,859 --> 00:07:42,409
المنحنى (ب) يمثل اقصى مسافة لسكين نينجا
تم رميها على نينجا (أ) من ارتفاع 7 امتار

85
00:07:44,035 --> 00:07:47,997
حدد طول العدو الذي يمكن رؤيته
من منحنى سكين النينجا

86
00:07:48,415 --> 00:07:54,838
وحدد اقصى مسافة للرمي من على الارض
قم بتوضيح الاجابات

87
00:07:56,715 --> 00:07:57,549
هذا

88
00:07:58,675 --> 00:08:04,764
سؤال مركب يتطلب معرفة الحقائق
والاوضاع والتحليل الجسماني

89
00:08:05,682 --> 00:08:07,850
لن يستطيع ناروتو حله

90
00:08:08,310 --> 00:08:13,565
في الحقيقة ان معظم
الموجودين لن يعرفوا الحل

91
00:08:16,276 --> 00:08:17,277
حسنا، التالي

92
00:08:22,741 --> 00:08:24,826
الاسئلة الاخرى صعبة ايضا

93
00:08:34,628 --> 00:08:35,754
فهمت

94
00:08:37,005 --> 00:08:39,841
لا استطيع ان افهم ولو سؤالا واحدا

95
00:08:44,221 --> 00:08:47,515
تبا، هذا فعلا سيء

96
00:08:47,599 --> 00:08:51,102
ماذا افعل؟

97
00:08:59,945 --> 00:09:04,324
اذا فرضنا ان 10 فرق سينجحون من الـ51 فريق

98
00:09:04,908 --> 00:09:07,327
يجب ان نحصل على اقصى درجات مهما حصل

99
00:09:08,787 --> 00:09:11,080
هذا النظام يسمح بالغش تقريبا

100
00:09:12,082 --> 00:09:15,502
اتمنى ان لا يغش ناروتو وساسكي

101
00:09:18,088 --> 00:09:21,174
سنكون بخير، ناروتو ليس بهذا الغباء

102
00:09:21,758 --> 00:09:22,884
اعلم هذا

103
00:09:26,513 --> 00:09:30,183
ابق هادئا، وكن حذرا

104
00:09:30,559 --> 00:09:33,478
اغش بحيث لا يكتشفوني

105
00:09:38,233 --> 00:09:40,318
لا، انا لا استطيع

106
00:09:40,443 --> 00:09:42,653
لا استطيع القيام بشيء خطير كهذا

107
00:09:44,573 --> 00:09:46,449
يبدون فعلا يقظين

108
00:09:47,200 --> 00:09:50,369
وكأنهم يفترضون أننا سنغش

109
00:09:51,955 --> 00:09:53,915
لا بد انهم يكتبون شيئا

110
00:09:57,419 --> 00:09:58,586
لقد شاهدوا شخصا ما

111
00:09:59,754 --> 00:10:02,423
ضبط شخص وهو يغش سيخصم عليه درجتين

112
00:10:04,134 --> 00:10:05,301
خصم درجتين، هه؟

113
00:10:07,262 --> 00:10:10,473
عادة يتم طردك اذا غششت
ولو لمرة واحدة

114
00:10:18,690 --> 00:10:23,820
من يحاول الغش بدون ان يفكر جيدا
سيضر نفسه فقط

115
00:10:24,821 --> 00:10:28,324
اذا كنت نينجا فتصرف كنينجا متمرس

116
00:10:29,826 --> 00:10:32,036
لقد فهمت

117
00:10:32,621 --> 00:10:35,040
انه ليس اختبار لمعلوماتنا فقط

118
00:10:35,457 --> 00:10:36,624
الهدف من هذا الاختبار

119
00:10:38,668 --> 00:10:43,589
هو اختبار مهارة جمع المعلومات
عن طريق التمويه والخداع

120
00:10:47,260 --> 00:10:49,387
النينجا يجب ان يفكر بطريقة غير مباشرة

121
00:10:50,263 --> 00:10:55,476
بعبارة اخرى، انهم يريدوننا ان
لا نغش قبل ان نفكر جيدا

122
00:10:56,186 --> 00:11:00,356
ولكن ان نغش كنينجا متمرس وان لا ينتبهوا لنا

123
00:11:01,066 --> 00:11:02,067
بهذه الطريقة

124
00:11:02,400 --> 00:11:09,740
نظام الخصم الغريب وخصم درجتين
لكل مرة يبدو معقولا

125
00:11:11,284 --> 00:11:17,665
ما يختبرونه هنا هو ان يتم اكتشافك من
المراقبين ولا ممن تغش منه

126
00:11:18,291 --> 00:11:22,295
وان تجمع المعلومات الصحيحة

127
00:11:23,255 --> 00:11:24,923
انتبه لهذا يا ناروتو

128
00:11:26,091 --> 00:11:28,551
سترسب اذا لم تنتبه لهذا

129
00:11:35,851 --> 00:11:37,352
تبا

130
00:11:40,771 --> 00:11:45,692
اذا كان هذا الاختبار هو لتحديد مهارة جمع المعلومات

131
00:11:47,653 --> 00:11:53,450
فلا بد ان يكون هناك شخص يعرف الاجابة الصحيحة

132
00:11:59,498 --> 00:12:00,832
يبدو أن قارا بدأ

133
00:12:03,002 --> 00:12:04,294
اعتمد عليك يا كاراسو

134
00:12:19,560 --> 00:12:20,727
احسنت يا اكامارو

135
00:12:21,645 --> 00:12:24,522
والآن السؤال الرابع

136
00:12:35,659 --> 00:12:39,746
بالنظر الى صوت الكتابة وعدد الضربات

137
00:12:41,707 --> 00:12:42,833
فهمت

138
00:12:59,642 --> 00:13:01,101
جيد والآن اخبرني

139
00:13:06,565 --> 00:13:07,524
ثمانية

140
00:13:18,786 --> 00:13:20,579
اذا كنت ترى هذا يا  لي فالبس حامي الرأس

141
00:13:41,433 --> 00:13:43,852
الوقت ينفد

142
00:13:44,103 --> 00:13:47,064
تبا، الغش هو الطريقة الوحيدة امامي

143
00:13:48,023 --> 00:13:52,736
ولكن اذا رأوني سأسبب المشاكل
لساكورا وساسكي

144
00:13:54,154 --> 00:13:59,159
واذا أخذت صفر فسترسب ساكورا
وساسكي معي ايضا

145
00:14:00,411 --> 00:14:01,078
ناروتو

146
00:14:03,706 --> 00:14:08,043
سأريك اجاباتي

147
00:14:10,087 --> 00:14:12,172
ماذا تقول؟

148
00:14:13,799 --> 00:14:15,675
لماذا تفعل هذا لي؟

149
00:14:18,095 --> 00:14:18,845
هل هذه

150
00:14:19,555 --> 00:14:21,223
خدعة

151
00:14:24,059 --> 00:14:26,936
ولكن هيناتا ليست ممن يفعل هذا

152
00:14:28,063 --> 00:14:32,567
لا، ربما طلب منها كيبا والفتى الاخر ان تخدعني

153
00:14:33,652 --> 00:14:35,820
هيناتا، اريد ان اسألكي شيئا

154
00:14:37,198 --> 00:14:39,074
لماذا تفعلين هذا؟

155
00:14:44,413 --> 00:14:45,330
حسنا

156
00:14:55,674 --> 00:15:00,053
لا اريدك ان تبتعد عني في هذا المكان

157
00:15:05,351 --> 00:15:08,395
كما تعرف، نحن التسعة خريجون

158
00:15:09,021 --> 00:15:12,107
ولا احد يعرف المستقبل

159
00:15:14,818 --> 00:15:16,402
فهمت

160
00:15:16,904 --> 00:15:19,239
لا داعي لشكوكي

161
00:15:22,493 --> 00:15:26,205
على كل حال، هذه فرصة لي

162
00:15:26,288 --> 00:15:27,956
انا سعيد لأن هيناتا بجانبي

163
00:15:39,927 --> 00:15:43,138
ما هذا؟ لقد كنت على وشك الالتفات

164
00:15:47,726 --> 00:15:48,852
ماذا يعني هذا؟

165
00:15:49,520 --> 00:15:52,940
لقد غششت خمس مرات، انت راسب

166
00:15:54,191 --> 00:15:55,275
ماذا؟

167
00:15:55,693 --> 00:15:58,570
فليخرج زملاءه ايضا

168
00:15:58,821 --> 00:15:59,696
الآن

169
00:16:12,543 --> 00:16:14,211
رقم 23 راسب

170
00:16:14,879 --> 00:16:16,797
وايضا 43 و27 راسبان

171
00:16:17,214 --> 00:16:18,673
لا

172
00:16:21,719 --> 00:16:26,056
هيه، هل لديك دليل اني غششت خمس مرات؟

173
00:16:26,307 --> 00:16:30,602
هل تستطيع حقا ان تراقب كل هؤلاء الاشخاص؟

174
00:16:33,939 --> 00:16:40,487
اسمع، نحن صفوة النينجا المتوسطين
وتم اختيارنا للمراقبة

175
00:16:41,363 --> 00:16:44,282
ننتبه لكل شيء ولسنا مثلك

176
00:16:44,950 --> 00:16:47,911
قوتي هي الدليل

177
00:16:53,042 --> 00:16:54,001
ناروتو

178
00:16:56,253 --> 00:16:57,671
اسرع وانظر

179
00:17:17,149 --> 00:17:20,861
هيناتا، انتي لم تفهمي بعد

180
00:17:23,155 --> 00:17:27,117
شخص عظيم مثلي لا يغش

181
00:17:28,994 --> 00:17:31,913
ولكن يا ناروتو

182
00:17:36,418 --> 00:17:41,840
وايضا قد تقعين في المشاكل اذا غششتيني

183
00:17:42,466 --> 00:17:44,259
ماذا؟ ناروتو

184
00:17:48,556 --> 00:17:52,101
آسفة، لقد قمت بشيء غير ضروري

185
00:17:53,602 --> 00:17:55,312
لا تقلقي

186
00:17:58,065 --> 00:17:59,357
انا عنيد

187
00:18:00,276 --> 00:18:01,360
ماذا افعل؟

188
00:18:01,986 --> 00:18:03,779
انا فعلا احمق

189
00:18:09,577 --> 00:18:10,411
بياكوقان

190
00:18:13,163 --> 00:18:14,205
شارينقان

191
00:18:15,040 --> 00:18:17,000
سوف انسخ حركاته

192
00:18:19,837 --> 00:18:21,630
يدي تتحرك ذاتيا

193
00:18:22,423 --> 00:18:24,133
لقد وجدت الشخص المطلوب

194
00:18:27,678 --> 00:18:29,846
يبدو ان ساكورا انتهت

195
00:18:30,556 --> 00:18:35,686
اعترف ان عرض جبهتكي
وذكائكي مذهلان

196
00:18:36,395 --> 00:18:41,316
ولهذا اشكركي على كونكي
هدف تقنيتي هذا

197
00:18:41,817 --> 00:18:43,568
جتسو انتقال العقل

198
00:18:51,160 --> 00:18:54,580
لا بد ان اينو استخدمت تلك التقنية

199
00:18:55,497 --> 00:18:58,416
لا يمكن مقاومة تقنية اينو تلك

200
00:19:02,755 --> 00:19:07,509
ساكورا، لقد وضعت نفسي في عقلكي لفترة

201
00:19:08,552 --> 00:19:10,804
والآن يجب ان اتذكر الاجابات بسرعة

202
00:19:10,846 --> 00:19:13,557
يجب ان انقل الاجابات الى شيكامارو وتشوجي

203
00:19:14,892 --> 00:19:16,560
رقم 59 راسب

204
00:19:17,436 --> 00:19:18,895
رقم 33 و 9 راسبان ايضا

205
00:19:20,397 --> 00:19:22,273
انه الفريق الثالث عشر الذي يرسب

206
00:19:24,151 --> 00:19:25,652
رقم 41 راسب

207
00:19:26,153 --> 00:19:28,864
رقم 35 و62 راسبا ايضا

208
00:19:29,031 --> 00:19:29,865
مستحيل

209
00:19:33,786 --> 00:19:40,167
ذلك الولد سيقوم بحركته في وضع
كهذا وبدون ان يحرك حاجبه

210
00:19:41,877 --> 00:19:43,587
انه جيد بالنسبة لجديد

211
00:19:56,392 --> 00:19:58,143
لقد اتصلت اعصاب العين

212
00:19:59,103 --> 00:20:01,313
افتح العين الثالثة

213
00:20:17,621 --> 00:20:20,999
هناك شيء ما في عيني، تبا

214
00:20:38,017 --> 00:20:38,851
رجاء

215
00:20:39,435 --> 00:20:40,018
ما الأمر

216
00:20:40,769 --> 00:20:42,228
اريد الذهاب الى الحمام

217
00:20:44,440 --> 00:20:47,025
القوانين تقول انه يجب ان ارافقك الى الحمام

218
00:20:47,985 --> 00:20:49,152
هذا أكيد

219
00:20:55,034 --> 00:20:59,747
هؤلاء المراقبين ليسوا جيدين كما ظننت

220
00:21:00,664 --> 00:21:03,667
حتى انهم لم يلاحظوا ان هناك مراقبا زائدا

221
00:21:05,252 --> 00:21:07,921
اليس كذلك يا كاراسو؟

222
00:21:13,385 --> 00:21:15,887
لقد مرت 40 دقيقة منذ بدأ الاختبار

223
00:21:16,680 --> 00:21:18,223
باقي 20 دقيقة

224
00:21:19,725 --> 00:21:29,901
يجب ان اضع كل ثقتي في السؤال الذي
سيكون بعد 45 دقيقة من بدء الاختبار

225
00:21:30,486 --> 00:21:30,903
ترجمة: احمد الفيفي
alfaifi@gmail.com

