[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 832 PlayResY: 624 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../Downloads/[NAOKI-Raws] 爆転シュート ベイブレード/Ep.32 「強襲!闇のブレーダー!」 (DVDRip x264 AC3 Chap).mkv Video File: ../../Downloads/[NAOKI-Raws] 爆転シュート ベイブレード/Ep.32 「強襲!闇のブレーダー!」 (DVDRip x264 AC3 Chap).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 104 Active Line: 113 Video Position: 16114 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,2.6,2,13,13,13,1 Style: Takao,One Stroke Script LET,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000F0FA1,&H640F0FA1,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: Kyouju,One Stroke Script LET,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00006D0B,&H64006D0B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: Rei,One Stroke Script LET,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00911287,&H64911287,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: Max,One Stroke Script LET,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001754C5,&H641754C5,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: Kai,One Stroke Script LET,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006C2A00,&H646C2A00,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: DJ,Ander Hedge,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,13,13,26,1 Style: Normi,One Stroke Script LET,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: Openingin kanat,Animated,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007F2F00,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.77,0.39,8,13,13,13,1 Style: Opening,Animated,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.21,0,2,13,13,12,1 Style: Jaksonimi,Animated,51,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00EE1D37,&H00EE1D37,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.2,2.08,2,13,13,25,1 Style: Ending,bubbleboddy,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008559F6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.21,0,2,13,13,20,1 Style: Endingin kanat,Animated,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007F2F00,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.77,0.39,7,13,13,13,1 Style: Kaikki,One Stroke Script LET,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00474346,&H64474346,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: Yleisö,BPreplay,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,13,13,26,1 Style: Normi ylhääl,One Stroke Script LET,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,8,13,13,26,1 Style: Muiden iskut,One Stroke Script LET,38,&H00949494,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: Dranzer,One Stroke Script LET,42,&H003536F6,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: Dragoon,One Stroke Script LET,38,&H00D2D152,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: Driger,One Stroke Script LET,42,&H003EED3F,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: juu 1,Animated,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.73,0,1,13,13,12,1 Style: previewi,Animated,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00EE1D37,&H00EE1D37,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.2,2.08,7,78,13,33,1 Style: 1~,PT Simple Bold Ruled,60,&H1BFFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H28000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,22,22,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:40.48,0:01:43.20,1~,,0,0,0,,.ياله من يوم خيالي Dialogue: 0,0:01:55.33,0:02:03.13,1~,,0,0,0,,.إنها قوة غير مرئية, وربما سنرى مثلها في جميع أنحاء أروبا Dialogue: 0,0:02:03.13,0:02:07.36,1~,,0,0,0,,...مع ذلك, الأكثر أهمية هو Dialogue: 0,0:02:22.78,0:02:25.20,1~,,0,0,0,,.إنها مخيفة جداً Dialogue: 0,0:02:25.20,0:02:28.74,1~,,0,0,0,,,ليس لدي وقت كي أفكر بذلك ولكن Dialogue: 0,0:02:28.74,0:02:31.56,1~,,0,0,0,,!لا أستطيع التعامل مع الأشياء المخيفة Dialogue: 0,0:02:31.56,0:02:34.03,1~,,0,0,0,,كيف يوجد على الأرض شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:02:35.04,0:02:40.23,1~,,0,0,0,,.في كلا الحالات, أنا قلق بشأن الرحلة داخل أروبا Dialogue: 0,0:02:40.23,0:02:42.00,1~,,0,0,0,,...وبعد ذلك Dialogue: 0,0:02:43.58,0:02:45.49,1~,,0,0,0,,!... وبعد ذلك Dialogue: 0,0:02:50.04,0:02:52.42,1~,,0,0,0,,!الرجاء توقف عن الشخير Dialogue: 0,0:02:52.42,0:02:55.05,1~,,0,0,0,,!صوتك عالي! لا أستطيع النوم Dialogue: 0,0:02:56.19,0:02:58.81,1~,,0,0,0,,...قلت لك بأني لا أستطيع الأكل أكثر Dialogue: 0,0:03:12.30,0:03:17.32,1~,,0,0,221,,!اعتداء! لاعب بليد في الظلام Dialogue: 0,0:03:34.72,0:03:37.16,1~,,0,0,0,,,سوف نصل إلى روسيا من هنا Dialogue: 0,0:03:37.16,0:03:40.34,1~,,0,0,0,,.ومن الطبيعي أن نعبر فرنسا أولاً Dialogue: 0,0:03:40.34,0:03:46.48,1~,,0,0,0,,لحسن الحظ, يمكن للقطار أن يوصلنا من لندن إلى باريس خلال 3 ساعات فقط Dialogue: 0,0:03:46.48,0:03:50.99,1~,,0,0,0,,.بعبارة أخرى, خلال 3 ساعات سنصل إلى باريس مدينة الجمال Dialogue: 0,0:03:50.99,0:03:55.29,1~,,0,0,0,,ولكن هناك مضيق دوفر بين انجلترا وفرنسا, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:55.29,0:03:57.21,1~,,0,0,0,,هل يمكننا أن نستقل القطار من هناك؟ Dialogue: 0,0:03:57.21,0:03:59.28,1~,,0,0,0,,!هناك نفق تحت البحر Dialogue: 0,0:03:59.28,0:04:03.10,1~,,0,0,0,,.إنه نفق للسكك الحديدية تحت مضيق دوفر Dialogue: 0,0:04:05.91,0:04:08.32,1~,,0,0,0,,مهلاً, أليس هذا هو القطار الذي سيأخذنا؟ Dialogue: 0,0:04:08.32,0:04:09.42,1~,,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:04:09.42,0:04:12.96,1~,,0,0,0,,!إنها تقنية عالية في القطار, ويمكننا السفر بسرعة 300 كيلومتر في الساعة Dialogue: 0,0:04:12.96,0:04:15.30,1~,,0,0,0,,!إنها خاصية دوفر المتجهة نحو فرنسا Dialogue: 0,0:04:16.62,0:04:18.36,1~,,0,0,0,,!سأركب أولاً Dialogue: 0,0:04:31.50,0:04:32.84,1~,,0,0,0,,ماذا هناك, كاي؟ Dialogue: 0,0:04:43.92,0:04:46.40,1~,,0,0,0,,ماذا؟ لا أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:04:46.40,0:04:48.40,1~,,0,0,0,,,إنه ليس موسم للسياحة Dialogue: 0,0:04:48.40,0:04:52.74,1~,,0,0,0,,ربما لا يوجد الكثير من الناس يسافر من بريطانيا إلى فرنسا حالياً Dialogue: 0,0:04:52.88,0:04:54.19,1~,,0,0,0,,!هذا يساعدنا أكثر Dialogue: 0,0:04:54.19,0:04:55.76,1~,,0,0,0,,!لننطلق حالاً Dialogue: 0,0:05:07.32,0:05:08.74,1~,,0,0,0,,...هذا غريب Dialogue: 0,0:05:08.74,0:05:12.19,1~,,0,0,0,,ألم يكن ذلك القطار متعطل؟ Dialogue: 0,0:05:12.19,0:05:13.45,1~,,0,0,0,,أتظن ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:13.45,0:05:14.80,1~,,0,0,0,,!هذا سيء Dialogue: 0,0:05:14.80,0:05:16.04,1~,,0,0,0,,!... لا يمكن أن يكون Dialogue: 0,0:05:31.86,0:05:35.16,1~,,0,0,0,,.أرجوك سامحني, أيها الراهب Dialogue: 0,0:05:35.65,0:05:39.15,1~,,0,0,0,,.أنا من سرق الشمعدان الفضي Dialogue: 0,0:05:39.63,0:05:42.19,1~,,0,0,0,,.أنت تتوب من خطأك, جان فالجان Dialogue: 0,0:05:45.44,0:05:46.98,1~,,0,0,0,,!إنه جافير Dialogue: 0,0:05:46.98,0:05:48.31,1~,,0,0,0,,!... كلا إنهما Dialogue: 0,0:05:48.31,0:05:51.34,1~,,0,0,0,,!... أريد دم جان فالجان Dialogue: 0,0:05:51.34,0:05:53.36,1~,,0,0,0,,... أريد لحمه Dialogue: 0,0:05:56.06,0:05:57.89,1~,,0,0,0,,!أيها الراهب Dialogue: 0,0:05:57.89,0:06:00.28,1~,,0,0,0,,!علي أن أكافح لأجل جان فالجان Dialogue: 0,0:06:03.10,0:06:06.14,1~,,0,0,0,,أ - أيها الراهب, ماذا أفعل لهذا الذئب؟ Dialogue: 0,0:06:06.14,0:06:07.85,1~,,0,0,0,,!استخدم سلاح الفضة Dialogue: 0,0:06:07.85,0:06:09.63,1~,,0,0,0,,!الذئاب المؤذية ضعيفة أمام الفضة Dialogue: 0,0:06:09.87,0:06:11.23,1~,,0,0,0,,سلاح الفضة؟ Dialogue: 0,0:06:13.55,0:06:15.77,1~,,0,0,0,,!أيها الوحش! خذ هذه Dialogue: 0,0:06:18.73,0:06:21.01,1~,,0,0,0,,.ياله من فلم غريب Dialogue: 0,0:06:21.01,0:06:23.30,1~,,0,0,0,,.حقاً؟ أعتقد أنه مثير للإهتمام Dialogue: 0,0:06:23.30,0:06:25.43,1~,,0,0,0,,!إنه سيء جداً Dialogue: 0,0:06:25.43,0:06:27.30,1~,,0,0,0,,!بل إنه جيد جداً Dialogue: 0,0:06:27.49,0:06:30.93,1~,,0,0,0,,..."البؤساء يتحولون إلى شياطين" Dialogue: 0,0:06:30.93,0:06:31.92,1~,,0,0,0,,ماهذا الهراء ..؟ Dialogue: 0,0:06:32.12,0:06:35.67,1~,,0,0,0,,.أيا كان, فإن المشاهد في الخارج جيدة أيضاً Dialogue: 0,0:06:37.06,0:06:39.35,1~,,0,0,0,,.أتمنى أن نصل سريعاً Dialogue: 0,0:06:39.35,0:06:40.97,1~,,0,0,0,,,إذا كنتم تشعرون بالملل Dialogue: 0,0:06:40.97,0:06:44.93,1~,,0,0,0,,أليس من الأفضل أن تتدربون بدلاً من مشاهدة فلم سيء؟ Dialogue: 0,0:06:45.27,0:06:47.47,1~,,0,0,0,,ما الذي تفعله الأن يا كيوجو؟ Dialogue: 0,0:06:47.47,0:06:51.44,1~,,0,0,0,,.أنا أحلل المعلومات المطلوبة لأجل البطولة النهائية Dialogue: 0,0:06:51.44,0:06:55.68,1~,,0,0,0,,.لا يزال لدينا الكثير كي نتغلب على المشكلات Dialogue: 0,0:06:55.68,0:06:58.11,1~,,0,0,0,,,هذا ما تقوله لكن Dialogue: 0,0:06:58.11,0:07:01.91,1~,,0,0,0,,!أراهن بأنك خائف جداً من مشاهدة هذا الفلم Dialogue: 0,0:07:02.45,0:07:04.70,1~,,0,0,0,,!لا تقول كلام سخيف كهذا Dialogue: 0,0:07:04.70,0:07:07.93,1~,,0,0,0,,.لا يوجد شيء مخيف في هذا الفلم المخصص لفئة بي Dialogue: 0,0:07:08.26,0:07:10.41,1~,,0,0,0,,.لا حاجة للكذب, كيوجو Dialogue: 0,0:07:12.75,0:07:14.92,1~,,0,0,0,,!سنجعلك تتغلب على ضعفك Dialogue: 0,0:07:14.92,0:07:16.41,1~,,0,0,0,,ما - ماذا ستفعلان؟ Dialogue: 0,0:07:16.41,0:07:19.03,1~,,0,0,0,,!حسناً يا كيوجو, ارفع رأسك Dialogue: 0,0:07:19.03,0:07:22.21,1~,,0,0,0,,!.. أنظر إلى مصاص الدماء والذئب Dialogue: 0,0:07:21.96,0:07:23.68,1~,,0,0,0,,!توقفا! رجاء توقفا Dialogue: 0,0:07:24.23,0:07:26.04,1~,,0,0,0,,!يجب أن تشاهد Dialogue: 0,0:07:24.30,0:07:25.99,1~,,0,0,0,,هل رأيت؟ هل رأيت؟ Dialogue: 0,0:07:27.72,0:07:29.50,1~,,0,0,0,,...لقد دخلنا في النفق Dialogue: 0,0:08:04.74,0:08:06.77,1~,,0,0,0,,...إذاً, الذيل Dialogue: 0,0:08:08.33,0:08:10.45,1~,,0,0,0,,.هذا يكفي Dialogue: 0,0:08:10.45,0:08:13.55,1~,,0,0,0,,.تبين لي بأننا خدعنا Dialogue: 0,0:08:13.89,0:08:17.31,1~,,0,0,0,,.لا يوجد ركاب غيرنا في القطار Dialogue: 0,0:08:17.31,0:08:19.30,1~,,0,0,0,,.جميع العربات فارغة تماماً Dialogue: 0,0:08:19.54,0:08:21.10,1~,,0,0,0,,في كل القطار؟ Dialogue: 0,0:08:21.10,0:08:23.58,1~,,0,0,0,,أليس هذه العربة الفارغة فقط؟ Dialogue: 0,0:08:23.58,0:08:25.42,1~,,0,0,0,,.لدي شعور سيء حيال ذلك Dialogue: 0,0:08:31.92,0:08:33.04,1~,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:08.40,0:09:10.50,1~,,0,0,0,,حتى مقعد السائق فارغ؟ Dialogue: 0,0:09:10.50,0:09:13.91,1~,,0,0,0,,ماذا يعني هذا؟ كيف لا يوجد سائقون؟ Dialogue: 0,0:09:13.91,0:09:16.31,1~,,0,0,0,,كيف يمكن أن نكون الركاب الوحيدين؟ Dialogue: 0,0:09:18.81,0:09:20.32,1~,,0,0,0,,.لقد كان فخ طوال الوقت Dialogue: 0,0:09:20.53,0:09:22.81,1~,,0,0,0,,فخ؟ من من؟ Dialogue: 0,0:09:23.29,0:09:24.82,1~,,0,0,0,,.سوف نعرفه قريباً Dialogue: 0,0:09:30.13,0:09:33.12,1~,,0,0,0,,انتظروا جميعكم, إلى أين ستذهبون؟ Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:51.95,1~,,0,0,0,,من فعل هذا, يا كاي؟ Dialogue: 0,0:09:51.95,0:09:54.04,1~,,0,0,0,,...هل تشك بأحد ما Dialogue: 0,0:09:53.36,0:09:55.06,1~,,0,0,0,,!سأدمركم Dialogue: 0,0:09:57.55,0:10:02.03,1~,,0,0,0,,!بطولة العالم سوف أدمرها Dialogue: 0,0:10:07.70,0:10:09.38,1~,,0,0,0,,!أ - أنتم Dialogue: 0,0:10:09.38,0:10:12.43,1~,,0,0,0,,!هناك الكثير من الأشخاص يشبهون ذاك الشخص Dialogue: 0,0:10:16.06,0:10:18.07,1~,,0,0,0,,!هذا سيء جداً Dialogue: 0,0:10:18.07,0:10:19.94,1~,,0,0,0,,ما العمل؟ Dialogue: 0,0:10:20.64,0:10:23.17,1~,,0,0,0,,...على آي حال, من الأفضل لي أن أبدأ التحليل Dialogue: 0,0:10:24.23,0:10:25.90,1~,,0,0,0,,!لا أفهم شيئاً Dialogue: 0,0:10:30.24,0:10:31.32,1~,,0,0,0,,بي؟ Dialogue: 0,0:10:48.39,0:10:50.35,1~,,0,0,0,,أنتم! من تكونون؟ Dialogue: 0,0:10:50.66,0:10:52.36,1~,,0,0,0,,.أنا اسمي الدم Dialogue: 0,0:10:52.36,0:10:55.98,1~,,0,0,0,,.أتجول في الظلام وأسعى خلف الدماء Dialogue: 0,0:10:57.70,0:10:59.44,1~,,0,0,0,,.أما أنا اسمي العواء Dialogue: 0,0:10:59.44,0:11:02.33,1~,,0,0,0,,.أنا أعوي عندما يكتمل القمر Dialogue: 0,0:11:03.66,0:11:05.22,1~,,0,0,0,,.أما أنا اسمي جاي Dialogue: 0,0:11:05.22,0:11:08.30,1~,,0,0,0,,.أقتل من يسب القدر Dialogue: 0,0:11:08.87,0:11:10.32,1~,,0,0,0,,ماهذه السخافة؟ Dialogue: 0,0:11:10.32,0:11:12.10,1~,,0,0,0,,ما الذي تحاولون فعله؟ Dialogue: 0,0:11:12.10,0:11:14.30,1~,,0,0,0,,.يبدو أنكم بالغتم في المزاح Dialogue: 0,0:11:14.30,0:11:16.80,1~,,0,0,0,,,نريد تدمير بطولة العالم Dialogue: 0,0:11:16.80,0:11:19.30,1~,,0,0,0,,!شكلنا فريق هوو لهذه المهمة Dialogue: 0,0:11:19.44,0:11:22.13,1~,,0,0,0,,!تقول فريق هوو؟ لا تمزح معنا Dialogue: 0,0:11:22.13,0:11:23.32,1~,,0,0,0,,!ساعدوني Dialogue: 0,0:11:25.95,0:11:26.93,1~,,0,0,0,,!كيوجو Dialogue: 0,0:11:26.93,0:11:28.51,1~,,0,0,0,,.التقينا مرة أخرى Dialogue: 0,0:11:28.51,0:11:30.22,1~,,0,0,0,,.أنا اسمي كايرونا Dialogue: 0,0:11:30.22,0:11:32.82,1~,,0,0,0,,!أنا أسعى خلف المشاكل والنفوس الضائعة Dialogue: 0,0:11:35.30,0:11:37.71,1~,,0,0,0,,أنتم! ماذا تحاولون فعله؟ Dialogue: 0,0:11:54.91,0:11:57.87,1~,,0,0,0,,...أنتم في طريقكم إلى بطولة العالم Dialogue: 0,0:11:57.87,0:11:59.11,1~,,0,0,0,,!سوف ننهي هذا Dialogue: 0,0:12:15.42,0:12:18.02,1~,,0,0,0,,أنتم تريدون مقاتلتنا؟ Dialogue: 0,0:12:23.24,0:12:25.72,1~,,0,0,0,,.تبدو أنك الأقوى Dialogue: 0,0:12:25.72,0:12:28.16,1~,,0,0,0,,.نود أن تكون فريستنا Dialogue: 0,0:12:28.16,0:12:29.00,1~,,0,0,0,,.أنا أرفض Dialogue: 0,0:12:29.24,0:12:30.34,1~,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:30.34,0:12:32.51,1~,,0,0,0,,.أنا غير مهتم باللعب مع الوحوش Dialogue: 0,0:12:32.68,0:12:34.00,1~,,0,0,0,,!تباً لك Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:36.51,1~,,0,0,0,,ألا يهمك ما سيحدث لهذا الطفل؟ Dialogue: 0,0:12:36.81,0:12:37.57,1~,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:12:37.57,0:12:40.25,1~,,0,0,0,,.لا يهمني أمره, يمكنك أن تجعله حسائك Dialogue: 0,0:12:40.82,0:12:41.99,1~,,0,0,0,,!كاي Dialogue: 0,0:12:42.63,0:12:43.86,1~,,0,0,0,,!سوف أقاتلك Dialogue: 0,0:12:43.86,0:12:46.11,1~,,0,0,0,,!كيوجو! سوف أنقذك حالاً Dialogue: 0,0:12:46.11,0:12:47.53,1~,,0,0,0,,!وأنا أيضاً سأقاتل Dialogue: 0,0:12:47.92,0:12:49.53,1~,,0,0,0,,.لا خيار لدي Dialogue: 0,0:12:50.22,0:12:51.57,1~,,0,0,0,,.سأفعل ما تريدون Dialogue: 0,0:12:51.57,0:12:53.05,1~,,0,0,0,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:12:53.05,0:12:56.56,1~,,0,0,0,,!سوف نظهر لكم قوة الظلام خاصتنا Dialogue: 0,0:13:07.19,0:13:09.22,1~,,0,0,0,,!انطلق أيها التنين Dialogue: 0,0:13:13.99,0:13:15.41,1~,,0,0,0,,أين اختفى؟ Dialogue: 0,0:13:15.70,0:13:17.43,1~,,0,0,0,,!تاكاو! إنه في الأعلى Dialogue: 0,0:13:17.73,0:13:18.41,1~,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:22.12,0:13:24.30,1~,,0,0,0,,إنه عالق في السقف ..؟ Dialogue: 0,0:13:24.30,0:13:25.20,1~,,0,0,0,,!لا أصدق Dialogue: 0,0:13:26.93,0:13:28.75,1~,,0,0,0,,هل رأيت قوة الظلام الأن؟ Dialogue: 0,0:13:28.75,0:13:33.21,1~,,0,0,0,,.يمكن لبي الخاص بي مطاردة فريسته من الأعلى Dialogue: 0,0:13:33.76,0:13:36.63,1~,,0,0,0,,!مثل الخفافيش تماماً Dialogue: 0,0:13:50.75,0:13:51.56,1~,,0,0,0,,!التنين! Dialogue: 0,0:13:51.81,0:13:56.06,1~,,0,0,0,,!سوف ندمر بطولة العالم, وندمر كل شخص فيها Dialogue: 0,0:13:56.40,0:13:58.92,1~,,0,0,0,,!خذ هذه! خذ ! خذ Dialogue: 0,0:14:12.02,0:14:14.55,1~,,0,0,0,,,مهما كنت تستخدم قوة الظلام أو أي شيء آخر Dialogue: 0,0:14:14.55,0:14:18.11,1~,,0,0,0,,!أنا لن أخسر أمام شخص شرير مثلك Dialogue: 0,0:14:18.11,0:14:19.68,1~,,0,0,0,,!التنين Dialogue: 0,0:14:41.40,0:14:43.00,1~,,0,0,0,,!إنها لعبة قذرة Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:44.27,1~,,0,0,0,,!هذا غير عادل Dialogue: 0,0:14:44.27,0:14:48.42,1~,,0,0,0,,!البي الخاص بي ولفوس لا يحتاج إلى قواعد Dialogue: 0,0:14:48.42,0:14:51.28,1~,,0,0,0,,!أنا أتبع غرائزي وأطارد فريستي متى شئت Dialogue: 0,0:14:51.28,0:14:53.97,1~,,0,0,0,,!بهذه الحال! دراسيل Dialogue: 0,0:14:58.10,0:15:01.98,1~,,0,0,0,,!ماكس! لنثبت لهم ما مدى قوتنا Dialogue: 0,0:15:03.25,0:15:04.65,1~,,0,0,0,,!التنين Dialogue: 0,0:15:04.91,0:15:06.29,1~,,0,0,0,,!دراسيل Dialogue: 0,0:15:15.63,0:15:17.54,1~,,0,0,0,,.يا لهم من حمقى Dialogue: 0,0:15:17.68,0:15:18.96,1~,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:18.96,0:15:22.14,1~,,0,0,0,,!هذا ما كنا ننتظره Dialogue: 0,0:15:22.14,0:15:23.74,1~,,0,0,0,,!دراكيوس Dialogue: 0,0:15:24.91,0:15:26.27,1~,,0,0,0,,!ولفوس Dialogue: 0,0:15:36.76,0:15:37.99,1~,,0,0,0,,!... هذا Dialogue: 0,0:15:38.16,0:15:41.05,1~,,0,0,0,,!مصاص الدماء والذئب Dialogue: 0,0:15:41.05,0:15:43.23,1~,,0,0,0,,الوحوش الشريرة؟ Dialogue: 0,0:15:43.44,0:15:46.28,1~,,0,0,0,,!انطلقوا! يا عبيد الظلام Dialogue: 0,0:15:46.28,0:15:48.76,1~,,0,0,0,,!إنها مذبحة الوحوش Dialogue: 0,0:15:54.77,0:15:57.57,1~,,0,0,0,,!نعم, امتص شرايينهم Dialogue: 0,0:15:57.57,0:16:00.46,1~,,0,0,0,,!امتص حتى تجف Dialogue: 0,0:16:06.26,0:16:07.49,1~,,0,0,0,,!التنين Dialogue: 0,0:16:07.78,0:16:10.43,1~,,0,0,0,,!لقد ضعفت قوة التنين Dialogue: 0,0:16:10.43,0:16:13.38,1~,,0,0,0,,.دراكيوس يمتص قوته Dialogue: 0,0:16:13.38,0:16:16.50,1~,,0,0,0,,!إنه مثل امتصاص الشرايين حتى تجف تماماً Dialogue: 0,0:16:24.26,0:16:28.40,1~,,0,0,0,,,وهذا يصيب دفاع دراسيل الذي لا يقهر Dialogue: 0,0:16:28.40,0:16:33.27,1~,,0,0,0,,.يبدو أن غينبو عاجز أمام هجوم الذئب Dialogue: 0,0:16:33.27,0:16:35.92,1~,,0,0,0,,ولكن, أشعر بأن هذه المعركة مألوفه ..؟ Dialogue: 0,0:16:39.59,0:16:41.37,1~,,0,0,0,,هل تعلمتم درساً؟ Dialogue: 0,0:16:41.37,0:16:44.84,1~,,0,0,0,,!وحوشنا سوف ترسلكم إلى الجحيم واحد تلو الأخر Dialogue: 0,0:16:47.45,0:16:51.01,1~,,0,0,0,,!عندما تدمركم وحوشنا سنشعر بالسعادة Dialogue: 0,0:16:51.22,0:16:53.72,1~,,0,0,0,,!صحيح, لقد تذكرت Dialogue: 0,0:16:53.72,0:16:54.56,1~,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:16:55.42,0:16:58.37,1~,,0,0,0,,!مثل القتال ضد رالف بالضبط Dialogue: 0,0:17:05.54,0:17:11.41,1~,,0,0,0,,.تبدو الوحوش مخيفة, لكنهم لا يستخدمون الوحوش مثلنا Dialogue: 0,0:17:11.41,0:17:13.13,1~,,0,0,0,,...تذكرت أيضاً أمر هذا الشخص Dialogue: 0,0:17:20.46,0:17:22.99,1~,,0,0,0,,!أرجوا أن يدركوا ذلك عاجلاً Dialogue: 0,0:17:22.99,0:17:26.77,1~,,0,0,0,,!إنهم يقاتلون ضد وحوش يمتلكون قوة كبيرة Dialogue: 0,0:17:30.04,0:17:32.10,1~,,0,0,0,,!تاكاو! إنه الوحش Dialogue: 0,0:17:32.10,0:17:34.01,1~,,0,0,0,,!ركز على الوحش فقط Dialogue: 0,0:17:34.41,0:17:36.76,1~,,0,0,0,,أركز على الوحش فقط؟ ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:17:37.41,0:17:41.35,1~,,0,0,0,,!ربما يكون هناك ... هناك نقطة ضعف في الوحش نفسه Dialogue: 0,0:17:41.67,0:17:43.59,1~,,0,0,0,,نقطة ضعف؟ Dialogue: 0,0:17:43.59,0:17:45.78,1~,,0,0,0,,...نقطة ضعف مصاص الدماء Dialogue: 0,0:17:46.96,0:17:49.22,1~,,0,0,0,,!سوف أكافح لأجل جان فالجان Dialogue: 0,0:17:51.02,0:17:52.34,1~,,0,0,0,,!... وجدتها Dialogue: 0,0:17:52.34,0:17:53.07,1~,,0,0,0,,!ماكس Dialogue: 0,0:17:54.55,0:17:56.21,1~,,0,0,0,,!التنين Dialogue: 0,0:17:57.52,0:17:59.85,1~,,0,0,0,,!دراسيل Dialogue: 0,0:18:22.09,0:18:24.76,1~,,0,0,0,,كيف تجرؤون على أذية رفيقي المفضل, أيها العبيد؟ Dialogue: 0,0:18:24.76,0:18:26.24,1~,,0,0,0,,!أيها الأشرار Dialogue: 0,0:18:32.31,0:18:33.23,1~,,0,0,0,,!ماكس Dialogue: 0,0:18:33.23,0:18:35.47,1~,,0,0,0,,!اكتشف نقطة ضعف الذئب رجاء Dialogue: 0,0:18:35.82,0:18:37.03,1~,,0,0,0,,!... لكن Dialogue: 0,0:18:39.82,0:18:42.16,1~,,0,0,0,,كيف يمكني الحصول على سلاح الفضة؟ Dialogue: 0,0:18:45.14,0:18:46.68,1~,,0,0,0,,!اذهب إلى الجحيم Dialogue: 0,0:18:46.68,0:18:48.17,1~,,0,0,0,,!هيه, أيها الحيوان Dialogue: 0,0:18:48.17,0:18:48.92,1~,,0,0,0,,ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:18:52.37,0:18:53.44,1~,,0,0,0,,الفضة ..؟ Dialogue: 0,0:18:56.08,0:18:58.10,1~,,0,0,0,,!أنا من سيرسلك إلى الجحيم Dialogue: 0,0:18:59.13,0:19:00.36,1~,,0,0,0,,!درايجر Dialogue: 0,0:19:13.20,0:19:14.57,1~,,0,0,0,,!أحسنت Dialogue: 0,0:19:14.83,0:19:15.94,1~,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:19:19.71,0:19:22.09,1~,,0,0,0,,!سألعن الوحوش Dialogue: 0,0:19:22.36,0:19:23.71,1~,,0,0,0,,!... بهذه الحالة Dialogue: 0,0:19:26.46,0:19:28.22,1~,,0,0,0,,!سوف أقاتل Dialogue: 0,0:19:32.78,0:19:34.08,1~,,0,0,0,,.إنهم مصدر ازعاج Dialogue: 0,0:19:36.69,0:19:37.91,1~,,0,0,0,,.تذكروا هذا Dialogue: 0,0:19:37.91,0:19:41.48,1~,,0,0,0,,!نحن سندفن وحوشكم وهم على قيد الحياة Dialogue: 0,0:19:50.91,0:19:52.49,1~,,0,0,0,,!اختفوا Dialogue: 0,0:19:53.80,0:19:56.24,1~,,0,0,0,,هل أنتم بخير أيها الصغار؟ Dialogue: 0,0:19:56.74,0:19:58.25,1~,,0,0,0,,ألا يوجد مصاب؟ Dialogue: 0,0:19:58.25,0:20:00.48,1~,,0,0,0,,...رائع أنكم بخير Dialogue: 0,0:20:04.48,0:20:08.10,1~,,0,0,0,,.على الأقل أننا في طريقنا إلى فرنسا الأن Dialogue: 0,0:20:08.39,0:20:10.10,1~,,0,0,0,,...فريق هوو Dialogue: 0,0:20:10.10,0:20:11.60,1~,,0,0,0,,من أؤلئك الأشخاص ياترى؟ Dialogue: 0,0:20:12.07,0:20:14.09,1~,,0,0,0,,,مازلنا لا نعرف من هم Dialogue: 0,0:20:14.09,0:20:16.09,1~,,0,0,0,,.ربما سنعرف ذلك لاحقاً Dialogue: 0,0:20:16.09,0:20:20.84,1~,,0,0,0,,.يبدو أنهم جادون في أن يتدخلوا في بطولة العالم Dialogue: 0,0:20:21.07,0:20:23.79,1~,,0,0,0,,,يرغبون بالغاء البطولة Dialogue: 0,0:20:23.79,0:20:26.85,1~,,0,0,0,,!بل يرغبون بالقضاء على جميع الفرق Dialogue: 0,0:20:27.86,0:20:29.43,1~,,0,0,0,,, وأيضاً Dialogue: 0,0:20:29.43,0:20:33.60,1~,,0,0,0,,.يبدو أنهم يكرهون الوحوش بشدة Dialogue: 0,0:20:33.99,0:20:35.35,1~,,0,0,0,,...بالتفكير في هذا Dialogue: 0,0:20:36.02,0:20:41.09,1~,,0,0,0,,!سوف ندفن وحوشكم وهم على قيد الحياة Dialogue: 0,0:20:41.09,0:20:43.06,1~,,0,0,0,,ولكن لماذا؟ Dialogue: 0,0:20:43.06,0:20:49.85,1~,,0,0,0,,لا نعرف بعد, ولكن كل مانعرفه أنهم يرغبون بهزيمة الوحوش ولاعبوا البليد Dialogue: 0,0:20:49.85,0:20:50.76,1~,,0,0,0,,... لهذا السبب Dialogue: 0,0:20:50.76,0:20:52.70,1~,,0,0,0,,.إنهم يمتلكون وحوش شريرة Dialogue: 0,0:20:56.28,0:20:57.88,1~,,0,0,0,,.بالضبط Dialogue: 0,0:20:57.88,0:21:04.00,1~,,0,0,0,,يمكننا أن نفترض أنهم يمتلكون وحوش شريرة كما ذكرها والد تاكاو في الفيديو Dialogue: 0,0:21:04.39,0:21:08.95,1~,,0,0,0,,,يمكن السيطرة على تلك الوحوش الشريرة عن طريق الإرادة Dialogue: 0,0:21:08.95,0:21:10.95,1~,,0,0,0,,.مثل سيطرة رالف Dialogue: 0,0:21:11.69,0:21:15.40,1~,,0,0,0,,كيف يمكنهم السيطرة على تلك الوحوش ؟ Dialogue: 0,0:21:15.40,0:21:18.74,1~,,0,0,0,,ولماذا توجد وحوش في الأصل؟ Dialogue: 0,0:21:18.74,0:21:23.98,1~,,0,0,0,,.نحن لا نعلم إذا كنا سنجيب على الأسئلة عن طريق الرحلة حول أروبا Dialogue: 0,0:21:24.31,0:21:25.64,1~,,0,0,0,,الوحوش إذاً؟ Dialogue: 0,0:00:07.06,0:00:09.71,1~,,0,0,0,,Sub-RoRo