[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 832 PlayResY: 624 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../Downloads/[NAOKI-Raws] 爆転シュート ベイブレード/Ep.35 「コロッセオの決闘!」 (DVDRip x264 AC3 Chap).mkv Video File: ../../Downloads/[NAOKI-Raws] 爆転シュート ベイブレード/Ep.35 「コロッセオの決闘!」 (DVDRip x264 AC3 Chap).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 361 Active Line: 363 Video Position: 30513 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,2.6,2,13,13,13,1 Style: Takao,One Stroke Script LET,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000F0FA1,&H640F0FA1,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: Kyouju,One Stroke Script LET,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00006D0B,&H64006D0B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: Rei,One Stroke Script LET,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00911287,&H64911287,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: Max,One Stroke Script LET,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001754C5,&H641754C5,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: Kai,One Stroke Script LET,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006C2A00,&H646C2A00,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: DJ,Ander Hedge,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,13,13,26,1 Style: Normi,One Stroke Script LET,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: Openingin kanat,Animated,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007F2F00,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.77,0.39,8,13,13,13,1 Style: Opening,Animated,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.21,0,2,13,13,12,1 Style: Jaksonimi,Animated,51,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00EE1D37,&H00EE1D37,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.2,2.08,2,13,13,25,1 Style: Ending,bubbleboddy,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008559F6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.21,0,2,13,13,20,1 Style: Endingin kanat,Animated,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007F2F00,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.77,0.39,7,13,13,13,1 Style: Kaikki,One Stroke Script LET,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00474346,&H64474346,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: Yleisö,BPreplay,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,13,13,26,1 Style: Normi ylhääl,One Stroke Script LET,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,8,13,13,26,1 Style: Muiden iskut,One Stroke Script LET,38,&H00949494,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: Dragoon,One Stroke Script LET,38,&H00D2D152,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,1.3,2,13,13,26,1 Style: juu 1,Animated,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.73,0,1,13,13,12,1 Style: previewi,Animated,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00EE1D37,&H00EE1D37,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.2,2.08,7,78,13,33,1 Style: 1~,PT Simple Bold Ruled,59,&H1BFFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H28000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,29,29,13,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:41.06,0:01:44.08,1~,,0,0,0,,!الأمور جيدة حتى هنا Dialogue: 0,0:01:45.59,0:01:47.17,1~,,0,0,0,,!أيضاً الهواء منعش Dialogue: 0,0:01:47.17,0:01:49.21,1~,,0,0,0,,!ركوب السيارة كانت فكرة رائعة Dialogue: 0,0:01:49.52,0:01:51.19,1~,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:01:51.49,0:01:54.20,1~,,0,0,0,,,تاكاو أنت السبب في فوات القطار بسبب نومك العميق Dialogue: 0,0:01:54.20,0:01:56.44,1~,,0,0,0,,.لقد اضطرينا أن نسير لمسافات طويلة جداً Dialogue: 0,0:01:56.64,0:01:58.36,1~,,0,0,0,,ماذا؟ أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:58.36,0:02:00.01,1~,,0,0,0,,.لا تتصرف بأنك لا تعرف Dialogue: 0,0:02:00.01,0:02:02.13,1~,,0,0,0,,.لديك وسائل قذرة, يا تاكاو Dialogue: 0,0:02:02.89,0:02:04.55,1~,,0,0,0,,,أعتذر على أي حال Dialogue: 0,0:02:04.55,0:02:09.18,1~,,0,0,0,,.بعد كل شيء سينقلنا الرجل المسن إلى هناك Dialogue: 0,0:02:09.18,0:02:09.89,1~,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:11.28,0:02:12.67,1~,,0,0,0,,.معك حق Dialogue: 0,0:02:12.67,0:02:15.08,1~,,0,0,0,,.هذا المكان يجعلك تسترخي Dialogue: 0,0:02:15.08,0:02:18.36,1~,,0,0,0,,.يمكنكم نسيان كل المتاعب التي حدثت معكم Dialogue: 0,0:02:18.36,0:02:19.27,1~,,0,0,0,,أرأيتم؟ Dialogue: 0,0:02:19.27,0:02:21.77,1~,,0,0,0,,.تباً, لا يوجد لنا خيار آخر Dialogue: 0,0:02:22.35,0:02:25.08,1~,,0,0,0,,.أنظر أيها الفتى, تستطيع رؤية المدينة الأن Dialogue: 0,0:02:34.42,0:02:36.13,1~,,0,0,0,,هذه روما, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:36.13,0:02:41.13,1~,,0,0,221,,!مبارزة في كولوسيوم Dialogue: 0,0:02:46.57,0:02:48.51,1~,,0,0,0,,الذهاب إلى تورناتور إذاً؟ Dialogue: 0,0:02:48.51,0:02:52.61,1~,,0,0,0,,.بهذه الحال يمكنكم الذهاب لوحدكم هناك Dialogue: 0,0:02:52.61,0:02:54.42,1~,,0,0,0,,.سوف تصلون إلى هناك بسهولة Dialogue: 0,0:02:54.79,0:02:57.39,1~,,0,0,0,,!حسناً! هذا هو أخر واحد Dialogue: 0,0:02:58.02,0:02:59.89,1~,,0,0,0,,.شكراً لكم, لقد ساعدتوني Dialogue: 0,0:03:00.10,0:03:03.10,1~,,0,0,0,,!هذا طبيعي, لقد ساعدتنا أولاً Dialogue: 0,0:03:04.22,0:03:06.36,1~,,0,0,0,,.حسناً, لنذهب الأن يا رفاق Dialogue: 0,0:03:06.80,0:03:09.35,1~,,0,0,0,,!جميعكم, كونوا حذرين Dialogue: 0,0:03:09.35,0:03:11.92,1~,,0,0,0,,!وداعاً أيها الجد, شكراً لك Dialogue: 0,0:03:18.86,0:03:20.06,1~,,0,0,0,,.من هنا Dialogue: 0,0:03:21.59,0:03:25.06,1~,,0,0,0,,جانكارلو تورناتور, أتسائل كيف يبدو؟ Dialogue: 0,0:03:25.06,0:03:26.03,1~,,0,0,0,,.لا أدري Dialogue: 0,0:03:26.03,0:03:29.79,1~,,0,0,0,,.ولكن أتوقع أنه شخص قوي Dialogue: 0,0:03:30.16,0:03:31.93,1~,,0,0,0,,.بعد كل شيء فقد هزم كايرونا Dialogue: 0,0:03:31.93,0:03:35.01,1~,,0,0,0,,.إنه زعيم الفريق الشرير للبي بليد Dialogue: 0,0:03:35.34,0:03:36.42,1~,,0,0,0,,.هكذا إذاً Dialogue: 0,0:03:36.84,0:03:38.41,1~,,0,0,0,,...هذا يجعلني متوتر قليلاً Dialogue: 0,0:03:40.31,0:03:43.42,1~,,0,0,0,,!ماذا؟ لا يجب أن نقلق بسببه Dialogue: 0,0:03:43.42,0:03:46.36,1~,,0,0,0,,!القتال مع أشخاص أقوياء يزيد من قوتنا Dialogue: 0,0:03:46.36,0:03:47.74,1~,,0,0,0,,!لنسهل الأمور Dialogue: 0,0:03:48.03,0:03:49.02,1~,,0,0,0,,.معك حق Dialogue: 0,0:03:49.02,0:03:51.02,1~,,0,0,0,,.كلام تاكاو هو الصحيح Dialogue: 0,0:03:51.85,0:03:53.91,1~,,0,0,0,,ما - ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:53.91,0:03:56.37,1~,,0,0,0,,هذا المكان حقاً؟ Dialogue: 0,0:03:56.37,0:03:58.90,1~,,0,0,0,,.أجل, لا يوجد أي خطأ Dialogue: 0,0:03:58.90,0:04:00.99,1~,,0,0,0,,...ولكن, هذا المكان Dialogue: 0,0:04:00.99,0:04:03.15,1~,,0,0,0,,!إنه كبير جداً Dialogue: 0,0:04:03.15,0:04:04.65,1~,,0,0,0,,...مكان مثل هذا Dialogue: 0,0:04:05.10,0:04:07.23,1~,,0,0,0,,!إنها كالقلعة Dialogue: 0,0:04:11.09,0:04:13.46,1~,,0,0,0,,.لا فائدة من الوقوف هنا فقط Dialogue: 0,0:04:13.46,0:04:16.20,1~,,0,0,0,,.على آي حال سوف أضغط على زر الجرس Dialogue: 0,0:04:16.20,0:04:17.41,1~,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:04:18.47,0:04:19.50,1~,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:04:21.54,0:04:23.45,1~,,0,0,0,,!لا تصدر ضجيجاً Dialogue: 0,0:04:25.58,0:04:27.83,1~,,0,0,0,,ماذا؟ هل أنت متسلل؟ Dialogue: 0,0:04:29.07,0:04:30.41,1~,,0,0,0,,أيمكن أن تكون لص؟ Dialogue: 0,0:04:30.74,0:04:31.57,1~,,0,0,0,,!انتظر للحظة Dialogue: 0,0:04:32.51,0:04:33.75,1~,,0,0,0,,!لن ندعك تفلت Dialogue: 0,0:04:34.17,0:04:36.24,1~,,0,0,0,,تقصد اللص هو أنا؟ Dialogue: 0,0:04:36.24,0:04:38.00,1~,,0,0,0,,!لا تمزح معي رجاء Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:39.67,1~,,0,0,0,,هل أنا مخطئ؟ Dialogue: 0,0:04:39.67,0:04:41.21,1~,,0,0,0,,أليس واضحاً؟ Dialogue: 0,0:04:41.21,0:04:46.15,1~,,0,0,0,,هل يمكن أن يتحدث اللص إليكم أولاً؟ Dialogue: 0,0:04:46.49,0:04:48.39,1~,,0,0,0,,...أعتقد أنك على حق Dialogue: 0,0:04:48.39,0:04:52.10,1~,,0,0,0,,إذاً أنت أحد الموظفين في هذا القصر أو شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:04:52.10,0:04:53.39,1~,,0,0,0,,موظفين؟ Dialogue: 0,0:04:54.41,0:04:56.14,1~,,0,0,0,,.حسناً, شيء كهذا Dialogue: 0,0:04:56.37,0:04:58.01,1~,,0,0,0,,.إنه أمر جيد Dialogue: 0,0:04:58.01,0:05:02.57,1~,,0,0,0,,.لقد جاءت لنا دعوى من جانكارلو الذي يعيش هنا Dialogue: 0,0:05:02.57,0:05:03.65,1~,,0,0,0,,هل يمكنك أن تعرفنا عليه؟ Dialogue: 0,0:05:04.04,0:05:05.44,1~,,0,0,0,,جانكارلو؟ Dialogue: 0,0:05:05.44,0:05:08.46,1~,,0,0,0,,أجل, أعرفه... ما الذي تريدون مه؟ Dialogue: 0,0:05:10.45,0:05:11.41,1~,,0,0,0,,!هذا هو Dialogue: 0,0:05:11.41,0:05:15.21,1~,,0,0,0,,!جئت لمواجهته في معركة البي بليد Dialogue: 0,0:05:15.62,0:05:18.44,1~,,0,0,0,,بي بليد؟ ماذا؟ أهذا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:05:18.66,0:05:20.54,1~,,0,0,0,,ماذا تعني بكلامك؟ Dialogue: 0,0:05:20.54,0:05:22.93,1~,,0,0,0,,هل تسخر من البي بليد؟ Dialogue: 0,0:05:23.55,0:05:26.11,1~,,0,0,0,,.كلا, ليس هكذا Dialogue: 0,0:05:26.11,0:05:29.45,1~,,0,0,0,,.ظننت أنكم أردتم الحديث عن أمر آخر Dialogue: 0,0:05:31.10,0:05:33.43,1~,,0,0,0,,.لا فائدة من الحديث معك Dialogue: 0,0:05:33.43,0:05:36.27,1~,,0,0,0,,.لقد جئنا لأجل جانكارلو Dialogue: 0,0:05:36.27,0:05:40.07,1~,,0,0,0,,.كيوجو, لنترك هذا الفتى ولتضغط على زر الجرس Dialogue: 0,0:05:40.07,0:05:41.13,1~,,0,0,0,,.لا جدوى من ذلك Dialogue: 0,0:05:41.63,0:05:43.75,1~,,0,0,0,,لماذا تقول ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:44.43,0:05:45.34,1~,,0,0,0,,...لأن Dialogue: 0,0:05:45.34,0:05:47.47,1~,,0,0,0,,!أنا هو جانكارلو Dialogue: 0,0:05:47.62,0:05:49.12,1~,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:50.20,0:05:53.22,1~,,0,0,0,,لماذا تتسلل سراً إذاً؟ Dialogue: 0,0:05:53.22,0:05:54.80,1~,,0,0,0,,أليس هذا منزلك؟ Dialogue: 0,0:05:54.96,0:05:55.87,1~,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:05:56.06,0:05:56.98,1~,,0,0,0,,!سيدي Dialogue: 0,0:05:56.98,0:05:57.59,1~,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:05:58.20,0:06:01.88,1~,,0,0,0,,سيدي ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:06:01.88,0:06:04.95,1~,,0,0,0,,.من المفترض أن تدرس الرياضيات مع المعلم اليوم Dialogue: 0,0:06:04.95,0:06:06.58,1~,,0,0,0,,!كلا, هذا Dialogue: 0,0:06:06.58,0:06:07.54,1~,,0,0,0,,!أراك لاحقاً Dialogue: 0,0:06:08.01,0:06:10.09,1~,,0,0,0,,!سيدي! من فضلك انتظر Dialogue: 0,0:06:10.09,0:06:12.06,1~,,0,0,0,,!للأسف لا يمكني الإنتظار Dialogue: 0,0:06:11.91,0:06:12.91,1~,,0,0,0,,!سيدي Dialogue: 0,0:06:12.91,0:06:15.45,1~,,0,0,0,,!انتظر! جانكارلو, لتخض في معركة معي Dialogue: 0,0:06:15.45,0:06:18.20,1~,,0,0,0,,!أعتذر, لا أشعر بالحماس الأن Dialogue: 0,0:06:18.20,0:06:20.44,1~,,0,0,0,,!لدي موعد مهم Dialogue: 0,0:06:21.15,0:06:22.44,1~,,0,0,0,,!وداعاً Dialogue: 0,0:06:27.22,0:06:28.67,1~,,0,0,0,,...هرب مرة أخرى Dialogue: 0,0:06:29.32,0:06:31.58,1~,,0,0,0,,ما خطب هذا الفتى؟ Dialogue: 0,0:06:31.58,0:06:32.91,1~,,0,0,0,,...لا أدري Dialogue: 0,0:06:39.43,0:06:41.62,1~,,0,0,0,,ماذا علينا أن نفعل الأن؟ Dialogue: 0,0:06:41.62,0:06:43.27,1~,,0,0,0,,كيف تقول ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:43.60,0:06:46.72,1~,,0,0,0,,!سنبحث عن جانكارلو لخوض معركة معه Dialogue: 0,0:06:46.72,0:06:50.80,1~,,0,0,0,,.ولكن, إنه لا يشعر بالحماس لأجل خوض معركة معه الأن Dialogue: 0,0:06:50.80,0:06:51.88,1~,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:06:51.88,0:06:54.99,1~,,0,0,0,,.إلى جانب ذلك, لا يمكننا البقاء هنا لفترة طويلة Dialogue: 0,0:06:55.62,0:07:00.53,1~,,0,0,0,,.يجب علينا أن نصل إلى روسيا قبل أن تبدأ بطولة العالم Dialogue: 0,0:07:00.72,0:07:03.48,1~,,0,0,0,,ماذا؟ لا يزال لدينا وقت أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:03.48,0:07:05.17,1~,,0,0,0,,.سنكون بخير خلال يومين أو ثلاثة Dialogue: 0,0:07:05.17,0:07:08.42,1~,,0,0,0,,.إذا سارت الأمور كما هو مخطط لها فقط Dialogue: 0,0:07:08.42,0:07:11.14,1~,,0,0,0,,...أما إذا غطيت في النوم مثل صباح اليوم فإن Dialogue: 0,0:07:12.19,0:07:13.48,1~,,0,0,0,,...تتحدث عن هذا مرة أخرى Dialogue: 0,0:07:13.48,0:07:14.72,1~,,0,0,0,,.معه حق Dialogue: 0,0:07:14.72,0:07:18.86,1~,,0,0,0,,.من الأفضل أن تستسلم إذا لم توجد فرصة لمقابلته مجدداً Dialogue: 0,0:07:19.46,0:07:20.80,1~,,0,0,0,,...لا أصدق Dialogue: 0,0:07:20.80,0:07:25.65,1~,,0,0,0,,...ربما يكون جانكارلو يستخدم وحش قوي فعلاً Dialogue: 0,0:07:25.94,0:07:29.09,1~,,0,0,0,,مع ذلك من المؤسف أننا لن نتمكن من الحصول على معلومات عنه Dialogue: 0,0:07:29.09,0:07:32.94,1~,,0,0,0,,.لكن مع عدم رغبته في القتال فلن تستفيد منه Dialogue: 0,0:07:33.23,0:07:35.81,1~,,0,0,0,,.تاكاو, الأفضل أن تفقد الأمل من ذلك الفتى Dialogue: 0,0:07:35.95,0:07:37.88,1~,,0,0,0,,هل ستستسلم, كينوميا؟ Dialogue: 0,0:07:38.30,0:07:41.62,1~,,0,0,0,,.حسناً, ربما ستستسلم على آي حال Dialogue: 0,0:07:42.11,0:07:42.98,1~,,0,0,0,,كاي ..؟ Dialogue: 0,0:07:43.27,0:07:44.54,1~,,0,0,0,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:07:44.54,0:07:45.49,1~,,0,0,0,,أليس ذلك صحيحاً؟ Dialogue: 0,0:07:45.49,0:07:48.62,1~,,0,0,0,,!لم أفعل ذلك إلا بعد المحاولة Dialogue: 0,0:07:48.87,0:07:49.84,1~,,0,0,0,,أتسائل عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:51.09,0:07:53.10,1~,,0,0,0,,!لا تسخر مني Dialogue: 0,0:07:53.52,0:07:54.44,1~,,0,0,0,,!لقد قررت Dialogue: 0,0:07:54.85,0:07:58.65,1~,,0,0,0,,!لا يهمني ماتقولون! سوف أخوض معركة من جانكارلو Dialogue: 0,0:07:58.65,0:07:59.40,1~,,0,0,0,,...تاكاو Dialogue: 0,0:07:59.61,0:08:02.27,1~,,0,0,0,,!كيوجو, أرجوا أن تفعل شيئاً حيال مخططنا Dialogue: 0,0:08:02.56,0:08:04.39,1~,,0,0,0,,!لا يمكني فعل ذلك Dialogue: 0,0:08:04.39,0:08:06.76,1~,,0,0,0,,!نحن لا نعرف أين جانكارلو حتى Dialogue: 0,0:08:06.76,0:08:09.33,1~,,0,0,0,,!لذلك أنا أعتذر بالفعل Dialogue: 0,0:08:09.33,0:08:10.08,1~,,0,0,0,,!لا تهمني Dialogue: 0,0:08:10.08,0:08:12.75,1~,,0,0,0,,!انتظري, استمعي إلي Dialogue: 0,0:08:12.55,0:08:13.94,1~,,0,0,0,,!اتركنا وشأننا Dialogue: 0,0:08:13.94,0:08:15.17,1~,,0,0,0,,!إنه هناك Dialogue: 0,0:08:15.55,0:08:19.09,1~,,0,0,0,,!انتظرا! انتظرا! انتظر لحظة Dialogue: 0,0:08:19.09,0:08:20.27,1~,,0,0,0,,,وأيضاً Dialogue: 0,0:08:20.27,0:08:22.84,1~,,0,0,0,,.كنت على وشك أن أتهم بأني متسلل أو شخص غريب Dialogue: 0,0:08:22.84,0:08:23.57,1~,,0,0,0,,.لا تهمني Dialogue: 0,0:08:25.43,0:08:27.49,1~,,0,0,0,,!انتظرا Dialogue: 0,0:08:27.49,0:08:29.82,1~,,0,0,0,,!مهلاً, أعيدي النظر في ذلك Dialogue: 0,0:08:29.82,0:08:32.74,1~,,0,0,0,,!سأشتري أي شيء لكما Dialogue: 0,0:08:33.68,0:08:34.51,1~,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:08:34.90,0:08:36.33,1~,,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:08:36.33,0:08:40.50,1~,,0,0,0,,معاطف, أو غيرها من العلامات التجارية وسأجلب أي شيء تجببنه كهدية لكما Dialogue: 0,0:08:40.73,0:08:41.95,1~,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:08:42.17,0:08:44.16,1~,,0,0,0,,!هذا الوغد Dialogue: 0,0:08:44.92,0:08:45.94,1~,,0,0,0,,!تاكاو Dialogue: 0,0:08:48.34,0:08:49.71,1~,,0,0,0,,!هيه جانكارلو Dialogue: 0,0:08:49.71,0:08:51.65,1~,,0,0,0,,هل أنت حقاً لاعب بي بليد؟ Dialogue: 0,0:08:52.88,0:08:56.15,1~,,0,0,0,,!معارك البي ترفض مغازلة الفتيات Dialogue: 0,0:08:56.40,0:08:58.09,1~,,0,0,0,,ماذا؟ أنت إذاً؟ Dialogue: 0,0:08:58.09,0:09:00.15,1~,,0,0,0,,ألا تزال تفكر بالمعركة؟ Dialogue: 0,0:09:00.49,0:09:01.82,1~,,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:09:01.82,0:09:04.78,1~,,0,0,0,,!أنا لن أغادر روما قبل أن أقاتلك Dialogue: 0,0:09:05.86,0:09:07.74,1~,,0,0,0,,.دعني أستريح قليلاً Dialogue: 0,0:09:07.74,0:09:10.80,1~,,0,0,0,,,اليوم لتدعني وشأني رجاء Dialogue: 0,0:09:10.80,0:09:14.00,1~,,0,0,0,,.يجب أن أشتري هدايا لهاتين الفتاتين Dialogue: 0,0:09:14.34,0:09:15.21,1~,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:15.21,0:09:16.67,1~,,0,0,0,,وماذا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:09:16.67,0:09:19.94,1~,,0,0,0,,هل يزعجك شراء الهدايا لنا؟ Dialogue: 0,0:09:19.94,0:09:21.80,1~,,0,0,0,,.مهلاً, أنا أعتذر على وقاحتي Dialogue: 0,0:09:21.80,0:09:23.94,1~,,0,0,0,,.ذلك الكلام فقط لإسكاته Dialogue: 0,0:09:24.10,0:09:25.43,1~,,0,0,0,,.أرجوا أن تسامحيني Dialogue: 0,0:09:26.41,0:09:28.06,1~,,0,0,0,,... ما - ما - ما Dialogue: 0,0:09:28.06,0:09:30.10,1~,,0,0,0,,ما الذي تفعله أيها القذر؟ Dialogue: 0,0:09:30.10,0:09:33.12,1~,,0,0,0,,!أنا الذي أتحدث إليك هنا Dialogue: 0,0:09:32.39,0:09:33.11,1~,,0,0,0,,!تاكاو Dialogue: 0,0:09:33.11,0:09:34.99,1~,,0,0,0,,.انتظر, عليك أن تهدأ Dialogue: 0,0:09:34.99,0:09:37.80,1~,,0,0,0,,.لا يمكنك المقاتله معه أبداً Dialogue: 0,0:09:37.80,0:09:39.82,1~,,0,0,0,,...أنا غيور جداً Dialogue: 0,0:09:41.10,0:09:42.67,1~,,0,0,0,,!... تاكاو Dialogue: 0,0:09:43.05,0:09:45.82,1~,,0,0,0,,!ولكن لقد حصل على قبلة, قبلة Dialogue: 0,0:09:45.82,0:09:48.42,1~,,0,0,0,,.هناك قبلات متعددة في الدول الغربية Dialogue: 0,0:09:48.42,0:09:50.25,1~,,0,0,0,,.هذا النوع ليس مثل ما تعتقد Dialogue: 0,0:09:50.25,0:09:53.26,1~,,0,0,0,,هاه؟ ماكس, هل تعلمت ذلك من والدك؟ Dialogue: 0,0:09:54.01,0:09:55.64,1~,,0,0,0,,!إنك مثير للإهتمام بالفعل Dialogue: 0,0:09:55.83,0:09:59.40,1~,,0,0,0,,أتريد أن أعرض لك احدى الفتيات أيضاً؟ Dialogue: 0,0:10:00.19,0:10:01.11,1~,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:10:01.38,0:10:02.32,1~,,0,0,0,,.تاكاو Dialogue: 0,0:10:02.32,0:10:04.85,1~,,0,0,0,,لماذا جئت إلى هنا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:10:05.04,0:10:06.47,1~,,0,0,0,,.معـ معك حق Dialogue: 0,0:10:06.47,0:10:08.85,1~,,0,0,0,,!جانكارلو, لتخض معي معركة حالاً Dialogue: 0,0:10:09.28,0:10:11.58,1~,,0,0,0,,والأن, أليس ذلك أفضل؟ Dialogue: 0,0:10:11.58,0:10:12.92,1~,,0,0,0,,أين ستذهبن؟ Dialogue: 0,0:10:10.98,0:10:12.91,1~,,0,0,0,,!انتظر لحظة Dialogue: 0,0:10:13.97,0:10:16.55,1~,,0,0,0,,,لا يمكني خوض معركة معك Dialogue: 0,0:10:16.55,0:10:19.72,1~,,0,0,0,,.لأن القتال سيسبب رائحة العرق المحرجة أمام الفتيات Dialogue: 0,0:10:19.72,0:10:20.30,1~,,0,0,0,,!وداعاً Dialogue: 0,0:10:21.35,0:10:22.62,1~,,0,0,0,,...ياله من فتى Dialogue: 0,0:10:22.62,0:10:24.35,1~,,0,0,0,,تاكاو, ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:10:24.35,0:10:27.05,1~,,0,0,0,,.كما توقعت ليس لديه شعور بالحماس أمام المعركة Dialogue: 0,0:10:27.75,0:10:30.33,1~,,0,0,0,,!شخص أحمق مثل هذا لا يستحق المواجهة ضده Dialogue: 0,0:10:30.72,0:10:33.07,1~,,0,0,0,,,الخوض في معركة مع ملاحق للفتيات Dialogue: 0,0:10:33.07,0:10:35.09,1~,,0,0,0,,!لا يمكني أن أخسر أمامه أبداً Dialogue: 0,0:10:36.05,0:10:37.02,1~,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:10:38.73,0:10:40.62,1~,,0,0,0,,هل تعتقد أني سأخسر أمامك؟ Dialogue: 0,0:10:41.64,0:10:42.62,1~,,0,0,0,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:43.46,0:10:44.64,1~,,0,0,0,,.مثير للإهتمام Dialogue: 0,0:10:45.12,0:10:49.16,1~,,0,0,0,,!اسمح لي بأن أسحق تلك الثقة التي تمتلكها Dialogue: 0,0:10:49.71,0:10:51.62,1~,,0,0,0,,.أنت لم تقل لي اسمك بعد Dialogue: 0,0:10:52.06,0:10:54.36,1~,,0,0,0,,!تاكاو... كينوميا تاكاو Dialogue: 0,0:10:54.73,0:10:56.77,1~,,0,0,0,,!لا بأس, تاكاو Dialogue: 0,0:10:56.77,0:11:00.13,1~,,0,0,0,,!!أنا جانكارلو تورناتور, سأتحداك Dialogue: 0,0:11:03.93,0:11:07.65,1~,,0,0,0,,.سأنتظرك في الساحة بعد ظهر الغد Dialogue: 0,0:11:07.65,0:11:11.03,1~,,0,0,0,,!سوف أعد مكان مناسب لمعركتنا Dialogue: 0,0:11:21.41,0:11:23.55,1~,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:11:23.91,0:11:26.45,1~,,0,0,0,,!لم يكن موجوداً بالأمس هنا Dialogue: 0,0:11:26.45,0:11:28.88,1~,,0,0,0,,!هذا ... كولوسيوم Dialogue: 0,0:11:29.34,0:11:30.88,1~,,0,0,0,,كولوسيوم؟ Dialogue: 0,0:11:30.88,0:11:34.14,1~,,0,0,0,,.إنها ساحة الرومانية القديمة Dialogue: 0,0:11:38.52,0:11:42.13,1~,,0,0,0,,,وخلال عصور روما القديمة Dialogue: 0,0:11:42.13,0:11:45.04,1~,,0,0,0,,.يخوضون أنواع مختلفة من القتال هنا Dialogue: 0,0:12:00.46,0:12:04.88,1~,,0,0,0,,...وإلى الأن, لا يزالون يحتفظون بهذا المكان Dialogue: 0,0:12:05.17,0:12:06.61,1~,,0,0,0,,.ولكن هذا غريب Dialogue: 0,0:12:06.61,0:12:09.96,1~,,0,0,0,,.لم يكن موجوداً, وفي وقت قصير ظهر هذا المصمم الضخم من عدم Dialogue: 0,0:12:09.96,0:12:12.29,1~,,0,0,0,,.أظن أنه أعد هذا سراً Dialogue: 0,0:12:12.87,0:12:13.98,1~,,0,0,0,,.هذا مثير للإهتمام Dialogue: 0,0:12:13.98,0:12:16.79,1~,,0,0,0,,.المدعو بـ جانكارلو يبدو خطيراً Dialogue: 0,0:12:17.19,0:12:18.70,1~,,0,0,0,,كولوسيوم إذاً؟ Dialogue: 0,0:12:18.70,0:12:21.39,1~,,0,0,0,,!إنه لا يمزح, لذا سافعل ذلك Dialogue: 0,0:12:29.17,0:12:31.20,1~,,0,0,0,,!مـ مذهل Dialogue: 0,0:12:31.73,0:12:33.13,1~,,0,0,0,,كيف فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:12:38.49,0:12:39.84,1~,,0,0,0,,من فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:12:40.26,0:12:41.27,1~,,0,0,0,,!تاكاو Dialogue: 0,0:12:43.47,0:12:44.94,1~,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:44.94,0:12:48.97,1~,,0,0,0,,!لن يسمح بدخول أي أحد إلى الساحة ما عدا المقاتلين Dialogue: 0,0:12:51.94,0:12:54.13,1~,,0,0,0,,ما هذا الزي؟ Dialogue: 0,0:12:54.13,0:12:56.06,1~,,0,0,0,,.إنه الزي الخاص لمحارب الرومان Dialogue: 0,0:12:56.06,0:13:00.04,1~,,0,0,0,,.عائلتنا من أحفاد أكابر الرومان Dialogue: 0,0:13:00.04,0:13:03.37,1~,,0,0,0,,!هذا الزي هو الأكثر مناسبة لإقامة معركة معي Dialogue: 0,0:13:04.91,0:13:06.20,1~,,0,0,0,,!من هنا Dialogue: 0,0:13:08.52,0:13:10.64,1~,,0,0,0,,ماذا؟ أنتم جئتم أيضاً؟ Dialogue: 0,0:13:10.64,0:13:14.16,1~,,0,0,0,,.صديقنا سيقاتل, ومن الطبيعي أن نشجعه Dialogue: 0,0:13:15.59,0:13:18.87,1~,,0,0,0,,ما الرائع حول هذا بعد أن كان يتغزل بنا؟ Dialogue: 0,0:13:18.87,0:13:20.17,1~,,0,0,0,,.معكِ حق Dialogue: 0,0:13:20.17,0:13:23.43,1~,,0,0,0,,.من المفترض أن نحصل على هدايا اليوم Dialogue: 0,0:13:23.43,0:13:24.19,1~,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:13:24.19,0:13:26.04,1~,,0,0,0,,...رؤية جانكارلو في المعركة Dialogue: 0,0:13:26.04,0:13:27.33,1~,,0,0,0,,!مثير Dialogue: 0,0:13:31.62,0:13:33.13,1~,,0,0,0,,هل نبدأ؟ Dialogue: 0,0:13:33.43,0:13:35.68,1~,,0,0,0,,أين الحلبة؟ Dialogue: 0,0:13:35.68,0:13:37.01,1~,,0,0,0,,.لتنظر جيداً Dialogue: 0,0:13:40.55,0:13:43.40,1~,,0,0,0,,!جميع هذه الساحة هي حلبة البي Dialogue: 0,0:13:43.54,0:13:44.90,1~,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:45.54,0:13:49.63,1~,,0,0,0,,.كولوسيوم هو المكان المقدس الذي يقاتل فيه الناس حتى الموت Dialogue: 0,0:13:50.24,0:13:51.98,1~,,0,0,0,,,والأن بعدما أغلقت المداخل Dialogue: 0,0:13:51.98,0:13:54.61,1~,,0,0,0,,!البي بليد لا تختلف أبداً عن ذلك Dialogue: 0,0:13:55.31,0:13:59.91,1~,,0,0,0,,!لا يمكني أن أضمن ما سيحدث لك, بعدما نبدأ بالمعركة Dialogue: 0,0:13:59.91,0:14:01.12,1~,,0,0,0,,!تعجبني هذه الطريقة Dialogue: 0,0:14:01.80,0:14:06.77,1~,,0,0,0,,!سوف أظهر لك القوة الحقيقية لبي الخاص بي أمفيليون Dialogue: 0,0:14:08.35,0:14:10.39,1~,,0,0,0,,.من المؤسف أنه بدأ Dialogue: 0,0:14:10.39,0:14:13.47,1~,,0,0,0,,!عندما يصبح جانكارلو بهذه الحال لا يمكننا منعه Dialogue: 0,0:14:14.69,0:14:16.93,1~,,0,0,0,,.تاكاو, أرجوا أن تأخذ الأمور على محمل الجد Dialogue: 0,0:14:16.93,0:14:19.48,1~,,0,0,0,,.لأن جانكارلو يختلف عما كان Dialogue: 0,0:14:20.79,0:14:22.48,1~,,0,0,0,,!والأن, هيا بنا Dialogue: 0,0:14:22.69,0:14:25.83,1~,,0,0,0,,!سوف أظهر لك قوة المحارب الحقيقي Dialogue: 0,0:14:28.85,0:14:30.17,1~,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:30.17,0:14:30.84,1~,,0,0,0,,!لا يمكن أن يكون Dialogue: 0,0:14:32.09,0:14:36.80,1~,,0,0,0,,!روح المحارب الروماني أمفيليون تمكن داخل هذا Dialogue: 0,0:14:37.04,0:14:39.67,1~,,0,0,0,,.ماذا؟ لقد أخفتني Dialogue: 0,0:14:42.25,0:14:44.03,1~,,0,0,0,,!والأن, لنبدأ الأن Dialogue: 0,0:14:44.40,0:14:46.00,1~,,0,0,0,,!ثلاثة Dialogue: 0,0:14:46.00,0:14:47.11,1~,,0,0,0,,!اثنان Dialogue: 0,0:14:47.66,0:14:48.51,1~,,0,0,0,,!واحد Dialogue: 0,0:14:48.69,0:14:50.80,1~,,0,0,0,,!هيا اطلاق Dialogue: 0,0:14:51.50,0:14:52.94,1~,,0,0,0,,!انطلق Dialogue: 0,0:14:58.64,0:15:00.52,1~,,0,0,0,,!سوف أنتهي منك في أقرب ما يمكن Dialogue: 0,0:15:00.73,0:15:02.93,1~,,0,0,0,,!أخرج! أمفيسبانا Dialogue: 0,0:15:09.63,0:15:12.63,1~,,0,0,0,,!أنظر, هذا هو وحشي أمفيسبانا Dialogue: 0,0:15:13.21,0:15:15.66,1~,,0,0,0,,ما هذا الوحش؟ سمندل؟ Dialogue: 0,0:15:15.66,0:15:18.39,1~,,0,0,0,,...إنه أمفيسبانا أيمكن Dialogue: 0,0:15:18.82,0:15:21.39,1~,,0,0,0,,!أمفيسبانا! اقسمه إلى قسمين Dialogue: 0,0:15:24.28,0:15:25.52,1~,,0,0,0,,!احترس أيها التنين Dialogue: 0,0:15:29.78,0:15:33.08,1~,,0,0,0,,!يمكني تجاوز هذا الهجوم بسهولة Dialogue: 0,0:15:35.67,0:15:38.44,1~,,0,0,0,,!ماذا هناك جانكارلو؟ لم يصبني آي خدش حتى Dialogue: 0,0:15:38.93,0:15:40.14,1~,,0,0,0,,.غريب Dialogue: 0,0:15:40.14,0:15:42.34,1~,,0,0,0,,...إنه هجوم بسيط Dialogue: 0,0:15:42.34,0:15:44.21,1~,,0,0,0,,ما المميز في أمفيليون؟ Dialogue: 0,0:15:44.21,0:15:46.09,1~,,0,0,0,,!إنه غامض جداً Dialogue: 0,0:15:46.43,0:15:50.63,1~,,0,0,0,,ألا يشبه البي الأن جانكارلو المغازل الأن؟ Dialogue: 0,0:15:58.72,0:15:59.76,1~,,0,0,0,,...لا يمكن Dialogue: 0,0:16:00.27,0:16:02.81,1~,,0,0,0,,.أنت سريع جداً Dialogue: 0,0:16:02.81,0:16:04.34,1~,,0,0,0,,ولكن ماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:16:04.34,0:16:06.30,1~,,0,0,0,,!التدمير التوأم Dialogue: 0,0:16:07.63,0:16:08.58,1~,,0,0,0,,!سهل جداً Dialogue: 0,0:16:14.73,0:16:17.57,1~,,0,0,0,,!تاكاو, إنه لم يفعل شيئاً بعد Dialogue: 0,0:16:17.57,0:16:19.96,1~,,0,0,0,,!الرجاء ابحث عن ذيل أمفيسبانا Dialogue: 0,0:16:26.44,0:16:27.63,1~,,0,0,0,,...سأتخلص منه Dialogue: 0,0:16:27.81,0:16:30.61,1~,,0,0,0,,ماذا؟ يوجد له رأس آخر في ذيله؟ Dialogue: 0,0:16:31.09,0:16:33.01,1~,,0,0,0,,.البي ينسخ نفسه Dialogue: 0,0:16:33.01,0:16:36.13,1~,,0,0,0,,!وأمفيسبانا الوحش له رأسان Dialogue: 0,0:16:36.13,0:16:38.74,1~,,0,0,0,,!كنت أعرف أن الهجوم جاء على مرحلتين Dialogue: 0,0:16:39.89,0:16:42.60,1~,,0,0,0,,...لقد استمعت إلى النصائح من الخارج Dialogue: 0,0:16:42.60,0:16:44.25,1~,,0,0,0,,.لقد لطخت أرض المعركة Dialogue: 0,0:16:44.59,0:16:45.55,1~,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:45.96,0:16:47.91,1~,,0,0,0,,!سبق وأن قلت لك Dialogue: 0,0:16:47.91,0:16:50.33,1~,,0,0,0,,!كولوسيوم هي الأرض المقدسة Dialogue: 0,0:16:50.33,0:16:52.53,1~,,0,0,0,,!لن أسمح بالغرباء بأن يتدخلوا Dialogue: 0,0:16:52.80,0:16:55.03,1~,,0,0,0,,!غرباء؟ أنت مخطئ Dialogue: 0,0:16:55.03,0:16:59.67,1~,,0,0,0,,!حتى لو لم يكونوا داخل الحلبة فلا يزالوا يقاتلوا معي Dialogue: 0,0:16:59.67,0:17:02.58,1~,,0,0,0,,!إنهم يقاتلون بجانبي Dialogue: 0,0:17:03.30,0:17:04.28,1~,,0,0,0,,.أحمق Dialogue: 0,0:17:04.37,0:17:06.27,1~,,0,0,0,,!تاكاو, جاء وقت الرد Dialogue: 0,0:17:06.27,0:17:08.88,1~,,0,0,0,,!أظهر له قوة هجوم التنين Dialogue: 0,0:17:08.88,0:17:09.97,1~,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:17:09.97,0:17:11.30,1~,,0,0,0,,!هيا بنا, جانكارلو Dialogue: 0,0:17:12.01,0:17:16.55,1~,,0,0,0,,!اعصار فانتوم Dialogue: 0,0:17:25.33,0:17:28.03,1~,,0,0,0,,!استلقي على الأرض! أمفيسبانا Dialogue: 0,0:17:36.73,0:17:38.34,1~,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:17:38.34,0:17:40.31,1~,,0,0,0,,!لن تخدعني بسهولة Dialogue: 0,0:17:40.31,0:17:44.38,1~,,0,0,0,,.اطمئن, لم أنوي ذلك Dialogue: 0,0:17:45.22,0:17:47.28,1~,,0,0,0,,,بقيادة القائد الجيد Dialogue: 0,0:17:47.28,0:17:50.17,1~,,0,0,0,,.يجب سحق الخصم في أول هجوم Dialogue: 0,0:17:50.92,0:17:54.70,1~,,0,0,0,,.بهذا هو أساس قوة الرومانيين Dialogue: 0,0:17:54.70,0:17:56.40,1~,,0,0,0,,.هذه هي طريقة قتالي Dialogue: 0,0:17:56.82,0:18:00.54,1~,,0,0,0,,!أنا لن أوافق على هجوم ظهر بسبب الغضب Dialogue: 0,0:18:02.48,0:18:05.14,1~,,0,0,0,,...إنه يسيطر على الوحش سيطرة كاملة Dialogue: 0,0:18:05.59,0:18:08.35,1~,,0,0,0,,.ولهذا لا يمكن أن يكون الأمر مثيراً هكذا Dialogue: 0,0:18:11.06,0:18:13.81,1~,,0,0,0,,.لقد صبرت أكثر مما مضى Dialogue: 0,0:18:13.81,0:18:17.15,1~,,0,0,0,,.حسناً لا بأس, سأسمح لك بأن تفعل ما يحلو لك Dialogue: 0,0:18:17.29,0:18:18.39,1~,,0,0,0,,ما - ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:20.32,0:18:22.32,1~,,0,0,0,,!انطلقي امفيسبانا Dialogue: 0,0:18:39.27,0:18:40.43,1~,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:18:40.43,0:18:43.30,1~,,0,0,0,,.يبدو أن جانكارلو فقد السيطرة على نفسه Dialogue: 0,0:18:43.30,0:18:46.40,1~,,0,0,0,,.لقد أظهر القوة الحقيقية لـ أمفيسبانا Dialogue: 0,0:18:46.40,0:18:47.68,1~,,0,0,0,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:18:47.78,0:18:51.20,1~,,0,0,0,,...إنه خطير يجب ايقاف المعركة Dialogue: 0,0:18:51.49,0:18:53.02,1~,,0,0,0,,!تاكاو اهرب Dialogue: 0,0:18:55.24,0:18:56.78,1~,,0,0,0,,تقول أهرب؟ Dialogue: 0,0:18:57.81,0:18:59.80,1~,,0,0,0,,!لا يمكني الهرب بهذا الوضع Dialogue: 0,0:19:05.22,0:19:08.33,1~,,0,0,0,,!أمفيسبانا, أنا هو خصمك Dialogue: 0,0:19:23.69,0:19:24.64,1~,,0,0,0,,!التنين Dialogue: 0,0:19:28.00,0:19:28.96,1~,,0,0,0,,!تاكاو أهرب Dialogue: 0,0:19:42.58,0:19:44.66,1~,,0,0,0,,!التنين Dialogue: 0,0:19:48.20,0:19:50.01,1~,,0,0,0,,...هذا الوحش Dialogue: 0,0:19:50.01,0:19:52.62,1~,,0,0,0,,يضحي بنفسه لحمايته؟ Dialogue: 0,0:20:07.49,0:20:08.57,1~,,0,0,0,,...التنين Dialogue: 0,0:20:13.52,0:20:14.57,1~,,0,0,0,,تاكاو ..؟ Dialogue: 0,0:20:14.57,0:20:15.88,1~,,0,0,0,,...تاكاو Dialogue: 0,0:20:25.58,0:20:28.28,1~,,0,0,0,,...لقد آذيت البشر مع وحوشهم Dialogue: 0,0:20:28.28,0:20:29.30,1~,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:20:29.30,0:20:30.15,1~,,0,0,0,,!... أنت Dialogue: 0,0:20:30.15,0:20:31.22,1~,,0,0,0,,.الأفضل أن تتوقف Dialogue: 0,0:20:31.93,0:20:35.77,1~,,0,0,0,,.إنه خطأ كينوميا لأنه لم يتصدى إلى هجومه Dialogue: 0,0:20:35.77,0:20:37.77,1~,,0,0,0,,.المواجهة هي المواجهة Dialogue: 0,0:20:52.73,0:20:55.51,1~,,0,0,0,,!كلا, ملابسي كلها قذرة Dialogue: 0,0:20:55.51,0:20:57.20,1~,,0,0,0,,!إنها تمطر أيضاً Dialogue: 0,0:20:57.20,0:20:59.59,1~,,0,0,0,,لماذا أحضرتنا إلى هنا, جانكارلو؟ Dialogue: 0,0:20:59.59,0:21:00.90,1~,,0,0,0,,!أسف, أسف Dialogue: 0,0:21:00.90,0:21:03.44,1~,,0,0,0,,!سأشتري لكما ملابس جديدة, سامحاني Dialogue: 0,0:21:03.44,0:21:04.49,1~,,0,0,0,,حقاً؟ حقاً؟ Dialogue: 0,0:21:04.49,0:21:05.27,1~,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:21:07.15,0:21:09.09,1~,,0,0,0,,...كينوميا تاكاو Dialogue: 0,0:21:09.09,0:21:12.67,1~,,0,0,0,,.لا أزال أشعر بقليل من الإنزعاج Dialogue: 0,0:21:12.67,0:21:15.21,1~,,0,0,0,,!أسرع جانكارلو, لقد تبللنا تماماً Dialogue: 0,0:21:15.73,0:21:16.44,1~,,0,0,0,,!أسف, أسف Dialogue: 0,0:21:16.44,0:21:17.56,1~,,0,0,0,,!أسرع Dialogue: 0,0:21:28.05,0:21:30.85,1~,,0,0,0,,!سحقاً Dialogue: 0,0:00:07.06,0:00:09.71,juu 1,,0,0,0,,Sub-RoRo